background image

22

n  

Pour vous assurer d’un fonctionnement correct, pointez 

la télécommande vers le récepteur de signal  

du climatiseur .

n  

Assurez-vous qu’aucun obstacle pouvant bloquer 

le signal ne se trouve entre le climatiseur et la 

télécommande .

n  

Le rayon d’action de la télécommande s’étend jusqu’à 

6,4 m (20 pieds) .

n  

Assurez-vous que les piles sont récentes et 

correctement installées dans la télécommande .

n  

La télécommande renferme un aimant permettant de 

la fixer sur des surfaces métalliques .

Télécommande

A propos des commandes du climatiseur.

 

Mode Cool (refroidissement)

Utilisez le mode Cool (refroidissement) avec la vitesse 

du ventilateur sur Low (faible), Med (moyenne), 

High

 (elevée) ou Auto (automatique) pour refroidir . 

Appuyez sur les touches Temperature Increase 

(augmentation de la température) 

 / Decrease 

(diminution de la température) 

 pour programmer la 

température souhaitée entre 18 °C et 30 °C (64  

et 86 °F) par incréments de 0,5 °C (1 °F) .
Un thermostat électronique permet de maintenir la 

température de la pièce . Le compresseur se met en 

marche et s’arrête à intervalles réguliers pour maintenir 

la température de la pièce à un niveau de confort choisi . 

Réglez le thermostat à une valeur plus basse et l’air 

ambiant se refroidira . Réglez le thermostat à une valeur 

plus élevée et l’air ambiant se réchauffera .

REMARQUE : 

Si le climatiseur éteint est allumé alors qu’il 

est programmé sur un réglage 

Cool

 ou si vous passez 

d’un mode Ventilation à un mode de Refroidissement, il 

faudra environ  3 minutes pour que le compresseur se 

remette en marche et recommence à refroidir.

Descriptions du Refroidissement

Pour un Refroidissement Normal — 

Sélectionnez 

le mode Cool avec la vitesse du ventilateur sur Med 

ou High et un réglage à une température moyenne .

Pour un Refroidissement Maximal — 

Sélectionnez 

le mode Cool avec la vitesse du ventilateur sur High 

et un réglage à une température plus basse .
Pour un Refroidissement plus Silencieux ou Durant  

la Nuit — 

Sélectionnez le mode Cool avec la vitesse du 

ventilateur sur Low et un réglage à une température 

moyenne .

Mode Fan Only (ventilateur uniquement)

Utilisez le mode Fan Only avec une vitesse de ventilateur 

réglée sur LowMed ou High pour faire circuler l’air et 

le filtrer sans le refroidir . Etant donné que le mode Fan 

Only

 ne permet pas de refroidissement, le réglage de la 

température n’affiche pas . La température de la pièce 

s’affiche à l’écran .

REMARQUE : 

La vitesse de ventilateur auto ne peut être 

utilisée lorsque le climatiseur est sur le mode Fan Only . 

Mode Energy Saver (economie d’énergie)

Contrôle le ventilateur

ON (activé) —

Le ventilateur se met en marche et s’arrête 

en même temps que le compresseur . Ceci permet une 

plus grande variation de la température et du taux 

d’humidité dans la pièce . Est en général utilisé lorsque la 

pièce est inoccupée . 

REMARQUE :

 

Le ventilateur peut continuer à fonctionner 

quelques instants après que le compresseur se soit arrêté.

OFF (désactivé)—

Le ventilateur fonctionne en continu, 

alors que le compresseur se met en marche et s’arrête à 

intervalles réguliers .

En cas de panne ou d’interruption de courant, l’appareil 

redémarre automatiquement après rétablissement 

de l’alimentation électrique et conserve les derniers 

réglages utilisés . Si la fonction Delay 1-24hr (Délai de 1 

à 24 heures) était utilisée, l’appareil reprend son compte 

à rebours . Vous aurez peut-être besoin de programmer 

une nouvelle heure .

Fonction de conservation des réglages après une coupure de courant

Réglez la vitesse du ventilateur sur auto pour que  

la vitesse du ventilateur se règle automatiquement à la 

vitesse nécessaire à l’obtention des réglages apportant 

un niveau de confort optimal à la température 

programmée .

Si la pièce demande un refroidissement supplémentaire, 

la vitesse du ventilateur augmente automatiquement . Si 

la pièce demande moins  

de refroidissement, la vitesse du ventilateur diminue 

automatiquement .
REMARQUE : 

La vitesse de ventilateur auto ne peut être 

utilisée lorsque le climatiseur est sur le mode 

Fan Only

.

Auto Fan Speed (vitesse du ventilateur auto)

Ne faites pas fonctionner votre appareil 

lorsque les températures extérieures sont  

en dessous de 0 °C (32 °F). 

Ce climatiseur froid seul n’est pas conçu pour 

fonctionner avec des températures extérieures en 

dessous de 0 °C (32 °F) . Il ne doit pas être utilisé lorsque 

les températures extérieures sont en dessous de 0°C 

(32°F) .

n  

Le rayon d’action de la télécommande 

s’étend jusqu’à 6,4 m (20 pieds) .

n  

Assurez-vous que les piles sont récentes 

et correctement installées dans la 

télécommande .

n  

Assurez-vous que les piles sont récentes 

et correctement installées dans la 

télécommande .

Содержание AEM08LQ

Страница 1: ...serial numbers here Model _________________________ Serial __________________________ Find these numbers on a label on the side of the air conditioner Air Conditioners GEAppliances com Room As an EnEr...

Страница 2: ...ied electrician n These R410A air conditioning systems require contractors and technicians to use tools equipment and safety standards approved for use with this refrigerant DO NOT use equipment certi...

Страница 3: ...AREFULLY SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING USE OF EXTENSION CORDS RISK OF FIRE Could cause serious injury or death DO NOT use an extension cord with this Window Air Conditioner DO NOT use surge protecto...

Страница 4: ...o set Press the Delay 1 24hr pad on the unit or the Delay pad on the remote control Each touch of the Increase Decrease pads on the unit or the Increase Decrease pads on the remote control will set th...

Страница 5: ...Select High Cool or Low Cool with the TEMPERATURE control at midpoint For Maximum Cooling Select High Cool with the TEMPERATURE control at the highest number available on your knob For Quieter and Ni...

Страница 6: ...de Controls the fan ON The fan will cycle on and off with the compressor This results in wider variations of room temperature and humidity Normally used when the room is unoccupied NOTE The fan may co...

Страница 7: ...s on the outdoor side of the air conditioner should be checked regularly If they are clogged with dirt or soot they may be professionally cleaned GEAppliances com Turn the air conditioner off and remo...

Страница 8: ...it replaced with a properly grounded 3 prong wall outlet Some models require 230 208 volt AC protected with a time delay fuse or circuit breaker These models should be installed on their own single b...

Страница 9: ...Right accordion panel Type A 4 Type B 6 Foam top window gasket Left accordion panel Window sash seal Top mounting rail Air conditioner Window locking bracket 1 PARTS iNCLUDED Appearance may vary Top m...

Страница 10: ...window frame THiCKNESS To determine the thickness place a piece of wood on the sill to make it 1 2 higher than the top of the storm window frame or the vinyl frame Attach securely with nails or screw...

Страница 11: ...lant to the outside Extend the left and right accordion panels to the vertical window sashes and attach through the holes in the panels with 5 Type B screws as appropriate 6 A B PREPARE THE WiNDOW Cut...

Страница 12: ...Make sure there are no curtains blinds or furniture not cool as it should blocking the front of the air conditioner The temp control may On models with touch pads In the Cool mode press the not be se...

Страница 13: ...13 Notes...

Страница 14: ...14 Notes...

Страница 15: ...accessible for service by an individual technician n Replacement of house fuses or resetting of circuit breakers n failure due to corrosion on models not corrosion protected n Damage to the product ca...

Страница 16: ...labor necessary to move the unit to a location where it is accessible for service by an individual technician n Replacement of house fuses or resetting of circuit breakers n failure due to corrosion o...

Страница 17: ...ement du titre de propri t 29 30 Inscrivez ici les num ros de mod le et de s rie Num ro de mod le ____________________ Num ro de S rie _____________________ Vous trouverez ces num ros sur l tiquette a...

Страница 18: ...cien qualifi n Ces syst mes de climatisation R410A n cessitent que les entrepreneurs et techniciens adoptent des outils du mat riel et des normes de s curit approuv s pour utilisation avec ce r frig r...

Страница 19: ...CONSIGNES DE S CURIT CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS UTILISATION DE RALLONGES RISQUE D INCENDIE Peut occasionner des blessures graves ou la mort NE PAS utiliser de rallonge avec ce climatiseur NE PAS util...

Страница 20: ...ut tre programm pour s arr ter automatiquement dans un d lai de 1 24 heures Comment le programmer Appuyez sur la touche Delay 1 24hr D lai de 1 24 heures de l appareil ou Delay pad Touches de D lai de...

Страница 21: ...mal cooling S lectionnez High Cool ou Low Cool en positionnant la commande TEMP RATURE au centre Pour un refroidissement maximal S lectionnez High Cool en positionnant la commande TEMP RATURE au chiff...

Страница 22: ...uniquement Utilisez le mode Fan Only avec une vitesse de ventilateur r gl e sur Low Med ou High pour faire circuler l air et le filtrer sans le refroidir Etant donn que le mode Fan Only ne permet pas...

Страница 23: ...r le c t droit de l appareil jusqu ce que le filtre soit sorti Pour retirer Ouvrez la grille d entr e en tirant vers le bas sur les languettes des coins sup rieurs de la grille d entr e jusqu ce que l...

Страница 24: ...remplacer par une prise triphas e correctement mise la terre Certains mod les n cessitent une prise mise la terre de 230 208 Volts AC prot g e par un fusible action diff r e ou par un disjoncteur Ces...

Страница 25: ...t d tanch it sup rieur en mousse de la fen tre Panneau en accord on gauche Joint d tanch it de la fen tre guillotine Rail de montage sup rieur Climatiseur Ferrure de verrouillage de la fen tre 1 PI CE...

Страница 26: ...NSTRUCTIONS RELATIVE LA CONTRE FEN TRE Le cadre de la contre fen tre emp che le climatiseur de pencher vers l ext rieur et donc de se drainer correctement Pour r gler ce probl me fixez un morceau de b...

Страница 27: ...Ins rez la mousse entre la vitre et la fen tre pour emp cher l air et les insectes de p n trer dans la pi ce NOTE Si le joint d tanch it fourni ne s adapte pas votre fen tre procurez vous localement...

Страница 28: ...ature En mode Cool frais appuyez sur la touche Decrease pad n est pas bien r gl Sur les mod les dot s de boutons de commandes tournez le bouton de temp rature sur une valeur plus lev e Le filtre air e...

Страница 29: ...29 Notes...

Страница 30: ...30 Notes...

Страница 31: ...ns avec les consommateurs de votre r gion Garant Mabe Canada Inc Burlington Ontario n Les d placements de service votre maison pour vous apprendre utiliser le produit n Un montage une livraison ou un...

Страница 32: ...rs peuvent recevoir pi ces et accessoires directement la maison cartes VISA MasterCard et Discover accept es Les proc dures expliqu es dans le pr sent manuel peuvent tre ex cut es par n importe quel u...

Страница 33: ...al consumidor Garant a 44 Apoyo al consumidor 47 Escriba los n meros de modelo y serie aqu de Modelo_________________ de Serie ___________________ Puede encontrar estos n meros en una etiqueta en el c...

Страница 34: ...debe reemplazar el recept culo n Estos sistemas de acondicionadores de aire R410A requieren que los contratistas y t cnicos usen herramientas equipos y est ndares de seguridad aprobados para su uso co...

Страница 35: ...STAS INSTRUCCIONES USO DE PROLONGADORES RIESGO DE INCENDIO Podr a ocasionar lesiones graves o la muerte NO use un prolongador con este Acondicionador de Aire de Ventana NO use protectores contra picos...

Страница 36: ...1 a 24 horas en el modo y configuraci n de ventilador anterior Delay OFF APAGADO Retardo Cuando el acondicionador de aire est encendido puede ajustarse para que se apague autom ticamente dentro de 1...

Страница 37: ...Cool Fr o Alto o Low Cool Fr o Bajo con el control de TEMPERATURA en el punto intermedio Para una Refrigeraci n M xima Seleccione High Cool Fr o Alto con el control de TEMPERATURA en el n mero m s alt...

Страница 38: ...el modo Fan only Solo ventilador a velocidad Low Baja Med Media o High Alta para proporcionar circulaci n de aire y filtraci n sin enfriamiento Debido a que los niveles de ventilador nicamente no prop...

Страница 39: ...os controles en el acondicionador de aire Apague el acondicionador de aire y retire el enchufe del tomacorriente de la pared antes de limpiar Para limpiar use agua y un detergente suave No use cloro o...

Страница 40: ...acondicionador de aire Los cables caseros de aluminio podr an presentar problemas especiales Consulte a un t cnico electricista calificado ANTES DE INICIAR Lea estas instrucciones completa y cuidados...

Страница 41: ...a Panel de acorde n derecho Tipo A 4 Tipo B 6 Junta de espuma superior de la ventana Panel de acorde n izquierdo Sello de la banda de la ventana Riel de montaje superior Acondicionador de aire Soporte...

Страница 42: ...aire se incline hacia el exterior y evitar que drene apropiadamente Parasolucionareste problema adhiera un pedazo de madera a el umbral PEDAZOS DE MADERA ANCHO 2 LONGITUD Lo suficientemente largo com...

Страница 43: ...entana Rellene la espuma entre el vidrio y la ventana para evitar que aire e insectos se introduzcan en la habitaci n NOTA Si la junta provista no es adecuada para su ventana obtenga el material aprop...

Страница 44: ...rese de que los registros de la calefacci n no est n abiertos y se encuentran retornando el aire fr o Las bobinas de enfriamiento Ver Acondicionador de aire congel ndose m s adelante se congelaron El...

Страница 45: ...t cubierto Esta garant a se extiende al comprador original y cualquier comprador posterior de productos comprados para uso residencial dentro de Estados Unidos Si el producto est situado en un rea que...

Страница 46: ...46 Notas...

Страница 47: ...nas con dificultades auditivas favor de llamar al 800 TDD GEAC 800 833 4322 Piezas y accesorios GEAppliances com Aquellos individuos con la calificaci n necesaria para reparar sus propios electrodom s...

Страница 48: ...Suite 310 1 Factory Lane Moncton N B E1C 9M3 Parts and Accessories In the U S A GEAppliances com Individuals qualified to service their own appliances can have parts or accessories sent directly to th...

Отзывы: