background image

- 7 -

Nb de rideaux

7

Humidité relative

0 à 95 % sans condensation

Taille

150 x 70 x 50 mm

Poids

175 g

Couleur

Blanc

Angle de vue

86°

Indice IP/IK

IP30 IK02

* Estimation : lors d’un cycle de 24 heures, on compte 8
heures avec activation de l’alarme et 16 heures sans
activation de l’alarme.
** Conformément à la norme EN 50131-2-4 relative aux
exigences de performances en matière de détection.

Installatie-instructies

NL

Inleiding

De DD205RF/ 60-947-8A is een dual motion detector met een
gepatenteerde range controlled radar technology. De DD205RFw8
is ontwikkeld in overeenstemming met de TS50131-2-4, EN50131-
1 en EN501301-5-3, security grade 2 en environmental class 2.
De 60-947-8A is getest en gecertificeerd als dual motion detector
voor de TS50131-2-4, EN50131-1 en EN50131-5-3, security grade 2
en environmental class 2 door de Nederlandse test- en
certificeringsinstitantie Telefication.
De detector heeft vijf componenten (Fig. 

n

):

1. Bevestigingsplaat
2. Batterijen ( 2 inbegrepen)
3. Voet (inclusief schroef)
4. Deksel voorkant (inclusief schroef)
5. afdekplaatje

Plaatsing van de detector (afb. 

q

)

De detector kan in een hoek of op een vlakke muur worden
gemonteerd. Volg de volgende richtlijnen voor het bepalen van
de beste locatie voor installatie van de detector:

y

Installeer de detector zodanig dat de verwachte
bewegingsrichting van een indringer dwars over het
detectiepatroon loopt (afb. 

q

).

y

Bevestig de detector op een stabiel oppervlak op een hoogte
tussen 1,8 m en 3,0 m.

y

Plaats de detector niet binnen 0,5 m van metalen  voorwerpen
of binnen 1,5 m van TL-verlichting.

y

Plaats geen voorwerpen voor de detector die het zicht kunnen
verhinderen.

y

Plaats geen detectors tegenover elkaar.

y

Plaats detectors op ten minste 6 m van elkaar en gebruik het
korte bereik instelling  (Switch 1 off) om storing te voorkomen.

De dubbele-technologie van deze detector voorkomt  het risico
van loze alarmen. Vermijd niettemin alle mogelijke oorzaken van
valse alarmen, zoals:

PIR-gevaren:

y

Rechtstreeks zonlicht op de detector

y

Hittebronnen in het kijkveld

y

Veel tocht bij de detector

y

Grote dieren in het detectieveld

Microgolf-gevaren:

y

Montageplaats is gevoelig voor trillingen

y

Metalen oppervlakken die de radargolven reflecteren

y

Beweging van water door plastic buizen in het detectieveld
of direct achter de detector

y

Bewegende of trillende voorwerpen, zoals ventilatoren,

verwarmings- of air-co’s

GE Security adviseert om regelmatig een looptest van de detector
uit te voeren en het resultaat op het controlepaneel te verifiëren.

Montage-instructies

1. Verwijder de bevestigingsplaat van de detector zoals wordt

afgebeeld (afb. 

o

).

2. Selecteer op de montageplaat de juiste gaten voor montage

in een hoek of op de vlakke muur. Controleer of de
beveiligingsschroef 

 correct is aangepast voor montage in

een hoek of op een vlakke muur (Afb. 

p

). (afneem beveiliging)

3. Gebruik de montageplaat als model om de schroefgaten op

de muur te markeren. Monteer de detector op een hoogte van
1,8 tot 3 meter (Afb. 

q

).

4. Bevestig de montageplaat aan de muur (Afb. 

p

).

5. Plaats de batterijen in de batterijhouder in de voet (afb. 

r

).

De detector wordt geleverd met 2 batterijen, maar er kunnen
maximaal 3 worden geplaatst .

Let op:

 plaats geen batterijen in de batterijhouder van de

RF-zender

6. Pas de DIP-switch-instellingen in de voet aan (afb. 

r

). Zie de

instructies 

Het bereik en de vergrendelingstijd instellen”.

7. Als u de bijgesloten stickers op de spiegel moet plakken om

deze te maskeren, moet u de voet van het deksel aan de
voorkant schroeven (afb. 

s

A) om toegang tot de spiegel te

krijgen (afb. 

s

B & C). Zie “Het detectiepatroon selecteren”.

Let op! 

Bij het verwijderen van de stickers kunt u het

spiegeloppervlak beschadigen.

8. Plaats de eenheid terug op de montageplaat (Afb. 

t

A en B).

9. Voer de resterende installatietaken uit (uitgelegd in de volgende

secties):

A. Het bereik en de vergrendelingstijd instellen
B. Looptest voor de detector uitvoeren
C. Het detectiepatroon selecteren
D. De zender instellen

10. Wanneer alle installatietaken zijn uitgevoerd, moet u de

detector op de montageplaat schroeven door het inzetstuk te
verwijderen en de schroef te plaatsen. Plaats het inzetstuk
terug (afb. 

t

C & D).

Het bereik en de vergrendelingstijd instellen

Gebruik de volgende tabel om de juiste DIP-switch-instellingen te
bepalen.

ON

1

2

3

4

   

(vanaf fabriek)

Schakelaar     Functie

AAN

UIT

1

Radarbereik*

12 ±0.5 m

7.5 ±0.5 m

Standaard
klein bereik
instellen

2

Alleen PIR/

Alleen PIR

Dubbele

Dubbele modus

detector

detector

3

PIR-bereik*:

12 m

8 m

Standaard
klein bereik
instellen

4

Vergrendelingstijd

10 minuut

3 minuut

* Volgens EN50131-2-4-richtlijnen voor detectieprestaties.

Opmerking

: Als u het bereik verkleint, neemt de PIR-

gevoeligheid in het onderdoor-kruipgebied af.

Detectorbereik:

De radar- en PIR-detectiebereiken kunnen afzonderlijk worden
geselecteerd tussen 7.5 ±0.5 m en 12 ±0.5 m door middel van
respectievelijk DIP-schakelaar 1 en 3.

Содержание DD205RF/60-947-8A Series

Страница 1: ...f g q A B C DD205RF 60 947 8A Series Detector Installation Intructions n o c d e p 1 EN B B A A C C A B FR NL DE IT ...

Страница 2: ...C 2 B D C u r s A B t A B A v ON ON 1 2 3 4 ...

Страница 3: ...ess link to the panel 3 Walk test the unit and verify the detection performance by Installation Instructions EN Introduction The DD205RF 60 947 8A is a dual motion sensor It has a patented Range Controlled Radar technology The DD205RFW8 has been designed in accordance with TS50131 2 4 EN50131 1 EN50131 5 3 security grade 2 and environmental class 2 The 60 947 8A has been tested and certified as a ...

Страница 4: ...or batteries are low replace the batteries as soon as possible 1 Remove the unit from the mounting plate Fig 8A 2 Pull the ribbon in the battery compartment of the base to remove the batteries Fig r 3 Place the ribbon underneath the batteries to facilitate battery replacement 4 Observing the polarity markings that are engraved inside the battery compartment insert each battery into the battery com...

Страница 5: ...tion sur un mur plat ou dans un angle Vérifiez que la vis d autoprotection est correctement positionnée pour un montage sur mur plat ou en angle figure p 3 En utilisant la plaque de montage comme modèle marquez les emplacements des trous de vis sur le mur Montez le détecteur à une hauteur comprise entre 1 8 m et 3 m figure q 4 Fixez la plaque de montage au mur figure p 5 Insérez les piles dans le ...

Страница 6: ...Lorsqu il est installé et utilisé correctement le DD205RF 60 947 8A a une durée de vie de plusieurs années et ne nécessite qu un entretien minime Effectuez un test de marche une fois par an comme décrit dans la section Test de marche du détecteur pour garantir son bon fonctionnement 1 Nettoyez l intérieur du détecteur avec une brosse à poils doux ou de l air comprimé 2 Nettoyez le cache avec un ch...

Страница 7: ...rwerpen zoals ventilatoren verwarmings of air co s GE Security adviseert om regelmatig een looptest van de detector uit te voeren en het resultaat op het controlepaneel te verifiëren Montage instructies 1 Verwijder de bevestigingsplaat van de detector zoals wordt afgebeeld afb o 2 Selecteer op de montageplaat de juiste gaten voor montage in een hoek of op de vlakke muur Controleer of de beveiligin...

Страница 8: ... 1 5 m of direct onder de detector bevinden Hiermee wordt het deel geblindeerd van de gordijnvelden die zijn gericht op een voorwerp in de nabijheid van de detector die een loos alarm kunnen veroorzaken Verwijder het masker om onderdoorkruipen te kunnen detecteren De zender instellen De DD205RF bevat een ingebouwde RF zender die wordt gebruikt in combinatie met een ontvanger Als u de zender wilt i...

Страница 9: ...ten nicht so montiert werden dass sie einander gegenüber liegen y Montieren Sie die Detektoren in einem Abstand von mindestens 6 m und benutzen Sie die Einstellung für eine kurze Reichweite um Störungen zu vermeiden Die Dualtechnologie dieses Detektors dient zur Vermeidung falscher Alarmmeldungen Dennoch sollten Sie potenzielle Fehlalarmfaktoren vermeiden z B Risiken für PIR y Direkte Sonneneinstr...

Страница 10: ...odus sendet der DD205RF 60 947 8A nur alle drei oder zehn Minuten je nach DIP Schalter Einstellung einen Alarm über Funk und um den Batterieverbrauch zu senken ist die LED deaktiviert Auswählen des Erfassungsbereichs Der Erfassungsbereich kann geändert werden um spezifischen Anforderungen Rechnung zu tragen Verwenden Sie hierzu die beigefügten Spiegelaufkleber Es wird empfohlen nicht verwendete Vo...

Страница 11: ... del rivelatore Fig q Il rivelatore può essere installato ad angolo o a parete Per determinare la migliore posizione di installazione del rivelatore attenersi alle seguenti linee guida y Installare il rivelatore in modo tale che il movimento previsto di un eventuale intruso attraversi il campo di rivelazione Fig q y Installare il rivelatore su una superficie stabile ad un altezza compresa tra 1 8 ...

Страница 12: ...armi generati vengono segnalati tramite il lampeggiamento del LED visibile sul coperchio frontale e trasmessi tramite il collegamento wireless alla centrale 3 Eseguire il test di copertura dell unità e verificare le prestazioni di rivelazione monitorando il LED del test di copertura sull unità e o gli allarmi ricevuti sulla centrale Importante La modalità test di copertura può essere avviata solo ...

Страница 13: ...e a incendi o temperature elevate le batterie possono esplodere o provocare ustioni Utilizzare esclusivamente batterie Duracell DL123A o equivalenti Smaltire le batterie usate rapidamente e nel rispetto delle normative locali Tenere fuori della portata dei bambini Non inserire batterie nell apposito alloggiamento della scheda del trasmettitore RF Specifiche Batterie consigliate DL123 A Durata medi...

Страница 14: ... 14 ...

Страница 15: ... 15 ...

Страница 16: ...aliseren Om aan deze richtlijn te voldoen moet elektrische apparatuur die met dit symbool gemarkeerd is niet worden verwerkt in Europese openbare afvalsystemen Europese gebruikers van elektrische apparatuur dienen nu apparatuur aan het einde van de levensduur aan te bieden voor verwerking Meer informatie vindt u op de volgende website www recyclethis info DE Das Ziel der EG Richtlinie über Elektro...

Отзывы: