GE EWA5600 Скачать руководство пользователя страница 17

Sopor

te

 al consumidor

Solucionar pr

oblemas

Operación

Seguridad

5

ge.com

Options (Opciones)

Opción Autosoak (remojo automático) 

(en algunos modelos)

Esta opción comienza con una agitación breve, remoja por un período de tiempo especificado y continúa con el resto del ciclo automáticamente. 
En algunos modelos, esta opción se encuentra en la perilla selectora de ciclo.

Opción de 2do enjuague 

(en algunos modelos)

Cuando utiliza más detergente o blanqueador para limpiar ropa muy sucia, puede que desee utilizar la opción de 2do enjuague. Esto le proporciona
un segundo enjuague profundo en frío.

Opción de centrifugado extendido 

(en algunos modelos)

Use esta opción para extraer más agua de sus prendas. Cuando se seleccione esta opción, las prendas saldrán más secas y se secarán más rápido
en su secadora.

Suavizante

Configure este opción cuando agregue suavizante a la lavadora. 

NOTA:

No utilice esferas dosificadoras de suavizante de telas con esta lavadora. No funcionan bien en lavadoras de alta eficiencia. 

Status Indicator Lights (Luces indicadoras de estado)

Las luces indicadoras de ciclo muestran en qué ciclo de lavado se encuentra la lavadora. Cuando se ajusta la perilla selectora a un ciclo nuevo, 
las luces indicadoras destellarán momentáneamente, indicando qué etapas efectuará el ciclo. En los modelos sin la opción 

AUTO SOAK (REMOJO

AUTOMÁTICO)

, no se encenderá la luz SOAK (REMOJO).

Wash Cycle—Cycle Selector Knob (Ciclo de lavado—perilla selectora del ciclo)

El ciclo de lavado controla la duración e intensidad del proceso de lavado. La perilla puede ser girada en ambas direcciones. Si se gira la perilla
selectora de ciclo después de comenzarlo, la lavadora se detendrá y el ciclo se reajustará de acuerdo con la nueva selección. Oprima 

START

para comenzar la selección del ciclo nuevo.

El gráfico de abajo le ayudará a combinar la configuración del ciclo de lavado con su ropa. 

COTTONS (ALGODONES)

Para prendas, ropa de cama, de trabajo y de juego de algodón muy o medianamente sucias. Este ciclo brinda la mejor
limpieza general y se debería usar con la mayoría de los ítems todos los días. Brinda un giro de alta velocidad.

PREWASH 

(

PRELAVADO)

Para eliminar la suciedad superficial de prendas muy sucias. Asegúrese de seguir con un ciclo de lavado regular.

CASUALS

Para prendas sin arrugas y con planchado permanente y ropa de punto. Brinda un giro de baja velocidad.

EASY CARE (CUIDADO FÁCIL)

Para prendas sin arrugas y con planchado permanente y ropa de punto. Brinda un giro de alta velocidad.

DELICATES (DELICADAS)

Para ropa interior y telas que requieren cuidados especiales con suciedad leve. Brinda un giro de baja velocidad.

HAND WASH

Para prendas etiquetadas con lavado a mano y suciedad leve. Brinda un giro de velocidad extra baja. 

(LAVADO A MANO)

SPEED WASH

Para pequeñas cantidades de ítems con poca suciedad que se necesitan de forma rápida. Brinda un giro 

(LAVADO RÁPIDO)

de alta velocidad.

DRAIN & SPIN OR SPIN ONLY

Para el desagüe del cesto metálico y el agua del centrifugado de la ropa. Brinda un giro de alta velocidad.

(SECAR Y CENTRIFUGAR O

CENTRIFUGAR SOLAMENTE)

AUTO SOAK

Para prendas muy sucias. Inicia con una agitación breve, remoja por un período de tiempo 

(REMOJO AUTOMÁTICO)

determinado, luego avanza automáticamente por el resto del ciclo.

START (INICIO)

Oprima 

START

para comenzar el ciclo. Al volver a oprimir 

START

otra vez se 

INTERRUMPIRÁ

el ciclo y la luz indicadora del ciclo titilará.

Para continuar el ciclo vuelva a oprimir 

START

o cierre la puerta. Si la lavadora queda en pausa por más de 24 horas, el ciclo será cancelado. 

Para detener el ciclo, sostenga el botón oprimido por 3 segundos. Si queda agua en la lavadora, seleccione el ciclo 

DRAIN & SPIN OR SPIN ONLY

para drenar el cesto y el agua de centrifugado del recipiente metálico de la lavadora.

Si se levante la puerta, la lavadora se detendrá la agitación o el centrifugado, pero no se interrumpirá el ciclo.

D

E

F

C

Содержание EWA5600

Страница 1: ...tructions Care and Cleaning of the Washer 7 Control Panel 4 Control Settings 4 5 Features 6 7 Loading and Using the Washer 7 Troubleshooting Tips 8 10 Consumer Support Consumer Support 12 Warranty 11 Write the model and serial number here Model Serial You can find them under the lid of the washer P620 ...

Страница 2: ...sibility of damage or injury by turning on all hot water faucets and allowing them to run for several minutes Do this before using any electrical appliance which is connected to the hot water system This simple procedure will allow any built up hydrogen gas to escape Since the gas is flammable do not smoke or use an open flame or appliance during this process PROPER INSTALLATION This washer must b...

Страница 3: ...uctions To minimize the possibility of electric shock unplug this appliance from the power supply or disconnect the washer at the building s distribution panel by removing the fuse or switching off the circuit breaker before attempting any maintenance or cleaning NOTE Turning the Cycle Selector Knob to an off position or pressing PAUSE does NOT disconnect the appliance from the power supply Never ...

Страница 4: ...ensing is selected if the lid is opened When the lid is closed the machine is able to begin filling with water in order to sense the load size For standard fill equipped models Select the load size that matches the load placed into the washer For changing the water level to a higher level AFTER the unit has filled turn load size knob to RESET then turn the knob back to your new setting DO NOT leav...

Страница 5: ... When the Selector knob is set to a new cycle the Indicator Lights will flash momentarily showing what stages the cycle will go through On models without an AUTO SOAK option the SOAK light will not light up Wash Cycle Cycle Selector Knob The wash cycle controls the length and intensity of the washing process The knob can be turned in either direction Turning the Cycle Selector knob after starting ...

Страница 6: ... FABRIC SOFTENER FABRIC SOFTENER Set when adding 2nd RINSE EXTENDED SPIN EXTENDED SPIN 2nd RINSE OPTIONS The fabric softener dispenser automatically releases liquid fabric softener at the proper time during the cycle Do not stop the washer during the first spin This will cause the dispenser to empty too soon Never pour fabric softener directly on clothes This may cause stains on your clothing To u...

Страница 7: ...ter washing to allow moisture to evaporate If you want to clean the basket use a clean soft cloth dampened with liquid detergent then rinse Do not use harsh or gritty cleaners Fill Hoses GE recommends changing the hoses every 5 years Exterior Immediately wipe off any spills Wipe with damp cloth Try not to hit surface with sharp objects Interior The occasional use of a cycle that contains bleach wi...

Страница 8: ...ct provide improved energy with cooler water temperatures without affecting wash efficiency performance Water supply is turned off Turn both hot and cold faucets fully on and make sure or improperly connected hoses are connected to correct faucets Water valve screens are Turn off the water source and remove the water connection stopped up hoses from the upper back of the washer Use a brush or toot...

Страница 9: ...in cycle Colored spots Incorrect use of fabric Check fabric softener package for instructions and follow softener directions for using dispenser Make sure you have selected the Fabric Softener option Pretreat stain and rewash Dye transfer Sort whites or lightly colored items from dark colors Grayed or yellowed Detergent amount Be sure to follow detergent manufacturer s directions clothes Hard wate...

Страница 10: ...t clicking sound direction This sound is the motor rotating back and forth to clean during agitate your laundry Quick short agitation Clothing redistribution At the end of agitate the motor makes short agitation strokes sounds at end of agitate to redistribute the load Click when water Relay switch The relay makes a click sound when activated The water stops filling level activates the relay and s...

Страница 11: ...ages This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state To know what your legal rights are consult your local or state consumer affairs office or your state s Attorney General Warrantor General Electric Company Louisville KY 40225 Service trips to your home to teach you how to use the product Improper installation delivery or maintenance...

Страница 12: ... that are available while your warranty is still in effect You can purchase it on line anytime or call 800 626 2224 during normal business hours GE Consumer Home Services will still be there after your warranty expires Parts and Accessories ge com Individuals qualified to service their own appliances can have parts or accessories sent directly to their homes VISA MasterCard and Discover cards are ...

Страница 13: ...ómo cargar y usar la lavadora 7 Cuidado y limpieza de la lavadora 7 Funciones 6 7 Panel de control 4 Consejos para la solución de problemas 8 10 Soporte al consumidor Garantía 11 Soporte al consumidor 12 Escriba el número de modelo y de serie aquí No de modelo______________ No de serie ________________ Puede encontrarlos bajo la puerta de la lavadora P620 ...

Страница 14: ...manas o más prevenga la posibilidad de sufrir daños o lesiones abriendo todos los grifos de agua caliente y dejándola correr durante varios minutos Realice este proceso antes de utilizar cualquier electrodoméstico que se conecte al sistema de agua caliente Este sencillo procedimiento le permitirá liberar todo el gas hidrógeno acumulado Debido a que el gas es inflamable no fume ni utilice ninguna l...

Страница 15: ... de descarga eléctrica desenchufe el electrodoméstico de la corriente o desconecte la lavadora en el panel de distribución de la vivienda quitando el fusible o apagando el interruptor antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento o limpieza NOTA El llevar la perilla selectora de ciclo a la posición OFF u oprimir PAUSE NO desconecta el electrodoméstico de la alimentación No intente en ningún c...

Страница 16: ... la tapa la máquina podrá comenzar a llenarse de agua a fin de activar su sensor sobre el tamaño de la carga Para modelos equipados con llenado estándar Seleccione el tamaño de carga que se ajuste a la carga colocada en la lavadora Para cambiar el nivel del agua a un nivel superior LUEGO de que la unidad esté llena gire la perilla de tamaño de carga para el REINICIO RESET luego vuelva a girar la p...

Страница 17: ...ación del ciclo de lavado con su ropa COTTONS ALGODONES Para prendas ropa de cama de trabajo y de juego de algodón muy o medianamente sucias Este ciclo brinda la mejor limpieza general y se debería usar con la mayoría de los ítems todos los días Brinda un giro de alta velocidad PREWASH PRELAVADO Para eliminar la suciedad superficial de prendas muy sucias Asegúrese de seguir con un ciclo de lavado ...

Страница 18: ...g 2nd RINSE EXTENDED SPIN EXTENDED SPIN 2nd RINSE OPTIONS El dosificador de suavizante de telas automáticamente libera suavizante de telas líquido en el momento adecuado durante el ciclo No detenga la lavadora durante el primer centrifugado Esto hará que el dosificador se vacíe muy pronto Nunca vierta suavizante de telas directamente sobre la ropa Esto puede generar manchas en su ropa Para utiliza...

Страница 19: ...njuague con poca agua Los detergentes HE reducen los problemas de espuma excesiva comúnmente asociados con los detergentes comunes Carga de la lavadora Cargue la ropa seca sin apretarla ni superar la hilera superior de orificios del tambor de la lavadora Para mejores resultados cargue las prendas en forma uniforme y sin apretarlas alrededor de la parte exterior del tambor Para agregar prendas desp...

Страница 20: ...or eficiencia energética el rendimiento del lavado La provisión de agua está Abra los grifos de agua caliente y fría y asegúrese de que cerrada o mal conectada las mangueras están conectadas a los grifos correctos Los filtros de malla de Cierre la fuente de agua y retire las mangueras de conexión de la válvula de agua están agua de la parte superior trasera de la lavadora Use un cepillo o tapados ...

Страница 21: ...el tejido Lea las instrucciones en el envase del suavizante y siga suavizante las recomendaciones para el uso del dosificador Verifique que haya seleccionado la opción de suavizante Trate las manchas previamente y vuelva a lavar las prendas Transferencia de colores Separe las prendas blancas o de colores claros de las de colores oscuros Prendas grises o Cantidad de detergente Asegúrese de seguir l...

Страница 22: ...r durante el agitación la lavado Sonido de agitación corto Redistribución de la ropa Al final de la agitación el motor hace golpes de agitación cortos para al final de la agitación distribuir la carga Hace un chasquido cuando Relé El relé hace un chasquido cuando se activa El nivel de agua el agua deja de llenarse activa al relé y deja de llenarse Sonido de clic detrás Válvula de control Esta válv...

Страница 23: ...o Defectos o daños debido a la puesta en funcionamiento a temperaturas de congelación Daños causados después del envío Producto no accesible para facilitar el servicio requerido Esta garantía se extiende al comprador original y a cualquier propietario subsecuente para productos comprados para uso doméstico dentro Estados Unidos Si el producto está situado en un área que no dispone de servicio por ...

Страница 24: ...su garantía está aún activa Puede comprarla en línea en cualquier momento o llamar al 800 626 2224 durante horas normales de oficina GE Consumer Home Services estará aún ahí cuando su garantía termine Piezas y accesorios ge com Aquellos individuos con la calificación necesaria para reparar sus propios electrodomésticos pueden pedir que se les manden las piezas o accesorios directamente a sus hogar...

Отзывы: