background image

29-6273

27

CONSIGNES

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL

AVERTISSEMENT

 MESURES DE SÉCURITÉ RELATIVES AU CHAUFFE-EAU

Dans certaines conditions, de l'hydrogène peut se former dans un chauffe-eau qui n'a pas été utilisé pendant deux semaines 

ou plus.

L'HYDROGÈNE EST UN GAZ EXPLOSIF.

Si l'eau chaude n'a pas été utilisée pendant 2 semaines ou plus, ouvrez tous les robinets d'eau chaude et laissez l'eau 

couler pendant plusieurs minutes pour éviter les dommages et les blessures. Faites de même avec tout appareil électrique 

raccordé au circuit d'eau chaude. Ce simple procédé permet à l'hydrogène de s'échapper. Ce gaz étant inflammable, ne 

fumez pas et n'utilisez pas l'appareil ou de flamme nue pendant cette opération.

ATTENTION

 POUR ÉVITER DES BLESSURES ET DES DOMMAGES À LA PROPRIÉTÉ

■ Pendant ou après le cycle de lavage, le contenu peut être 

chaud au toucher. Faites attention avant de manipuler le 

contenu du lave-vaisselle.

■ Une surveillance étroite est nécessaire si cet appareil est 

utilisé par ou près des enfants. Ne laissez pas d'enfants 

jouer autour du lave-vaisselle lorsque vous fermez la 

porte, lorsque vous fermez le panier supérieur ou en 

ajustant verticalement le panier supérieur pour éviter 

 

de pincer leurs doigts.

■ Articles qui ne vont pas au lave-vaisselle : Ne lavez 

pas d'articles tels que les filtres de purificateur d'air 

électronique, les filtres de fournaise ou les pinceaux  

dans votre lave-vaisselle. Vous pourriez endommager  

le lave-vaisselle, le décolorer ou le tacher. 

■ Placez les articles en plastique légers de façon à ce qu'ils 

ne tombent pas au fond du lave-vaisselle. Ils pourraient 

entrer en contact avec l'élément chauffant et être 

endommagés.

AVERTISSEMENT

 RISQUE D'ENFERMEMENT POUR LES ENFANTS

MISE AU REBUT APPROPRIÉE DU LAVE-VAISSELLE
Les lave-vaisselle abandonnés ou mis au rebut sont toujours dangereux... même si ce n'est que pour 

« quelques jours ». Si vous vous débarrassez de votre lave-vaisselle, veuillez suivre les instructions 

ci-dessous pour éviter tout accident.

■ Ne laissez pas les enfants jouer avec, sur ou à l'intérieur de cet appareil ou de tout appareil mis au rebut.
■ Retirez la porte du compartiment de lavage ou retirez le loquet en enlevant 

 

les deux vis du récepteur du loquet à l'intérieur de la cuve (comme indiqué).

Deux vis

ATTENTION

 EXIGENCES ÉLECTRIQUES

■ Ce lave-vaisselle doit être alimenté par une tension de 

120 V, 60 Hz et être raccordé à un circuit de dérivation 

indépendant mis à la terre et protégé par un disjoncteur 

de 15 A ou 20 A ou un fusible temporisé.

■ Si l’alimentation électrique fournie n’est pas conforme 

aux exigences ci-dessus, nous vous recommandons de 

demander à un électricien qualifié d’installer une prise 

conforme.

■ Le circuit de votre lave-vaisselle ne doit pas être utilisé pour 

d'autres appareils lorsque le lave-vaisselle fonctionne, car 

ce dernier a besoin de toute la capacité du circuit.

LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

 

■ Si votre lave-vaisselle est raccordé à un interrupteur 

mural, assurez-vous que l'interrupteur est en position de 

mise en marche avant d'utiliser le lave-vaisselle.

■ Si vous choisissez d'éteindre l'interrupteur mural entre les 

cycles de lavage, attendez 5 à 10 secondes après avoir 

allumé l'interrupteur avant d'appuyer sur la touche Start 

(démarrer) pour permettre l'initialisation de la commande.

■ N'utilisez que des détergents en poudre, du détergent 

pour lave-vaisselle 

Finish

MD

 Quantum

MD

, des détergents 

ou des agents de rinçage liquides recommandés pour 

les lave-vaisselle et gardez-les hors de portée des 

enfants. L'utilisation du 

détergent pour lave-vaisselle 

Finish

MD

 Quantum

MD

 et de l'

agent de rinçage Finish

MD

 

Jet-Dry

MD

 a été approuvée pour tous les lave-vaisselle 

d'Électroménagers GE.

AVIS

Содержание GBF 412 Series

Страница 1: ...ION 4 USING THE DISHWASHER Getting Started 6 Loading 12 Dispensers 15 CARE AND CLEANING 16 TROUBLESHOOTING TIPS 17 WARRANTY 21 CONSUMER SUPPORT 22 GE is a trademark of the General Electric Company Man...

Страница 2: ...o every GE Appliances product and we think you will too Among other things registration of your appliance ensures that we can deliver important product information and warranty details when you need t...

Страница 3: ...29 6273 3 WELCOME Notes...

Страница 4: ...and personal injury To minimize the possibility of electric shock disconnect this appliance from the power supply before attempting any maintenance NOTE Turning the dishwasher off does not disconnect...

Страница 5: ...ith the heating element and be damaged WARNING RISK OF CHILD ENTRAPMENT PROPER DISPOSAL OF THE DISHWASHER Junked or abandoned dishwashers are dangerous even if they will sit for just a few days If you...

Страница 6: ...indow This displays the remained hours and minutes of the running cycle delay hours and error codes etc Start Cancel Select the washing program or Cancel the washing program when the machine is workin...

Страница 7: ...ow This displays the remained hours and minutes of the running cycle delay hours and error codes etc Start Cancel Select the washing program or Cancel the washing program when the machine is working C...

Страница 8: ...e temperature of the water will be maintained at 60 C 140 F max Heated Dry When the Heated Dry function is selected the heater will work during the drying process Functions Delay To delay the start of...

Страница 9: ...h out dried on food Heavy This cycle is for hard to clean heavily soiled dishes pots pans and dishes Normal For regularly soiled dinner dishes or silverware ECO This is a standard program suitable to...

Страница 10: ...hed right away Heated Dry When the Heated Dry function is selected the heater will work during the drying process Functions Delay To delay the start of a selected cycle press the Delay Start pad until...

Страница 11: ...n the drain as the water is pumped out and replaced with clean water The number of water fills will vary with the cycle being used Getting Started 1 Load the dishwasher See Dish Preparation and Loadin...

Страница 12: ...sauce pans with soiled surface facing down or toward the center Tilt slightly for better drainage Loading the Bottom Basket The bottom basket is designed to load plates soup bowls plates saucers and c...

Страница 13: ...The upper basket has been designed for small plates mugs glasses and plastic items marked dishwasher safe Load your plates into the dishwasher in two half rows so that the front of each plate faces th...

Страница 14: ...e door firmly to latch within 4 secs then the cycle will resume automatically CAUTION TO AVOID BURN INJURY Slightly open door and wait until spray arms and wash action stop Hot water may splash out of...

Страница 15: ...ng a powdered rinse aid will clog the reservoir opening and cause the dishwasher to malfunction Rinse aid improves the drying performance of the dishwasher Do not add regular detergent to the rinse ai...

Страница 16: ...ean If white spots and odor are still present in your dishwasher run the Normal cycle with the dishwasher empty and without detergent until it fl ushes Then interrupt the cycle and put an 8 ounce cup...

Страница 17: ...ogged Clean the air gap or flush the disposer High drain loop or air gap not installed Refer to the Installation Instructions for proper drain line installation Improper rack loading Make sure large d...

Страница 18: ...F 49 C Select Heated Dry or Dry Boost Use Wash Temp Boost Rinse agent dispenser is empty Check the rinse agent dispenser and fill as required Additional drying time is needed Leave door closed after...

Страница 19: ...ough GE Appliances Parts See back cover for ordering information Alternatively purchase Finish Dishwasher Cleaner and follow the directions on the label Dishwasher won t run Fuse is blown or circuit b...

Страница 20: ...on Rattling silverware against door during wash Tall utensils may be placed in the upper rack to avoid bumping against inner door during wash cycle A white film on glassware dishware and the interior...

Страница 21: ...proper installation delivery or maintenance Failure of the product if it is abused misused or used for other than the intended purpose or used commercially Replacement of house fuses or resetting of c...

Страница 22: ...ience any day of the year In Canada GEAppliances ca en support service request or call 800 561 3344 during normal business hours Parts and Accessories Individuals qualified to service their own applia...

Страница 23: ...e marque de commerce de General Electric Company Fabriqu sous licence d utilisation de marque de commerce S rie GBF 180 S rie GBF 412 532 S rie GBF 422 S rie GBF 412 S rie GBF 632 Comprend les apparei...

Страница 24: ...iquons et nous pensons que vous le serez aussi cet gard l enregistrement de votre appareil nous assure que nous pourrons vous fournir des informations importantes sur votre appareil et des d tails sur...

Страница 25: ...29 6273 25 BIENVENUE Notes...

Страница 26: ...p ration d entretien REMARQUE Arr ter le lave vaisselle ne le d connecte pas de l alimentation lectrique Nous vous recommandons de faire appel un technicien qualifi pour r parer votre appareil AVERTIS...

Страница 27: ...NFANTS MISE AU REBUT APPROPRI E DU LAVE VAISSELLE Les lave vaisselle abandonn s ou mis au rebut sont toujours dangereux m me si ce n est que pour quelques jours Si vous vous d barrassez de votre lave...

Страница 28: ...art Cancel d marrer annuler pendant 3 5 secondes Afficheur L afficheur indique les heures et les minutes qui restent au programme en cours d ex cution les heures du d lai les codes d erreur etc Start...

Страница 29: ...art Cancel d marrer annuler pendant 3 5 secondes Afficheur L afficheur indique les heures et les minutes qui restent au programme en cours d ex cution les heures du d lai les codes d erreur etc Start...

Страница 30: ...Temp temp lev e est s lectionn e l eau sera maintenue une temp rature maximale de 60 C 140 F Heated Dry s chage avec chaleur Lorsque la fonction Heated Dry s chage avec chaleur est s lectionn e l l m...

Страница 31: ...ramme est destin au lavage de la vaisselle des casseroles et des chaudrons difficiles nettoyer et tr s sales Normal Permet de laver la vaisselle et les ustensiles normalement sales ECO Ce programme pe...

Страница 32: ...on Heated Dry s chage avec chaleur est s lectionn e l l ment chauffant sera activ pendant le s chage Fonctions Delay d lai Pour retarder le d but d un programme s lectionn appuyez sur la touche Delay...

Страница 33: ...ssages varie en fonction du programme utilis Pour commencer 1 Chargez le lave vaisselle voir les sections Pr paration de la vaisselle et chargement 2 Ajoutez du d tergent voir la section Remplir le di...

Страница 34: ...t la surface souill e vers le bas ou vers le centre Inclinez l g rement ces articles pour un meilleur coulement de l eau Chargement du panier inf rieur Le panier inf rieur est con u pour charger les a...

Страница 35: ...sup rieur Le panier sup rieur est con u pour les petites assiettes les tasses les verres et les articles en plastique pouvant aller au lave vaisselle Chargez vos assiettes dans le lave vaisselle en de...

Страница 36: ...e reprendra automatiquement ATTENTION POUR VITER DE VOUS BR LER Ouvrez l g rement la porte et attendez que les bras gicleurs et que le programme de lavage s arr tent De l eau chaude peut sortir du lav...

Страница 37: ...nera un mauvais fonctionnement du lave vaisselle L agent de rin age am liore les performances de s chage du lave vaisselle N ajoutez pas de d tergent ordinaire dans le r servoir de produit de rin age...

Страница 38: ...ches blanches et des odeurs sont toujours pr sentes dans votre lave vaisselle ex cutez le programme de lavage Normal le lave vaisselle vide et sans d tergent jusqu ce qu il se vide de son eau Ensuite...

Страница 39: ...antirefoulement ou broyeur d chets obstru Nettoyez la coupure antirefoulement ou rincez le broyeur d chets La boucle de drainage sup rieure ou la coupure antirefoulement n est pas install e Reportez...

Страница 40: ...ion Wash Temp Boost temp de lavage augment e Le distributeur d agent de rin age est vide V rifiez le distributeur d agent de rin age et ajoutez de l agent de rin age au besoin Un temps de s chage supp...

Страница 41: ...ervice des pi ces d lectrom nagers GE Voir la couverture arri re pour plus de d tails sur les commandes Sinon achetez du d tergent pour lave vaisselle FinishMD et suivez les instructions de l tiquette...

Страница 42: ...ustensiles de grande taille peuvent tre plac s dans le panier sup rieur pour viter qu ils ne percutent contre la porte int rieure durant le programme de lavage Une pellicule blanche appara t sur la ve...

Страница 43: ...son ou l entretien inappropri s de l appareil Toute d fectuosit du produit lorsqu il a t utilis de fa on abusive ou inad quate ou employ toute autre fin que celle pour laquelle il a t con u ou utilis...

Страница 44: ...convient le mieux Au Canada electromenagersge ca fr soutien demande de service ou t l phonez au 1 800 561 3344 durant les heures normales de bureau Pi ces et accessoires Les personnes ayant les comp...

Отзывы: