GE Appliances Profile WNSE4200 Скачать руководство пользователя страница 21

Installez ou entreposez la laveuse à l’abri des

températures inférieures au point de congélation et
des intempéries.

Mettez la laveuse à la terre conformément à tous les

codes et règlements en vigueur. Consultez les
Directives d’installation.

MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES.
LISEZ D’ABORD TOUTES LES DIRECTIVES.

MISE EN GARDE!

Pour votre sécurité, suivez les directives fournies dans le présent manuel afin de
minimiser les risques d’incendie, d’explosion et de chocs électriques et prévenir
des dégâts matériels et des blessures graves ou mortelles.

SÉCURITÉ DU CHAUFFE-EAU

Dans certaines circonstances, de l’hydrogène peut se former
dans le chauffe-eau s’il n’a pas été utilisé pendant deux
semaines ou plus. L’hydrogène peut être explosif dans ces
conditions.

Si l’eau chaude n’a pas été utilisée depuis deux semaines
ou plus, réduisez les risques de dommages ou de blessures
en ouvrant tous les robinets d’eau chaude et en laissant

couler l’eau pendant plusieurs minutes avant d’utiliser
un appareil électrique raccordé au système d’eau
chaude. L’hydrogène sera ainsi libéré dans
l’atmosphère. Comme c’est un gaz inflammable, ne
fumez pas ou n’utilisez pas une flamme nue ou un
appareil ménager au cours de ce processus.

UNE INSTALLATION ADÉQUATE

Avant d’utiliser votre laveuse, assurez-vous qu’elle a été adéquatement installée, conformément aux Directives d’installation.
Si vous n’avez pas reçu de Directives d’installation, vous pouvez les obtenir en appelant sans frais 

aux États-Unis

au GE

Answer Center

®

, 800.626.2000.

Au Canada, 

appelez sans frais au 1-800-361-3400.

Service à la clientèle

Conseils de dépannage

Fonctionnement

Mesures de sécurité

Évitez toute accumulation de matériaux combustibles

(charpie, papiers, chiffons, produits chimiques, etc.) à
proximité de vos électroménagers.

Il faut exercer une étroite surveillance lorsque

l’appareil fonctionne en présence d’enfants. Ne les
laissez pas jouer sur, avec ou à l’intérieur de cet
appareil ni d’aucun autre électroménager.

AUTOUR DE VOTRE LAVEUSE

Ne mettez jamais la main dans la laveuse pendant

qu’elle fonctionne. Attendez que l’appareil se soit
complètement arrêté avant d’ouvrir le couvercle.

Ne mélangez pas de javellisant avec de l’ammoniaque

ou des acides (vinaigre ou décapant pour la rouille).
Ce mélange peut produire un gaz toxique et mortel. 

Ne lavez pas et ne séchez pas des articles qui ont été

lavés ou trempés dans des produits combustibles ou
explosifs (cire, huile, peinture, essence, dégraissants,
solvants de nettoyage à sec, kérosène, etc.). Ne versez
pas ces substances dans l’eau de lavage. N’utilisez pas
ces substances à proximité de votre laveuse ou
sécheuse pendant qu’elle fonctionne.

La lessive peut atténuer les propriétés ignifugeantes

des tissus. Pour éviter cette situation, suivez les
directives données par le fabricant du vêtement. 

Pour réduire les risques de chocs électriques,

débranchez toujours l’appareil ou débranchez la
laveuse au panneau de distribution en enlevant le
fusible ou en déclenchant le disjoncteur avant de la
réparer ou de la nettoyer. 

REMARQUE :

Le fait

d’appuyer sur PAUSE ne coupe 

PAS 

l’alimentation

électrique de l’appareil.

N’essayez jamais de faire fonctionner l’appareil s’il est

endommagé, défectueux, partiellement démonté, si
des pièces sont manquantes ou défectueuses ou si le
cordon d’alimentation ou la fiche est endommagé.

LORSQUE VOUS UTILISEZ LA LAVEUSE

Fermez les robinets afin de réduire la pression et les

fuites si jamais un boyau ou l’électrovanne se brise ou
se rompt. Vérifiez l’état des boyaux de remplissage; il
faudra peut-être les remplacer au bout de 5 ans.

Avant de jeter ou d’entreposer une laveuse, enlevez le

couvercle de l’appareil afin d’empêcher les enfants de
se cacher à l’intérieur.

Ne réparez et ne remplacez aucune pièce de cet

appareil, à moins que cela soit spécifiquement
recommandé dans le présent manuel ou dans des
directives de réparation que vous comprenez et que
vous êtes en mesure de suivre. 

Ne trafiquez pas les commandes de l’appareil.

LORSQUE LA LAVEUSE N’EST PAS UTILISÉE

Veuillez lire et suivre attentivement ces mesures de sécurité.

CONSERVEZ CES DIRECTIVES

21

N’utilisez
cet
appareil
que pour
l’usage
auquel il
est destiné,
comme
expliqué
dans le
présent
manuel.

Содержание Appliances Profile WNSE4200

Страница 1: ...GE Appliances Washers Profile Part No 175D1807P296 Pub No 49 90029 12 99 JR GE Answer Center 800 626 2000 WASE4220 WNSE4200 WPSE4200 WPSE4270 WPSE5290 WSSE4220 Owner s Manual www geappliances com...

Страница 2: ...Back Cover FOR YOUR RECORDS Write the model and serial numbers here You can find them in the upper right corner on the back of your washer IMPORTANT Fill out the Consumer Product Registration Card Two...

Страница 3: ...into washer while it is moving Wait until the machine has completely stopped before opening the lid Do not mix chlorine bleach with ammonia or acids such as vinegar and or rust remover Mixing differen...

Страница 4: ...tructions Safety Instructions Customer Service Troubleshooting Tips You can locate your model number behind the top edge of the control panel 4 1 2 3 4 5 Model WASE4220 Model WNSE4200 Model WPSE4200 M...

Страница 5: ...ATURE setting for this load it would be the HOT COLD which is a particular color Choose the WASH SPIN SPEED setting that matches that color for this load it would be the NORMAL FAST Turn the Cycle Sel...

Страница 6: ...he Cycle Selector knob can be pointed anywhere within the colored box The knob can be turned in either direction Turning the Cycle Selector knob after starting a cycle will stop the washer and reset t...

Страница 7: ...You may select cold warm or hot For example in a Cold Wash selection some warm water may be added to reach a temperature needed to better dissolve detergents Often detergents are not completely dissol...

Страница 8: ...the cup with your fingers Dispenser cup will pop free from the cover To clean the dispenser soak both the dispenser cup and the dispenser cover in the following solution 1 US gallon 3 8 liters warm wa...

Страница 9: ...soiled load Loading the Washer Load dry items loosely no higher than the top row of holes in the washer tub When loading wet items make sure you set the load water level high enough to allow the item...

Страница 10: ...moisture to evaporate If you want to clean the basket use a clean soft cloth dampened with liquid detergent then rinse Do not use harsh or gritty cleaners Fill Hoses Hoses connecting washer to faucet...

Страница 11: ...htly soiled load Water temperature Control is not set properly Check water temperature control and adjust is incorrect Water supply is turned off Turn both hot and cold faucets fully on and make sure...

Страница 12: ...Incorrect sorting Separate lint producers from lint collectors Washing too long Wash small loads for a shorter time than larger loads Detergent not dissolving Add detergent as wash basket fills with...

Страница 13: ...about 4 11 cm to wall causes knocking is needed during cycle con PERFORMANCE Possible Causes What To Do Pilling Result of normal wear on While this is not caused by the washer you can slow the poly co...

Страница 14: ...14 Operating Instructions Safety Instructions Customer Service Troubleshooting Tips Notes...

Страница 15: ...tection or you may request your money back on the remaining value of your contract No questions asked It s that simple Protect your refrigerator dishwasher washer and dryer range TV VCR and much more...

Страница 16: ...r register online at www geappliances com 1 2 3 Model Number Serial Number Cut here Complete and mail your Consumer Product Ownership Registration today Have the peace of mind of knowing we can contac...

Страница 17: ...17 Customer Service Troubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Notes...

Страница 18: ...he date of the workmanship During this additional nine year limited warranty you will be responsible for any original purchase labor or in home service costs Lifetime The washer basket if it should fa...

Страница 19: ...rts should fail due to a defect in materials or From the date of the workmanship During this additional nine year limited warranty you will be responsible for any original purchase labor or in home se...

Страница 20: ...NSERVER SOIGNEUSEMENT Transcrivez les num ros de mod le et de s rie ici No No Vous les trouverez derri re le tableau de commande IMPORTANT Agrafez ici votre facture ou une copie de votre ch que Pour b...

Страница 21: ...jamais la main dans la laveuse pendant qu elle fonctionne Attendez que l appareil se soit compl tement arr t avant d ouvrir le couvercle Ne m langez pas de javellisant avec de l ammoniaque ou des aci...

Страница 22: ...e Conseils de d pannage 22 propos du tableau de commande de la laveuse Vous pouvez rep rer le num ro de votre mod le l arri re du tableau de commande Mod le WPSE4200 Mod le WPSE4270 Mod le WNSE4200 Mo...

Страница 23: ...brass e de blancs moyennement sales comme des serviettes de bain et des draps Choisissez le programme LOAD SIZE taille de la brass e Choisissez le programme TEMPERATURE pour cette brass e cela devrait...

Страница 24: ...dans l une ou l autre direction Le fait de tourner le bouton de s lection des programmes apr s la mise en marche d un programme arr tera la laveuse et r glera le programme la nouvelle s lection Appuy...

Страница 25: ...de ou chaude Par exemple lorsque vous choisissez Cold Wash lavage l eau froide un peu d eau ti de sera ajout e l eau de lavage afin de permettre celle ci d atteindre une temp rature assez lev e pour...

Страница 26: ...pendant le programme N arr tez pas la laveuse au cours du premier essorage L assouplissant sera distribu trop t t Pour l utiliser suivez les tapes ci dessous Assurez vous que le distributeur est bien...

Страница 27: ...ue leur niveau ne d passe pas celui de la rang e sup rieure de trous de la cuve Lorsque vous placez dans la laveuse des articles mouill s assurez vous que le niveau d eau est suffisamment lev pour per...

Страница 28: ...eignements sur la fa on garder stationnaire le panier lorsque vous d m nagez la laveuse Au Canada crivez au Directeur Relations avec les consommateurs Camco Inc 1 Factory Lane Bureau 310 Moncton N B E...

Страница 29: ...st raccord au bon robinet Rondelles filtres de Fermez le robinet et d vissez les boyaux l arri re sup rieur l lectrovanne obstru es de la laveuse Utilisez une brosse ou un cure dent pour nettoyer les...

Страница 30: ...ie de ceux qui la recueillent Lavage trop long Pour les petites brass es r glez un lavage plus court que pour les grosses D tersif non dissout Ajoutez le d tersif pendant que le panier se remplit d ea...

Страница 31: ...ncorrect place pour bouger librement Programmes de lavage et de Choisissez les programmes en fonction du type de tissu s chage incorrects lav surtout les v tements entretien facile Lavages r p t s dan...

Страница 32: ...rateur votredomicile vie Le panier de la laveuse sicelui ciser v led fectueuxenraisond unvicedemat riauxoude compter de la date fabrication Pendantcette garantie limit e vie vous devez assumer tous le...

Страница 33: ...accessoires directement la maison cartes VISA MasterCard et Discover accept es Les directives stipul es dans le pr sent manuel peuvent tre ex cute s par n importe quel utilisateur Les autres r paratio...

Страница 34: ...ARDAR COMO REFERENCIA Anote aqu los n meros de modelo y de serie No No Localizados en la esquina superior derecha en la parte posterior de su lavadora IMPORTANTE Engrape la factura de compra o el cheq...

Страница 35: ...zcle blanqueador de cloro con amoniaco o con cidos como vinagre y o removedor de xido La mezcla puede producir un gas t xico y causar la muerte No lave ni seque art culos que hayan sido limpiados lava...

Страница 36: ...guridad Servicio al consumidor Solucionar problemas Puede localizar el n mero de modelo detr s de la parte superior del panel de control de su lavadora 36 Modelo WPSE4200 Modelo WPSE4270 Modelo WNSE42...

Страница 37: ...a carga de blancos con media suciedad como servilletas de ba o y s banas Escoja el ajuste LOAD SIZE tama o de la carga Escoja el ajuste TEMPERATURE para esta carga ser HOT COLD caliente fr o que tiene...

Страница 38: ...escoja el ciclo el bot n selector puede se alar cualquier posici n dentro de la caja de colores El bot n puede girarse en cualquier direcci n Si Ud gira el bot n selector despu s de haber empezado un...

Страница 39: ...a adido para alcanzar la temperatura necesaria para mejor disolver los detergentes A menudo los detergentes no se disuelven completamente en agua fr a especialmente en climas fr os NOTA El Perfectemp...

Страница 40: ...e el ciclo No detenga la lavadora durante la primera rotaci n Esto ocasionar que el despachador se vac e demasiado r pido Para usarlo siga estos pasos Cerci rese de que el despachador est firmemente a...

Страница 41: ...ltima fila de agujeros en la tina de lavado Cuando cargue art culos mojados aseg rese de que el nivel de carga agua sea lo suficientemente alto como para que las prendas se muevan con facilidad El niv...

Страница 42: ...rese de cerrar las llaves de suministro de agua Saque toda el agua de las mangueras si la temperatura alcanzara puntos de congelamiento Operaci n Seguridad Servicio al consumidor Solucionar problemas...

Страница 43: ...do mangueras est n conectadas a las llaves correctas Los filtros de la valvula de Cierre el agua y quite las mangueras de conexi n en la agua est n tapados parte trasera superior de la lavadora Use un...

Страница 44: ...endas gris ceas No hay suficiente detergente Use m s detergente en especial con cargas grandes y amarillentas Agua dura Use un ablandador como Calgon o instale un filtro ablandador El agua no est lo A...

Страница 45: ...de tal manera que la ropa se mueva de agua incorrecto con facilitad Ciclos de lavado y de secado Ajuste el ciclo al tipo de tela que lave especialmente para incorrectos las ropas de cuidado f cil Lava...

Страница 46: ...arte de la lavadora que falle debido a un defecto de fabricaci n o de mano de obra A partir de la fecha Durante este a o de garant a completa GE tambi n proporcionar sin costo mano de obra de compra o...

Страница 47: ...despu s de que expire su garant a Partes y accesorios En los EE UU 800 626 2002 Las personas calificadas para dar servicio a sus aparatos pueden recibir partes y accesorios en sus hogares se aceptan...

Страница 48: ...cessories In the U S 800 626 2002 Individuals qualified to service their own appliances can have parts or accessories sent directly to their homes VISA MasterCard and Discover cards are accepted Instr...

Отзывы: