GE Current Evolve EWN Скачать руководство пользователя страница 6

MONTAGE SUR BOÎTE À PRISES

3

AVERTISSEMENT

Risque de blessures ou de dommages.

  L’appareil tombera 

s’il n’est pas installé correctement. Suivre les instructions 

d’installation.

MANUTENTION

2

• Ce luminaire a été soigneusement emballé afi

qu’aucune pièce ne soit endommagée pendant

le transport.

• Inspecter les pièces pour confirmer leur bon éta .

Si le luminaire est manipulé inadéquatement en

dehors de son emballage, il pourrait subir des

dommages.

Ne pas donner de coup ou empiler le luminaire une

fois sorti de son emballage.

DÉBALLAGE

1

• Le luminaire peut se monter à une boîte à prises

encastrée adaptée (octogonale, 3 1/2 po. [989mm]

ou 4 po. [101,5mm]).

• On peut attacher le support de montage à la boîte

à prises à l’aide de deux vis 10-24 (non fournies),

approximativement 1 po. (25mm) de longueur.

• Une autre méthode de montage du support sur

une boîte à prises encastrée consiste à positionner le

couvercle arrière sur la boîte et le fixer solidemen

avec les tirefonds (non fournis) dans les orifices d

couvercle arrière (voir le Schéma 1).

• Retirer le support de montage arrière en desserrant

les vis de la partie inférieure de l’appareil, en

faisant glisser le support de montage vers le haut

pour le sortir des fentes et en retirant la plaque

électrique (Voir Schéma 2).

MONTAGE

4

SCHÉMA 1

• Fixer le support de montage au mur ou à la boîte à

prise en utilisant les trous du couvercle comme gabarit de

perçage. Le schéma de montage compris dans ces

instructions peut également servir de gabarit de perçage

(voir Schéma 3).

• Brancher les câbles électriques au luminaire en

introduisant les câbles de la boîte à prises dans l’ouverture
électrique. Brancher les câbles de l’appareil aux câbles de
la boîte à prises. 

IMPORTANT:

  Brancher le câble de masse au

bornier fourni.

•  Effectuer tous les branchements conformément au Code

national de l’électricité et aux exigences du code local

applicables.

•  Faire glisser le luminaire sur le support de montage et

remettre en place la plaque électrique avec les vis en

dessous de l’appareil.

• Un joint est installé à l’arrière de l’appareil pour lui assurer

une protection contre l’eau et la poussière lorsqu’il est

monté sur une surface lisse. Pour assurer la protection

classe UL de l’appareil sur des surfaces non lisses

(parpaing, brique, etc.) recouvrez l’arrière du boîtier d’un

mastic générique non durcissant (non compris)

sur le des sus, le dessous (Pour des hauteurs de montage

inférieures à 4 pieds) et les deux côtés.

SCHÉMA 2

Commande externe de gradation d’intensité 

lumineuse (si applicable):

• Fil gris = 0VDC (-)

• Fil violet = Jusqu’à 10VDC (+)

Entrée/sortie de gradation
Tension de commande

1

 

Basse (0-1,25V)  Élevée (7,5-10V)

Puissance d’entrée nominale

2

 

10 % du max.  

100%

Rendement lumineux nominal

2

Transition linéaire entre basse et élevée.

La tolérance des composants et du système peut

avoir un effet sur les niveaux des points limites et

sur la linéarité de la transition.

Commande de gradation d’intensité 

lumineuse PE (si applicable):

• Il n’est pas nécessaire d’effectuer des branchements

externes pour la gradation lumineuse lorsque l’on

utilise la commande PE de gradation GE et le

logement PE de gradation GE.

• Tous les branchements de commande de gradation

seront effectués entre la gradation PE et le luminaire

dans le logement PE inclus.

• Consulter les instructions fournies avec la commande

PE de gradation GE concernant les réglages à

effectuer pour la commande de gradation d’intensité

lumineuse.

Содержание Current Evolve EWN

Страница 1: ...ll if not installed properly Follow installation instructions WARNING Risk of fire Use supply wire specified on nameplate This device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to thefollowing two conditions 1 This device may not cause harmfulinterference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation This Class A ...

Страница 2: ... on unit to wires from outlet box IMPORTANT Connect ground lead to terminal provided Make all electrical connections in accordance with the National Electrical Code and any applicable local code requirements Slide fixture onto Mounting Bracket and Re attach electrical coverplate with screws below the unit A gasket is provided on the back of the unit to provide water and dust protection when mounti...

Страница 3: ...intain high efficiency of the lens occasiona cleaning of the outer lens surface may be needed with frequency dependent on local conditions Use a mild soap or detergent which is essentially neutral pH pH approximately 6 to 8 nonabrasive and which contains no chlorinated or aromatic hydrocarbons Wash thoroughly using a soft cloth Rinse with clean cold water and wipe dry WARNING Risk of electric shoc...

Страница 4: ...www currentbyge com GEH6034 Rev 01 10 18 Eng 35 201578 226 This page intentionally blank These instructions do not purport to cover all details or variations in equipment nor to provide for every possible contingency to be met in connection with installation operation or maintenance Should further information be desired or should particular problems arise which are not covered sufficiently for the...

Страница 5: ... Risque de blessures ou de dommages L appareil tombera s il n est pas installé correctement Suivre les instructions d installation Risque d incendie Utiliser le câble d alimentation indiqué sur la plaque signalétique Cet appareil est conforme à la section 15 des règlementations de la FCC Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes 1 Cet appareil ne doit pas provoquer d interférence...

Страница 6: ... ouverture électrique Brancher les câbles de l appareil aux câbles de la boîte à prises IMPORTANT Brancher le câble de masse au bornier fourni Effectuer tous les branchements conformément au Code national de l électricité et aux exigences du code local applicables Faire glisser le luminaire sur le support de montage et remettre en place la plaque électrique avec les vis en dessous de l appareil Un...

Страница 7: ...utilisation locales Utiliser un savon ou détergent doux de pH essentiellement neutre environ entre 6 et 8 non abrasif et qui ne contient pas d hydrocarbures chlorés ou aromatiques Laver minutieusement avec un chiffon doux Rincer à l eau propre et froide et essuyer AVERTISSEMENT Risque de choc électrique S assurer que l alimentation a été coupée avant d effectuer l entretien SCHÉMA DE MONTAGE FOREZ...

Страница 8: ... pas suffisamment abordées pour les besoins du client contacter Current powered by GE Toutes les marques déposées sont la propriété de leurs propriétaires respectifs Les informations fournies sont sujettes à modification sans p éavis Toutes les valeurs données sont théoriques ou typiques lorsque mesurées sous conditions de laboratoire Current powered by GE est une entreprise de General Electric Co...

Страница 9: ... lesión o daño La unidad caerá si no es instalada adecuadamente Siga las instrucciones de instalación Riesgo de incendio Use los cables de suministro especificados en la placa de fabricante Este aparato cumple con la Parte 15 de las reglas FCC Su operación está sujeta a las siguientes dos condiciones 1 Este aparato no puede causar interferencia perjudicial y 2 este aparato debe aceptar cualquier i...

Страница 10: ...ables de la unidad a los cables de la caja de distribución IMPORTANTE Conecte el conector de puesta a tierra a la terminal provista Todas las conexiones eléctricas deberán realizarse de acuerdo con el Código Eléctrico Nacional y conforme a códigos locales correspondientes Deslice el aparato hacia el soporte de montaje y colo que la placa eléctrica por debajo de la unidad sujetán dola con los torni...

Страница 11: ...juague con agua fría y limpia y seque Para mantener la alta eficiencia del lente puede se necesaria una limpieza ocasional de la superfici exterior del lente y su frecuencia dependerá de las condiciones locales ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica Asegúrese que la fuente de energía esté desconectada antes de dar cualquier mantenimiento 4 4 pulg 112 mm 1 3 pulg 33 mm 3 5 pulg 89 mm Caja de Cone...

Страница 12: ...los equerimientos del comprador el asunto debe de ser dirigido a Current powered by GE Todas las marcas registradas son propiedad de sus respectivos propietarios La Información proporcionada está sujeta a cambios sin previo aviso Todos los valores son de diseño o valores típicos cuando se miden bajo condiciones de laboratorio Current powered by GE es una empresa de la General Electric Company 2017...

Отзывы: