background image

17

Dimensions de l’encastrement

Dimensions de dégagement

Spécifications électriques

Méthode recommandée de mise à la terre

Le compacteur est alimenté par un circuit de 115 V CA seulement 

monophasé, 60 Hz, 15 ou 20 A; le circuit doit être protégé par un 

fusible et convenablement relié à la terre par l’intermédiaire de la 

fiche de branchement avec broches de liaison à la terre (voir 

l’illustration ci-dessous). Il est préférable que cet appareil soit 

alimenté par un circuit distinct. 

Le compacteur doit être relié à la terre lorsqu’il est utilisé pour réduire 

le risque de choc électrique. Le compacteur est équipé d’un cordon à 

trois conducteurs et d’une fiche à trois broches de liaison à la terre, 

pour convenir à la prise de courant appropriée reliée à la terre. Le 

conducteur vert (ou vert et jaune) dans le cordon est le fil de liaison à 

la terre. Ne pas connecter le fil vert (ou vert et jaune) à une borne 

active. 

A. Prise électrique reliée à la terre qui doit être à une distance minimum de 

3" (7,6 cm) des armoires voisines ou des murs latéraux tel qu'illustré. Elle 

peut être placée du côté droit ou du côté gauche du produit.

A

24" min.

(61 cm)

34

¹⁄₄

" min.

(87 cm)

18" min.

(45,7 cm)

 3"         
(7,6 cm)

15

¹⁄₄

" min.

(38,7 cm)

A. Laisser un espace libre de 6" (15,2 cm) du côté droit du compacteur pour 

extraire les sacs du compacteur.

B. Laisser un espace libre de 23" (58,4 cm) en avant du compacteur pour 

ouvrir complètement ou retirer le tiroir du compacteur.

B

A

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique

Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer 
un décès, un incendie ou un choc électrique.

Содержание GCG1580P

Страница 1: ...G1580P GCG1700P ZCGS150P ZCGP150P ge com Compactors Model number Num ro de mod le Serial number Num ro de s rie W10190338A 165D4700P677 49 55053 9 08 Compactor Owner s Manual Manuel du propri taire du...

Страница 2: ...sation du filtre air 21 Enl vement d un sac rempli 21 Installation d un nouveau sac 21 ENTRETIEN DU COMPACTEUR 22 Changement du filtre air 22 Nettoyage 22 D PANNAGE 24 GARANTIE 25 SERVICE LA CLIENT LE...

Страница 3: ...m the bottom of the compactor IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING When using an electrical appliance basic precautions should always be followed including the following Read all instructions before...

Страница 4: ...the cord is the grounding wire Do not connect the green or green and yellow wire to a live terminal A Grounded electrical outlet must be a minimum of 3 7 6 cm away from surrounding cabinets or nearby...

Страница 5: ...screw Repeat for other rear wheel 2 Use pliers to lower leveling legs away from cabinet Adjust legs so there will be a 3 mm to 6 4 mm space between the top of the compactor and the top of the cabinet...

Страница 6: ...for use without a trim kit The panel should be a minimum of 13 mm thick Installation 1 Remove the 2 rubber bumpers from the lower corners of the inside drawer front Set aside the bumpers and discard t...

Страница 7: ...e handle or press the toe bar to open the drawer NOTE Pressing the toe bar opens the container only 3 to 6 7 6 cm to 15 2 cm depending on the load 2 Place trash in compactor Wrap or cover wet or messy...

Страница 8: ...uffs Close bag with twist tie provided 3 Push Side Lock Latch down and tilt drawer side open 4 Lift out bag Installing a New Bag Do not use any kind of bag other than those designed especially for use...

Страница 9: ...se and dry thoroughly with a soft cloth 2 Wipe up spills right away Some foods can damage the finish if left on the compactor surface Cleaning Inside the Drawer NOTE You may want to wear gloves since...

Страница 10: ...nded 3 prong outlet Has a household fuse blown or has a circuit breaker tripped Replace the fuse or reset the circuit breaker If the problem continues call an electrician Is the drawer completely clos...

Страница 11: ...of the compactor which fails due to a defect in materials or workmanship During this limited one year warranty GE will also provide free of charge all labor and in home service to replace the defecti...

Страница 12: ...cts In the USA 800 626 2224 You can have the secure feeling that GE Consumer Service will still be there after your warranty expires Purchase a GE contract while your warranty is still in effect and y...

Страница 13: ...fied with our service protection or you may request your money back on the remaining value of your contract No questions asked It s that simple Protect your refrigerator dishwasher washer and dryer ra...

Страница 14: ...Serial Number Cut here Complete and mail your Consumer Product Ownership Registration today Have the peace of mind of knowing we can contact you in the unlikely event of a modification After mailing t...

Страница 15: ...ssaire lorsque l appareil est employ par ou pr s d enfants Ne pas permettre d utiliser l appareil comme un jouet ou le faire fonctionner sans surveillance Verrouiller l interrupteur cl lorsque l appar...

Страница 16: ...s de protection sur le plancher pr s du compacteur Ouvrir le tiroir du compacteur et retirer tous les mat riaux d emballage ou autres articles exp di s dans le tiroir Ne pas retirer le sac du compacte...

Страница 17: ...conducteur vert ou vert et jaune dans le cordon est le fil de liaison la terre Ne pas connecter le fil vert ou vert et jaune une borne active A Prise lectrique reli e la terre qui doit tre une distan...

Страница 18: ...s de nivellement Serrer la vis R p ter ces op rations pour l autre roue arri re 2 Utiliser la pince pour abaisser les pieds de nivellement hors de l armoire Ajuster les pieds de sorte qu il y ait un e...

Страница 19: ...un panneau personnalis utiliser sans trousse de garniture Le panneau doit mesurer 13 mm d paisseur au minimum Installation 1 Enlever les 2 butoirs en caoutchouc des coins en bas du c t int rieur de l...

Страница 20: ...ant de 3 6 7 6 cm 15 2 cm selon la charge 2 Placer les d chets dans le compacteur Envelopper de papier ou recouvrir les d chets humides ou salissants Ne pas mettre dans le compacteur des mati res susc...

Страница 21: ...le sac avec les attaches fournies 3 Abaisser le levier de verrouillage et incliner le c t du tiroir pour l ouvrir 4 Retirer le sac en le soulevant Installation d un nouveau sac Ne pas utiliser d autr...

Страница 22: ...n repr sentant de service d sign Nettoyage des surfaces ext rieures 1 Laver les surfaces ext rieures y compris l acier inoxydable avec une ponge propre ou un linge doux et un d tergent doux dans de l...

Страница 23: ...nt rieur de la caisse avec une ponge propre ou un linge doux et un d tergent doux dans de l eau ti de Rincer et s cher fond avec un linge doux 6 Pour replacer le tiroir saisir les c t s du tiroir et i...

Страница 24: ...vant d appuyer sur START sur certains mod les Voir la section Mise en marche du compacteur Le tiroir ne s ouvre pas La presse est elle compl tement relev e Le tiroir s ouvre seulement lorsque la press...

Страница 25: ...ilisation r sidentielle dans les 48 tats continentaux Hawa Washington D C ou au Canada Si le produit est situ dans un endroit o le Service autoris GE n est pas offert vous pourriez tre tenu d acquitte...

Страница 26: ...sera encore l Achetez un contrat de GE avant l expiration de votre garantie et vous aurez un rabais important Avec un contrat de plusieurs ann es vous tes assur d avoir les prix actuels pour le servic...

Страница 27: ...votre contrat On ne vous posera aucune question C est aussi simple que cela Prot gez votre r frig rateur lave vaisselle laveuse s cheuse cuisini re t l viseur magn toscope et plus encore quelle que s...

Страница 28: ...vous contacter dans le cas fort peu probable d une modification de s curit Apr s avoir exp di l enregistrement ci dessous conservez ce document en lieu s r Vous aurez besoin de ces renseignements pour...

Отзывы: