background image

Not for 

Reproduction

31

Indicadores del panel de control

Modo automático

En modo automático, la pantalla mostrará texto que se 

desplaza:

 

•  GENERATOR READY (GENERADOR LISTO): Si la unidad 

está en modo de reserva y la red pública está 
presente.

 

•  GENERATOR ON (GENERADOR ENCENDIDO): Si la 

unidad está en funcionamiento y no hay energía de la 
red pública.

 

•  SERVICE CODE (CÓDIGO DE SERVICIO): Si se detectó un 

fallo en el sistema.

Parámetros generales del sistema

Para visualizar los parámetros generales del sistema, pulse el 
botón MENU (MENÚ).
Lo siguiente aparecerá en la pantalla digital y después 
pasará al siguiente elemento:
 

• 

Tiempo de funcionamiento.

  • Fecha.
  • Hora.
 

• 

Fecha y hora de inicio del ciclo de prueba.

El usuario puede pulsar la FLECHA IZQUIERDA o FLECHA 
DERECHA en cualquier momento para pasar al siguiente 
elemento. 
El usuario puede pulsar ESCAPE para regresar a GENERATOR 
READY.
Si el usuario no ingresa nada durante 10 segundos después 
de que todos los elementos se hayan mostrado, el tablero de 
control se reinicializará a
GENERATOR READY.

AUTOMATIC MODE

RUN TIME

DATE

or

or

or

TIME

EXERCISE CYCLE

SOFTWARE VERSION

GENERATOR ON

(When Generator Running - Auto Mode)

GENERATOR READY or SERVICE CODE DESCRIPTION

(When Generator NOT Running - Auto Mode)

(MENU)

ok

or

ok

or

ok

or

ok

or

or

ok

O

O

O

O

O

O

O

O

AUTOMATIC MODE

RUN TIME

DATE

or

or

or

TIME

EXERCISE CYCLE

GENERATOR ON

(When Generator Running - Auto Mode)

GENERATOR READY or SERVICE CODE DESCRIPTION

(When Generator NOT Running - Auto Mode)

(MENU)

ok

(Cuando el generador NO está funcionando:  

modo automático)

(Cuando el generador está funcionando:  

modo automático)

Содержание 40374

Страница 1: ...System Model 040350 and Model 040374 Installation and Start Up Manual 316787 Revision E Copyright 2016 All rights reserved No part of this material may be reproduced or transmitted in any form withou...

Страница 2: ...er and to serve loads such as heating refrigeration systems and communication systems that when stopped during any power outage could cause discomfort or inconvenience Save these original instructions...

Страница 3: ...ire Protection Association NFPA Standard NFPA 37 Requirements and Testing 16 Electrical and Fuel Inlet Locations 17 Lifting the Generator 18 Concrete Anchoring of Unit 18 Access Panels 19 The Gaseous...

Страница 4: ...or other reproductive harm Wash hands after handling The manufacturer cannot possibly anticipate every possible circumstance that might involve a hazard The warnings in this manual and the tags and d...

Страница 5: ...or feet are wet If you must work around a unit while it is operating stand on an insulated dry surface to reduce the risk of a shock hazard DO NOT allow unqualified persons or children to operate or s...

Страница 6: ...gerous operating conditions from leaking exhaust gases fuel leakage oil leakage etc If connected devices overheat turn them off and disconnect them from generator Shut off generator if electrical outp...

Страница 7: ...functions as ventilation where essential to maintain life where current interruption of the normal supply would produce serious life safety or health hazards Legally Required standby generator system...

Страница 8: ...ing wire and conduit Fuel supply valves plumbing Crane lifting straps chains or cables Two 60 lengths of 3 4 nominal minimum scheduled 40 steel pipe NOT conduit Torque screwdriver 5 to 50 inch pound r...

Страница 9: ...ess the insulation rating on all wiring is rated for 600V See Transfer Switch Communication Dipswitches in most transfer switches must be set to correspond to the wattage of the generator See Transfer...

Страница 10: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 10 Intentionally Left Blank...

Страница 11: ...Breathing carbon monoxide could result in death serious injury headache fatigue dizziness vomiting confusion seizures nausea or fainting Operate this product ONLY outdoors in an area that will not acc...

Страница 12: ...ave a Carbon Monoxide CO detector in operating condition in your home Carbon monoxide detector s A MUST be installed and maintained indoors according to the manufacturer s instructions recommendations...

Страница 13: ...building or structure Direct the standby generator exhaust away from or parallel to the building or structure DO NOT direct the generator exhaust towards a potentially occupied building structure wind...

Страница 14: ...Standby weatherproof enclosure must have a minimum of 5 feet 1 5 m overhead clearance from any structure overhang or trees NOTICE DO NOT place weatherproof enclosure under a deck or other type of cov...

Страница 15: ...rhead clearance from any structure overhang or trees NOTICE DO NOT place weatherproof enclosure under a deck or other type of covered structure that may confine airflow Structure 18 in 45 7 cm min Sta...

Страница 16: ...rproof enclosure has been constructed completely of non combustible materials and full scale fire tests have been conducted to demonstrate that a fire within the enclosure will not ignite combustible...

Страница 17: ...ectrical inlet This inlet may be enlarged or supplemented to accommodate a maximum conduit size of 1 inches Ensure that the installed conduit s enter the unit in the zone shown in the drawing such tha...

Страница 18: ...shock or burn resulting in death or serious injury Lifting Hazard Heavy Object Could result in serious injury If lifting or hoisting equipment is used DO NOT contact any power lines DO NOT lift or mo...

Страница 19: ...ator is equipped with an enclosure that has several access panels as shown A Front Panel that is used to access Battery Compartment Engine Oil Drain Hose Engine Oil Filter Engine Valve Cover Spark Plu...

Страница 20: ...e unit 2 Carefully lift and remove roof from unit To remove front panel 1 Remove the two screws B that secure the panel to the unit 2 Lift and flex panel outward and off base Use caution not to damage...

Страница 21: ...E D F A A union C or flanged connection shall be provided downstream to permit removal of standby A manometer port should be provided D A digital manometer P N 19495 is available at your Briggs Stratt...

Страница 22: ...ral and local codes for guidance Fuel Factors An important consideration affecting the entire installation is the type of fuel used by your generator The system was factory tested and adjusted using n...

Страница 23: ...ise until it is snug Over tightening can damage mixer port 5 Using screwdriver turn screw C counter clockwise 2 and turns 6 Leave screw D seated 7 Connect the fuel harness A to the engine solenoid B b...

Страница 24: ...41000 1 2 Load Cu Ft Hr 42 8 37 6 Gal Hr liquid 1 18 1 04 BTU Hr 107000 94000 Exercise Cu Ft Hr 23 6 20 Gal Hr liquid 0 65 0 55 BTU Hr 59000 50000 10 kW 8 kW Full Load Cu Ft Hr 169 121 BTU Hr 169000 1...

Страница 25: ...el accessory 6154 E Eight Pin Terminal Block Used to connect signal wires to the control board Connect only one wire per terminal F Power Connection Line 1 and Line 2 Power connection to transfer swit...

Страница 26: ...m twisted pair conductors no longer than 61 m 300V 90 C copper wire Red wire on fault indicator plate For Optional Fault Indication 7 Ground 18 AWG 1 mm twisted pair conductors no longer than 61 m 300...

Страница 27: ...witch Reference illustration on page 25 for further information Transfer Switch Communication Using installer supplied 18 AWG 1 mm2 twisted pair conductors no greater than 200 ft in length connect 4 T...

Страница 28: ...age OFF Turns off running generator prevents unit from starting and resets any detected faults OFF must be pressed and held for more than 5 seconds in order to reset service codes MANUAL Used to manua...

Страница 29: ...Y POWER OUTAGE IS SENSED THE SYSTEM WILL START THE GENERATOR WHEN UTILITY POWER IS RESTORED AUTO LETS THE ENGINE STABILIZE INTERNAL TEMPERATURES SHUTS OFF THE GENERA TOR AND WAITS FOR THE NEXT UTILITY...

Страница 30: ...se settings follow the steps below IF DURING PROGRAMMING NO BUTTONS ARE PRESSED FOR 40 SECONDS THE CONTROL PANEL WILL AUTOMATICALLY EXIT THE PROGRAM MODE SET DATE ok MONTH FLASHING ok ok ok or or or D...

Страница 31: ...or or or TIME EXERCISE CYCLE SOFTWARE VERSION GENERATOR ON When Generator Running Auto Mode GENERATOR READY or SERVICE CODE DESCRIPTION When Generator NOT Running Auto Mode MENU ok or ok or ok or ok...

Страница 32: ...ion of the unit Careful consideration should be taken when working in the Advanced Settings menu Exercise caution when selecting and verifying parameters for the generator and region where the generat...

Страница 33: ...ING Battery posts terminals and related accessories contain lead and lead compounds chemicals known to the State of California to cause cancer and reproductive harm Wash hands after handling WARNING S...

Страница 34: ...e gaseous fuel lines be purged This may cause the engine to run roughly for a few minutes 6 Listen for unusual noises vibration or other indications of abnormal operation Check for oil leaks while eng...

Страница 35: ...rical load transfer DOES NOT occur during the exercise cycle unless an utility power outage occurs The generator will only enter the exercise cycle if the unit is in the AUTO mode and this exact proce...

Страница 36: ...needed generator ready system update 1 low battery voltage 2 low fluid level 3 under over voltage 4 engine does not start part 316196 fcc id MCQ XBS2C IC id 1846A XBS2C 5 low frequency 6 engine overs...

Страница 37: ...Steps 3 through 6 DEALER NAME DEALER PHONE generator power service needed generator ready system update 1 low battery voltage 2 low fluid level 3 under over voltage 4 engine does not start part 316196...

Страница 38: ...itor will display the current state The monitor will try to link for 1 minute This step can only be completed when the generator is in Linking Mode 6 Once the link has been confirmed press the OK butt...

Страница 39: ...n one direction then the other direction until a successful link is completed During the weekly exercise cycle the generator will run for 20 minutes but it will not supply power to the home During the...

Страница 40: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 40 NOTES...

Страница 41: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 41 Schematic Diagram 10kW Schematic Wiring Diagrams...

Страница 42: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 42 Wiring Diagram 10 kW J12 J19...

Страница 43: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 43 Schematic Diagram 8kW...

Страница 44: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 44 is a trademark of General Electric Company and is under license by Briggs Stratton Corporation Wiring Diagram 8kW 0...

Страница 45: ...dom stico 040350 y 040374 Manual de instalaci n y arranque Copyright Reservados todos los derechos Queda prohibida la reproducci n o transmisi n total o parcial de este material sin el permiso previo...

Страница 46: ...ca con capacidad para alimentar cargas tales como sistemas de calefacci n refrigeraci n y de telecomunicaciones que cuando dejan de funcionar a causa de una interrupci n de la alimentaci n el ctrica d...

Страница 47: ...trol 31 Pantalla Advanced Settings Ajustes avanzados 32 Sistema de detecci n de c digo de servicio 33 Arranque inicial sin carga 34 Secuencia de operaci n autom tica 35 Ajuste del temporizador de prue...

Страница 48: ...segura para usted y para otras personas Tambi n debe asegurarse de que el procedimiento m todo de trabajo o t cnica de operaci n que elija no haga que el generador se torne inseguro ADVERTENCIA El es...

Страница 49: ...e energ a el ctrica y contacta administraci n local Evite el contacto directo con la v ctima A pesar del dise o seguro del sistema de generador de dom stico si se opera este equipo en forma imprudente...

Страница 50: ...el fabricante el vendedor o el distribuidor del equipo original para obtener una pantalla apagachispas dise ada para el sistema de escape instalado en este motor Las piezas de recambio deben ser las...

Страница 51: ...tales como ventilaci n en los casos en los que es esencial para sostener vida cuando una interrupci n del suministro de corriente normal producir a graves peligros para la seguridad o da os a la salu...

Страница 52: ...3 4 pulg NO conducto Destornillador de torsi n rango de 5 a 50 libras por pulgada Medidor de voltaje frecuencia Dos 2 bater as AA para el monitor inal mbrico remoto Contenido de la caja La unidad se...

Страница 53: ...e par trenzado n 18 AWG del panel de control del generador al conectador se debe instalar en un conducto separado de los cables de alta tensi n a menos que el valor nominal de aislamiento en todo el c...

Страница 54: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 10 Se dej intencionalmente en blanco...

Страница 55: ...o de carbono un gas t xico inodoro e incoloro La inhalaci n de mon xido de carbono puede provocar lesiones graves dolor de cabeza fatiga mareos v mitos confusi n convulsiones n useas desmayos o inclus...

Страница 56: ...hogares se cuente con un detector de mon xido de carbono CO en buenas condiciones de funcionamiento Instale y d mantenimiento a los detectores de CO bajo techo A de acuerdo con las instrucciones recom...

Страница 57: ...s entre plantas abren puertas de garaje u otras aperturas donde agotan gas podr an acumular y podr an entrar dentro o son involucrados en una construcci n o la estructura potencialmente ocupadas NO co...

Страница 58: ...iba respecto a cualquier estructura saliente o rbol AVISO NO coloque la caja a prueba de intemperie bajo una plataforma u otro tipo de estructura que pueda limitar el flujo de aire Espacio libre verti...

Страница 59: ...e 1 5 m 5 pies por arriba respecto a cualquier estructura saliente o rbol AVISO NO coloque la caja a prueba de intemperie bajo una plataforma u otro tipo de estructura que pueda limitar el flujo de ai...

Страница 60: ...plir con la condici n 2 la caja a prueba de intemperie fue fabricada completamente con materiales no combustibles y se realizaron pruebas de incendios a gran escala para demostrar que un incendio dent...

Страница 61: ...para la entrada el ctrica Esta entrada puede ampliarse o complementarse para adaptar un tama o de conducto m ximo de 38 mm 1 pulgada y media Aseg rese de que los conductos instalados entren a la unid...

Страница 62: ...que la unidad 813 mm x 737 mm Use pernos de anclaje para mamposter a de 6 mm de di metro m nimo por 76 mm de largo m nimo para afirmar la unidad Hay tres C ubicaciones de orificios de 11 1 mm ubicado...

Страница 63: ...quitarse el seguro a la cubierta para abrirla Paneles de acceso El generador est equipado con una caja que tiene varios paneles de acceso tal como se muestra A El panel frontal se utiliza para tener...

Страница 64: ...a cubierta a la posici n abierta Para desmontar el panel delantero 1 Quite los dos tornillos B que fijan el panel a la unidad 2 Levante y flexione el panel hacia afuera de la base Tenga cuidado de no...

Страница 65: ...Consulte al proveedor de combustible local o al supervisor del departamento de bomberos si surgen problemas o preguntas PARA EL INSTALADOR Consulte con el propietario del generador y comunique las con...

Страница 66: ...emadamente inflamables y explosivos El fuego o una explosi n pueden causar quemaduras severas e inclusive la muerte Antes de poner en servicio el sistema de generador de dom stico se deben purgar las...

Страница 67: ...orario hasta que est n ce idos apretarlos demasiado puede da ar el puerto del mezclador 5 Con un destornillador gire el tornillo C en el sentido antihorario 2 vueltas 6 Deje el tornillo D en su lugar...

Страница 68: ...id 1 82 1 57 BTU Hr 164000 141000 1 2 Carga Cu Ft Hr 42 8 37 6 Gal Hr liquid 1 18 1 04 BTU Hr 107000 94000 Exercise Cu Ft Hr 23 6 20 Gal Hr liquid 0 65 0 55 BTU Hr 59000 50000 10 kW 8 kW Full Carga Cu...

Страница 69: ...ierra Conecte al cable de conexi n a tierra del interruptor de transferencia H Conexi n neutra Conecte al cable neutro del interruptor de transferencia AVISO El cable neutro H se debe conectar al cabl...

Страница 70: ...dor se debe usar con s lo un conectador aprobado por UL que sea compatible con el generador Conexi n a tierra del generador El generador dom stico se debe instalar como parte del sistema que incluye u...

Страница 71: ...nerador a los terminales T R y GND en el tablero de control B del conectador B A Cuando haga las conexiones siga las especificaciones del tipo de cables y par impresas en el disyuntor y los conectores...

Страница 72: ...s temperaturas internas del motor detiene el generador y se pone en estado de espera para la pr xima vez que se interrumpa la alimentaci n el ctrica OFF hace que se pare el generador impide el arranqu...

Страница 73: ...MENTACI N EL CTRICA DE LA RED EL SISTEMA HACE QUE ARRANQUE EL GENERADOR CUANDO SE RESTABLECE LA ALIMENTACI N EL CTRICA DE LA RED AUTO PERMITE QUE SE ESTABILICEN LAS TEMPERATURAS INTERNAS DEL MOTOR DET...

Страница 74: ...or or or DAY FLASHING YEAR FLASHING SET TIME ok HOURS FLASHING ok ok ok or or MIN FLASHING SET EXERCISE CYCLE ok or AM PM FLASHING HOURS FLASHING ok or ok or MIN FLASHING ok DAY OF WEEK FLASHING or A...

Страница 75: ...El usuario puede pulsar la FLECHA IZQUIERDA o FLECHA DERECHA en cualquier momento para pasar al siguiente elemento El usuario puede pulsar ESCAPE para regresar a GENERATOR READY Si el usuario no ingre...

Страница 76: ...ez Para consultar los elementos avanzados del men pulse y mantenga oprimida la tecla de flecha izquierda flecha derecha y esc o k o k ok durante 3 segundos Siga las indicaciones que se se alan a conti...

Страница 77: ...patillas de las bater as los terminales y los accesorios relacionados contienen plomo y compuestos de plomo sustancias qu micas declaradas cancer genas y causantes de malformaciones cong nitas por el...

Страница 78: ...eas de combustible gaseoso se elimine Esto puede demorar unos minutos 6 Escuche si se oyen ruidos anormales o si se observa vibraci n u otros indicios de funcionamiento anormal Revise si se produce al...

Страница 79: ...funciona por aproximadamente 20 minutos y despu s se apaga La transferencia de carga el ctrica NO ocurre durante el ciclo de prueba a menos que ocurra una interrupci n de la alimentaci n de red p blic...

Страница 80: ...3 under over voltage 4 engine does not start part 316196 fcc id MCQ XBS2C IC id 1846A XBS2C 5 low frequency 6 engine overspeed 7 high temperature 8 transfer switch of flashes service needed A B C D E...

Страница 81: ...onitor necesite volver a enlazarse Para enlazarlo siga los pasos 3 al 6 DEALER NAME DEALER PHONE generator power service needed generator ready system update 1 low battery voltage 2 low fluid level 3...

Страница 82: ...e enlace el monitor mostrar el estado actual El monitor intentar enlazarse por 1 minuto Este paso s lo se puede completar cuando el generador est en modo de enlace 6 Cuando el enlace se haya confirmad...

Страница 83: ...ndo en el tablero de control aparece Low Frequency Baja frecuencia el LED rojo parpadear 5 veces con una pausa de 3 segundos entre cada serie de parpadeos hasta que se reinicialice o se corrija la con...

Страница 84: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 40 Se dej intencionalmente en blanco...

Страница 85: ...ne 040350 a 040374 Manuel d installation et d marrage Copyright 2016 Tous droits r serv s Aucune partie de ce manuel ne peut tre reproduite ou transmise sous n importe quelle forme sans l autorisation...

Страница 86: ...le fournissant une source d lectricit de rechange et pour desservir des charges comme le chauffage les syst mes de r frig ration et les syst mes de communication qui lorsqu ils sont arr t s durant une...

Страница 87: ...8 Mise en place de la g n ratrice 11 Mise en place de la g n ratrice de secours pour r duire le risque d empoisonnement au monoxyde de carbone 12 Mise en place de la g n ratrice de secours pour r duir...

Страница 88: ...que la proc dure la m thode de travail ou la technique d op ration que vous choisissez ne rende pas la g n ratrice dangereuse AVERTISSEMENT L chappement du moteur de ce produit contient des produits c...

Страница 89: ...NE travaillez JAMAIS sur l quipement si vous tes fatigu physiquement ou mentalement Avant de proc der tout entretien sur la g n ratrice d branchez tout d abord le c ble de batterie identifi par NEGATI...

Страница 90: ...syst me d chappement install sur ce moteur Les pi ces de rechange doivent tre identiques aux pi ces d origine et tre install es la m me position ATTENTION L installation du fusible pourrait causer le...

Страница 91: ...a vie aux endroits o une interruption de l alimentation normale en courant cr erait des risques graves de s curit ou de sant Les g n ratrices auxiliaires l galement requises sont con ues pour alimente...

Страница 92: ...rique plage de 5 50 pouces livres Voltm tre fr quencem tre Deux 2 piles AA pour le moniteur distance sans fil Contenu de la bo te Avant son exp dition l unit pr te installer a t plac e sur une dalle d...

Страница 93: ...de transfert est install dans un conduit s par des c bles haute tension sauf si la valeur nominale de l isolation de tous les fils est de 600 V Consultez Communication avec le commutateur de transfert...

Страница 94: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 10 Laiss en blanc intentionnellement...

Страница 95: ...one peut entra ner la mort des blessures graves des maux de t te de la fatigue des tourdissements des vomissements de la confusion des crises pileptiques des naus es et l vanouissement Faites fonction...

Страница 96: ...el soit install dans votre maison Installez et entretenez des d tecteurs de monoxyde de carbone l int rieur A conform ment aux instructions et recommandations du fabricant Un moniteur de monoxyde de c...

Страница 97: ...l chappement de g n rateur d tat d attente loin de ou parall le au b timent ou la structure PAS dirige l chappement de g n rateur vers une construction potentiellement occup e une structure une fen t...

Страница 98: ...cours et toute structure tout porte faux ou tout arbre doit tre d au moins 1 5 m 5 pi NE placez PAS le bo tier tanche sous une terrasse ou n importe quelle autre structure qui pourrait limiter la circ...

Страница 99: ...du bo tier tanche de la g n ratrice de secours et toute structure tout Installations Une Structure Structure 18 in 45 7 cm min A A B Structure A A B Structure A A B Structure A B 18 in 45 7 cm min 18...

Страница 100: ...elle ont t effectu s afin de d montrer qu un incendie l int rieur du bo tier n enflammera pas les mat riaux combustibles l ext rieur du bo tier Exigences et tests de la norme NFP37 de la National Fire...

Страница 101: ...urnie pour l entr e lectrique Cette entr e peut tre largie ou compl t e pour accommoder un conduit d une grosseur maximale de 1 po S assurer que le ou les conduits install s p n trent dans l appareil...

Страница 102: ...gans il est recommand d ancrer la g n ratrice auxiliaire au b ton La dalle de b ton doit mesurer au moins 76 mm 3 po d paisseur et d passer l appareil de 152 mm 6 po sur la longueur et la largeur 813...

Страница 103: ...t tre d verrouill pour que ce panneau puisse tre ouvert Panneaux d acc s Le groupe lectrog ne est dot d un b ti comportant plusieurs panneaux d acc s comme le montre l illustration A Le panneau avant...

Страница 104: ...ment sur le toit au dessus de la serrure pour tourner la cl plus facilement Tourner la cl d un cinc A de tour dans le sens des aiguilles d une montre 2 Soulever le toit pour l ouvrir Pour d poser le t...

Страница 105: ...ortie pour manom tre permet l installation temporaire d un manom tre afin de s assurer que le moteur re oit la pression de carburant ad quate pour fonctionner efficacement dans l ensemble de sa plage...

Страница 106: ...ible Le type de combustible utilis par votre g n ratrice aura une incidence importante sur l ensemble de l installation Le syst me a t test en usine et ajust en utilisant du gaz naturel mais peut tre...

Страница 107: ...ns horaire jusqu bien serr s trop serrer peut endommager le port du m langeur 5 Utiliser un tournevis pour visser la vis C dans le sens antihoraire 2 tours 6 Laisser la vis D reposer 7 Connecter le fa...

Страница 108: ...1 82 1 57 BTU H 164000 141000 charge Pi Cu Hr 42 8 37 6 Gal h li quide 1 18 1 04 BTU H 107000 94000 Exercice Pi Cu Hr 23 6 20 Gal h li quide 0 65 0 55 BTU H 59000 50000 10 kW 8 kW Pleine charge Pi H...

Страница 109: ...exion neutre Connecter au fil neutre du commutateur de transfert AVIS Le fil neutre H doit tre connect au fil neutre du commutateur de transfert NE PAS connecter ensemble le fil neutre et le fil de la...

Страница 110: ...de transfert homologu UL qui est compatible avec le groupe lectrog ne Mise la masse de la g n ratrice Le groupe lectrog ne doit tre install en tant qu l ment d un syst me qui comprend un commutateur...

Страница 111: ...ux bornes T R et GND B du tableau de commande du commutateur de transfert Lorsque vous tablissez des raccordements lectriques respectez les sp cifications relatives au type de fil et au serrage se tro...

Страница 112: ...ine panne d lectricit La position OFF teint la g n ratrice quand elle fonctionne emp che l appareil de d marrer et remet z ro toute d tection de panne Il faut appuyer sur OFF et maintenir le bouton en...

Страница 113: ...N MODE AUTOMATIQUE SI UNE PANNE D LECTRICIT EST D TECT E LE SYST ME D MARRERA LA G N RATRICE LORSQUE L LECTRICIT EST R TABLIE AUTO LAISSE LE MOTEUR STABILISER LES TEMP RA TURES INTERNES TEINT LA G N R...

Страница 114: ...ok or MIN FLASHING ok DAY OF WEEK FLASHING or AM PM FLASHING ok or or or EVENT LOG ok Display will scroll last service code event date time and temperature of when the event occured ok or OFF If set t...

Страница 115: ...AUTOMATIC MODE RUN TIME DATE or or or TIME EXERCISE CYCLE GENERATOR ON When Generator Running Auto Mode GENERATOR READY or SERVICE CODE DESCRIPTION When Generator NOT Running Auto Mode MENU ok Param...

Страница 116: ...ravaillez dans le menu des param tres avanc s vous devez tre tr s prudent Faites attention lorsque vous s lectionnez et v rifiez les param tres de la g n ratrice et la r gion o la g n ratrice est util...

Страница 117: ...ection Syst me des codes de services du Manuel d utilisation AVERTISSEMENT Les bornes les cosses ainsi que tous les accessoires reli s la batterie contiennent du plomb et des compos s de plomb produit...

Страница 118: ...le Cela peut n cessiter quelques minutes 6 couter s il y a des bruits ou des vibrations inhabituels et soyez attentif tout signe de fonctionnement anormal V rifier s il y a des fuites d huile pendant...

Страница 119: ...rvient La g n ratrice n effectuera un cycle d exercice que si l appareil est en mode Automatique et si la proc dure exacte est suivie Pour r gler la minuterie de cycle d exercice AVIS Un cycle d exerc...

Страница 120: ...1 low battery voltage 2 low fluid level 3 under over voltage 4 engine does not start part 316196 fcc id MCQ XBS2C IC id 1846A XBS2C 5 low frequency 6 engine overspeed 7 high temperature 8 transfer sw...

Страница 121: ...r tabli Pour r tablir le lien suivre les tapes 3 6 DEALER NAME DEALER PHONE generator power service needed generator ready system update 1 low battery voltage 2 low fluid level 3 under over voltage 4...

Страница 122: ...teur affichera l tat courant Le moniteur essaiera d tablir un lien pendant 1 minute Cette tape ne peut tre accomplie que lorsque la g n ratrice est en mode de liaison 6 Une fois le lien confirm appuye...

Страница 123: ...RVICE NEEDED Si activ le voyant DEL rouge clignotera suivant une s quence qui correspond au code de service Par exemple si Low Frequency basse fr quence d file sur le tableau de commande le voyant DEL...

Страница 124: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 40 Laiss en blanc intentionnellement...

Отзывы: