background image

 

Ciclo del Ventilador/Continuo - Frío

Cuando este interruptor se encuentra en la posición de encendido 

(UP) (arriba)

, el 

ventilador interno se enciende y apaga junto al compresor. Cuando este interruptor 

está en la posición de apagado 

(DOWN) (abajo)

, el ventilador interno funciona de 

manera constante.

 

La configuración predeterminada es abajo (continua).

Ciclo del Ventilador/Continuo – Calor

Cuando este interruptor está 

(UP) (activado)

, permite que el ventilador interno 

funcione continuamente con la operación de calentador. Cuando este 

interruptor está 

DOWN (desactivado)

, permite que el ventilador interior se 

encienda y apague. La configuración predeterminada es

 

arriba (cíclica).

Clase 2 – Termostato Remoto

Cuando este interruptor está en la posición de encendido 

(UP) 

(arriba), la unidad 

comienza a funcionar con un Termostato de pared a control remoto Clase 2. Los 

controles de la unidad quedan anulados.

 

La configuración predeterminada es 

abajo (desactivada).

Ciclo del Ventilador/Continuo - Frío

Ciclo del Ventilador/ Continuo 

– Calor  

Clase 2

Al estar conectada, la unidad será controlada por un termostato remoto.

NOTA:

 El interruptor de luz baja número 3 se debe conectar en la posición hacia 

(UP) (arriba) 

para activar el termostato remoto. (Lea las instrucciones de instalación 

suministradas con el termostato remoto.)

IMPORTANTE: 

 

Las conexiones del termostato brindan 24 VAC únicamente.
Si se usará un termostato digital/electrónico de pared, asegúrese de que sea 

compatible con la señal de 24 VAC. Lea las Instrucciones de Instalación del 

termostato de pared.

AVISO:

 

En caso de conexiones indebidas, se pueden producir daños sobre la pared del 

termostato o sobre los componentes electrónicos. Se debe tener especial cuidado 

al conectar los cables. No se debe realizar ninguna conexión de línea de voltaje 

sobre ningún circuito. Aísle todos los cables de la línea de voltaje.

Conexiones Terminales del Termostato Remoto – Clase 2 (en algunos modelos)

Los controles se encuentran bajo una tapa plástica detrás de la rejilla 

frontal.

1.   Retire la rejilla frontal. Consulte la sección de Cuidado y Limpieza de la Rejilla 

Frontal.

2.   

Q

uite los tornillos que fijan la tapa plástica sobre las conexiones del 

cableado. Separe los tornillos y la tapa.

3.   Para realizar conexiones de cables, inserte los mismos en la parte trasera de 

las terminales y ajuste los tornillos de forma segura.

4.   Luego de que todas las conexiones deseadas se hayan realizado, vuelva a 

colocar la tapa plástica y la rejilla frontal.

El dueño es responsable de realizar todas las conexiones y de configurar los 

interruptores de luces bajas adecuados.

Ubicación 

de las 

conexiones 

del terminal 

bajo la rejilla 

frontal

9

ROJO – 24V AC únicamente

VERDE – Ventilador a Baja Velocidad

Sin Función

   

(reservado para uso futuro) 

AMARILLO – Compresor

BLANCO – Calefactor

COMÚN – Tierra

VERDE – Ventilador a Alta Velocidad

Sin Función

   

(reservado para uso futuro) 

Содержание AJCM08ACG

Страница 1: ...ugh the Wall Installation 15 Troubleshooting Tips 16 Normal Operating Sounds 16 Consumer Support Warranty 19 Consumer Support Back Cover Owner s Manual and Installation Instructions Español For a Spanish version of this manual visit our Website at GEAppliances com Para consultar una version en español de este manual de instrucciones visite nuestro sitio de internet GEAppliances com Française For a...

Страница 2: ...ny servicing be performed by a qualified individual For your safety do not store or use combustible materials gasoline or other flammable vapors or liquids in the vicinity of this or any other appliance All air conditioners contain refrigerants which under federal law must be removed prior to product disposal If you are getting rid of an old product with refrigerants check with the company handlin...

Страница 3: ...llation Instructions Electrical Requirements section for specific electrical connection requirements HOW TO CONNECT ELECTRICITY IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING WARNING RISK OF FIRE Could cause serious injury or death DO NOT use an extension cord with this Built in Air Conditioner DO NOT use surge protectors or multi outlet adaptors with this Built in Air Conditioner...

Страница 4: ...2II When the air conditioner is on it can be set to automatically turn off in half an hour to 24 hours Each touch will set the time in half hours up to 10 and then in hours up to 24 To cancel the Delay Timer press the Off pad until CL appears and wait for the set temperature to be displayed The unit will now resume normal operation 7 Reset Filter LED will turn on when fan has accumulated 250 hours...

Страница 5: ...oner is off and is then turned on while set to Cool it will take approximately 3 minutes for the compressor to start and cooling to begin Cooling Descriptions RU 1RUPDO RROLQJ Select the Cool mode and High or Med fan with a middle set temperature RU 0D LPXP RROLQJ Select the Cool mode and HIGH fan with a lower set temperature RU 4XLHWHU DQG 1LJKWWLPH RROLQJ Select the Cool mode and Low fan with a ...

Страница 6: ...he display turns off 2 When the air conditioner is on it can be set to automatically turn off in half an hour to 24 hours Each touch will set the time in half hours up to 10 and then in hours up to 24 To cancel the Off Timer press the OFF pad until CL appears and wait for the set temperature to be displayed The unit will now resume normal operation 7 Remote Control Signal Receiver NOTE When the ai...

Страница 7: ...iltering without cooling or heating Since fan only settings do not provide cooling or heating a temperature setting will not be displayed Remote Control Press FAN pad Press LOW or HIGH pads to set desired fan speed Control Panel Press the MODE pad until the FAN indicator light is lit and the LOW or HIGH indicator light is lit for the desired fan speed HEAT MODE Remote Control 1 Press HEAT pad 2 Pr...

Страница 8: ...switch controls are located behind the URRP FDELQHW DV VKRZQ LQ WKLV ILJXUH The owner is responsible for checking switches and ensuring they are in the desired position Fan Cycle Continuous Cool Fan Cycle Continuous Heat Class 2 ON ON OFF ON ON COOL FAN HIGH MED OFF OFF SLEEP MODE TIMER TEMP Filter Reminder Function Auxiliary Controls Dip Switches location varies by model The auxiliary dip switch ...

Страница 9: ...he wall thermostat NOTICE Damage to a wall thermostat or to the electronics can result from improper connections Special care must be used in connecting the wires No line voltage connections should be made to any circuit Isolate all wires in building from line voltage Terminal connections location under front grille Fan Cycle Continuous Cool When this switch is enabled UP it allows the indoor fan ...

Страница 10: ... front grille even with the tabs on the case and snap into place Replace the screws and filter Front Grille Outdoor Coils The coils on the outdoor side of the air conditioner should be checked regularly If they are clogged with dirt or soot they may be professionally steam cleaned a service available through your GE service outlet Grille and Case Turn the air conditioner off and remove the plug fr...

Страница 11: ...ir filters Vacuum off the heavy soil Run water through the filters Dry thoroughly before replacing To remove the air filter on some models Carefully pull the tab forward up and out To remove the air filter on other models Pull it down To replace the air filter Replace the clean filter by pushing it back into place NOTICE Do not operate the air conditioner without the filter in place If a filter be...

Страница 12: ... going to be used for a long time Do not mix old and new batteries Do not mix alkaline standard carbon zinc or rechargeable ni cad ni mh etc batteries Long Term Storage When the room air conditioner is not in use it is recommended that the unit be covered to eliminate drafts and limit energy loss Insulated covers that mount to the front of the unit that are designed to eliminate drafts and energy ...

Страница 13: ...iring circuits which could cause a possible fire hazard from overheating wires BEFORE YOU BEGIN Read these instructions completely and carefully IMPORTANT 6DYH WKHVH LQVWUXFWLRQV for local inspector s use IMPORTANT 2EVHUYH DOO JRYHUQLQJ FRGHV and ordinances Note to Installer Be sure to leave these instructions with the Consumer Note to Consumer Keep these instructions for future reference Skill le...

Страница 14: ...Power cord may include a current interrupter device A test and reset button is provided on the plug case The device should be tested on a periodic basis by first pressing the TESTbutton and then the RESETbutton If the TESTbutton does not trip or if the RESETbutton will not stay engaged discontinue use of the air conditioner and contact a qualified service technician RPSOLDQFH Operation by Remote C...

Страница 15: ...9 6 33 1 0 7 5 35 6 17 16 5 21 7 21 5 NEXT TO COMPRESSOR 5 167 2 1 3 7 7 7 1 6 1 7 7 1 SCREW 167 1 02 1 1 67 1 6 Read these instructions completely and carefully R 029 7 7 5 1 5217 5 Remove the two screws behind the filter then remove the front grille 1 2 77 5217 5 An opening for the power cord is on the bottom of the front grille 4 5 Locking plate Tighten screw 3 15 ...

Страница 16: ...pes of wall to support the bricks or blocks above the opening Do not allow the wall case to be used in lieu of a lintel ODVKLQJ Install flashing drip rail as shown to prevent water from dripping inside the wall and down the outside of the building 2 Trim molding if desired Plaster line Caulking above and below the flashing 1 4s min extension inside the wall from the trim molding Room side Flashing...

Страница 17: ...flow is restricted Make sure there are no curtains blinds or furniture blocking not cool or heat some the front of the air conditioner models as it should The temp control may In COOL mode or HEAT mode some models press the not be set correctly DECREASE pad The air filter is dirty Clean the filter at least every 30 days See the Operating Instructions section The room may have been hot When the air...

Страница 18: ...Notes 18 ...

Страница 19: ...breakers Failure due to corrosion on models not corrosion protected DPDJH WR WKH SURGXFW FDXVHG E LPSURSHU SRZHU VXSSO voltage accident fire floods or acts of God Incidental or consequential damage caused by possible defects with this air conditioner DPDJH FDXVHG DIWHU GHOLYHU Product not accessible to provide required service What GE Will Not Cover All warranty service provided by our Factory Ser...

Страница 20: ...ile your warranty is still in effect You can purchase it on line anytime or call 800 626 2224 during normal business hours GE Consumer Home Services will still be there after your warranty expires Parts and Accessories GEAppliancesparts com Individuals qualified to service their own appliances can have parts or accessories sent directly to their homes VISA MasterCard and Discover cards are accepte...

Страница 21: ...ant d appeler le service 16 Bruits normaux de fonctionnement 16 Soutien au consommateur Garantie 19 Soutien au consommateur 20 Transcrivez les numéros de modèle et de série ici de modèle________________________ de série __________________________ Trouvez ces numéros sur une étiquette placée derrière la carrosserie côté chambre sur le plateau Conditionneur d air www electromenagersge ca Manuel d ut...

Страница 22: ...roximité de cet appareil ou de tout autre appareil électroménager Tous les conditionneurs contiennent des fluides frigorigènes qui en vertu de la loi fédérale doivent être retirés avant la mise au rebut de l appareil Si vous vous débarrassez d un vieil appareil contenant des fluides frigorigènes renseignez vous sur la façon de faire auprès de l entreprise qui s occupe de la mise au rebut PRÉCAUTIO...

Страница 23: ...ions de montage section des Exigences électriques pour les exigences de branchements électriques particuliers ALIMENTATION DE L APPAREIL 3 AVERTISSEMENT Risque d électrocution Peut causer des blessures voire le décès Nous sommes absolument opposés à l utilisation d une fiche d adaptation Si vous devez utiliser une fiche d adaptation quand les codes locaux le permettent vous pouvez établir un conta...

Страница 24: ...SRVLWLRQ G DUUrW il peut être réglé pour démarrer automatiquement dans un délai d une demi heure à 24 heures à son réglage précédent Chaque effleurement augmente la durée d une demi heure jusqu à 10 puis d une heure jusqu à 24 Pour annuler la minuterie en position marche appuyez sur la touche On marche jusqu à la disparition de l heure affichée Off arrêt 4XDQG OH FRQGLWLRQQHXU HVW HQ PDUFKH vous p...

Страница 25: ... est réglé à COOL il faudra environ 3 minutes pour démarrer le compresseur et amorcer un refroidissement Instructions concernant la climatisation Pour un refroidissement normal 6pOHFWLRQQH OH PRGH Cool et la vitesse de ventilateur High ou Med avec un réglage de température moyen Pour un refroidissement maximal 6pOHFWLRQQH OH PRGH COOL et la vitesse de ventilateur High avec un réglage de températur...

Страница 26: ...émoins lumineux indiquent la vitesse sélectionnée 6 TIMER minuterie ON marche RUVTXH OH FRQGLWLRQQHXU HVW HQ SRVLWLRQ G DUUrW il peut être réglé pour démarrer automatiquement dans un délai d une demi heure à 24 heures à son réglage précédent Chaque effleurement augmente la durée d une demi heure jusqu à 10 puis d une heure jusqu à 24 Pour annuler la minuterie en position marche appuyez sur la touc...

Страница 27: ...efroidissement ni chauffage le réglage de température ne sera pas affiché Télécommande Appuyez sur la touche FAN Appuyez sur les touches LOW bas MED moyen ou HIGH haut pour régler le ventilateur à la vitesse désirée Tableau de commande Appuyez sur la touche MODE jusqu à ce que le témoin lumineux FAN soit allumé et jusqu à ce que le témoin lumineux LOW MED ou HIGH correspondant à la vitesse voulue ...

Страница 28: ...les commutateurs et de s assurer qu ils sont à la position voulue Aucune fonction réservé pour usage ultérieur Cycle ventilateur Continu Rafraîchissement Cycle ventilateur Continu Réchauffement Classe 2 Commandes auxiliaires Commutateurs DIP l emplacement varie selon le modèle Les commandes à commutateurs DIP sont situées derrière le châssis comme indiqué sur l illustration Il est de la responsabi...

Страница 29: ...ge 2 Enlevez les vis qui fixent le couvercle de plastique au dessus des connexions de câblage Mettez les vis et le couvercle de côté 3 Pour faire les raccordements insérez les fils dans le bas des bornes et vissez les vis fermement 4 Une fois terminés les raccordements voulus replacez le couvercle de plastique et la grille frontale Le propriétaire est responsable de faire tous les raccordements et...

Страница 30: ...s en place en exerçant une pression Replacez les vis et le filtre Grille frontale Serpentins extérieurs Les serpentins situés du côté extérieur du conditionneur doivent être vérifiés régulièrement S ils sont obstrués par de la saleté ou de la suie il est possible de les faire nettoyer à la vapeur par des professionnels en passant par votre Centre de services GE Grille et boîtier Éteignez le condit...

Страница 31: ...sur certaines modèles Tirez soigneusement la languette vers l avant et le haut pour la dégager Pour retirer le filtre à air sur certaines modèles Tirer vers le bas Pour remettre le filtre à air en place Replacez le filtre propre en le poussant en place AVIS Ne faites pas fonctionner le conditionneur si le filtre n est pas en place Le filtre doit être remplacé immédiatement s il est tordu ou endomm...

Страница 32: ...rcle au moment d installer le couvercle Le couvercle doit être enlevé avant de mettre le climatiseur en marche 12 1 Enlevez le couvercle du logement des piles en le faisant glisser dans le sens de la flèche 2 Insérez les nouvelles piles en vous assurant que les pôles et des piles sont orientés dans la bonne direction 3 Remettez le couvercle en le faisant glisser en place REMARQUE Utilisez 2 piles ...

Страница 33: ...dèles sur leur propre circuit dérivé pour éviter la surcharge des circuits de câblage de la maison ou de l appartement qui peut occasionner un danger d incendie par surchauffe des câbles AVANT DE COMMENCER Veuillez lire toutes ces instructions attentivement IMPORTANT RQVHUYH FHV LQVWUXFWLRQV à l usage de l inspecteur local IMPORTANT 5HVSHFWH WRXV OHV FRGHV et les ordonnances en vigueur Note au mon...

Страница 34: ...quate RAG13 RAB36 37 38 46 47 ou 48 Grille extérieure en aluminium standard comprise avec les Châssis J logements muraux RAB46 47A 48A et 48B RAG14E RAB36 37 38 46 47 ou 48 Grille extérieure ornementale à persiennes Châssis J OUTILS DONT VOUS POUVEZ AVOIR BESOIN Clé anglaise Niveau Tournevis à tête Phillips Scie à main ou scie sauteuse Perceuse Crayon Mètre à ruban ou ridge Scissors ou couteau Veu...

Страница 35: ...monté solidement RETIREZ TOUT LE MATÉRIEL D EMBALLAGE S IL Y A LIEU À L INTÉRIEUR DU CLIMATISEUR À PROXIMITÉ DU COMPRESSEUR REPOSEZ LA PLAQUETTE DE VERROUILLAGE AVEC LA LANGUETTE DERRIÈRE LE BORD DU LOGEMENT MURAL SERREZ LA VIS ENLEVEZ LE FILTRE ET LA GRILLE FRONTALE Enlevez les deux vis derrière le filtre puis retirez la grille frontale 1 2 FIXEZ LA GRILLE FRONTALE Un orifice pour le cordon élect...

Страница 36: ...ièce Solin garniture de gouttière Parement de briques Calfeutrage sur les 4 côtés à l extérieur et l intérieur du logement Cornière de linteau s il y a lieu SUPPORT DU CONDITIONNEUR Le mortier entre le logement et la brique autour du logement peut être creusé à 45 pour améliorer le calfeutrage 3 Calfeutrage Dessus du logement Intérieur Extérieur Mortier creusé PRÉPARATION DE L OUVERTURE DANS LE MU...

Страница 37: ...on d air est bloquée Assurez vous qu il n y a pas de rideau de store ou de meuble refroidit ou ne chauffe qui bloque le devant du conditionneur certains modèles pas Le contrôle de température En mode COOL frais ou HEAT chaleur certains modèles comme il devrait n est pas bien réglé appuyez sur la touche DECREASE pad Le filtre à air est sale Nettoyez le filtre au moins tous les 30 jours Consulter la...

Страница 38: ...Notas 18 ...

Страница 39: ...rosion Les dommages occasionnés par un mauvais voltage de l alimentation électrique un accident un incendie une inondation ou une calamité naturelle Les dommages indirects et consécutifs à la propriété personnelle occasionnés par des vices possibles de ce conditionneur Les dommages occasionnés par la livraison Le service s il est impossible d avoir accès au produit pour ce faire Ce qui n est pas c...

Страница 40: ...es directives stipulées dans le présent manuel peuvent être effectuées par n importe quel utilisateur Les autres réparations doivent généralement être effectuées par un technicien qualifié Soyez prudent car une réparation inadéquate peut affecter le fonctionnement sécuritaire de l appareil Vous trouverez dans les pages jaunes de votre annuaire le numéro du Centre de service Mabe le plus proche Aut...

Страница 41: ...s Antes de llamar para solicitar servicio 16 Sonidos normales de operación 16 Apoyo al consumidor Apoyo al consumidor 20 Garantía 19 Escriba los números de modelo y serie aquí de Modelo____________________________ de Serie ______________________________ Estos números se encuentran en una etiqueta ubicada detrás del gabinete del ambiente sobre la bandeja de la base Acondicionador de aire Manual del...

Страница 42: ...do a cabo en este equipo o realice un individuo calificado Por su seguridad no almacene ni use materiales combustibles gasolina u otros vapores o líquidos inflamables en la proximidad de éste o algún otro electrodoméstico Todos los acondicionadores de aire contienen refrigerantes los que por Ley Federal deben ser removidos antes de desecharlos Si usted planea deshacerse de algún producto que conte...

Страница 43: ...de tensión ni adaptadores para múltiples tomacorrientes con este Acondicionador de Aire USO DE PROLONGADORES ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica Puede provocar lesiones o la muerte Este aparato debe contar con una adecuada conexión a tierra Bajo ninguna circunstancia corte o remueva la tercera púa tierra del cable eléctrico En pos de la seguridad personal este electrodoméstico debe siempre co...

Страница 44: ...riodo desde media hora hasta 24 horas Con cada presión se fijará la hora en periodos de media hora hasta 10 y luego en periodos de una hora hasta 24 Para cancelar el Temporizador de Apagado presione la tecla Off apagado hasta que la hora exhibida desaparezca 7 Reset Filter Reinicio del Filtro La luz LED se encenderá cuando el ventilador haya acumulado 250 horas de funcionamiento como recordatorio ...

Страница 45: ...gado y luego se enciende mientras está en Cool tomará aproximadamente 3 minutos para que el compresor comience a enfriar otra vez Descripciones de enfriamiento Para enfriamiento normal 6HOHFFLRQH HO PRGR GH YHQWLODGRU Cool y High o Med con una temperatura de ajuste media Para enfriamiento máximo 6HOHFFLRQH HO PRGR GH YHQWLODGRU Cool y High con una temperatura de ajuste menor Para enfriamiento sile...

Страница 46: ...GH DLUH HVWi encendido se puede programar automáticamente para apagarse dentro de un periodo desde media hora hasta 24 horas Con cada presión se fijará la hora en periodos de media hora hasta 10 y luego en periodos de una hora hasta 24 Para cancelar el Temporizador de Apagado presione la tecla OFF apagado hasta que la hora exhibida desaparezca 7 Receptor de la señal del control remoto NOTA Cuando ...

Страница 47: ...r no aparecerá una configuración de temperatura Control remoto Presione el botón FAN Presione los botones LOW o HIGH para establecer la velocidad deseada del ventilador Panel de control Presione el botón MODE hasta que la luz indicadora del ventilador FAN se ilumine y la luz indicadora LOW o HIGH se ilumine para la velocidad del ventilador deseada MODO DE CALOR HEAT Control remoto 1 Presione la te...

Страница 48: ...la sala como se muestra en esta figura El dueño es responsable de controlar los interruptores y asegurar que se encuentren en la posición deseada Sin función reservado para uso futuro Ciclo del Ventilador Continuo Frío Ciclo del Ventilador Continuo Calor Clase 2 ON ON OFF ON ON COOL FAN HIGH MED OFF OFF SLEEP MODE TIMER TEMP Sin función reservado para uso futuro Controles Auxiliares Interruptores ...

Страница 49: ...o brindan 24 VAC únicamente Si se usará un termostato digital electrónico de pared asegúrese de que sea compatible con la señal de 24 VAC Lea las Instrucciones de Instalación del termostato de pared AVISO En caso de conexiones indebidas se pueden producir daños sobre la pared del termostato o sobre los componentes electrónicos Se debe tener especial cuidado al conectar los cables No se debe realiz...

Страница 50: ...e la caja y encaje en su lugar Reemplace los tornillos y el filtro Rejilla delantera Cuidado y limpieza del acondicionador de aire Bobinas exteriores Los resortes en el lado exterior del acondicionador de aire deben revisarse con frecuencia Si están obstruidos con suciedad u hollín se pueden limpiar profesionalmente a través del servicio disponible en su centro de servicios GE Rejilla y caja Apagu...

Страница 51: ...os del aire Aspire la suciedad pesada Deje correr agua a través de los filtros Seque por completo antes de reemplazar Para retirar el filtro de aire en algunos modelos Cuidadosamente hale la pestaña hacia delante arriba y afuera Para retirar el filtro de aire en otros modelos Hálelo hacia abajo Para reemplazar el filtro del aire Reemplace el filtro limpio empujándolo de nuevo en su lugar AVISO No ...

Страница 52: ...tapa Siga las instrucciones de instalación del fabricante para instalar la tapa La tapa debe ser retirada antes de hacer funcionar la unidad Cómo Insertar las pilas en el control remoto 1 Retire la cubierta de la batería deslizándola de acuerdo con la dirección de la flecha 2 Inserte baterías nuevas cerciorándose de que los polos positivos y negativos están orientados correctamente 3 Coloque la cu...

Страница 53: ...ambiar un tomacorriente de pared de 2 espigas por uno de 3 espigas con adecuada conexión a tierra Algunos modelos requieren tomacorrientes de 115 120 voltios de corriente alterna y 60 Hz conectados a tierra protegidos con un fusible de dilatación de tiempo de 15 amperios o un cortacircuitos El enchufe de tres púas con conexión a tierra minimiza la posibilidad de descargas eléctricas Si el tomacorr...

Страница 54: ...exterior estándar de aluminio Incluida con las cajas Chasis J de pared RAB46 47A 48A y 48B RAG14E RAB36 37 38 46 47 ó 48 Rejilla exterior con persianas arquitectónica Chasis J HERRAMIENTAS QUE PODRÍA NECESITAR Llave ajustable Nivel Destornillador de estrella Sierra de mano o de vaivén Talador Lápiz Regla o cinta de medir Tijeras o cuchillo Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente Cumplimi...

Страница 55: ... segura RETIRE TODO EL MATERIAL DE EMBALAJE SI HAY PRESENTE DENTRO DEL ACONDICIONADOR DE AIRE JUNTO AL COMPRESOR VUELVA A INSTALAR LA PLACA DE BLOQUEO CON LA LENGÜETA DETRÁS DE LA PESTAÑA DE LA CAJA DE PARED AJUSTE EL TORNILLO RETIRE EL FILTRO Y LA PARRILLA FRONTAL Retire los dos tornillos detrás del filtro y luego retire la parrilla frontal 1 2 ADHIERA LA PARRILLA FRONTAL Una abertura del cable d...

Страница 56: ...rior de la pared desde la moldura Lado de la habitación Tapajuntas Enchape de bloque Ángulo del dintel si es necesario Enmasillado en los 4 costados del exterior e interior de la caja REQUISITOS DE APOYO PARA EL ACONDICIONADOR DE AIRE El mortero o cemento entre la caja y el ladrillo alrededor de la caja puede cortarse más baja a aproximadamente 45 para mejorar el calafateo 3 Calafateo Parte superi...

Страница 57: ...o Cerciórese de que no existe ninguna cortina persiana no enfría o calor algunos o mueble bloqueando el frente del acondicionador de aire modelos como debería El control de temperatura no En el modo COOL frío o HEAT calor algunos modelos está ajustado apropiadamente presione el tecla REDUCIR El filtro de aire está sucio Limpie el filtro cada 30 días por lo menos Ver la sección de Instrucciones de ...

Страница 58: ...Notes 18 ...

Страница 59: ...delos que no están protegidos contra la corrosión Daño al producto causado por voltaje inapropiado hacia el equipo accidentes incendios inundaciones o actos de la naturaleza de fuerza mayor Daños incidentales o consecuenciales causados por defectos posibles con este acondicionador de aire Daños causados después de la entrega Producto no accesible para facilitar el servicio requerido Lo que no está...

Страница 60: ... pedir que se les manden las piezas o accesorios directamente a sus hogares aceptamos las tarjetas VISA MasterCard y Discover Haga su pedido en línea hoy 24 horas cada día o llamar por teléfono al 800 626 2002 durante horas normales de oficina Las instrucciones descritas en este manual cubren los procedimientos a seguir por cualquier usuario Cualquier otra reparación debería por regla general refe...

Отзывы: