GE AHV05LR Скачать руководство пользователя страница 16

2

INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD.LEA TODAS LAS 

INSTRUCCIONES ANTES DE USAR.

¡ADVERTENCIA!

Para su seguridad, siga las instrucciones de este manual a fin de minimizar riesgos de incendio, 

descargas eléctricas o heridas personales. 

„

Use este electrodoméstico sólo para su 

propósito original, como se describe en el 

Manual del Propietario.

„

 Este acondicionador de aire se debe instalar 

de forma apropiada de acuerdo con las 

Instrucciones de Instalación antes de ser 

usado. 

„

Nunca desenchufe su acondicionador de aire 

empujando el cable de corriente. Siempre tome 

su enchufe de manera firme y empuje el mismo 

hacia afuera del receptáculo.

„

Reemplace de inmediato todos los cables del 

servicio de electricidad pelados o con cualquier 

tipo de daño. Un cable del servicio de corriente 

que esté dañado deberá ser reemplazado 

por uno nuevo provisto por el fabricante, y 

no deberá ser reparado. No use un cable con 

cortaduras o abrasión sobre su extensión o en 

cualquiera de sus enchufes o extremos.

„

Coloque la unidad en OFF (Apagado) y 

desenchufe el acondicionador de aire antes de 

usar el mismo.

„

GE no suministra servicio técnico para el 

acondicionador de aire. Recomendamos 

enfáticamente que no intente reparar el 

acondicionador de aire usted mismo.

„

Para su seguridad... no acumule ni use 

materiales combustibles, gasolina u otros 

vapores o líquidos inflamables cerca de éste u 

otro electrodoméstico.

„

Todos los acondicionadores de aire contienen 

refrigerantes, los cuales de acuerdo con la ley 

federal se deben quitar antes de deshacerse 

del producto. Si se deshará de un producto 

antiguo con refrigerantes, consulte a la 

compañía a cargo sobre cómo deshacerse del 

mismo.

„

Si el receptáculo no coincide con el enchufe, el 

cambio del mismo deberá ser realizado por un 

electricista calificado.

„

Estos sistemas de acondicionadores de 

aire R410A requieren que los contratistas y 

técnicos utilicen herramientas, equipamiento 

y estándares de seguridad aprobados 

para su uso con este refrigerante. NO use 

equipamiento certificado sólo para refrigerante 

R22.

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

Nunca, bajo ninguna circunstancia, corte o elimine 

el tercer cable (tierra) del cable de corriente. Para 

su seguridad personal, este electrodoméstico debe 

estar adecuadamente conectado a tierra.

NO use un enchufe adaptador con este 

electrodoméstico.

El cable de corriente de este electrodoméstico 

contiene un enchufe de 3 cables (conexión a tierra) 

que se conecta a un tomacorriente de pared 

estándar de 3 cables (conexión a tierra) para 

minimizar la posibilidad de riesgos de descargas 

eléctricas por parte del mismo.
El cable de corriente incluye un interruptor de 

corriente. Se brinda un botón de evaluación y 

reinicio en la caja del enchufe. El dispositivo deberá 

ser evaluado en forma periódica, presionando 

primero el botón 

TEST (Evaluar) 

y luego 

RESET 

(Reinicio)

 mientras se encuentre enchufado al 

tomacorriente. Si el botón

 TEST (Evaluar)

 no se 

activa o el botón 

RESET (Reinicio)

 no permanece en 

su posición, deje de usar el acondicionador de aire y 

comuníquese con un técnico calificado del servicio.

Contrate a un electricista calificado para que 

controle el tomacorriente y el circuito eléctrico 

para asegurar que el enchufe esté correctamente 

conectado a tierra.
En caso de contar con un tomacorriente de pared 

de 2 cables, es su responsabilidad y obligación 

reemplazarlo por un tomacorriente de pared de 3 

cables correctamente conectado a tierra.
El acondicionador de aire debería estar siempre 

conectado a un enchufe específico con un índice de 

voltaje equivalente al que figura en su etiqueta de 

características técnicas.
Esto garantiza el mejor funcionamiento y además 

previene la sobrecarga de los circuitos del hogar, lo 

cual podría ocasionar riesgos de incendio debido al 

recalentamiento de cables.
Para conocer los requisitos específicos de la 

conexión eléctrica, consulte las Instrucciones de 

Instalación, 

Requisitos Eléctricos

.

CÓMO CONECTAR LA ELECTRICIDAD

Содержание AHV05LR

Страница 1: ...mer Support Warranty for Customers in the U S A 13 Consumer Support 14 49 7708 10 12 GE AHV05 Owner s Manual and Installation Instructions Write the model and serial numbers here Model _______________...

Страница 2: ...ctrician These R410A air conditioning systems require contractors and technicians to use tools equipment and safety standards approved for use with this refrigerant DO NOT use equipment certified for...

Страница 3: ...OLLOW THIS SAFETY INFORMATION CAREFULLY SAVE THESE INSTRUCTIONS RISK OF FIRE Could cause serious injury or death DO NOT use an extension cord with this Window Air Conditioner DO NOT use surge protecto...

Страница 4: ...tes before switching back to a cool setting Cooling Descriptions RU 1RUPDO RROLQJ Select High Cool or Low Cool For Maximum Cooling 6HOHFW High Cool with the FAN SPEED set to HI For Quieter and Nightti...

Страница 5: ...or abrasives Grille and Case Air Filter The air filter behind the front grille should be checked and cleaned at least every 30 days or more often if necessary To remove Open the inlet grille by pulli...

Страница 6: ...y to have it replaced with a properly grounded 3 prong wall outlet Some models require 230 208 volt AC protected with a time delay fuse or circuit breaker These models should be installed on their own...

Страница 7: ...nstallation Instructions Type A screws 3 Side curtains 2 Foam seal Top channel Air conditioner Window lock bracket 3 PARTS INCLUDED Appearance may vary Side curtains frames 2 Type B screws 7 Bottom se...

Страница 8: ...windows t The air conditioner can be installed without the side curtain if needed to fit in a narrow window See the window opening dimensions t All supporting parts must be secured to firm wood mason...

Страница 9: ...cure the side panels in place Type B screws About 1 4 Bottom guide Window frame Top channel Window lock bracket 5 A PREPARING THE WINDOW FOR INSTALLATION Measure the width of the window opening and ma...

Страница 10: ...he window to prevent air and insects from getting into the room NOTE If the gasket supplied does not fit your window obtain appropriate material locally to provide a proper installation seal A CAUTION...

Страница 11: ...ord plug device is tripped tIf the RESET button will not stay engaged discontinue use of the air conditioner and contact a qualified service technician Air conditioner does Airflow is restricted tMake...

Страница 12: ...NOTES 12...

Страница 13: ...is accessible for service by an individual technician Replacement of house fuses or resetting of circuit breakers Failure due to corrosion on models not corrosion protected Damage to the product caus...

Страница 14: ...1 Factory Lane Moncton N B E1C 9M3 Parts and Accessories In the U S A GEAppliances com Individuals qualified to service their own appliances can have parts or accessories sent directly to their homes...

Страница 15: ...al Cliente Garant a para Clientes en EE UU 13 Soporte al Cliente 14 49 7708 10 12 GE AHV05 Manual del Propietario e Instrucciones de Instalaci n Escriba los n meros de modelo y de serie aqu N de Model...

Страница 16: ...cos utilicen herramientas equipamiento y est ndares de seguridad aprobados para su uso con este refrigerante NO use equipamiento certificado s lo para refrigerante R22 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Nunca...

Страница 17: ...DOSAMENTE GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES RIESGO DE INCENDIO Podr a ocasionar lesiones graves o la muerte NO use un prolongador con este Acondicionador de Aire de Ventana NO use protectores contra picos de...

Страница 18: ...XQ 1LYHO GH UtR 1RUPDO Seleccione High Cool Fr o Alto o Low Cool Fr o Bajo Para un Nivel de Fr o M ximo 6HOHFFLRQH High Cool Fr o Alto con la configuraci n FAN SPEED Velocidad del Ventilador en HI Alt...

Страница 19: ...de Aire El filtro de aire que se encuentra detr s de la rejilla frontal se debe revisar y limpiar por lo menos cada 30 d as o con una frecuencia mayor si fuera necesario Para retirar Abra la rejilla d...

Страница 20: ...ables es su responsabilidad y obligaci n reemplazarlo por un tomacorriente de pared de 3 cables correctamente conectado a tierra Algunos modelos requieren CA de 230 208 voltios protegido con un fusibl...

Страница 21: ...s Tipo A 3 Cortinas laterales 2 Sello de gomaespuma Canal superior Acondicionador de aire Soporte de cierre de la ventana 3 PARTES INCLUIDAS La apariencia puede variar Marcos de las cortinas laterales...

Страница 22: ...superior del marco de la contraventana o el marco de vinilo Adjunte de forma segura con clavos o tornillos provistos por el instalador Instrucciones de Instalaci n REQUISITOS PARA VENTANA t Estas inst...

Страница 23: ...ente 1 4 Gu a inferior Marco de la ventana Canal superior Soporte de blo queo de la ventana 5 A PREPARACI N PARA LA INSTALACI N DE LA VENTANA Mida el ancho de la abertura de la ventana y marque la l n...

Страница 24: ...rio y la ventana para evitar el ingreso de aire e insectos a la habitaci n NOTA Si la junta provista no se ajusta a su ventana obtenga el material apropiado en forma local para contar con un sellado c...

Страница 25: ...conectado interrumpa el uso del acondicionador de aire y comun quese con un t cnico calificado del servicio El acondicionador de aire El flujo de aire est obstruido tAseg rese que no haya cortinas per...

Страница 26: ...NOTAS 12...

Страница 27: ...cubierto Esta garant a se extiende al comprador original y cualquier comprador posterior de productos comprados para uso residencial dentro de Estados Unidos Si el producto est situado en un rea que n...

Страница 28: ...personas con dificultades auditivas favor de llamar al 800 TDD GEAC 800 833 4322 Piezas y accesorios GEAppliances com Aquellos individuos con la calificaci n necesaria para reparar sus propios electro...

Отзывы: