background image

4

31-7000092   Rev. 2

Instrucciones de Instalación

 IMPORTANTE

:  Si se usa un adaptador de transición de rectángulo a 

redondo, las esquinas del fondo del regulador de tiros 

deberán ser cortadas para que encajen, usando las 

tijeras de corte, para permitir el movimiento libre del 

regulador de tiros.

NOTA

: Si usted necesita instalar conductos, tenga 

pendiente que la longitud total del conducto rectangular de 
3

1

»

4

Ǝ[ƎRHOFRQGXFWRUHGRQGRGHƎGHGLiPHWUR

no debe 

sobrepasar 140 pies equivalentes. 

La ventilación externa requiere un CONDUCTO DE 
CAMPANA DE ESCAPE. Lea lo siguiente cuidadosamente. 

NOTA:

 Es importante que la ventilación sea instalada 

usando la ruta más directa y con la menor cantidad de codos 
posible. Esto asegura la ventilación del escape y ayuda a 
prevenir bloqueos. También, cerciórese de que el regulador 
de tiro pende libremente y nada bloquea los conductos.

Conexiones de escape:

 

La campana de escape ha sido diseñada para encajar con  
un conducto rectangular de 3

1

»

4

Ǝ[ƎHVWiQGDU

Si un conducto redondo es necesario, se debe usar un 
adaptador de transición de rectangular a redondo. 

No use 

un conducto menor de 6” de diámetro

.

Longitud máxima del conducto:

Para lograr un movimiento satisfactorio del aire, la 
longitud total del conducto rectangular de 3

1

»

4

Ǝ[Ǝ

RHOFRQGXFWRUHGRQGRGHƎGHGLiPHWUR

no debe 

sobrepasar 140 pies equivalentes. 

Los codos, transiciones, paredes y tapas 

de techo, etc.,

 

presentan resistencia adicional 

al flujo de aire y son equivalentes a una sección de 
conducto recto el cual es más largo que su tamaño 
físico real. Cuando calcule la longitud total del 
conducto, agregue las longitudes equivalentes de 
todas las transicionesy adaptadores, más la longitud 
de todas las secciones de conducto rectas. La tabla 
más adelante muestra cómo puede calcular la longitud 
aproximada de la red de conductos usando pies 
aproximados de longitudes equivalentes de algunos 
conductos típicos.

 

 

 

LONGITUD 

 

 NÚMERO   LONGITUD

PARTES DE CONDUCTO 

       

EQUIVALENTE   x 

USADO  

EQUIVALENTE

 

  

   

 

   

Adaptador de transición de 

5 pies   

(    ) 

 

 

pies 

 

 

   

rectángulo a redondo*

 

   

 

 

   

Tapa de pared   

 

40 pies  

(    ) 

 

 

pies

 

   

 

 

   

Codo de 90° 

 

 

10 pies  

(    ) 

 

 

pies

 

   

 

 

   

Codo de 45° 

 

 

5 pies   

(    ) 

 

 

pies

 

   

 

 

   

Codo de 90°    

 

25 pies  

(    ) 

 

 

pies

 

   

 

 

   

Codo de 45°    

 

5 pies   

(    ) 

 

 

pies

 

   

 

 

   

Tapa de techo   

 

24 pies  

(    ) 

 

 

pies

 

   

Conducto recto de  

 

ƎUHGRQGR

SLHV 

[

 

SLHV

 

 

   

o rectangular de 3

1

»

4

Ǝ[Ǝ

 

   

 

 

 

 

 

 

La longitud de las partes de conductos equivalentes 

está basada en pruebas reales y reflejan los requisitos 

para lograr una buena ventilación con cualquier 

campana de escape.

Содержание CVM517P2RS1

Страница 1: ...s and ordinances Note to Installer Be sure to leave these instructions with the Consumer BEFORE YOU BEGIN Note to Consumer Keep these instructions for future reference Skill level Installation of this...

Страница 2: ...peninsula It must be mounted to BOTH a top cabinet AND a wall To avoid the risk of personal injury back injury or other injuries due to excessive weight of the microwave oven or property damage you wi...

Страница 3: ...will have to be cut to fit using the tin snips in order to allow free movement of the damper The following chart describes an example of one possible ductwork installation OUTSIDE BACK EXHAUST EXAMPL...

Страница 4: ...s important that venting be installed using the most direct route and with as few elbows as possible This ensures clear venting of exhaust and helps prevent blockages Also make sure dampers swing free...

Страница 5: ...ent is the responsibility of the customer If the unit is damaged by the installer if other than the customer repair or replacement must be made by arrangement between customer and installer Part Quant...

Страница 6: ...he cabinets Your Owner s Manual contains the kit number for your model If you are going to vent your oven to the outside see Hood Exhaust Section for exhaust duct preparation When installing the oven...

Страница 7: ...installation instructions filters glass tray mounting plate and the small hardware bag Do not remove the foam protecting the front of the oven Fold back all 4 carton flaps fully against carton sides...

Страница 8: ...tive trim to install the microwave properly and to make it level THE MICROWAVE MUST BE LEVEL Use a level to make sure the cabinet bottom is level If the cabinets have a front overhang only with no bac...

Страница 9: ...two marks made with the stamped slot in the bracket STEP 2 Installer moves bracket to the other side of the cabinets and makes 2 more marks Marks are the same as STEP 1 just opposite side STEP 4 Insta...

Страница 10: ...ll holes at all marked locations If there is a stud drill a 3 16 hole for wood screws For holes that do not line up with a stud drill a 5 8 hole for a toggle bolt Make a mark here along inside bottom...

Страница 11: ...Horizontal Duct NOTE Select the type of ventilation required for your installation and proceed to that section B OUTSIDE TOP EXHAUST VERTICAL DUCT See page 16 Adaptor in Place for Outside Top Exhaust...

Страница 12: ...MP OPTION 1 OPTION 2 STEP 1 Installer uses bracket to make 2 marks First mark is made by using the stampled slot in bracket Second mark is made on the ouside edge of bracket STEP 2 Installer moves bra...

Страница 13: ...er its retaining flange and lift it off Remove the cover plate installed on the back Remove and save screws that hold blower unit to the oven Remove and save screws that hold blower plate to the oven...

Страница 14: ...EASIER INSTALLATION AND PERSONAL SAFETY WE RECOMMEND THAT TWO PEOPLE INSTALL THIS OVEN IMPORTANT Do not grip or use handle during installation NOTE If your cabinet is metal use the nylon grommet aroun...

Страница 15: ...6 to 12 months depending on hood usage See your Owner s Manual for the filter kit number To replace the charcoal filter Open the microwave door Remove 2 screws from the top of the grille You may need...

Страница 16: ...tion Instruction book for your installation situation Darle vuelta a la hoja para consultar la versi n en Espa ol CAUTION IF EXHAUST ADAPTOR IS POSITIONED OUTSIDE RECOMMENDED DIMENSION GREASE LADEN AI...

Страница 17: ...ack Remove and save screws that hold blower unit to the oven Remove the cover installed on the blower plate including one screw Remove and save screws holding blower plate to the oven BEFORE Fan Blade...

Страница 18: ...sembly may already be assembled to the oven Place the blower unit back into the opening CAUTION Do not pull or stretch the blower unit wiring Make sure the wires are not pinched 6 5 Replace blower mot...

Страница 19: ...top of the oven completely While tightening screws hold the oven in place against the wall and the top cabinet Filler Block Oven Top Equivalent to Depth of Cabinet Recess Install grease filters See t...

Страница 20: ...tioned accurately 2 Locate and mark at least one stud on the left or right side of the centerline NOTE It is important to use at least one wood screw mounted firmly in a stud to support the weight of...

Страница 21: ...so that fan blade openings are facing out the back of the oven 4 BEFORE Fan Blade Openings Facing Up 2 1 Remove and save the two screws that hold the blower plate in place Slide blower plate from unde...

Страница 22: ...exhaust openings on rear of oven 6 7 Blower Plate Back of Oven Blower Plate Screws Blower Motor Screws Snip all 4 webs on each knockout panel and remove the metal knockouts for rear airflow Oven Rear...

Страница 23: ...Be careful not to pinch the cord especially when mounting flush to bottom of cabinet 5 Cabinet Front Cabinet Bottom Shelf 4 Tighten the two screws to the top of the oven completely While tightening s...

Страница 24: ...d the Owner s Manual 6 Replace house fuse or turn breaker back on 4 Remove all packing material from the microwave oven 2 Make sure the microwave oven has been installed according to instructions 1 BE...

Страница 25: ...tales Nota para el instalador Aseg rese de dejar estas instrucciones con el consumidor ANTES DE EMPEZAR Nota para el consumidor Guarde estas instrucciones para futura referencia Nivel de destrezas La...

Страница 26: ...eber estar localizada en el gabinete encima del horno La caja del tomacorriente debe ser instalada por un electricista calificado y debe conformarse al National Electrical Code o al c digo local en ef...

Страница 27: ...ape posterior se debe tener cuidado al alinear el escape entre los espacios de los postes de viga de la pared o la pared deber a ser preparada en el momento de su construcci n dejando suficiente espac...

Страница 28: ...6 de di metro Longitud m xima del conducto Para lograr un movimiento satisfactorio del aire la longitud total del conducto rectangular de 31 4 R HO FRQGXFWR UHGRQGR GH GH GLiPHWUR no debe sobrepasar 1...

Страница 29: ...abrazadera del cable de corriente y un tornillo de montaje de color oscuro para sostener el cable de corriente 1 Si la unidad se da a durante el env o devuelva la unidad a la tienda donde fue comprada...

Страница 30: ...el flujo de aire de la ventilaci n Los hornos microondas sobre la cocina de la marca Caf s lo se deber n instalar sobre las cocinas de la marca Caf La instalaci n sobre cualquier otra cocina podr prod...

Страница 31: ...ja que contiene las instrucciones de instalaci n los filtros el adaptador de escape el regulador de tiro estante y la peque a bolsa con los elementos de instalaci n No remueva la espuma de poliestiren...

Страница 32: ...decorativo para instalar el horno microondas de forma adecuada y para que quede nivelado EL HORNO MICROONDAS DEBER ESTAR NIVELADO Use un nivel para asegurarse de que la parte inferior del gabinete es...

Страница 33: ...Remove the template from the rear wall 5 Review the Installation Instruction book for your installation situation Darle vuelta a la hoja para consultar la versi n en Espa ol CAUTION IF EXHAUST ADAPTO...

Страница 34: ...nes de los agujeros A B y zona C NOTA Para acceder a instrucciones de alineaci n consulte el paso C DETERMINACI N DE LA UBICACI N DE LA PLACA DE MONTAJE DEBAJO DE SU GABINETE en la p gina 8 MARCA DE L...

Страница 35: ...un escape superior exterior excepto para modelos env ados con escape de recirculaci n Seleccione el tipo de ventilaci n requerido para su instalaci n y proceda a tal secci n B ESCAPE SUPERIOR EXTERIOR...

Страница 36: ...the other side of the cabinets and makes 2 more marks Marks are the same as STEP 1 just opposite side STEP 4 Make a mark here along inside bottom of the stamped slot provided Make a mark here even wi...

Страница 37: ...tornillos que sujetan la unidad de soplador al horno Retire y guarde los tornillos que sujetan la placa del soplador al horno 1 Plato calefactor Reborde de retenci n ANTES Las aberturas del ventilador...

Страница 38: ...F CIL Y EN POS DE LA SEGURIDAD PERSONAL SE RECOMIENDA QUE DOS PERSONAS INSTALEN ESTE HORNO IMPORTANTE No agarre ni use la manija de la puerta durante la instalaci n NOTA Si su gabinete es de metal use...

Страница 39: ...DE CARBONILLA A6 MONTAJE DEL HORNO continuaci n A5 5 4 Apriete totalmente los dos tornillos hacia el horno superior Mientras aprieta los tornillos mantenga el horno en su lugar contra la pared y el ga...

Страница 40: ...MPLATE F CUT OUT FOR HORIZONTAL OUTSIDE EXHAUST Locate and mark holes to align with holes in the mounting plate IMPORTANT LOCATE AT LEAST ONE STUD ON EITHER SIDE OF THE CENTERLINE MARK THE LOCATION FO...

Страница 41: ...rior del horno microondas vaya directo al Paso B5 De otro modo contin e con el Paso B4 para ajustar la orientaci n del motor B3 B4 Retire la cubierta instalada en la placa del ventilador incluido un t...

Страница 42: ...egulador de tiro gira f cilmente antes de montar el horno Deber hacer ajustes para asegurarse de que existe alineaci n apropiada con el sistema de conductos de su casa despu s de la instalaci n del ho...

Страница 43: ...los tornillos mantenga el horno en su lugar contra la parte y el gabinete superior Bloque de relleno Parte superior del horno Equivalente a la profundidad del retroceso del gabinete Instale los filtro...

Страница 44: ...inet Depth 15 deep cabinets require additional steps using an additional installation kit JX36BUMP OPTION 1 OPTION 2 STEP 1 Installer uses bracket to make 2 marks First mark is made by using the stamp...

Страница 45: ...horno 4 ANTES Las aberturas del ventilador est n orientadas hacia arriba 2 1 Retire y guarde los dos tornillos que sujetan la placa del ventilador en su lugar Deslice la placa del ventilador por debaj...

Страница 46: ...el escape del calefactor deber n encajar con las aberturas del escape en la parte posterior del horno Tornillos del plato calefactor 6 7 Tornillos del motor de calefactor Corte con tijeras las cuatro...

Страница 47: ...e no pellizcar el cable especialmente cuando se monte al nivel del fondo del gabinete 5 Frente del gabinete Estante del fondo del gabinete 4 Apriete totalmente los dos tornillos hacia el horno superio...

Страница 48: ...laje del horno microondas 2 Aseg rese de que el horno microondas haya sido instalado de acuerdo con las instrucciones 1 ANTES DE USAR EL HORNO MICROONDAS QUICK USE CARE Instrucciones de Instalaci n In...

Отзывы: