background image

2

Instructions d’installation

INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ

Cette table de cuisson a été homologuée UL.  Vous 

trouverez des précautions à prendre en matière de 

sécurité dans votre Guide d’utilisation et de soins. 

Lisez-les attentivement.
•   L’installation de votre table de cuisson 

doit se conformer aux codes locaux ou, en 

l’absence de codes locaux, au National Fuel Gas 

Code, ANSI Z223.1/NFPA 54 Dernière édition.

•   Assurez-vous que votre table de cuisson soit 

bien installée par un installateur qualifié ou un 

technicien de service.

•   Pour éliminer tout mouvement corporel 

au dessus des brûleurs de votre table de cuisson, 

évitez de placer des armoires de cuisine au 

dessus des brûleurs.

•  N’installez jamais votre appareil près d’une porte 

d’entrée ou dans un emplacement où un courant 

d’air peut gêner son usage.

BESOINS D’ÉLECTRICITÉ

Cet appareil ménager doit être livré avec le bon 

voltage et la bonne fréquence et branché à son 

propre circuit de dérivation bien mis à la terre, 

protégé par un disjoncteur ou un fusible qui ont 

l’ampérage noté sur la plaque minéralogique de 

votre appareil. 
Nous vous recommandons de faire brancher le 

câblage électrique et la fiche de votre cuisinière 

par un électricien qualifié. Après l’installation, 

demandez à l’électricien de vous montrer 

l’emplacement de votre coupe-circuit principal.
Demandez à votre entreprise de services publics les 

codes électriques en vigueur dans votre région. En 

ne câblant pas votre cuisinière conformément aux 

codes en vigueur, vous provoquez une situation 

dangereuse. En l’absence de codes, vous devez 

câbler et isoler votre cuisinière conformément aux 

exigences du Canadian Electrical Code.

OUTILS DONT VOUS AUREZ BESOINS

MATÉRIAUX DONT VOUS POUVEZ 

AVOIR BESOIN

Robinet d’alimentation 

de gaz

Raccords de tuyaux

Raccord flexible de gaz approuvé par l’ACNOR

DI min 3/8’’, Jonction NPT 1/2

Agent de scellement 

de tuyau

Scie sauteuse

Crayon

Lunettes de sécurité

Perceuse à main ou électrique 

et foret de 1/8po 

Règle ordinaire ou de 

vérification

Tournevis Phillips

Clé à tuyau

PIÈCES COMPRISES

2 Supports de fixation

2 vis

Régulateur

Содержание CGP650SETSS

Страница 1: ...PGP976 PGP986 CGP650 FOR YOUR SAFETY WARNING If the information in this manual is not followed exactly a fire explosion or gas leak may result causing property damage personal injury or death Do not s...

Страница 2: ...an get a copy by writing National Fire Protection Association Batterymarch Park Quincy MA 02269 In Canada your cooktop must be wired and fused to meet the requirements of the Canadian Electrical Code...

Страница 3: ...place all literature Owners Manual Installation Instructions etc in a safe place for future reference D Make sure you have all the tools and materials you need before starting the installation of the...

Страница 4: ...THE COOKING SURFACE Wall covering cabinets and countertop must withstand heat up to 200 F 3 CUTOUT DIMENSIONS OF COUNTERTOP To ensure accuracy it is best to make a template when cutting the opening i...

Страница 5: ...surface 3 LOCATE MOUNTING PARTS Remove the hold down brackets from the literature package 4 ATTACH BRACKETS TO COOKTOP Remove the screw from the side of the cooktop and screw the hold down bracket to...

Страница 6: ...TOR NEVER REUSE OLD CONNECTORS WHEN INSTALLING THIS COOKTOP WARNING Never reuse old flexible connectors The use of old flexible connectors can cause gas leaks and personal injury Always use new flexib...

Страница 7: ...a manometer If a manometer is not available turn the gas supply on to the cooktop and use a liquid leak detector at all joints and connections to check for leaks Tighten all connections if necessary t...

Страница 8: ...outlet with a standard 120 Volt 60 cycle AC household current B If you do not have a 3 hole grounded outlet have a qualified electrician change your old one DO NOT UNDER ANY CIRCUMSTANCES CUT OR REMO...

Страница 9: ...t burner head The burner caps are not interchangeable Each cap has three to four pins Make sure that the burner caps are properly seated on the burner heads and that none of the pins sit in the stabil...

Страница 10: ...oktop is in the UNLOCKED position A Light a match and hold the flame near the burner you want to light Wooden matches work best B Push in and turn the control knob slowly Be sure you are turning the c...

Страница 11: ...m of the burner box In addition to the model and serial numbers it tells you the ratings of the burners and the type of fuel and pressure the cooktop was adjusted for when it left the factory D When o...

Страница 12: ...es responsibility for the conversion CAUTION The following adjustments must be made before turning on the burner Failure to do so could result in serious injury Be sure pressure regulator has been con...

Страница 13: ...the top These marks denote the location of each orifice to the cooktop burner Retainer Ring Burner Cap Burner Head Set Screw Choke Base Extended Spud See instructions for center burner IV Extended sp...

Страница 14: ...screw is marked with N for natural gas and L for liquefied petroleum NOTE The main orifice is located in the center of the burner while the griddle screw is located to the right of the center of the...

Страница 15: ...w away from the burner close the valve more than the original setting D Make the adjustment by slowly turning the screw until flame appearance is correct E Testing Flame Stability Test 1 Temporarily r...

Страница 16: ...16 Notes...

Страница 17: ...36 PGP976 PGP986 CGP650 POUR VOTRE S CURIT AVERTISSEMENT Si vous ne suivez pas exactement les instructions de ce manuel vous risquez d occasionner un incendie une explosion ou une fuite de gaz qui pe...

Страница 18: ...e d rivation bien mis la terre prot g par un disjoncteur ou un fusible qui ont l amp rage not sur la plaque min ralogique de votre appareil Nous vous recommandons de faire brancher le c blage lectriqu...

Страница 19: ...section sur les besoins d lectricit F Pour installer votre table de cuisson dans votre maison assurez vous de vous conformer scrupuleusement tous les codes et toutes les ordonnances locales G Assurez...

Страница 20: ...argeur du d coupage 49 8 cm 19 5 8 36 2 cm 14 1 4 72 cm 28 1 4 76 cm 30 8 1 4 cm 3 1 4 49 cm 19 3 8 53 cm 21 D gagement min de 76 cm 30 du comptoir la surface en non surplomb non prot g es Les rev tem...

Страница 21: ...ation de la trousse de documentation 4 FIXEZ LES SUPPORTS DE FIXATION LA TABLE DE CUISSON Enlevez la vis d un c t de la table de cuisson vissez un support de fixation un c t de la table de cuisson R p...

Страница 22: ...GULATEUR N utilisez jamais de vieux raccords quand vous installez votre table de cuisson AVERTISSEMENT N utilisez jamais des raccords flexibles usag s L utilisation de raccords flexibles usag s peut o...

Страница 23: ...u il n y a pas de fuite dans le syst me l aide d un manom tre Si vous n avez pas de manom tre ouvrez l approvisionnement de gaz la table de cuisson et utilisez un d tecteur de fuite liquide tous les r...

Страница 24: ...e la terre qui alimente en courant m nager CA normal de 120 volts 60 cycles B Si vous n avez pas de prise triphas e demandez un lectricien qualifi de changer votre ancienne prise EN AUCUN CAS VOUS NE...

Страница 25: ...eables Chaque capuchon est muni de trois quatres chevilles Assurez vous que les capuchons de br leur tiennent bien sur les t tes de br leur Chaque capuchon est muni de trois quatres chevilles Capuchon...

Страница 26: ...pond au br leur que vous voulez allumer NOTE ISi le br leur ne s allume pas en cinq secondes tournez le bouton en position OFF arr t et attendez une minute avant d essayer nouveau 5 GRILLES DE BR LEUR...

Страница 27: ...table de cuisson est situ e en bas de la bo te de br leurs En plus des num ros de mod le et de s rie elle indique la cote des br leurs et la cat gorie de carburant et la pression de votre table de cui...

Страница 28: ...travail assume la responsabilit de la conversion ATTENTION Les ajustements suivants doivent tre effectu s avant d allumer le br leur Si vous ne les faites pas vous risquez d occasionner des blessures...

Страница 29: ...ilisation future Chaque diaphragme indique une s rie de signes grav s I II III IV V ou rien en haut Ces signes indiquent l emplacement pr cis de chaque diaphragme sur le br leur de la table de cuisson...

Страница 30: ...ment F Remettez en place les t tes les capuchons de br leur et les grilles 3 CHANGEZ LES DIAPHRAGMES DES BR LEURS DE LA TABLE DE CUISSON SUITE BR LEUR CENTRAL Br leur trois anneaux de 20 000 Btu h Mod...

Страница 31: ...ge que dans le r glage original D Continuez ajuster en tournant lentement la vis jusqu ce que les flammes soient normales E Essai de stabilit de la flamme Essai 1 Tournez rapidement le bouton de HI te...

Страница 32: ...Notes 16...

Страница 33: ...76 PGP986 CGP650 PARA SU SEGURIDAD ADVERTENCIA Si la informaci n de este manual no se sigue exactamente se podr producir un incendio explosi n o p rdida de gas ocasionando da os sobre la propiedad les...

Страница 34: ...icitar una copia escribiendo a National Fire Protection Association Batterymarch Park Quincy MA 02269 En Canad el cable y el fusible de su estufa deber n cumplir con los requisitos del C digo de Elect...

Страница 35: ...ocar las instrucciones Manual del Propietario Instrucciones de Instalaci n etc en un lugar seguro para referencia futura D Aseg rese de contar con todas las herramientas y materiales necesarios antes...

Страница 36: ...terial combustible Los cobertores de pared gabinetes y la mesada deben resistir un calor de hasta 200 F SE DEBER N MANTENER TODOS LOS DESPEJES HORIZONTALES POR UN M NIMO DE 18 SOBRE LA SUPERFICIE DE C...

Страница 37: ...MONTAJE Retire los soportes del paquete de instrucciones 4 ADHIERA LOS SOPORTES A LA ESTUFA Retire el tornillo del costado de la estufa y atornille el soporte al costado de la unidad de la estufa Repi...

Страница 38: ...UNCA VUELVA A USAR CONECTORES ANTIGUOS AL INSTALAR ESTA ESTUFA ADVERTENCIA Nunca vuelva a usar conectores flexibles viejos El uso de conectores flexibles viejos puede ocasionar goteras y lesiones pers...

Страница 39: ...utilizando un man metro Si no dispone de un man metro encienda el suministro de gas a la estufa y use un detector de p rdidas l quido en todas las juntas y conexiones para controlar que no haya p rdid...

Страница 40: ...con corriente hogare a est ndar de 120 voltios y 60 ciclos de CA B Si no cuenta con un tomacorriente de 3 patas conectado a tierra solicite a un electricista calificado que cambie el anterior NUNCA B...

Страница 41: ...de los quemadores est n correctamente instaladas sobre las cabezas de los quemadores y que ning n perno se apoye sobre la c mara de estabilidad 9 Instrucciones de Instalaci n QUEMADORES DE LA ESTUFA...

Страница 42: ...ici n UNLOCKED Desbloqueada A Encienda un f sforo y sostenga la llama cerca del quemador que desee encender Los f sforos de madera funcionan mejor B Presione hacia adentro y gire la perilla de control...

Страница 43: ...rte inferior de la caja de los quemadores Adem s de los n meros de modelo y serie le indica los ndices de los quemadores y el tipo de combustible y presi n adaptados para la estufa al salir de f brica...

Страница 44: ...la conversi n PRECAUCI N Los siguientes ajustes deber n ser realizados antes de encender el quemador Si esto no se cumple se pueden sufrir lesiones graves Aseg rese de que el regulador de presi n haya...

Страница 45: ...quemador de la estufa Anillo Tensor Tapa del Quemador Cabeza del Quemador Tornillo del Set Obturador Base Espita Extendida Tapa del Quemador Cabeza del Quemador Base del Quemador Tapa del quemador ext...

Страница 46: ...cipal Tornillo de la Plancha El tornillo de la plancha est marcado con N para gas natural y L para gas licuado de petr leo NOTA El orificio principal est ubicado en el centro del quemador mientras que...

Страница 47: ...ximo y controle las llamas Deber an ser azules con peque as puntas amarillas al final de la llama Part culas extra as en la l nea de gas pueden ocasionar una llama anaranjada primero pero esta desapar...

Страница 48: ...16 Notas...

Отзывы: