background image

ÉTAPE 2 :  VÉRIFICATION DE L’ÉQUILIBRE  

DE LA PORTE 

• Sans enlever la base de bois du lave-vaisselle, 

YpUL¿H]O·pTXLOLEUHGHODSRUWHHQO·RXYUDQW

 

HWHQODIHUPDQW

• La porte est correctement équilibrée lorsqu’elle 

s’ouvre doucement et complètement lorsqu’elle 

est à moitié ouverte, et qu’elle ne se relève pas 

ORUVTX·HOOHHVWWRWDOHPHQWRXYHUWH

• Au besoin, augmentez ou diminuez la tension  

GHODIDoRQLQGLTXpHGDQVO·LOOXVWUDWLRQ9HUURXLOOH]

la porte et réglez les ressorts de manière à obtenir 

XQpTXLOLEUHDSSURSULp

Installation du lave-vaisselle 

 

ATTENTION

N’enlevez pas la base de bois avant d’être prêt à installer 

le lave-vaisselle. Si vous enlevez la base de bois, le lave-

vaisselle pourrait basculer lorsque vous ouvrez la porte.

ÉTAPE 4 :  ENLÈVEMENT DU PANNEAU 

D’ACCÈS ET DU PANNEAU 

INFÉRIEUR

Le panneau d’accès possède des trous de montage 

DOORQJpVjODSDUWLHVXSpULHXUH

• Enlevez les deux vis à tôle n° 10-16 x 9,5 mm  

SRjODSDUWLHLQIpULHXUH1HQOHYH]SDVOHV

deux vis à métaux n° 8-32 x 6,3 cm (1/4 po)  

jODSDUWLHVXSpULHXUH

• Faites glisser le panneau d’accès le plus loin 

SRVVLEOHYHUVODJDXFKH

• Tirez doucement sur le panneau d’accès pour  

OHGpJDJHUGHVYLVVXSpULHXUHV

Mettez de côté le panneau d’accès, le panneau 

LQIpULHXUHWOHVYLVSRXUOHVUpXWLOLVHUjO·pWDSH

Conseil : Pour éviter d’endommager la cuve.

Enlevez uniquement  

les vis à tôle de  

9,5 mm (3/8 po)  

jFHWWHpWDSH

 

Vous éviterez ainsi  

de les mélanger avec  

les vis à métaux  

de 6,3 mm (1/4 po)  

jO·pWDSH

ÉTAPE 1 : PRÉPARATION

Prenez les pièces fournies dans l’emballage  

et mettez-les de côté en vue de les utiliser au cours 

GHVpWDSHVLQGLTXpHVFLGHVVRXV

• Ensemble de vis – étapes 5 ou 16 et 13

• Couvercle de la boîte de jonction – étape 5 ou 16

• Boyau de vidange et collier – étape 7

• Manuel d’utilisation – étapes 18 et 21

• Échantillons et(ou) bons – étape 21

• Fils pour la conversion (modèles dotés d’un cordon 

d’alimentation installé à l’usine seulement) – 

Annexe

Conseil : Pour éviter d’appeler un réparateur pour 

un problème d’équilibre de porte. 

Assurez-vous que l’extrémité du ressort est bien 

insérée dans un trou du cadre et que le crochet  

GXUHVVRUWHVWELHQLQVWDOOpVXUOHEUDVGHFKDUQLqUH

Insert Hook Through

Hole from Inside of Frame

Link fully seated 

in hinge arm

Figure G

Augmenter la tension         Réduire la tension

Crochet bien installé  

sur le bras de charnière

Insérez le crochet dans le trou 

par l'intérieur du cadre

Figure H

1,9 cm  

(3/4 po)  

DSSUR[

Figure I

N'enlevez pas les vis  

à métaux de 6,3 mm  

(1/4 po) à cette étape

Faites glisser le panneau 

vers la gauche et tirez 

doucement pour l'enlever

Panneau inférieur

Enlevez les deux  

vis à tôle  

de 9,5 mm  

(3/8 po)

ÉTAPE 3 : ENLÈVEMENT DE LA BASE DE BOIS

IMPORTANT

  Ne frappez pas sur la base 

de bois pour l’enlever! Vous endommagerez ainsi 

l’appareil.
• Amenez le lave-vaisselle à proximité de son 

HPSODFHPHQWGp¿QLWLIHWFRXFKH]OHVXUOHGRV

• Enlevez les quatre pieds de nivellement sous la 

base de bois à l’aide d’une clé à douille de 23,8 cm  

SR

• Enlevez et jetez la 

EDVHGHERLV

• Remettez en 

place les pieds de 

nivellement sur 

le lave-vaisselle, 

à 1,9 cm (3/4 po) 

environ du cadre, 

comme indiqué dans 

O·LOOXVWUDWLRQ

7

Содержание 31-31570

Страница 1: ...ll CAUTIONS and WARNINGS shown throughout these instructions While performing installations described in this booklet gloves and safety glasses should be worn READ CAREFULLY KEEP THESE INSTRUCTIONS IMPORTANT Observe all governing codes and ordinances Note to Installer Be sure to leave these instructions for the consumer and local inspector s use Note to Consumer Keep these instructions with your O...

Страница 2: ...untertops FOR NEW INSTALLATIONS Electrical cable Water line 3 8 minimum copper tubing including ferrule and compression nut Strain relief for electrical connection Hand shut off valve recommended Air gap for drain hose if required Waste tee for house plumbing if applicable GPF10S drain hose 10 long if needed Screw type hose clamps Hose Clamp 78 Drain Hose Thread Seal Tape 3 Wire Nuts Hot Water Lin...

Страница 3: ...or to open fully Refer to Figure B 0DNH VXUH WKH ÀRRU LV OHYHO LQVLGH WKH RSHQLQJ DQG HYHQ ZLWK WKH QLVKHG ÀRRU RI WKH NLWFKHQ 7KLV ZLOO facilitate removal of the dishwasher at a later date for service if needed The dishwasher must be installed no more than 10 feet from sink for proper drainage The dishwasher must be fully enclosed on the top sides and back The dishwasher must not support any part...

Страница 4: ...drain loop will result in improper draining of the dishwasher which may cause damage Installation Preparation Drain Remove Drain Plug PREPARE DRAIN PLUMBING Drain Requirements Follow local codes and ordinances Drain hose must not exceed 10 feet in length A high drain loop or air gap is required See below Drain Method The type of drain installation depends on the following Do local codes or ordinan...

Страница 5: ... a malfunction or breakdown grounding will reduce the risk of electric shock by providing a path of least resistance for electric current This appliance is equipped with a cord having an equipment grounding conductor and a grounding plug The plug must be plugged into an appropriate outlet that is installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances White 18 6 24 from Wall 3 fro...

Страница 6: ...er connection is on the left side of the dishwasher Install the hot water inlet line using 3 8 or larger copper tubing Route the line as shown in Figure F and extend forward at least 19 from rear wall Adjust the water heater to deliver water between 120 F and 150 F Flush water line to clean out debris Use a bucket to catch water and debris The hot water supply line pressure must be between 20 and ...

Страница 7: ... mix up with the 1 4 machine thread screws in Step 20 Figure H STEP 1 PREPARATION Locate the items in the installation package and set them aside for use in the listed steps Screw kit Steps 5 or 16 and 13 Junction box cover Steps 5 or 16 Drain hose and drain hose clamp Step 7 Owners Manual Steps 18 and 21 Product Samples and or coupons Step 21 Conversion leads Factory equipped power cord models on...

Страница 8: ...d GE appliance dealer meets these requirements Dishwasher Installation STEP 7 INSTALL DRAIN HOSE TO DISHWASHER DRAIN PORT Skip this step if drain hose has been preinstalled In this step you will need the drain hose and clamp set aside in Step 1 IMPORTANT Prevent drain hose damage and possible leaks Be careful not to nick or cut the drain hose Route the small end of the drain hose from the left sid...

Страница 9: ...IF USED THROUGH CABINET Upright the dishwasher and position it in front of the cabinet opening Insert the drain hose into the hole previously drilled in the cabinet wall If a power cord is used guide the end of the cord through a separate hole cut for the power cord The power cord should be routed directly to the rear of the junction box avoiding contact with the door spring and other dishwasher c...

Страница 10: ...l damage Do not press on the center of panel with hands or knees when sliding dishwasher into position Figure Q STEP 12 POSITION AND LEVEL DISHWASHER IMPORTANT Dishwasher must be level for proper dish rack operation wash performance and door operation The dishwasher must be leveled left to right and front to back This ensures that the dish racks will not roll in or out on their RZQ FLUFXODWLRQ ZDW...

Страница 11: ...R SUPPLY Connect the water supply line to the 90 elbow installed in Step 6 Slide the compression nut and then the ferrule over the end of the water line Insert the water line into the 90 elbow Slide the ferrule against the elbow and secure with the compression nut Figure U IMPORTANT Check to be sure the door VSULQJ GRHV QRW UXE RU FRQWDFW WKH OO KRVH RU water supply line Test by opening and closin...

Страница 12: ...UHG WR W WKH LQOHW SRUW If a longer drain hose is required and you did not purchase the GPF10S drain hose add up to 42 length for a total of 120 10 feet to the factory installed hose Use 5 8 or 7 8 inside diameter hose and a coupler to connect the two hose ends Secure the connection with hose clamps Figure V IMPORTANT Total drain hose length must not exceed 10 feet for proper drain operation Conne...

Страница 13: ...er cord with plug is already installed proceed to Step 17 If the dishwasher came with a factory installed power cord and you want to convert it to a permanent connection refer to the instructions on page 16 Secure house wiring to the back of the junction box bracket with a strain relief Locate the three dishwasher wires white black and green with stripped ends Insert dishwasher wires through the s...

Страница 14: ...rain push the reset pad on electronic models For dial models un ODWFK WKH GRRU DQG URWDWH WKH GLDO WR WKH 2Ⱥµ position STEP 19 DISHWASHER WET TEST CHECKLIST Turn on power supply or if power cord is used plug it into the wall outlet Latch dishwasher door For electronic dishwashers select the NORMAL WASH cycle and press the START pad one time Check to be sure that water enters the dishwasher This co...

Страница 15: ...hwasher Remove the two 8 32 x 1 4 machine thread screws Align the access panel to the dishwasher Select the two 8 32 x 1 4 machine thread screws just removed and insert them through the top holes in the access panel and into the dishwasher frame Tighten these screws Align the toekick and make sure the bottom edge LV DJDLQVW WKH ÀRRU Insert and tighten the two 10 16 x 3 8 sheet metal thread screws ...

Страница 16: ...r and remove cover if present Disconnect the three power cord conductors from the dishwasher harness See Figure BB Remove and discard the power cord Connect the conversion harness included with dishwasher to the dishwasher harness by connecting like colored wires See Figure CC Return to Step 16 in these instructions to complete the conversion Figure CC Figure BB Conversion Harness SPECIFICATIONS S...

Страница 17: ...es directives il faut porter des gants et des lunettes de sécurité VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT ET CONSERVER CES DIRECTIVES IMPORTANT Observez tous les codes et ordonnances en vigueur Note à l installateur Veuillez laisser les présentes directives au consommateur pour l inspecteur ORFDO Note au consommateur Veuillez conserver les présentes directives avec votre Manuel G XWLOLVDWLRQ SRXU FRQVXOWDWLR...

Страница 18: ...alimentation en eau tuyau en cuivre d au moins 9 5 mm 3 8 po y compris bague et écrou à compression Bague anti traction pour le raccordement électrique Robinet d arrêt recommandé Coupure anti refoulement pour le boyau de vidange si nécessaire Raccord en T pour la plomberie de la résidence s il y a lieu Boyau de vidange GPF10S 3 m 10 pi de long si nécessaire Colliers à vis sans fin Collier Boyau de...

Страница 19: ... 3 mètres 10 pieds de l évier pour assurer une YLGDQJH DGpTXDWH Le dessus les côtés et l arrière du lave vaisselle doivent être complètement dissimulés à l intérieur GH O RXYHUWXUH Le lave vaisselle ne doit soutenir aucune partie GH OD VWUXFWXUH GHV DUPRLUHV 2 Minimum Countertop Dishwasher 27 Minimum Dégagements Dans le cas d une installation dans un coin veuillez prévoir un dégagement d au moins ...

Страница 20: ...dange doit avoir une longueur PD LPDOH GH PqWUHV SLHGV Il faut prévoir une boucle de vidange élevée RX O LQVWDOODWLRQ G XQH FRXSXUH DQWL UHIRXOHPHQW 9RLU FL GHVVRXV Méthode de vidange Le type d installation de vidange dépend des conditions suivantes Les ordonnances ou codes locaux en vigueur exigent ils une coupure anti refoulement Le raccord en T se trouve t il à moins de 46 cm 18 po du plancher ...

Страница 21: ...en fournissant au courant électrique un circuit GH PRLQGUH UpVLVWDQFH HW DSSDUHLO HVW GRWp G XQ cordon d alimentation possédant un conducteur GH PLVH j OD WHUUH HW XQH ILFKH GH PLVH j OD WHUUH La fiche doit être branchée dans une mise appropriée installée et mise à la terre en conformité avec tous les codes locaux et ordonnances HQ YLJXHXU 7 6 cm 3 po des armoires Autre emplacement possible pour l...

Страница 22: ... peut même être exigée par les codes locaux en YLJXHXU Le raccordement de la conduite d eau s effectue GX F Wp JDXFKH GX ODYH YDLVVHOOH QVWDOOH OD conduite d eau chaude en utilisant un tuyau HQ FXLYUH GH PP SR RX SOXV FKHPLQH la conduite d eau de la façon indiquée dans la Figure F et amenez la vers l avant à au moins FP SR GX PXU DUULqUH Réglez le chauffe eau à une température variant HQWUH HW 10 ...

Страница 23: ...O pWDSH ÉTAPE 1 PRÉPARATION Prenez les pièces fournies dans l emballage et mettez les de côté en vue de les utiliser au cours GHV pWDSHV LQGLTXpHV FL GHVVRXV Ensemble de vis étapes 5 ou 16 et 13 Couvercle de la boîte de jonction étape 5 ou 16 Boyau de vidange et collier étape 7 Manuel d utilisation étapes 18 et 21 Échantillons et ou bons étape 21 Fils pour la conversion modèles dotés d un cordon d...

Страница 24: ...de la section GX 1DWLRQDO OHFWULFDO RGH GHV e 8 HW RX DX RUGRQQDQFHV HW DX FRGHV ORFDX HQ YLJXHXU Le cordon d alimentation doit avoir une longueur PD LPDOH GH P SL H FRUGRQ G DOLPHQWDWLRQ n WX09X70910 ou WX09X70911 que vous pouvez vous procurer auprès d un détaillant autorisé G pOHFWURPpQDJHUV UpSRQG j FHWWH H LJHQFH Installez la bague anti traction sur le support de la boîte de MRQFWLRQ Faites pa...

Страница 25: ...rais de réparation inutiles pour des problèmes de remplissage de vidange ou de bruit Placez la conduite d eau et le câble électrique de manière à ce qu ils n entrent pas en contact avec quoi que ce soit à l arrière ou en dessous GX ODYH YDLVVHOOH Ensemble facultatif de supports de montage latéraux Conseil Pour éviter des frais de réparation inutiles pour des problèmes de vidange Assurez vous que l...

Страница 26: ...2 MISE DE NIVEAU DU LAVE VAISSELLE IMPORTANT Le lave vaisselle doit être de niveau pour assurer le bon fonctionnement des paniers et de la porte du lave vaisselle et obtenir XQH ERQQH HȺFDFLWp GH ODYDJH H ODYH YDLVVHOOH doit être mis de niveau de gauche à droite et de l avant vers l arrière De cette façon les paniers de l appareil ne rentreront pas ou ne sortiront pas tout seuls l eau circulera co...

Страница 27: ...se ferme facilement sans frotter contre les armoires DGMDFHQWHV 9LVVH FRPSOqWHPHQW OHV YLV ELHQ GURLWHV Figure T Support du comptoir 1 9 cm 3 4 po Supports de montage latéraux facultatifs ÉTAPE 13 FIXATION DU LAVE VAISSELLE AU DESSOUS DU COMPTOIR OU AUX CÔTÉS DES ARMOIRES Au cours de cette étape vous aurez besoin des deux vis à bois Phillips de 15 8 mm 5 8 po mises de F Wp j O pWDSH IMPORTANT Le l...

Страница 28: ...avez pas acheté le boyau de vidange GPF10S ajoutez au boyau de vidange installé à l usine une longueur maximale de 106 cm 42 po SRXU XQH ORQJXHXU WRWDOH GH PqWUHV SR Pour ce faire utilisez un boyau dont le diamètre intérieur est de 15 8 mm 5 8 po ou de 21 7 mm 7 8 po et un raccord pour relier l extrémité des GHX ER DX L H OH UDFFRUG j O DLGH GH FROOLHUV IMPORTANT Pour une vidange adéquate de l app...

Страница 29: ...YDLVVHOOH SRXU OXEULILHU OH MRLQW GH OD SRPSH 2XYUH O DOLPHQWDWLRQ HQ HDX FKDXGH 9pULILH V LO D GHV IXLWHV 6HUUH OHV UDFFRUGV DX EHVRLQ 5HSRUWH YRXV j O pWDSH Enlevez la pellicule protectrice s il y a lieu sur le tableau de commande le panneau d accès et le SDQQHDX GH OD SRUWH ÉTAPE 16 BRANCHEMENT DE L ALIMENTATION ÉLECTRIQUE Si un cordon d alimentation pourvu d une fiche est déjà installé sur l a...

Страница 30: ...la porte et WRXUQH OH VpOHFWHXU j OD SRVLWLRQ 2 UUrW ÉTAPE 19 LISTE DE CONTRÔLE DE L ESSAI DU LAVE VAISSELLE AVEC DE L EAU Rétablissez l alimentation électrique ou si l appareil est doté d un cordon d alimentation EUDQFKH OH GDQV OD SULVH GH FRXUDQW PXUDOH 9HUURXLOOH OD SRUWH GX ODYH YDLVVHOOH Dans le cas des modèles électroniques sélectionnez le programme NORMAL WASH Saleté normale et appuyez une...

Страница 31: ...HOOH Prenez les deux vis à métaux n 8 32 x 6 3 mm 1 4 po que vous venez d enlever et vissez les dans les trous à la partie supérieure du panneau G DFFqV HW GDQV OH FDGUH GX ODYH YDLVVHOOH 6HUUH ELHQ FHV YLV Installez le panneau inférieur et assurez vous que VD SDUWLH LQIpULHXUH UHSRVH VXU OH SODQFKHU Insérez et vissez les deux vis à tôle n 10 16 x 9 5 mm 3 8 po en vous assurant que la partie infér...

Страница 32: ...HX Débranchez les trois conducteurs du cordon G DOLPHQWDWLRQ GX IDLVFHDX GX ODYH YDLVVHOOH 5HSRUWH YRXV j OD LJXUH QOHYH HW MHWH OH FRUGRQ G DOLPHQWDWLRQ UDQFKH OHV OV SRXU OD FRQYHUVLRQ IRXUQLV DYHF le lave vaisselle au faisceau du lave vaisselle HQ EUDQFKDQW HQVHPEOH OHV OV GH PrPH FRXOHXU 5HSRUWH YRXV j OD LJXUH Retournez à l étape 16 des présentes directives SRXU WHUPLQHU OD FRQYHUVLRQ Figure ...

Отзывы: