background image

30

Ayuda al cliente

Solución de problemas

Operación

Seguridad

Cuidado y limpieza

Cómo usar el deshumedificador.

Cuando se disponga a usar el deshumedificador por primera vez, permita que la unidad opere de manera continua  

por 24 horas.

Selección del lugar adecuado

Descongelado automático

El deshumedificador ubicado en un sótano tendrá 

poco o ningún efecto en secar el aire dentro areas 

adjacentes de almacenamiento, como un armario, 

por ejemplo, al menos que exista una circulación 

adecuada de aire hacia en interior y hacia el exterior 

de dicha área.

n

  

No use el deshumedificador en exteriores.

n

  

 

Este deshumedificador está diseñado exclusivamente 

para aplicaciones residenciales  

de interior. No debe usarse para aplicaciones 

comerciales ni industriales.

n

   

Coloque el deshumedificador en un piso firme y 

nivelado que sea lo suficientemente fuerte para 

soportar la unidad cuando la cubeta esté llena  

de agua.

n

   

Deje por lo menos 12–18 pulgadas de espacio libre 

alrededor de la unidad para que exista una buena 

circulación de aire. 

n

   

Coloque el deshumedificador en un área en la 

que la temperatura no sea inferior a 41 °F (5 °C). Los 

serpentines pueden escarcharse en ambientes con 

temperaturas inferiores a 41 °F (5 °C), lo cual puede 

reducir su rendimiento.

n

   

Use el deshumedificador en áreas como 

la cocina, cuartos de lavado, baños, y en áreas 

donde exista humedad excesiva. 

NOTA:

 Coloque 

el deshumedificador lejos la secadora de ropa.

n

   

Use el deshumedificador para evitar daños causados 

por la humedad en lugares donde  

guarde libros o artículos de valor. 

n

   

Use el deshumedificador en el sótano para ayudar a 

prevenir los daños causados por la humedad.

n

   

El deshumedificador debe usarse en áreas cerradas 

para mayor efectividad.

n

   

Cierre todas las puertas, ventanas y otras aberturas 

hacia el exterior de la habitación en donde esté el 

deshumedificador. 

NOTA: 

El deshumedificador tiene ruedas para ayudarle 

a colocarlo en distintos lugares, pero debe rodarse en 

superficies firmes y plantas. No intente rodarlo sobre 

objetos o sobre una alfombra.

Cómo funciona el deshumedificador

La humedad en el aire pasa por un serpentin 

deshumedificador. La humedad en el aire se 

condensa en este serpentin y se drena hacia el 

tanque (o a través de la manguera y luego través  

del drenaje).
El aire limpio y seco pasa luego por el condensador 

donde es calentado y desechado de regreso al medio 

ambiente a través de la parrilla.

Es normal que el aire en los alrededores se caliente un 

poco conforme el deshumedificador funciona.

Cuando se acumule escarcha en los serpentines 

evaporadores, el compresor se apagará, y el 

ventilador continuará funcionando hasta que  

la escarcha desaparezca.
Cuando el evaporador se descongele, el compresor 

o el ventilador se encenderá automáticamente y el 

proceso de deshumedificación continuará.

3

30–46 cm  

(12–18 pulgadas) mín. 

Por debajo 

de 5 °C 

(41 °F)

SI

NO

Por encima 

de 5 °C 

 (41 °F)

30–46 cm  

(12–18 pulgadas) mín. 

Содержание ADER30LN

Страница 1: ...stomers in the U S A 12 EnErgy Star labeled product As an EnErgy Star partner GE has determined that this product meets the EnErgy Star guidelines for energy efficiency GEAppliances com Dehumidifiers...

Страница 2: ...n old product with refrigerants check with the company handling disposal about what to do Do not use outdoors This dehumidifier is intended for indoor residential applications only This dehumidifier s...

Страница 3: ...f potential safety hazards under certain conditions we strongly recommend against the use of an extension cord However if you must use an extension cord it is absolutely necessary that it be a UL list...

Страница 4: ...an control to High for maximum moisture removal When the humidity has been reduced and quiet operation is preferred set the fan control to Medium or Low Delay Off While the dehumidifier is in operatio...

Страница 5: ...ing areas that have excessive moisture NOTE Place the dehumidifier away from the clothes dryer Use the dehumidifier to prevent moisture damage anywhere books or valuables are stored Use the dehumidifi...

Страница 6: ...can be automatically emptied into a floor drain by attaching a garden water hose not included 1 Remove the bucket from the front of the unit 2 Open the drain cover on the side of the unit 3 Thread a...

Страница 7: ...r To replace Slide the bucket into the dehumidifier NOTE The bucket must be in place and securely seated for the dehumidifier to operate Air Filter The air filter behind the front grille should be che...

Страница 8: ...ed tightly are securely closed Clothes dryer may be Install the dehumidifier away from the dryer blowing moisture laden The dryer should be vented to the outside air into the room Room temperature Moi...

Страница 9: ...9 OWNERSHIP REGISTRATION P O BOX 1780 MISSISSAUGA ONTARIO L4Y 4G1 FOR CANADIAN CONSUMERS ONLY Please place in envelope and mail to Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez...

Страница 10: ...10...

Страница 11: ...11 Customer Service Troubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Notes GEAppliances com...

Страница 12: ...after delivery What Is Not Covered This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for home use within the USA Some states do not allow the exclusi...

Страница 13: ...e use within Canada Some provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so the above exclusion may not apply to you This warranty gives you specific legal ri...

Страница 14: ...antie 24 Enregistrement du titre de propri t 21 22 Inscrivez ici les num ros de mod le et de s rie Num ro de mod le _______________ Num ro de S rie ________________ Vous les trouverez sur une tiquette...

Страница 15: ...fiez la proc dure suivre aupr s de la compagnie responsable de l limination n N utilisez pas le d shumidificateur l ext rieur n Ce d shumidificateur est seulement con u pour une utilisation l int rieu...

Страница 16: ...igatoirement tre homologu e UL de calibre 14 trois brins pour une mise la terre et doit tre quip e d une fiche et d une prise femelle avec terre Les caract ristiques lectriques de la rallonge doivent...

Страница 17: ...z sur cette touche pour choisir une vitesse de ventilation lev e Moyenne ou Basse R glez la vitesse du ventilateur sur lev e pour une limination maximale de l humidit Une fois que l humidit a t r duit...

Страница 18: ...it excessive REMARQUE Eloignez le d shumidificateur de la s cheuse n Utilisez le d shumidificateur pour viter les dommages dus l humidit dans toutes les pi ces o des livres ou des objets de valeurs so...

Страница 19: ...areil 2 Ouvrez le couvercle d vacuation sur le c t de l appareil 3 Fixez le tuyau d arrosage non fourni coup la longueur ad quate la buse et placez son extr mit au niveau du siphon de sol 4 Remettez l...

Страница 20: ...Filtre Air Le filtre air derri re la grille avant doit tre v rifi et nettoy au bout de 250 heures de fonctionnement ou plus souvent si n cessaire Apr s 250 heures de fonctionnement le voyant Clean the...

Страница 21: ...21 OWNERSHIP REGISTRATION P O BOX 1780 MISSISSAUGA ONTARIO L4Y 4G1 FOR CANADIAN CONSUMERS ONLY Please place in envelope and mail to Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez...

Страница 22: ...22...

Страница 23: ...portes fen tres et autres sont peut tre pas ferm es ouvertures sont correctement ferm es correctement La s cheuse envoie peut tre Eloignez le d shumidificateur de la s cheuse L air un air charg d humi...

Страница 24: ...tique dans Canada Dans certaines provinces il est interdit d exclure ou de limiter les dommages directs ou indirects Il est alors possible que les limitations ou exclusions ci dessus ne s appliquent p...

Страница 25: ...ires www electromenagersge ca Ceux qui d sirent r parer eux m mes leurs lectrom nagers peuvent recevoir pi ces et accessoires directement la maison cartes VISA MasterCard et Discover accept es Les pro...

Страница 26: ...2 Soluci n de problemas 33 Ayuda al cliente Ayuda al cliente 35 Garant a 34 Producto con la etiqueta EnErgy Star Como un asociado de EnErgy Star GE ha determinado que este producto cumple con las gu a...

Страница 27: ...paraci n o limpiar n GE no est no apoya que se le proporcione ning n servicio al deshumedificador Vehementemente recomendamos que usted no intente proporcionar servicio al deshumedificador usted mismo...

Страница 28: ...ado por uno de tres tomas con conexi n a tierra El deshumedificador deber a siempre estar conectado a un tomacorriente individual con su circuito de voltaje correspondiente Esto proporciona el mayor r...

Страница 29: ...la velocidad del ventilador en alta High medio Medium o bajo Low Coloque el control del ventilador a alta High velocidad para lograr remover la mayor cantidad de humedad Cuando la humedad haya sido re...

Страница 30: ...ad excesiva NOTA Coloque el deshumedificador lejos la secadora de ropa n Use el deshumedificador para evitar da os causados por la humedad en lugares donde guarde libros o art culos de valor n Use el...

Страница 31: ...el agua caer al piso en lugar de caer dentro del tanque NOTAS n No retire el balde con el deshumedificador en funcionamiento o si reci n se apag Esto puede hacer que el agua gotee del recipiente de d...

Страница 32: ...bien sujeto para que el deshumedificador funcione Filtro de aire El filtro de aire detr s de la rejilla frontal debe inspeccionarse y limpiarse por lo menos cada 250 horas o m s a menudo si fuese nec...

Страница 33: ...ventanas y otras aberturas est n cerradas completamente est n cerradas completamente El secador de ropa podr a estar Instale el deshumedificador lejos de la secadora de ropa generando aire h medo en...

Страница 34: ...o que no est cubierto Esta garant a se extiende al comprador original y cualquier comprador posterior de productos comprados para uso residencial dentro de Estados Unidos Algunos estados no permiten l...

Страница 35: ...a personas con dificultades auditivas favor de llamar al 800 TDD GEAC 800 833 4322 Piezas y accesorios GEAppliances com Aquellos individuos con la calificaci n necesaria para reparar sus propios elect...

Страница 36: ...Suite 310 1 Factory Lane Moncton N B E1C 9M3 Parts and Accessories In the U S A GEAppliances com Individuals qualified to service their own appliances can have parts or accessories sent directly to th...

Отзывы: