background image

16

49-5000634  Rev. 3

Solucionar problemas

CONSEJOS P

ARA

 LA

 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Problema

Causas posibles

Qué hacer

La unidad exhibe el 
código de error “FL” y 
apaga la unidad

La bandeja interior está llena

'UHQHHOODGRLQWHULRUGHODXQLGDGVLJXLHQGRODVLQVWUXFFLRQHV
GHODVHFFLyQGH&XLGDGR\/LPSLH]D'UHQDMHGHOD8QLGDG

Mantenga presionado el botón 

SLEEP

 durante 3 segundos 

para borrar el mensaje de error si aún se encuentra visible. Si 
el código de error persiste, será necesario realizar el servicio 
técnico de la bomba.

La unidad exhibe el 
código de error “P1” y 
apaga la unidad

La bomba tuvo un problema o falló

'UHQHHOODGRLQWHULRUGHODXQLGDGVLJXLHQGRODVLQVWUXFFLRQHV
GHODVHFFLyQGH&XLGDGR\/LPSLH]D

Drenaje de la Unidad

Mantenga presionado el botón 

SLEEP

 durante 3 segundos 

para borrar el mensaje de error. Si el código de error persiste, 
será necesario realizar el servicio técnico de la bomba

El acondicionador de aire 
no enciende

El acondicionador de aire está 
desconectado.

Cerciórese de que el acondicionador de aire está enchufado 
totalmente en el tomacorriente.

(OIXVLEOHVHGLVSDUyHOFRUWDFLUFXLWRVVH
disparó.

Inspeccione los fusibles / caja de interruptores de la casa y 
reemplace cualquier fusible o reajuste el interruptor.

Interrupción en el suministro eléctrico.

/DXQLGDGVHUHLQLFLDUiDXWRPiWLFDPHQWHFRQODFRQILJXUDFLyQ

utilizada por última vez luego de reestablecer la electricidad. 

([LVWHXQUHWUDVRGHWLHPSRSRUSURWHFFLyQGH
DSUR[LPDGDPHQWHPLQXWRVSDUDHYLWDUODGHVFRQH[LyQ

por sobrecarga del compresor. Por esta razón, es posible 
que la unidad no comience a enfriar de forma normal hasta 
transcurridos 3 minutos desde que volvió a encenderse.

El dispositivo de interrupción de corriente 
se ha activado.

 Presione el botón 

RESET

 ubicado en el cable de alimentación.

Si el botón 

RESET

 no se mantiene en su lugar, no utilice 

más el acondicionador de aire y comuníquese con un técnico 
calificado.

El acondicionador de aire 
no enfría como debería

El flujo de aire está restringido.

Asegúrese que no haya cortinas, persianas ni muebles que 
bloqueen las ventilaciones sobre el frente, la parte inferior y la 
parte trasera del acondicionador de aire.

El control de temperatura no está ajustado 
apropiadamente.

(QORVPRGHORVFRQWHFODGR(QHOPRGR

Cool (Frío)

, presione 

la tecla  

Reducción

 

.

En los modelos con botones, gire la temperatura a un número mayor. 

El filtro de aire está sucio.

/LPSLHHOILOWURSRUORPHQRVFDGDGtDV9HUODVHFFLyQGH

Cuidado y limpieza

.

La habitación podría haber estado 
caliente.

Cuando el acondicionador de aire se enciende, usted necesita 
darle tiempo para que enfrié la habitación.

El aire frío se está escapando.

Cerciórese de que los registros de la calefacción no están 
abiertos y se encuentran retornando el aire frío.

Las bobinas de enfriamiento se 
congelaron.

9HU³

Acondicionador de aire congelándose

´PiVDGHODQWH

El acondicionador de aire 
se está congelando

El hielo bloquea el flujo de aire hacia el 
acondicionador de aire evitando que se 
enfríe la habitación.

En modelos con los botones de control, coloque el control  de 
modo en 

High Fan (Ventilador Alto) 

ó 

High Cool (Frío Alto)

 

con la temperatura en 

1

 ó 

2

.

En los modelos con teclas de toque, colo que los controles en 

High Fan (Ventilador Alto)

 ó 

High Cool (Frío Alto)

 y ajuste el 

termostato una temperature más alta.

El control remoto no 
funciona

Las baterías están insertadas 
incorrectamente.

,QVSHFFLRQHODSRVLFLyQGHODVEDWHUtDV'HEHQHVWDULQVHUWDGDV
HQODSRVLFLyQLQGLFDGD\±

Las baterías están agotadas.

Reemplace las baterías.

Hay agua goteando afuera

Tiempo húmedo y caliente. 

Esto es normal.

Hay agua goteando en el 
interior de la habitación

El acondicionador de aire no está 
inclinado hacia afuera.

Para drenar el agua apropiadamente, cercíorese de que el 
acondicionador de aire está inclinado ligeramente desde el 
frente hacia atrás.

El tapón del drenaje está desenchufado

Asegúrese de presionar el tapón totalmente dentro de la unidad

El acondicionador de aire no está 
nivelado de izquierda a derecha

Asegúrese de que la unidad se encuentre nivelada

Se acumula agua en la 
bandeja

La humedad removida del aire y se drena 
hasta la bandeja.

Esto es normal por un corto período en áreas con poca 
humedad; normal por un período de tiempo más postergado en 
áreas más húmedas.

Содержание AHTT08

Страница 1: ...ONER ROOM 49 5000634 Rev 3 09 22 GEA SAFETY INFORMATION 3 OPERATING INSTRUCTIONS 5 CARE AND CLEANING 8 INSTALLATION INSTRUCTIONS 9 TROUBLESHOOTING TIPS 16 WIFI SETUP 18 LIMITED WARRANTY 21 CONSUMER SU...

Страница 2: ...s into every GE Appliances product and we think you will too Among other things registration of your appliance ensures that we can deliver important product information and warranty details when you n...

Страница 3: ...nce and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do n...

Страница 4: ...y a qualified electrician to make sure the outlet is properly grounded Where a 2 prong wall outlet is encountered it is your personal responsibility and obligation to have it replaced with a properly...

Страница 5: ...ble only in COOL DRY and ECO mode Press the SLEEP mode pad and its light will illuminate In SLEEP mode the unit will automatically change and display the fan speed depending on the prior settings If f...

Страница 6: ...unit first enters the operating ECO mode either after the unit is turned on by changing the operating mode or after a power failure the fan will run at the set fan speed for a minimum of about 3 minu...

Страница 7: ...filters in a dishwasher Front Filter Access the Front Filter by first opening the inlet grille Pull the tabs on the top sides of the grille towards you and set it aside From here pull down on the top...

Страница 8: ...QRW PL ROG DQG QHZ EDWWHULHV R QRW PL VWDQGDUG carbon zinc or rechargeable ni cad ni mh etc batteries Draining the Unit Over time the air conditioner will accumulate water on both the indoor and the o...

Страница 9: ...periodic basis by first pressing the TEST button and then the RESET button while plugged into the outlet If the TEST button does not trip or if the RESET button will not stay engaged discontinue use o...

Страница 10: ...r Conditioner 1 Power Speed Mode Quiet Delay Remote Control 1 Foam Spacer 1 only needed if window sill trim does not stick out 0 5 Cut to size Foam Side Panel 1 Foam Mounting Support 2 Side Panel Brac...

Страница 11: ...n reach of the power cord Follow the dimensions in the table and illustration for your model Avoid blocking the vents on the back of the indoor VLGH RI WKH XQLW 7KHUH PXVW EH D 0 1 080 JDS RI 0 5 inch...

Страница 12: ...nel bracket into slot on chase way to hold position Install the 4 screws 2 on each side back into place to lock in chase way Locking Screws 4 PULL PULL 3 WALL REQUIREMENTS Measure your window depth an...

Страница 13: ...reas made by the adjustment Apply one piece on the left and one piece on the right 5 INSTALL UNIT IN WINDOW Lift the unit into and over the window Center the unit on the Foam Mounting Supports It is r...

Страница 14: ...cil After laying the foam down close the window on top of it Adhesive Weather Stripping Foam 6 INSTALLING SIDE FILLER PANELS cont Attaching Side Panels cont Measure the gaps from the side of the unit...

Страница 15: ...n below B To provide additional security a Sash Lock is provided Attach the Sash Lock to the window side jamb with one Type B screw C Stuff the Foam Top Window Gasket between the glass and the window...

Страница 16: ...furniture blocking the vents on the front bottom and back of the air conditioner The temp control may not be set correctly On models with touch pads In the Cool mode press the Decrease pad On models w...

Страница 17: ...Water Plug is properly inserted This plug may be removed during operation to minimize water in the back of the unit however removing it will lower the efficiency of your unit DWHU GURSOHWV EHLQJ WKURZ...

Страница 18: ...is held in strict accordance with the GE Appliances Connected Data Privacy Policy Visit geappliances com privacy privacy_policy_connected to view this policy How it Works Download the GE Appliances Ap...

Страница 19: ...ns However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determine...

Страница 20: ...20 49 5000634 Rev 3 Notes...

Страница 21: ...onnecting facilities Failure of the product resulting from modifications to the product or due to unreasonable use including failure to provide reasonable and necessary maintenance Replacement of hous...

Страница 22: ...WHULDO Q WKH 86 GEAppliances com register Parts and Accessories Individuals qualified to service their own appliances can have parts or accessories sent directly to their homes VISA MasterCard and Dis...

Страница 23: ...cencia de marca Escriba los n meros de modelo y de serie aqu N de Modelo ____________ N de Serie ______________ Estos n meros se encuentran en una etiqueta al costado del acondicionador de aire 49 500...

Страница 24: ...y creemos que usted tambi n Entre otras cosas el registro de su electrodom stico asegura que podamos entregarle informaci n importante del producto y detalles de la garant a cuando los necesite Regis...

Страница 25: ...LQ GH DVHJXUDU TXH no se juegue con el electrodom stico 1R XWLOLFH VX DFRQGLFLRQDGRU GH DLUH HQ XQD KDELWDFLyQ h meda tal como un ba o o lavadero O HOHFWURGRPpVWLFR VH GHEHUi JXDUGDU D ILQ GH HYLWDU T...

Страница 26: ...para asegurar que el enchufe est correctamente conectado a tierra En caso de contar con un tomacorriente de pared de 2 cables es su responsabilidad y obligaci n reemplazarlo por un tomacorriente de p...

Страница 27: ...en un per odo de 8 horas a fin de permitir cierto incremento de eficiencia energ tica durante las horas de inactividad El modo SLEEP QDFWLYR VH HQFXHQWUD GLVSRQLEOH VyOR HQ HO modo COOL Fr o DRY Seco...

Страница 28: ...el ventilador funcionar en la velocidad configurada durante un per odo m nimo de 3 minutos sin importar si el FRPSUHVRU HVWi R QR DFWLYDGR XHJR GH HVWRV PLQXWRV SURGXFLHQGR un sonido de bramido el ve...

Страница 29: ...R LPSLH ORV ILOWURV FRQ DJXD FDOLHQWH MDEyQ QMXDJXH GHMH VHFDU ORV ILOWURV DQWHV GH VX UHHPSOD R 1R OLPSLH ORV ILOWURV HQ un lavavajillas Filtro Frontal Acceda al Filtro Frontal abriendo primero la re...

Страница 30: ...WiQGDU FDUERQR FLQF RUHFDUJDEOHV QL FDG QL PK HWF Drenaje de la Unidad Con el paso del tiempo el acondicionador de aire acumular agua tanto del lado interior como del exterior Por diversas razones tal...

Страница 31: ...HJR 5 6 7 UHLQLFLR PLHQWUDV VH encuentra enchufado al tomacorriente Si el bot n TEST no se dispara o si el bot n RESET no queda enganchado deje de utilizar el acondicionador de aire y comun quese con...

Страница 32: ...de Quiet Delay RQWURO 5HPRWR 3DQHO DWHUDO GH RPDHVSXPD FRUWDGR D PHGLGD Soporte del Panel DWHUDO Junta Superior de Ventana de RPDHVSXPD Gomaespuma del Burlete Adhesivo FRUWDGD D PHGLGD Soportes MXVWDE...

Страница 33: ...ventana HLJKW Ancho Ancho Altura M n Altura M n desde el Piso 2 PREPARE EL ACONDICIONADOR DE AIRE Mida el ancho de la abertura de la ventana y marque el centro de la abertura de la ventana Centre el S...

Страница 34: ...l en la ranura de la ruta del cableado para sostener la posici n 9XHOYD D LQVWDODU ORV WRUQLOORV D FDGD ODGR HQ VX posici n para bloquear la ruta del cableado Tornillos de ORTXHR PULL PULL 3 REQUISITO...

Страница 35: ...frontales est n alineados con la l nea dibujada como se observa a continuaci n 5 INSTALE LA UNIDAD EN LA VENTANA HYDQWH OD XQLGDG GHQWUR VREUH OD YHQWDQD Centre la unidad sobre los Soporte de Montaje...

Страница 36: ...a del Burlete Adhesivo 6 INSTALE LOS PANELES DE RELLENO LATERALES cont Adhiera los Paneles Laterales cont Mida las brechas desde el lateral de la unidad hasta los extremos de la ventana y corte los Pa...

Страница 37: ...tra a continuaci n B A fin de contar con seguridad adicional se brinda un Bloqueo del Marco Adhiera el Bloqueo del Marco a la jamba lateral de la ventana con un tornillo Tipo B C Coloque la Junta Supe...

Страница 38: ...tinas persianas ni muebles que bloqueen las ventilaciones sobre el frente la parte inferior y la parte trasera del acondicionador de aire El control de temperatura no est ajustado apropiadamente Q ORV...

Страница 39: ...de la Sub base de goma se encuentre insertado de forma correcta Este tap n se podr retirar durante el funcionamiento para minimizar la cantidad de agua en la parte trasera de la unidad sin embargo su...

Страница 40: ...HQ HVWULFWR FXPSOLPLHQWR FRQ OD 3ROtWLFD GH 3ULYDFLGDG GH DWRV GH RQH LyQ GH SSOLDQFHV 3DUD DFFHGHU D HVWD SROtWLFD visite JHDSSOLDQFHV FRP SULYDF SULYDF BSROLF BFRQQHFWHG CONFIGURACI N WIFI C mo Func...

Страница 41: ...instalaci n en particular Si este equipo provoca interferencias perjudiciales para la recepci n de radio o televisi n lo que puede comprobar encendiendo y apagando el equipo se aconseja al usuario qu...

Страница 42: ...20 49 5000634 Rev 3 Notas...

Страница 43: ...capacidad adecuada contacte a su vendedor minorista o instalador Usted es responsable de brindar instalaciones de conexi n el ctrica adecuadas DOOD GHO SURGXFWR FRPR UHVXOWDGR GH PRGLILFDFLRQHV VREUH...

Страница 44: ...88 SSOLDQFHV FRP UHJLVWHU Piezas y Accesorios Aquellos individuos calificados para realizar el servicio t cnico de sus propios electrodom sticos podr n solicitar el env o de SLH DV R DFFHVRULRV GLUHFW...

Отзывы: