background image

3

PRECAUCIONES PARA EVITAR LA POSIBLE EXPOSICIÓN A 

ENERGÍA DE MICROONDAS EXCESIVA

(a)   No intente hacer

 funcionar el horno con  

la compuerta abierta ya que ésto puede provocar 

H[SRVLFLyQSHOLJURVDDODHQHUJtDGHPLFURRQGDV(V

importante no forzar ni dañar los seguros.

(b) 

 

No coloque 

QLQJ~QREMHWRHQWUHODSDUWHIURQWDOGHO

horno y la compuerta, ni permita que se acumulen 

residuos de producto limpiador o detergente, suciedad o 

polvo en las superficies de sellado.

(c)   No haga funcionar 

el horno si se encuentra dañado. Es 

particularmente importante cerrar bien la compuerta 

del horno y que no haya daños en:

 

(1)   la compuerta (doblada o curvada),

 ODVELVDJUDV\SHVWLOORVURWRVRIORMRV

 

(3)    sellos de la compuerta y superficies de sellado.

(d)   El horno no debe 

ser

 

DMXVWDGRRUHSDUDGRSRUQLQJXQD

SHUVRQDH[FHSWRSRUSHUVRQDOGHPDQWHQLPLHQWR

calificado.

Horno Advantium

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

■ 

Lea todas las instrucciones antes de utilizar este 

aparato. Cuando utilice aparatos eléctricos, se deben 

seguir las precauciones de seguridad básicas, entre las 

que se incluyen las siguientes:

■ 

/HD\VLJDODVSUHFDXFLRQHVHVSHFtILFDVGHVFULWDVHQOD
VHFFLyQ

PRECAUCIONES PARA EVITAR LA POSIBLE EXPOSICIÓN 

A ENERGÍA DE MICROONDAS EXCESIVA

 de la página 2.

 Asegúrese que su aparato esté instalado y puesto a tierra 

apropiadamente por un técnico cualificado de acuerdo a 

ODVLQVWUXFFLRQHVGHLQVWDODFLyQVXPLQLVWUDGDV

 Instale o ubique este aparato únicamente de acuerdo a las 

LQVWUXFFLRQHVGHLQVWDODFLyQVXPLQLVWUDGDV

 Algunos productos tales como huevos enteros y 

FRQWHQHGRUHVVHOODGRVSRUHMHPSORIUDVFRVVHOODGRVVRQ
SURSHQVRVDH[SORWDU\QRGHEHQFDOHQWDUVHHQHVWHKRUQR

Tal uso del horno puede resultar en lesiones personales.

 No monte este aparato sobre el fregadero.

■ 

(VWHKRUQRQRKDVLGRDSUREDGRQLSUREDGRSDUDXWLOL]DFLyQ

marina.

■ 

(VWHKRUQRHVWiOLVWDGRSRU8/SDUDDLQVWDODFLyQGHSDUHG

estándar.

 No haga funcionar este aparato si ha sido dañado o 

GHMDGRFDHU

 Como con cualquier aparato, cuando sea utilizado por 

niños es necesaria una estrecha vigilancia.

 Utilice este aparato solamente para el fin previsto, como se 

describe en este manual.

 1RXWLOLFHTXtPLFRVQLYDSRUHVFRUURVLYRVHQHVWHDSDUDWR

■ 

(VWHKRUQRHVWiHVSHFtILFDPHQWHGLVHxDGRSDUDFDOHQWDU

secar o cocinar alimentos y bebidas y no está diseñado 

para usarse en n laboratorio ni para uso industrial.

 No almacene ningún elemento directamente sobre la 

superficie del horno de microondas cuando éste se 

encuentre en funcionamiento.  

 6yORSHUVRQDOFXDOLILFDGRGHEHUHSDUDUHVWHDSDUDWR

3yQJDVHHQFRQWDFWRFRQHOFHQWURGHPDQWHQLPLHQWR
DXWRUL]DGRPiVFHUFDQRHQFDVRGHQHFHVLWDUUHYLVLyQ
UHSDUDFLyQRDMXVWH

 No cubra ni bloquee ninguna apertura de este aparato.

 No almacene este aparato al aire libre. No utilice este 

SURGXFWRFHUFDGHODJXDSRUHMHPSORHQXQVyWDQR

húmedo, cerca de una piscina, cerca de un lavabo o 

lugares similares.

 Consulte las instrucciones de limpieza de la superficie de la 

SXHUWDHQODVHFFLyQGH

Mantenimiento y limpieza del horno

 

de este manual.

 Para reducir el riesgo de incendio dentro del horno:

³1RFRFLQHH[FHVLYDPHQWHORVDOLPHQWRV9LJLOH

cuidadosamente el aparato cuandose coloque papel, 

plástico u otros materiales combustibles dentro del 

microondas mientras se cocina.

³4XLWHODVWLULWDVGHVHJXULGDGWZLVWWLHV\DVDVPHWiOLFDV

de los recipientes de papel o plástico antes de colocarlos 

dentro del microondas.

³1RXWLOLFHHOKRUQRSDUDSURSyVLWRVGHDOPDFHQDPLHQWR1R

GHMHSURGXFWRVGHSDSHOXWHQVLOLRVGHFRFLQDQLFRPHVWLEOHV

dentro del horno cuando no se utilicen.

³6LORVPDWHULDOHVTXHVHHQFXHQWUDQGHQWURGHOKRUQR

prenden fuego, mantenga la compuerta del microondas 

cerrada, apague el horno y corte el suministro eléctrico 

a nivel del fusible o del panel de interruptores de su 

hogar. Puede propagar el fuego si abre la compuerta del 

microondas.

³1RXWLOLFHODVIXQFLRQHVGHOVHQVRUGRVYHFHV

VXFHVLYDPHQWHHQODPLVPDSRUFLyQGHDOLPHQWR6LHO

alimento no se cocina completamente después del primer 

FRQWHRUHJUHVLYRXWLOLFHODIXQFLyQ&22.%<7,0(&2&,1$5
3257,(032SDUDSHUPLWLUWLHPSRGHFRFFLyQDGLFLRQDO

¡ADVERTENCIA!

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

Para reducir el riesgo de quemaduras, descargas eléctricas, 

incendio, lesiones o exposición a energía de microondas excesiva:

Содержание Advantium PSB9100

Страница 1: ... 10 Precautions to avoid possible exposure to excessive microwave energy 2 3 Sensor cooking 30 31 Things that are normal 31 Using pre set microwave selections 26 Other Features Automatic fan 34 Beeper volume 31 Child lockout 34 Clock 13 32 Delay Start 32 Display ON OFF 32 Help 33 Reminder 32 Review 32 Scroll speed 32 Timer 34 Care and Cleaning Cleaning the inside 35 Cleaning the outside 36 Cooking...

Страница 2: ...DU a swimming pool near a sink or in similar locations See door surface cleaning instructions in the Care and Cleaning of the Oven section of this manual To reduce the risk of fire in the oven cavity R QRW RYHUFRRN IRRG DUHIXOO DWWHQG DSSOLDQFH ZKHQ paper plastic or other combustible materials are placed inside the oven while microwave cooking 5HPRYH ZLUH WZLVW WLHV DQG PHWDO KDQGOHV IURP SDSHU RU...

Страница 3: ...s es necesaria una estrecha vigilancia Utilice este aparato solamente para el fin previsto como se describe en este manual 1R XWLOLFH TXtPLFRV QL YDSRUHV FRUURVLYRV HQ HVWH DSDUDWR VWH KRUQR HVWi HVSHFtILFDPHQWH GLVHxDGR SDUD FDOHQWDU secar o cocinar alimentos y bebidas y no está diseñado para usarse en n laboratorio ni para uso industrial No almacene ningún elemento directamente sobre la superfic...

Страница 4: ...UCTIONS When microwaving place all foods and containers on the clear glass tray Do not pop popcorn in your oven unless in a special microwave popcorn accessory or unless you use popcorn labeled for use in microwave ovens Do not boil eggs in this oven Pressure will build up inside egg yolk and will cause it to EXUVW SRVVLEO UHVXOWLQJ LQ LQMXU Do not operate the oven without food inside This may cau...

Страница 5: ...ueo voltaico apriete el botón táctil CANCEL OFF BORRAR APAGAR y corrija el problema Horno Advantium INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando utilice el microondas coloque WRGRV ORV DOLPHQWRV FRQWHQHGRUHV HQ OD EDQGHMD de vidrio transparente 1R FRFLQH SDORPLWDV GH PDt HQ HO KRUQR D PHQRV que se coloquen en un accesorio de palomitas de PDt SDUD PLFURRQGDV HVSHFLDO R D PHQRV TXH XWLOLFH SDORPLWD...

Страница 6: ...ofing or toasting Cookware will become hot Oven mitts will be needed to handle the cookware Do not use coverings containers or cooking roasting bags made RI IRLO SODVWLF ZD RU SDSHU ZKHQ speedcooking Do not cover the turntable wire oven rack trays or any part of the oven with metal foil This will cause arcing in the oven 8VH WKH QRQ VWLFN PHWDO WUD LQ WKH VDPH way you would use a shallow baking pa...

Страница 7: ...tes cuando se hornea asa calienta activa o tuesta algo Los recipientes de cocina se tornarán muy calientes Se requerirán guantes de cocina protectores para manipular los recipientes de cocina No utilice tapas recipientes ni bolsas de FRFFLyQ DVDGR IDEULFDGDV GH OiPLQDV GH PHWDO plástico cera o papel cuando cocine con la IXQFLyQ GH FRFFLyQ UiSLGD No cubra la base giratoria parrilla de alambre EDQGH...

Страница 8: ...vent plastic wrap so steam can escape Not all plastic wrap is suitable for use in microwave ovens Check the package for proper use Boilable cooking pouches and tightly closed plastic bags should be slit pierced or vented as directed by package If they are not plastic could burst during or immediately after cooking possibly UHVXOWLQJ LQ LQMXU OVR SODVWLF VWRUDJH containers should be at least partia...

Страница 9: ...ilar cortando la envoltura plástica para que pueda escapar el vapor No todas las cubiertas plásticas son adecuadas SDUD KRUQRV PLFURRQGDV HD HQ OD FDMD ODV instrucciones correspondientes Se deben cortar perforar o ventilar como se LQGLFD HQ OD FDMD ODV EROVDV GH FRFLQD KHUYLEOHVµ y bolsas plásticas cerradas herméticamente De lo contrario el plástico puede reventarse durante o inmediatamente despué...

Страница 10: ...R SUHYHQW SRVVLEOH LQMXU GLUHFW VWHDP DZD IURP hands and face Do not overcook potatoes They could dehydrate and catch fire causing damage to your oven YRLG KHDWLQJ EDE IRRG LQ JODVV MDUV even with the lid off Make sure all infant food is thoroughly cooked Stir food to distribute the heat evenly Be careful to prevent scalding when warming formula The container may feel cooler than the formula reall...

Страница 11: ...D SUHYHQLU OD SRVLELOLGDG GH OHVLRQHV GLULMD HO YDSRU HQ GLUHFFLyQ FRQWUDULD D ODV manos y el rostro 1R FRFLQH ODV SDSDV H FHVLYDPHQWH Pueden deshidratarse y provocar fuego causando daños al horno Evite calentar los alimentos para bebé en frascos de vidrio incluso sin la tapa Asegúrese de cocinar bien toda la comida del bebé Remueva los alimentos para distribuir el calor uniformemente Tenga cuidad...

Страница 12: ...ods cook evenly and fast retaining their natural moisture Getting to know Advantium 12 Turntable The turntable rotates to ensure even cooking Controls The oven control contains preset recipes Turn and press dial makes menu selection easy Halogen Lamp and Ceramic Heaters One 500 watt halogen bulb and one 700 watt ceramic heater cook food from above One 375 watt ceramic heater cooks food from below ...

Страница 13: ...e of food category you want Press the dial to enter it 4 Turn the dial to select the specific food Press the dial to enter it 5 Turn the dial to select the amount size and or doneness if required the oven will prompt you Press the dial after each selection 6 Once the display shows ADJUST TIME OR START either press the dial or start pad to start cooking Press CANCEL OFF at any time to stop cooking ...

Страница 14: ...asserole egg 7x11 Coffee Cake French Toast Pancakes frozen Hashbrown Patties Rolls refrigerated Sausage Biscuit Sausage Strudel frozen Sweet Rolls Danish Turnovers Waffles frozen Desserts Brownies Cakes mix 9x13 Cobbler fresh 7x11 Coffee Cake Cookies Pie fresh fruit Rolls refrigerated Turnovers Entree Burritos frozen Chimichanga Casserole Egg Rolls frozen Enchilada fresh Lasagna Meatloaf 9x5 Quesi...

Страница 15: ...rack DQG SODFH WKHP RQ WKH QRQ VWLFN metal tray when baking on two levels broiling or toasting foods Clear Glass Tray Place on the turntable when using the microwave features Place food RU PLFURZDYH VDIH FRRNZDUH GLUHFWO on the tray Upper Halogen Lamp Ceramic Heater Operates when using speedcook or broil Window Allows cooking to be viewed while keeping microwaves confined in the oven Door Handle P...

Страница 16: ...pad to reheat servings of previously cooked foods or a plate of leftovers FAVORITE RECIPE Press this pad to add edit change or remove a recipe from the memory TIMER Press this pad to set the minute timer DISPLAY Shows and instructs the use of all features on the oven SELECTOR DIAL Turn to select Press to enter First turn then press the dial to make option food power level or temperature selections...

Страница 17: ...ace when using the oven Put food directly on the non stick metal tray to speedcook SPEEDCOOK PRE SET FOOD SELECTIONS Appetizers Desserts Pizza Sandwich Breads Entrees Potatoes Seafood Breakfast Meats Poultry Side Dish To use a pre set speedcook menu Early in a speedcook program you will see OPTIMIZING COOK TIME on the display The oven automatically senses the electrical voltage level in your home ...

Страница 18: ...r the selector dial to start cooking Use this time saving feature for cooking repetitive items like cookies or appetizers NOTE The last program used is stored for two hours Resume feature 1 If your food needs to cook a bit longer you can restart the oven by pressing the START PAUSE pad or selector dial 2 RESUME COOKING will be displayed and the oven will restart immediately at 10 of the original t...

Страница 19: ... bottom Select a lower setting for less browning on the bottom 1 Press the SPEEDCOOK pad and turn the dial to select FOOD 0 18 RU 925 7 5 3 RU SUHVV CUSTOM SPEEDCOOK to manually set power level and timer Press the dial to enter 2 Turn the dial to select a food time or power level as prompted Press the dial to enter 3 To change the power level when prompted by the display turn the dial clockwise to...

Страница 20: ...rt cooking For power level and cooking time suggestions use your cooking guide or cook book Speedcook cookware Follow cookware suggestions on the oven display or in the Cookbook or Cooking guide Cookware will become hot because of heat transferred from the heated food Oven mitts will be needed to handle the cookware 3ODFH IRRG GLUHFWO RQ WKH QRQ stick metal tray when cooking unless prompted by the...

Страница 21: ...nter and continue with these steps 5 SELECT COOK TIME appears Turn the dial to select the cooking time Press the dial to enter The display will prompt you to select the power level s 6 Turn the dial clockwise to increase or counterclockwise to decrease the power level s Press the dial to enter For power level and cooking time suggestions use your cooking guide or cook book 7 SPELL THE FOOD NAME ap...

Страница 22: ...tings appear 5 Press the dial to edit 6 The display will prompt you to select the power level s and edit the name Turn the dial and press to enter the appropriate settings For power level and cooking time suggestions use your cooking guide or cook book To delete stored custom speedcook recipes 3UHVV WKH 925 7 5 3 or the SPEEDCOOK pad 7XUQ WKH GLDO XQWLO 925 7 RECIPE appears Press the dial to enter...

Страница 23: ... on Lights When the oven is on light may be visible around the door or outer case The halogen lights will dim and cycle on and off during a speedcook cycle sometimes even at full power levels This is normal The oven senses the KHDW OHYHO DQG DGMXVWV DXWRPDWLFDOO Oven Heat No preheating time is required during Speedcook cycles The oven begins cooking immediately The door and inside of the oven will...

Страница 24: ...rn the dial to YES Press the dial or press START PAUSE to begin cooking The oven starts preheating immediately Do not place the food in the oven You will be prompted to enter the cook time after the oven is preheated 2 When the oven is finished preheating it will signal If you do not open the door within 1 hour the oven will turn off automatically Open the oven door and using caution place the foo...

Страница 25: ...F MEDIUM 160 195 F HIGH 195 230 F 4 Turn the dial to select the level of moisture you want See the chart and tips below Press the dial to enter If the oven door is opened during warming PAUSE will appear in the display Close the door and press START PAUSE To Crisp Stale Items Place food or dishes directly on the black metal tray Preheat on LOW setting and select CRISP Check crispness after 45 minu...

Страница 26: ...e COOK DEFROST or REHEAT pad If no selection is made within 15 seconds the display will revert back to the time of day 2 Turn the dial to find the food you want to cook defrost or reheat Press the dial to enter 3 Turn the selector dial to select the type amount weight and or size As required the oven will prompt you Press the dial after each selection 4 Press the dial or the START PAUSE pad to sta...

Страница 27: ... power level s 1 First follow directions for COOK BY TIME COOK BY TIME 1 2 DEFROST BY TIME or EXPRESS 2 Press the POWER TEMP pad 3 Turn the dial clockwise to increase and counterclockwise to decrease the power level Press the dial to enter 4 Press the dial or the START PAUSE pad to start cooking You can change the power level before or during a cooking program Here are some examples of uses for va...

Страница 28: ...ge roasts should stand for about 30 minutes Conversion Guide If the weight of food is stated in pounds and ounces the ounces must be converted to tenths 1 of a pound Weight of Food Enter Food Weight in Ounces tenths of a pound 1 2 1 3 2 4 5 3 6 7 4 8 5 9 10 6 11 7 12 13 8 14 15 9 Use Time Defrost to defrost for a selected length of time 1 Press the DEFROST pad 2 Turn the selector dial to DEFROST B...

Страница 29: ... be partially uncovered DPLO VL H SUHSDFNDJHG IUR HQ dinners can be defrosted and microwaved If the food is in a foil container transfer it to a PLFURZDYH VDIH GLVK Foods that spoil easily should not be allowed to sit out for more than one hour after defrosting Room temperature promotes the growth of harmful bacteria For more even defrosting of larger foods such as roasts use DEFROST BY TIME Be su...

Страница 30: ...nd cover them with lids or vented plastic wrap Never use tight sealing plastic FRQWDLQHUV WKH FDQ SUHYHQW VWHDP from escaping and cause food to overcook Be sure the outside of the cooking containers and the inside of the oven are dry before placing food in the oven Beads of moisture turning into steam can mislead the sensor Beverages are best heated uncovered Microwaving Advantium Oven Microwave s...

Страница 31: ...the oven is too hot then it will automatically change to time cooking To shorten or lengthen the cook time wait until the time countdown shows in the display Then turn the dial to add or subtract time If you open the door while SENSOR Cooking SENSOR ERROR will appear Close the door press START PAUSE to begin again Notes about the Reheat program Reheated foods may have wide variations in temperatur...

Страница 32: ...ow the display directions to set the Delay Start time and feature you wish to delay Beeper Volume 8VH WKLV IHDWXUH WR DGMXVW WKH YROXPH of the beeper You can even turn it off Press the OPTIONS pad turn the dial to select BEEPER VOLUME press the dial to enter and follow the display directions Scroll Speed Is the message scroll too slow or too fast Change it Press the OPTIONS pad turn the dial to se...

Страница 33: ...at Broil Child Lockout Cancel Off Cook Cook by Time Cook by Food Type Custom Speed Cook Defrost Defrost by Food Type Defrost by Time Defrost by Weight Delay Start Express Cook Favorite Recipe Help Hold Food Warm Options Power Temp Proof Bread Reheat Repeat Last Resume Review Sensor Cooking Set Beeper Volume Set Clock Set Display On Off Set Display Speed Set Clear Reminder Slow Cook Soften Melt Spe...

Страница 34: ...rom too much heat inside the oven cavity It automatically turns on at low speed if it senses too much heat The fan will automatically turn off when the internal parts are cool It may stay on for 30 minutes or more after the oven control is turned off Automatic fan 34 You may lock the control panel to prevent the oven from being accidentally started or used by children Press and hold CANCEL OFF for...

Страница 35: ...rformance Some spatters can be removed with a paper towel others may require a warm soapy cloth Remove greasy spatters with a sudsy cloth then rinse with a damp cloth Do not use abrasive cleaners or sharp utensils on oven walls Never use a commercial oven cleaner on any part of your oven Do not clean the inside of the oven with metal scouring pads Pieces can break off the pad causing electrical sh...

Страница 36: ...m baking sheet on the wire oven UDFN DQG SODFH WKHP RQ WKH QRQ stick metal tray when baking on two levels broiling or toasting foods Clear glass tray for microwaving 1RQ VWLFN PHWDO WUD IRU speedcooking Cooking trays and baking sheet To prevent breakage allow the trays to cool completely before cleaning Wash carefully in warm sudsy water or in the dishwasher Do not use metal scouring pads or abras...

Страница 37: ...crowave COOKING The oven makes OLFNV DQG IDQV EORZLQJ These sounds are normal unusual sounds are normal The relay while cooking board is turning the components on and off Smoke comes out Food is high in fat Smoke is normal when cooking of the oven when content Aerosol spray KLJK IDW IRRGV I open the door used on the pans Food is not fully Programmed times GMXVW time for GRQHQHVV RU DGMXVW cooked o...

Страница 38: ... start 67 57 3 86 SDG 3UHVV 67 57 3 86 not pressed after entering cooking selection QRWKHU VHOHFWLRQ DOUHDG Press CANCEL OFF entered in oven and CANCEL OFF pad not pressed to cancel it 6L H TXDQWLW RU FRRNLQJ 0DNH VXUH RX KDYH HQWHUHG FRRNLQJ time not entered after time after selecting final selection CANCEL OFF was pressed 5HVHW FRRNLQJ SURJUDP DQG SUHVV accidentally START PAUSE OTHER PROBLEMS Th...

Страница 39: ... required to bring the product to an Authorized GE Service Location for service In Alaska the warranty excludes the service calls to your home Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state To know what your legal rights are consult your local...

Страница 40: ...LVFRXQWV WKDW DUH DYDLODEOH ZKLOH RXU ZDUUDQW LV VWLOO LQ HIIHFW RX FDQ SXUFKDVH LW RQ OLQH DQ WLPH RU FDOO GXULQJ QRUPDO EXVLQHVV KRXUV RQVXPHU RPH 6HUYLFHV ZLOO VWLOO EH WKHUH DIWHU RXU ZDUUDQW H SLUHV Parts and Accessories GEAppliances com Individuals qualified to service their own appliances can have parts or accessories sent directly to their homes 9 6 0DVWHU DUG DQG LVFRYHU FDUGV DUH DFFHSWH...

Страница 41: ...ar 25 Cosas que son normales 27 Descongelación por tiempo 24 Descongelación por tipo de alimento 24 Nivel es de potencia del horno microondas 23 Precauciones para evitar la posible exposición a energía de microondas excesiva 2 Rápido 9 23 Recetas favorita 23 Recipientes de cocina seguros diseñados para microondas 6 Otras funciones Ayuda 29 Cronómetro 30 ENCENDIDO APAGADO La pantalla del reloj 28 I...

Страница 42: ... acumulen residuos de producto limpiador o detergente suciedad o polvo en las superficies de sellado c No haga funcionar el horno si se encuentra dañado Es particularmente importante cerrar bien la compuerta del horno y que no haya daños en 1 la compuerta doblada o curvada 2 las bisagras y pestillos rotos o flojos 3 sellos de la compuerta y superficies de sellado d El horno no debe ser ajustado o ...

Страница 43: ...ebe reparar este aparato Póngase en contacto con el centro de mantenimiento autorizado más cercano en caso de necesitar revisión reparación o ajuste No cubra ni bloquee ninguna apertura de este aparato No almacene este aparato al aire libre No utilice este producto cerca del agua por ejemplo en un sótano húmedo cerca de una piscina cerca de un lavabo o lugares similares Consulte las instrucciones ...

Страница 44: ...taico apriete el botón táctil CANCEL OFF BORRAR APAGAR y corrija el problema Horno Advantium INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando utilice el microondas coloque todos los alimentos y contenedores en la bandeja de vidrio transparente No cocine palomitas de maíz en el horno a menos que se coloquen en un accesorio de palomitas de maíz para microondas especial o a menos que utilice palomitas d...

Страница 45: ...es cuando se hornea asa calienta activa o tuesta algo Los recipientes de cocina se tornarán muy calientes Se requerirán guantes de cocina protectores para manipular los recipientes de cocina No utilice tapas recipientes ni bolsas de cocción asado fabricadas de láminas de metal plástico cera o papel cuando cocine con la función de cocción rápida No cubra la base giratoria parrilla de alambre bandej...

Страница 46: ...cortando la envoltura plástica para que pueda escapar el vapor No todas las cubiertas plásticas son adecuadas para hornos microondas Lea en la caja las instrucciones correspondientes Se deben cortar perforar o ventilar como se indica en la caja las bolsas de cocina hervibles y bolsas plásticas cerradas herméticamente De lo contrario el plástico puede reventarse durante o inmediatamente después de ...

Страница 47: ...ra prevenir la posibilidad de lesiones dirija el vapor en dirección contraria a las manos y el rostro No cocine las papas excesivamente Pueden deshidratarse y provocar fuego causando daños al horno Evite calentar los alimentos para bebé en frascos de vidrio incluso sin la tapa Asegúrese de cocinar bien toda la comida del bebé Remueva los alimentos para distribuir el calor uniformemente Tenga cuida...

Страница 48: ... su humedad natural Familiarícese con Advantium 8 Base giratoria La base giratoria rota para asegurar la cocción uniforme Controles El control del horno contiene recetas preprogramadas El dial de giro y presión facilita la selección de menú Lámpara de halógeno y calentadores de cerámica Una bombilla halógena de 500W y un calentador de cerámica de 700W cocinan los alimentos desde la parte superior ...

Страница 49: ... dial para seleccionar el alimento específico Apriete el dial para ingresar 5 Gire el dial para seleccionar la cantidad tamaño y o estado de cocción si se necesita el horno le preguntará Apriete el dial después de cada selección 6 Una vez que la pantalla indique ADJUST TIME OR START AJUSTE EL TIEMPO O INICIE apriete el dial o el botón start inicio para comenzar a cocinar Presionar CANCEL OFF BORRA...

Страница 50: ...ngelado Nugget de pollo congelado Pastelito de pollo congelado Pavo Pollo con hueso Pollo entero Pollo frito congelado Pollo sin hueso Tira de pollo congelada Tiritas de pollo congeladas Desayuno Biscocho de salchicha Sausage Biscuit Bocaditos Turnovers Bollos Bagels Congelados Chorizo Guisado huevo 7x11 Panqueques Congelados Pan tostado a la francesa Pastel de café Pastel de hoja relleno congelad...

Страница 51: ...veles ase o tueste alimentos Bandeja de vidrio transparente Colóquela en la base giratoria cuando utilice las funciones de microondas Coloque los alimentos o recipientes de cocina diseñados para microondas directamente en la bandeja Bombilla halógena superior Calentador cerámico Funciona cuando se utiliza la función de cocción rápida o cuando se asa a la parrilla Ventana Permite visualizar los ali...

Страница 52: ...e alimentos cocinados previamente o un plato de restos FAVORITERECIPE RECETASFAVORITA Apriete este botón para añadir cambiar o borrar una receta de la memoria TIMER CRONÓMETRO Apriete este botón para programar el cronómetro de minutos PANTALLA Muestra e instruye sobre la utilización de todas las funciones del horno DIAL DE SELECCIÓN Gírelo para seleccionar Apriételo para ingresar Primero gire lueg...

Страница 53: ...e empezar asegúrese que se encuentre colocada la base giratoria Si es necesario utilice la bandeja de metal antiadherente y sus propios recipientes de cocina de cerámica o vidrio La base giratoria siempre debe estar colocada en su lugar cuando se utiliza el horno Coloque la comida directamente en la bandeja antiadherente de metal para realizar la cocción rápida SELECCIONES DE PRE SET FOOD SELECTIO...

Страница 54: ...AR o el dial selector para iniciar la cocción Utilice esta función de ahorro de tiempo para cocinar alimentos repetitivos como galletas o entradas NOTA El último programa utilizado se almacena durante dos horas Continuar función 1 Si sus alimentos necesitan cocinarse por un poco más de tiempo puede reiniciar el horno apretando el botón START PAUSE INICIAR PAUSAR o el dial selector 2 El mensaje RES...

Страница 55: ...leccione un ajuste más bajo para dorar menos la parte inferior 1 Apriete el botón de SPEEDCOOK COCCIÓN RÁPIDA y gire el dial para seleccionar el FOOD MENU MENÚ DE COMIDA o FAVORITE RECIPE RECETAS FAVORITA o apriete el botón CUSTOM SPEEDCOOK COCCIÓN RÁPIDA PERSONALIZADA para ajustar el nivel de potencia y el cronómetro manualmente Apriete el dial para ingresar 2 Gire el dial para seleccionar un ali...

Страница 56: ...s sobre el nivel y tiempo de cocción utilice su guía o libro de cocina Recipientes para cocción rápida Siga las sugerencias indicadas en la pantalla del horno o en el Libro de cocina o Guía de cocina Los recipientes de cocina se tornarán muy calientes debido a la transferencia de calor proveniente de los alimentos calentados Se requerirán guantes de cocina protectores para manipular los recipiente...

Страница 57: ...s pasos 5 Aparecerá SELECT COOK TIME SELECCIONAR EL TIEMPO DE COCCIÓN Gire el dial para seleccionar el tiempo de cocción Apriete el dial para ingresar La pantalla le pedirá que seleccione el nivel de potencia 6 Gire el dial en sentido de las manecillas del reloj para incrementar o en sentido contrario a las manecillas del reloj para disminuir el nivel de potencia Apriete el dial para ingresar Para...

Страница 58: ...tes actuales 5 Apriete el dial para ingresar 6 La pantalla le pedirá que seleccione el nivel de potencia y edite el nombre Gire el dial y apriételo para ingresar los ajustes correspondientes Para obtener sugerencias sobre el nivel y tiempo de cocción utilice su guía o libro de cocina Para borrar las recetas de cocción rápida personalizadas almacenadas 1 Apriete el botón FAVORITE RECIPES RECETAS FA...

Страница 59: ...a y sacar la comida del interior No utilice recipientes de cocina ni cubiertas tapas hechas de papel plástico o láminas de aluminio cuando cocina utilizando un ciclo de cocción rápida Cuando cocina por un período prolongado de tiempo el horno puede reducir los niveles de potencia automáticamente para mantener el nivel apropiado de calor Sonidos Los chasquidos y el sonido de ventilador funcionando ...

Страница 60: ...durante la cocción dando vuelta al dial 1 Apriete el botón CONV BAKE BROIL HORNEAR PORCONV ASAR 2 Gire el dial a BROIL ASAR o TOAST TOSTAR y apriételo para ingresar Para omitir el proceso de precalentamiento 1 Cuando aparezca el mensaje PREHEAT THE OVEN PRECALENTAR EL HORNO gire el dial a NO Apriete el dial o apriete START PAUSE INICIAR PAUSAR para iniciar la cocción 2 Coloque los alimentos en el ...

Страница 61: ...l dial para seleccionar el nivel de humedad que desea Vea el cuadro y los consejos indicados a continuación Apriete el dial para ingresar Si se abre la compuerta del horno durante el calentamiento aparecerá PAUSE PAUSA en la pantalla Cierre la compuerta y apriete START PAUSE INICIAR PAUSAR Para hacer que los alimentos secos estén crujientes Coloque los alimentos o platillos directamente en la band...

Страница 62: ...CINAR DEFROST DESCONGELAR o REHEAT RECALENTAR del microondas Si no se realiza una selección dentro del plazo de 15 segundos la pantalla regresará a la hora del día 2 Gire el dial para encontrar los alimentos que desea cocinar descongelar o recalentar Apriete el dial para ingresar 3 Gire el dial para seleccionar el tipo cantidad peso y o tamaño El horno le consultará en la medida que sea necesario ...

Страница 63: ... Express Rápido Nivel es de potencia del horno microondas 1 Primero siga las instrucciones de COOK BY TIME COCINAR POR TIEMPO COOK BY TIME 1 2 COCINAR POR TIEMPO 1 2 DEFROST BY TIME DESCONGELAR POR TIEMPO o EXPRESS RÁPIDO 2 Apriete el botón POWER TEMP POTENCIA TEMPERATURA 3 Gire el dial en sentido de las manecillas del reloj para incrementar o en sentido contrario a las manecillas del reloj para d...

Страница 64: ...ara completar la descongelación Asados de mayor tamaño deben permanecer en reposo por cerca de 30 minutos Guía de conversión Si se indica el peso de los alimentos en libras y onzas se deben convertir las onzas a décimos 1 de libra Ingresar el peso Peso del alimento del alimento en onzas décimos de libra 1 2 1 3 2 4 5 3 6 7 4 8 5 9 10 6 11 7 12 13 8 14 15 9 Utilizar la función Time Defrost Desconge...

Страница 65: ...icroondas las meriendas preempacadas de tamaño familiar congeladas Si el alimento se encuentra en un recipiente de lámina de aluminio transfiéralo a un plato adecuado para microondas Los alimentos que se echan a perder fácilmente no se deben dejar fuera del refrigerador durante más de una hora después descongelarse La temperatura ambiente promueve el crecimiento de bacterias nocivas Para una desco...

Страница 66: ... ventilada Nunca utilice recipientes de plástico con sellado ajustado ya que pueden prevenir que el vapor escape ocasionando que se sobrecocinen los alimentos Asegúrese de que el exterior de los recipientes de cocina y el interior del horno se encuentren secos antes de colocar los alimentos en el horno Las gotas de humedad que se convierten en vapor pueden dar lecturas incorrectas al sensor Las be...

Страница 67: ... horno se encuentra demasiado caliente cambiará automáticamente a cocción por tiempo Para disminuir o aumentar el tiempo de cocción espere hasta que se muestre el conteo de tiempo regresivo en la pantalla Luego gire el dial para añadir o restar tiempo Si abre la compuerta mientras se encuentra utilizando la función SENSOR Cooking Cocción por SENSOR aparecerá el mensaje SENSOR ERROR ERROR DE SENSOR...

Страница 68: ...el tiempo de Delay Start Inicio demorado y la función que desea demorar Beeper Volume Volumen del indicador sonoro Utilice esta función para ajustar el volumen del indicador sonoro Incluso lo puede apagar Apriete el botón OPTIONS OPCIONES gire el dial para seleccionar BEEPER VOLUME VOLÚMEN DEL INDICADOR SONORO apriete el dial para ingresar y siga las instrucciones de la pantalla Scroll Speed Veloc...

Страница 69: ... por tiempo Defrost by Weight Descongelación por peso Delay Start Inicio demorado Express Cook Cocción Express Favorite Recipe Recetas favorita Help Ayuda Hold Food Warm Mantener caliente la comida Options Opciones Power Temp Potencia Temperatura Proof Bread Activar pan Reheat Recalentar Repeat last Repetir último Resume Reanudar Review Revisar Sensor Cooking Cocción por sensor Set Beeper Volume A...

Страница 70: ... Se cambia automáticamente a velocidad baja si detecta demasiado calor El ventilador se apagará automáticamente cuando las piezas internas se hayan enfriado Puede permanecer encendido durante 30 minutos o más después que se ha apagado el control del horno Ventilador automático 30 Puede bloquear el panel de control para prevenir que los niños inicien accidentalmente o utilicen el horno Apriete y ma...

Страница 71: ...toalla de papel otras pueden requerir un trapo caliente con una solución jabonosa Elimine las partículas de grasa con un trapo humedecido con agua jabonosa luego enjuague con un trapo húmedo No utilice limpiadores abrasivos o utensilios puntiagudos en las paredes del horno Nunca utilice un limpiador de horno comercial en ninguna pieza del horno No limpie el interior del horno con esponjillas metál...

Страница 72: ...olóquelos en la bandeja metálica antiadherente cuando hornee a dos niveles ase o tueste alimentos Bandeja de vidrio transparente para la función de microondas Bandeja antiadherente de metal para cocción rápida Bandejas para cocinar y lámina de hornear Para evitar que se rompan las bandejas deje que se enfríen completamente antes de limpiarlas Lave las bandejas en agua jabonosa tibia o en la máquin...

Страница 73: ...DVTXLGRV YHQWLODGRUHV Estos sonidos son normales sonidos inusuales soplando son normales mientras se cocina El tablero de relés está encendiendo y apagando los componentes Se expulsa humo Los alimentos tienen El humo es normal cuando se cocina alimentos del horno cuando alto contenido de grasa con alto contenido de grasa abro la compuerta Pulverizador en aerosol utilizado en las bandejas La comida...

Страница 74: ... presionado después de ingresar la selección de cocción D VH KD LQJUHVDGR Apriete CANCEL OFF BORRAR APAGAR otra selección en el horno y no se ha apretado el botón CANCEL OFF BORRAR APAGAR para cancelarla 7DPDxR FDQWLGDG R VHJ UHVH TXH KD LQJUHVDGR HO WLHPSR tiempo de cocción no después de seleccionar ingresado después de la selección final Se apretó CANCEL OFF 5HLQLFLDOL DU HO SURJUDPD GH FRFFLyQ ...

Страница 75: ...uier parte del horno que falle debido a un defecto en los Desde la fecha de materiales o mano de obra Durante esta garantía limitada de un compra original año GE también proveerá gratis toda la mano de obra y servicio relacionado para reemplazar la pieza defectuosa Un año El tubo magnetrón si el tubo magnetrón falla debido a un defecto Desde la fecha de de materiales o mano de obra Durante esta ga...

Страница 76: ...es mientras su garantía aún se encuentra vigente Puede adquirirla en línea en cualquier momento o llamando al 800 626 2224 durante horas hábiles normales GE Consumer Home Services aún se encontrará vigente después que expire su garantía Piezas y accesorios GEAppliances com Las personas cualificados para reparar sus propios aparatos pueden pedir el envío directo a su hogar de piezas y accesorios se...

Отзывы: