background image

55

Entretien et nettoyage du réfrigérateur. 

www.electromenagersge.ca

Nettoyage de l’extérieur

La zone de trop-plein du distributeur, 

sous 

la grille, doit être soigneusement essuyée. 

L’eau laissée dans cette zone peut laisser des 

marques. Eliminez ces dépôts en ajoutant 

du vinaigre non dilué au conteneur. Laissez 

tremper jusqu’à ce que les dépôts disparaissent 

ou soient suffisamment lâches pour être 

éliminés par rinçage.

Bras du distributeur 

Avant le nettoyage, 

verrouillez le distributeur en appuyant sur la 

touche LOCK (verrouillage) pendant 3 secondes. 

Nettoyez à l’aide d’une solution d’eau tiède et 

GHELFDUERQDWHGHVRXGH³HQYLURQXQHFXLOOqUH

à soupe (15 ml) de bicarbonate de soude dans 

un litre d’eau. Rincez bien et essuyez.

Poignées et garniture de porte. 

Nettoyez-les à 

l’aide d’un chiffon humecté d’eau savonneuse. 

Séchez avec un chiffon doux. 

Les panneaux et les poignées de porte 

en acier inox 

(sur certains modèles) 

peuvent être nettoyés avec un nettoyant 

spécialement formulé pour l’acier 

inoxydable. Les meilleurs résultats sont 

obtenus à l’aide d’un nettoyant pour acier 

inoxydable à vaporiser.

N’utilisez pas de cire pour les meubles sur les 

surfaces en acier inox.

Maintenez l’extérieur du réfrigérateur 

propre.

 Essuyez-le avec un chiffon propre 

légèrement humecté de cire pour appareils 

électroménagers ou d’un détergent liquide 

doux pour la vaisselle. Séchez et faites briller 

avec un chiffon doux et propre. 

N’essuyez pas le réfrigérateur avec un chiffon à 

vaisselle ou un torchon humide sale. Ils pourraient 

laisser un résidu qui endommagerait la peinture. 

N’utilisez pas de tampons à récurer, de produits 

nettoyants en poudre, de javellisant ou de produits 

contenant du javellisant sous peine de rayer la 

peinture et de la rendre moins résistante.

Nettoyage de l’intérieur

Pour éviter les mauvaises odeurs, 

laissez  

une boîte ouverte de bicarbonate de soude 

dans les compartiments réfrigérateur et 

congélateur.

Débranchez le réfrigérateur avant de  

le nettoyer. 

S’il est trop difficile de le faire, 

essorez bien votre linge ou votre éponge pour 

enlever l’excès d’eau lorsque vous nettoyez 

autour des interrupteurs, des lampes ou des 

commandes.
Utilisez une solution d’eau tiède et de 

bicarbonate de soude– environ une cuillère à 

soupe (15 ml) de bicarbonate de soude dans un 

litre d’eau  afin de nettoyer tout en neutralisant 

les odeurs. Rincez et séchez.

L’utilisation de solutions nettoyantes 

autres que celles recommandées, plus 

particulièrement celles contenant des 

distillats de pétrole, peut fissurer ou 

endommager l’intérieur du réfrigérateur.

Évitez de nettoyer les clayettes en verre 

encore froides avec de l’eau chaude parce 

qu’elles risquent de se casser à cause des 

différences de températures extrêmes. 

Manipulez les clayettes en verre avec soin. 

Si vous cognez le verre trempé, il pourrait se 

briser.
Ne lavez aucune pièce en plastique du 

réfrigérateur dans le lave-vaisselle.
Le plateau chill/thaw (refroidissement/

décongélation) peut aller au lave-vaisselle.

Zone de ramasse-gouttes du 

répartiteur.

Содержание 22

Страница 1: ...rigerator 19 22 Preparing to Install the Refrigerator 18 Water Line Installation 27 29 Troubleshooting Tips 31 33 Normal Operating Sounds 30 Consumer Support Consumer Support Back Cover Performance Data Sheet 34 35 State of California Water Treatment Device Certificate 36 Warranty U S 37 Warranty Canadian 38 Product Registration Canadian 39 Notes 40 Réfrigérateurs Côte à Côte Refrigeradores Lado a...

Страница 2: ...t store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance In refrigerators with automatic icemakers avoid contact with the moving parts of the ejector mechanism or with the heating element located on the bottom of the icemaker Do not place fingers or hands on the automatic icemaking mechanism while the refrigerator is plugged in Keep fingers out o...

Страница 3: ...peres minimum and 120 volts DANGER RISK OF CHILD ENTRAPMENT 3 WARNING HOW TO CONNECT ELECTRICITY Do not under any circumstances cut or remove the third ground prong from the power cord For personal safety this appliance must be properly grounded The power cord of this appliance is equipped with a 3 prong grounding plug which mates with a standard 3 prong grounding wall outlet to minimize the possi...

Страница 4: ...refrigerator off via the controls on the touch panel does not shut off electrical power to the refrigerator NOTE The refrigerator is shipped with protective film covering the temperature controls If this film was not removed during installation remove it now Not all features are on all models Your controls may be similar to the following The Performance Air Flow System is designed to maximize temp...

Страница 5: ...per2 is the industry s most advanced refrigeration system delivering optimum temperature and humidity performance to keep food garden fresh longer and reduce freezer burn The ClimateKeeper2 system features two HYDSRUDWRUV RQH IRU WKH UHIULJHUDWRU DQG RQH for the freezer This provides two separate cooling systems and separates the airflow between the fresh food and freezer compartments during norma...

Страница 6: ...he refrigerator The controls for this pan are located in the top of the refrigerator or on the dispenser with the temperature controls How to Use How it Works ExpressChill To remove Pull the drawer out to the stop position Rotate all four swing locks to the unlock position Lift the front of the drawer up and out To replace Make sure all four swing locks are in the unlock position Place the sides o...

Страница 7: ...cally raise itself into position The cartridge will move about 1 2 turn Run water from the dispenser 1 1 2 gallons about three minutes to clear the system and prevent sputtering Press and hold the WATER FILTER pad on some models on the dispenser for 3 seconds NOTE A newly installed water filter cartridge may cause water to spurt from the dispenser upon first use Filter Bypass Plug You must use the...

Страница 8: ...ecial edges are designed to help prevent spills from dripping to lower shelves To remove Slide the shelf out until it reaches the stop then press down on the tab and slide the shelf straight out Press tab and pull shelf forward to remove To replace or relocate Line the shelf up with the supports and slide it into place The shelf can be repositioned when the door is at 90 or more To reposition the ...

Страница 9: ...ls This rack holds up to 5 cans one bottle of wine or one 2 liter bottle of soda The rack hangs from the sides of the dairy bin To remove Empty the wine beverage rack Holding the bottom of the dairy bin lift the front straight up then lift up and out To detach the rack from the dairy bin pull the rack s side wires out of the holes on each side of the dairy bin ShelfSaver Rack on some models Use th...

Страница 10: ...e stop position will be reduced as the door is loaded with food When the door is only partially open it will automatically close Beyond this stop the door will stay open Door Alignment If doors are uneven adjust the refrigerator door Using a 7 16 socket wrench turn the door adjusting screw to the right to raise the door to the left to lower it A nylon plug imbedded in the threads of the pin preven...

Страница 11: ...ould be wiped dry On some models the bottom drawer has full extension slides that allow full access to the drawer Adjustable Humidity Crispers Slide the control all the way to the HI setting to provide high humidity recommended for most vegetables Slide the control all the way to the LO setting to provide lower humidity levels recommended for most fruits HI LO Convertible Deli Pan on some models T...

Страница 12: ...m the icemaker will stop producing ice It is normal for several cubes to be joined together If ice is not used frequently old ice cubes will become cloudy taste stale and shrink Special note about dispenser models Some models have a tilt out ice bin The bin can be tilted out as shown in the illustrations and it will hold itself up while you take ice out or turn the icemaker power switch on and off...

Страница 13: ...helf above the bin the other does not Special note for models with tilt out ice bin These models have a tilt out ice bin The bin can be tilted out as shown in the illustrations and it will hold itself up while you take ice out or turn the icemaker power switch on and off Be sure to put the bin back in place before closing the door NOTE In order to take full advantage of the tilt out ice bin only s...

Страница 14: ...ad to speed up ice production This will increase ice production for the following 48 hours or until you press the pad again Door Alarm on some models To set the alarm press this pad until the indicator light comes on This alarm will sound if either door is open for more than 3 minutes The light goes out and the beeping stops when you close the door Spill Shelf Important Facts About Your Dispenser ...

Страница 15: ... polish with a clean soft cloth Do not wipe the refrigerator with a soiled dish cloth or wet towel These may leave a residue that can erode the paint Do not use scouring pads powdered cleaners bleach or cleaners containing bleach because these products can scratch and weaken the paint finish Cleaning the Inside To help prevent odors leave an open box of baking soda in the fresh food and freezer co...

Страница 16: ... one tablespoon 15 ml of baking soda to one quart 1 liter of water Leave the doors open Set the icemaker power switch to the OFF position and shut off the water supply to the refrigerator If the temperature can drop below freezing have a qualified servicer drain the water supply system on some models to prevent serious property damage due to flooding Care and cleaning of the refrigerator cont Behi...

Страница 17: ... same or lower wattage replace the shield Plug the refrigerator back in Freezer Compartment Unplug the refrigerator Remove the shelf just above the light shield The shelf will be easier to remove if it is emptied first Remove the screw at the top of the light shield To remove the light shield press in on the sides and lift up and out Replace the bulb with an appliance bulb of the same or lower wat...

Страница 18: ...een installed remove the base grille see Step 2 in Moving the Refrigerator then skip to Step 5 in Installing the Refrigerator Questions Call 800 GE CARES 800 432 2737 or Visit our Website at GEAppliances com In Canada call 1 800 561 3344 or Visit our Website at www geappliances ca Installation Refrigerator Instructions Models 22 23 25 26 27 29 If the refrigerator has an icemaker it will have to be...

Страница 19: ... two Phillips head screws 2 If the refrigerator must go through any entrance that is less than 38 wide the doors must be removed Proceed to Step 3 DO NOT remove the handles If all entrances are more than 38 wide skip to Installing the Refrigerator DISCONNECT THE WATER COUPLING on some models If the refrigerator has a water dispenser there is a water line from the cabinet into the bottom hinge on t...

Страница 20: ...ter dispenser there is a power line harness from the cabinet into the bottom hinge on the freezer door that must be disconnected To disconnect pull apart at the coupling 4 Bottom freezer hinge DISCONNECT THE ELECTRICAL CONNECTORS on some models If the refrigerator has a refreshment center there are electrical connectors harnesses from the cabinet into the bottom hinge on the refrigerator door that...

Страница 21: ...inge Set the door on a non scratching surface with the inside up 7 D E 90 REMOVE THE REFRIGERATOR DOOR Remove the refrigerator door top hinge cover if equipped by either squeezing it and pulling it up or by prying it off with a plastic putty knife 8 A REMOVE THE REFRIGERATOR DOOR cont Remove the two 5 16 hex head screws then lift the hinge straight up to free the hinge pin Open the refrigerator do...

Страница 22: ... DOORS To replace the doors simply reverse steps 3 through 8 However please note the following KHQ ORZHULQJ WKH GRRUV RQWR WKH ERWWRP hinges make sure the second person carefully guides the tube and harnesses through the holes in the hinges KHQ FRQQHFWLQJ WKH ZDWHU OLQH PDNH VXUH you insert the tubing all the way to the mark R QRW SLQFK WKH WXELQJ DQG KDUQHVVHV ZKHQ placing the doors on the bottom...

Страница 23: ...owing clearances for ease of installation proper air circulation and plumbing and electrical connections 23 25 23 33 wide CustomStyle 25 26 27 29 Sides 1 8 4 mm 1 8 4 mm Top 1 25 mm 1 25 mm Back 1 2 13 mm 1 25 mm 701ø4 178 4 cm 36 91 4 cm 24 61 cm 24 61 cm Cabinet Water Electrical 3 4 19 mm Airspace 1 2 13 mm Gap 1 4 6 mm Wall Plates 25 63 5 cm Countertop DIMENSIONS AND SPECIFICATIONS for 25 Custo...

Страница 24: ...house cold water supply If you are using the GE SmartConnect tubing the nuts are already assembled to the tubing If you are using copper tubing insert the end of the tubing into the refrigerator connection at the back of the refrigerator as far as possible While holding the tubing tighten the fitting If you are using GE SmartConnect tubing insert the molded end of the tubing into the refrigerator ...

Страница 25: ...way Raise the front about 5 8 16 mm from the floor Rollers adjust so the refrigerator is firmly positioned on the floor and does not wobble Rollers allow you to move the refrigerator away from the wall for cleaning To adjust the rollers on 23 33 wide 25 26 27 and 29 models Turn the roller adjusting screws clockwise to raise the refrigerator counterclockwise to lower it Use a 3 8 hex socket or wren...

Страница 26: ...ONT START THE ICEMAKER Set the icemaker power switch to the I on position The icemaker will not begin to operate until it reaches its operating temperature of 15 F 9 C or below It will then begin operation automatically It will take 2 3 days to fill the ice bin NOTE In lower water pressure conditions the water valve may turn on up to 3 times to deliver enough water to the icemaker 9 Power switch P...

Страница 27: ...r flooding Call a qualified plumber to correct water hammer before installing the water supply line to the refrigerator To prevent burns and product damage do not hook up the water line to the hot water line If you use your refrigerator before connecting the water line make sure the icemaker power switch is in the OFF position Do not install the icemaker tubing in areas where temperatures fall bel...

Страница 28: ...and then use a compression fitting Do not cut formed end from GE SmartConnect Refrigerator tubing Shutoff valve to connect to the cold water line The shutoff valve should have a water inlet with a minimum inside diameter of 5 32 at the point of connection to the COLD WATER LINE Saddle type shutoff valves are included in many water supply kits Before purchasing make sure a saddle type valve complie...

Страница 29: ...out one quart 1 liter of water has been flushed through the tubing FLUSH OUT THE TUBING 8 Installation Instructions SmartConnect Tubing Fasten the shutoff valve to the cold water pipe with the pipe clamp NOTE Commonwealth of Massachusetts Plumbing Codes 248CMR shall be adhered to Saddle valves are illegal and use is not permitted in Massachusetts Consult with your licensed plumber FASTEN THE SHUTO...

Страница 30: ...POPS CRACKS and CHIRPS You may hear cracking or popping sounds when the refrigerator is first plugged in This happens as the refrigerator cools to the correct temperature Electronic dampers click open and closed to provide optimal cooling and energy savings The compressor may cause a clicking or chirping sound when attempting to restart this could take up to 5 minutes The electronic control board ...

Страница 31: ...ore RW ZHDWKHU RU IUHTXHQW This is normal operating time They door openings start and stop often 7HPSHUDWXUH FRQWUROV See About the controls to maintain even set at the coldest temperatures setting Refrigerator or freezer 7HPSHUDWXUH FRQWURO QRW VHW See About the controls compartment too warm cold enough DUP ZHDWKHU RU IUHTXHQW Set the temperature control one step colder door openings See About th...

Страница 32: ... and discard storage container remaining clumps Freezer may be too warm Adjust the freezer control to a colder setting one position at a time until clumps do not form Dispenser is LOCKED Press and hold the LOCK pad for 3 seconds Water has poor taste odor DWHU GLVSHQVHU KDV QRW EHHQ Dispense water until all water in system is replenished on some models used for a long time Water in first glass is 1...

Страница 33: ...ce fog or small amounts with a per towel if desired of moisture in the refrigerator compartment Interior light does 1R SRZHU DW RXWOHW Replace fuse or reset the breaker not work LJKW EXOE EXUQHG RXW See Replacing the light bulbs For LED lights Call Service Water on kitchen floor or XEHV MDPPHG LQ FKXWH Poke ice through with a wooden spoon on bottom of freezer Hot air from bottom Normal air flow co...

Страница 34: ... d n a t s r e d n u d e m r o f r e p s a w g n i t s e t e h t e l i h w t a h t e t o N B actual performance may vary Systems must be installed and operated in accordance with manufacturer s recommended procedures and guidelines t o n o D s e d o c g n i b m u l p l a c o l d n a e t a t s l l a h t i w y l p m o c T S U M e s u d n a n o i t a l l a t s n I G install if water pressure exceeds ...

Страница 35: ...5 Based on the use of Cryptosporidium parvum oocysts Capacity 300 gallons 1 135 liters Contaminant reduction determined by NSF testing It is essential that the manufacturer s recommended installation maintenance and filter replacement requirements be carried out for the product to perform as advertised See Installation Manual for Warranty information Application Guidelines Water Supply Parameters S...

Страница 36: ...r treatment device s listed on this certificate have met the testing requirements pursuant to Section 116830 of the Health and Safety Code for the following health related contaminants s o t s e b s A s t s y C Lead Mercury Atrazine Benzene Carbofuran Endrin Lindane Tetrachloroethylene Toxaphene 1 4 dichlorobenzene 2 4 D Microbiological Contaminants and Turbidity Inorganic Radiological Contaminant...

Страница 37: ...d due to spoilage Replacement of house fuses or resetting of circuit breakers Damage caused after delivery Damage caused by a non GE brand water filter Replacement of the water filter cartridge if included due to water pressure that is outside the specified operating range or due to excessive sediment in the water supply Replacement of the light bulbs if included or water filter cartridge if inclu...

Страница 38: ...DPDJH WR SURGXFW FDXVHG E DFFLGHQW ILUH IORRGV RU acts of God RVV RI IRRG GXH WR VSRLODJH 3URSHU XVH DQG FDUH RI SURGXFW DV OLVWHG LQ WKH RZQHU V manual proper setting of controls 3URGXFW QRW DFFHVVLEOH WR SURYLGH UHTXLUHG VHUYLFH 55 1725 6 127 5 63216 25 CONSEQUENTIAL DAMAGES DPDJH FDXVHG E D QRQ EUDQG ZDWHU ILOWHU IMPORTANT Keep this warranty and your bill of sale as proof of original purchase a...

Страница 39: ...39 Notes GEAppliances com ...

Страница 40: ...Notes 40 ...

Страница 41: ...éfrigérateur 58 63 Installation de la conduite d eau 67 69 Installation du réfrigérateur 64 66 Préparation 58 Conseils de dépannage 71 74 Bruits de fonctionnement normaux 70 Soutien au consommateur Feuillet de données relatives à la performance de la cartouche MWF 76 Garantie pour la clientèle au Canada 75 Soutien au consommateur 80 Notas 76 79 41 Transcrivez les numéros de modèle et de série ici ...

Страница 42: ...flammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil électroménager Si votre réfrigérateur est doté d une machine à glaçons automatique évitez le contact avec les pièces mobiles du mécanisme éjecteur ou avec l élément chauffant situé à la partie inférieure de la machine à glaçons Ne posez pas les doigts ou les mains sur le mécanisme de la machine à glaçons pendant que le réfrigérateur ...

Страница 43: ... d une prise mises à la terre de 15 ampères minimum et de 120 volts DANGER RISQUES POUR LES ENFANTS 43 AVERTISSEMENT RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE Ne coupez ni retirez en aucun cas la troisième broche mise à la terre de la fiche du cordon d alimentation Pour votre sécurité cet appareil doit être correctement mis à la terre Le cordon d alimentation de cet appareil est muni d une fiche à 3 broches mise à ...

Страница 44: ...érateur à l aide des commandes sur le panneau à touches tactiles l alimentation électrique de l appareil n est pas coupée REMARQUE Le réfrigérateur est livré avec un film protecteur sur les commandes de températures Si le film n a pas été retiré pendant l installation retirez le maintenant Touteslesoptionsnesontpasdisponiblessurtouslesmodèles Lescommandesdevotreappareilpeuventseprésenterainsi Lesy...

Страница 45: ...tionnement Le système ClimateKeeper2 est le système de réfrigération le plus avancé qui soit permettant l obtention de conditions de température et d humidité optimales dans le réfrigérateur Le système ClimateKeeper2 est équipé de GHX pYDSRUDWHXUV XQ SRXU OH UpIULJpUDWHXU HW un pour le congélateur L appareil est ainsi équipé de deux systèmes de refroidissement séparé Le flux d air est ainsi séparé...

Страница 46: ...ur Les commandes pour ce bac sont situées sur le haut du réfrigérateur ou au niveau du distributeur avec les commandes de température Mode d emploi Fonctionnement ExpressChill Pour le retirer Tirez le bac jusqu à la butée Faites tourner les quatre verrous jusqu à leur position déverrouillée Soulevez l avant du bac puis faites le sortir en tirant Pour le remettre en place Assurez vous que les quatr...

Страница 47: ...pproximativement une 1 2 rotation Faites couler l eau du distributeur pendant 3 minutes environ 6 litres afin de dégager le système et empêcher le bredouillement Pressez et maintenez appuyée la touche WATER FILTER filtre à eau sur le distributeur pendant 3 secondes sur certains modèles REMARQUE Une cartouche de remplacement qui vient d être installée peut faire jaillir l eau du distributeur Boucho...

Страница 48: ...our empêcher tout déversement aux clayettes inférieures Enlèvement Faites glisser la clayette vers l extérieur jusqu à ce qu elle atteigne son point d arrêt puis appuyez le taquet vers le bas et faites glisser la clayette directement vers l extérieur Appuyez sur le taquet et tirez la clayette vers l avant pour l enlever Bac supérieur de porte de congélateur MISE EN GARDE Soyez prudents lorsque vou...

Страница 49: ...es Ce support peut contenir jusqu à 5 canettes une bouteille de vin ou une bouteille de soda de 2 litres Le support est accroché aux côtés du bac à produits laitiers Pour enlever Videz le support En tenant la partie inférieure du bac à produits laitiers soulevez sa partie avant en ligne droite puis tirez vers le haut et l extérieur Pour dégager le support du bac à produits laitiers tirez sur les t...

Страница 50: ... la partie supérieure Pour enlever la grille de la base ouvrez les portes enlevez la vis de chaque extrémité de la grille puis tirez sur la grille Clé à douille de 7 16 po Raise Portes du réfrigérateur sur certains modèles Les portes de votre réfrigérateur ne sont pas tout à fait comme celles dont vous avez l habitude Un système spécial d ouverture fermeture assure que les portes ferment complètem...

Страница 51: ...nsion complète pour permettre un accès aux aliments sur toute la profondeur du bac Bacs à légumes à humidité réglable Faites coulisser la commande jusqu à la position HI Élevée pour obtenir une humidité élevée recommandée pour la majorité des légumes Faites coulisser la commande jusqu à la position LO Faible pour obtenir un taux d humidité faible recommandé pour la majorité des fruits HI LO Bac à ...

Страница 52: ...rink Remarque particulière au sujet des modèles avec distributeur Les modèles avec distributeur sont munis d un tiroir à glace basculant Le tiroir peut basculer comme indiqué sur les illustrations et il se maintiendra en position élevée lorsque vous prendrez de la glace ou mettrez l interrupteur de la machine à glaçons en position Marche ou Arrêt Assurez vous de remettre le tiroir en place avant d...

Страница 53: ...du tiroir l autre type n en a pas Remarque particulière au sujet des modèles avec distributeur sans clayette au dessus du tiroir à glace Ces modèles sont munis d un tiroir à glace basculant Le tiroir peut basculer comme indiqué sur les illustrations et il se maintiendra en position élevée lorsque vous prendrez de la glace ou mettrez l interrupteur de la machine à glaçons en position Marche ou Arrê...

Страница 54: ...ace Cela augmente la production de glace pendant les 48 heures suivantes ou jusqu à ce que vous appuyez à nouveau sur cette touche Door Alarm sur certains modèles Pour mettre en marche le signal sonore appuyez sur cette touche pour allumer l indicateur lumineux Ce signal sonne si l une des portes reste ouverte plus de 3 minutes La lumière s éteint et le signal sonore s arrête quand vous fermez la ...

Страница 55: ... doux et propre N essuyez pas le réfrigérateur avec un chiffon à vaisselle ou un torchon humide sale Ils pourraient laisser un résidu qui endommagerait la peinture N utilisez pas de tampons à récurer de produits nettoyants en poudre de javellisant ou de produits contenant du javellisant sous peine de rayer la peinture et de la rendre moins résistante Nettoyage de l intérieur Pour éviter les mauvai...

Страница 56: ...uillère à soupe 15 ml de bicarbonate par pinte 1 litre d eau Laissez les portes ouvertes Mettez l interrepteur d alimentation de la machine à glaçons à la position OFF arrêt et fermez l alimentation d eau au réfrigérateur Si la température risque de descendre sous le point de congélation demandez à un réparateur de vidanger la conduite d eau afin d éviter les dégâts sérieux causés par les inondati...

Страница 57: ...partiment congélateur Débranchez le réfrigérateur Enlevez la clayette qui se trouve juste au dessus du pare lumière vous pouvez enlever cette clayette plus facilement après l avoir vidée Retirez la vis se trouvant à la partie supérieure du logement d ampoule Pour enlever le pare lumière appuyez sur les côtés et enlevez en soulevant Remplacez l ampoule par une ampoule d appareil électro ménager de ...

Страница 58: ...pe 2 de la section Déménagement du réfrigérateur puis sautez à l étape 5 de la section Installation du réfrigérateur Des Questions Appelez 800 GE CARES 800 432 2737 ou consultez notre site internet GEAppliances com Au Canada appelez le 1 800 561 3344 ou consultez notre site internet www geappliances ca Instructions Réfrigérateur d installation Modèles 22 23 25 26 27 29 Si le réfrigérateur est équi...

Страница 59: ...ser par une ouverture de moins de 38 po de largeur ses portes doivent être enlevées Passez à l étape 3 N ENLEVEZ PAS les poignées Si toutes les ouvertures ont plus de 38 po de largeur sautez à la section Installation du réfrigérateur DÉBRANCHEZ LE RACCORD D ALIMENTATION D EAU sur certains modèles Si le compartiment réfrigération est doté d un rafraîchisseur d eau alors il faut débrancher la condui...

Страница 60: ...faut débrancher la conduite électrique faisceau qui part de la carosserie et s insère dans la charnière inférieure de la porte du compartiment congélation Pour débrancher tirez de chaque côté du raccord 4 Charnière inférieure du compartiment congélation DÉBRANCHEZ LES CONNECTEURS ÉLECTRIQUES sur certains modèles Si le compartiment réfrigération est doté d un centre de rafraîchissement alors il fau...

Страница 61: ...our la protéger des égratignures l intérieur vers le haut 7 D E 90 ENLEVEZ LA PORTE DU COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATION Enlevez le couvercle de la charnière supérieure de la porte du compartiment réfrigération soit en le pressant et le tirant vers le haut soit en le dégageant à l aide d un couteau à mastiquer en plastique 8 A ENLEVEZ LA PORTE DU COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATION suite Enlevez les deux vis à tê...

Страница 62: ...ES Pour replacer les portes inversez simplement les étapes 3 à 8 Veuillez cependant noter les points suivants X PRPHQW G DEDLVVHU OHV SRUWHV VXU les charnières inférieures une deuxième personne doit guider minutieusement le tube et les faisceaux électriques à travers les ouvertures des charnières RUVTXH YRXV EUDQFKH OD FRQGXLWH G HDX assurez vous d insérer le tube jusqu à la marque 1H SLQFH SDV OH...

Страница 63: ...ts suivants pour faciliter l installation la bonne circulation d air et les raccordements de plomberie et d électricité CustomStyle 23 33 po de largeur de 23 25 25 26 27 et 29 Côtés 4 mm 1 8 po 4 mm 1 8 po Dessus 25 mm 1 po 25 mm 1 po Arrière 13 mm 1 2 po 25 mm 1 po 701ø4 178 4 cm 36 91 4 cm 24 61 cm DIMENSIONS ET SPÉCIFICATIONS pour les modèles CustomStyle de 25 183 5 cm 72 1 4 po sont nécessaire...

Страница 64: ...ient de l alimentation d eau froide de la maison Si vous utilisez un tuyau GE SmartConnect les écrous sont déjà assemblés au tuyau Si vous utilisez un tuyau de cuivre insérez aussi loin que possible l extrémité du tuyau dans le raccord à l arrière du réfrigérateur Tout en tenant le tuyau serrez le raccord Si vous utilisez un tuyau GE SmartConnect insérez l extrémité moulée du tuyau dans le raccord...

Страница 65: ...à permettre à l appareil de reposer solidement sur le sol et l empêcher ainsi de branler Elles vous permettent d éloigner le réfrigérateur du mur pour le nettoyage Pour ajuster les roulettes sur les modèles de les roulettes sur les modèles 23 33 po de largeur 25 26 27 et 29 Tournez les vis de réglage des roulettes dans le sens des aiguilles d une montre pour faire monter le réfrigérateur dans le s...

Страница 66: ...teur de la machine à glaçons en position ON marche La machine à glaçons ne se met en marche que lorsqu elle atteint une température de fonctionnement de 9 C 15 F ou moins Elle commence immédiatement à fonctionner Il faudra 2 à 3 jours pour remplir le bac à glaçons REMARQUE Si votre pression d eau est trop faible le robinet peut se remettre en marche jusqu à trois fois pour envoyer suffisamment d e...

Страница 67: ...debélieravantd installerlaconduited eaudevotre réfrigérateur Pourprévenirtoutebrûlureettoutdommageàvotre réfrigérateur nebranchezjamaislaconduited eauàune canalisationd eauchaude Sivousutilisezvotreréfrigérateuravantde brancherlaconduited eau assurez vousdelaisser lecommutateurdelamachineàglaçonsenpositionOFF arrêt N installezjamaislestuyauxdelamachineàglaçonsdansdes endroitsoùlatempératurerisqued...

Страница 68: ...uper le raccord évasé à l aide d un coupe tube puis utiliser un raccord à compression Ne coupez jamais l extrémité finie d un tuyau de la trousse GE SmartConnect Refrigerator Tubing Un robinet d arrêt pour brancher le tuyau d eau froide Le robinet d arrêt doit avoir une entrée d eau avec un diamètre intérieur minimal de 5 32 po au point de jonction avec le TUYAU D EAU FROIDE Des robinets d arrêt à...

Страница 69: ...ncipale d eau et purgez le tuyau jusqu à ce que l eau soit claire Fermez l eau au niveau du robinet d eau après écoulement d environ 1 litre 1 quart d eau par le tuyau PURGEZ LE TUYAU 8 Installation Instructions Tuyau SmartConnect Fixez le robinet d arrêt à la conduite d eau froide à l aide du collier de serrage REMARQUE Vous devez vous conformer aux Codes de plomberie 248CMR du Commonwealth of Ma...

Страница 70: ...uements ou des claquements lorsque le réfrigérateur est branché pour la première fois Cela se produit lorsque le réfrigérateur se refroidit à la bonne température Les registres électroniques s ouvrent et se ferment pour assurer des économies d énergie et un refroidissement optimaux Le compresseur peut causer un clic ou un grésillement lors de la tentative de redémarrage cela peut prendre 5 minutes...

Страница 71: ...te 7HPSV FKDXG RX RXYHUWXUH C est normal fréquente des portes D WHPSpUDWXUH HVW UpJOpH VXU OD Consultez la section Commandes température la plus basse 7HPSpUDWXUH WURS pOHYpH D WHPSpUDWXUH Q HVW SDV UpJOpH Consultez la section Commandes dans le congélateur ou sur une température assez basse le réfrigérateur 7HPSV FKDXG RX RXYHUWXUH Réglez la commande des températures sur une fréquente des portes t...

Страница 72: ...QV OD Enlevez tout objet qui bloque ou est tombé dans la chute chute à glace située à l intérieur du bac supérieur de la porte du compartiment congélation LVWULEXWHXU HVW 9 5528 e Appuyez et maintenez enfoncée la touche LOCK verrouillage pendant 3 secondes ORFV GH JODFH LUUpJXOLHUV GDQV Brisez en autant que possible avec vos doigts et jetez ceux le bac à glaçons qui restent Le congélateur est peut...

Страница 73: ... humidité H OD FRQGHQVDWLRQ HV SRUWHV VRQW RXYHUWHV WURS C est normal pour le centre de boissons s accumule à l intérieur fréquemment ou pendant trop par temps humide longtemps l ouverture des portes laisse entrer de l humidité eWDQW GRQQp OH WDX G KXPLGLWp Ce phénomène est normal et son apparition sera plus élevé dans le compartiment fonction des variations de la charge d aliments et des du réfri...

Страница 74: ...DWXUH SUpVHQWH DSSDUHLO YLHQW G rWUH EUDQFKp Pour stabiliser le système laissez 24 heures s écouler n est pas égale à celle D SRUWH HVW UHVWpH RXYHUWH WURS Pour stabiliser le système laissez 24 heures s écouler affichée longtemps HV DOLPHQWV FKDXGV RQW pWp Pour stabiliser le système laissez 24 heures s écouler placés dans le réfrigérateur FOH GH GpJLYUDJH HQ FRXUV Pour stabiliser le système laisse...

Страница 75: ...sation domestique au Canada Le service à domicile en vertu de la garantie sera fourni dans les régions où il est disponible et où Mabe estime raisonnable de le fournir Cette garantie est en sus de toute garantie statutaire CE QUI N EST PAS COUVERT HV YLVLWHV j GRPLFLOH SRXU O LQVWDOODWLRQ GX SURGXLW RX SRXU des informations sur son utilisation sont à la charge du propriétaire HV GRPPDJHV j OD ILQL...

Страница 76: ...mp de 20 C 2 5 C Mesures en particules ml Les particules utilisés étaient de 0 5 1 micron NTU unités de turbidité néphélométrique Spécifications d opération Capacité certifiée jusqu à maximum de 300 gallons 1135 l jusqu à maximum de six mois pour les modèles non dotés d un voyant indicateur de remplacement de filtre jusqu à maximum d un an pour les modèles dotés d un voyant indicateur de remplacem...

Страница 77: ...77 Notas ww electromenagersge ca ...

Страница 78: ...78 Notas ...

Страница 79: ...79 Notas ww electromenagersge ca ...

Страница 80: ...ton N B E1C 9M3 Prolongation de garantie www electromenagersge ca Achetez un contrat d entretien GEavant que votre garantie n expire et bénéficiez d un rabais substantiel Ainsi le service après vente GEsera toujours là après expiration de la garantie Visitez notre site Web ou appelez nous au 1 888 261 2133 Pièces et accessoires Ceux qui désirent réparer eux mêmes leurs électroménagers peuvent rece...

Страница 81: ...instalación Cómo instalar el refrigerador 103 106 Cómo mover el refrigerador 99 102 Instalación de la tubería de agua107 109 Preparación para instalar el refrigerador 98 Solucionar problemas 111 114 Sonidos normales de la operación 110 Servicio al consumidor Garantía para consumidores en los Estados Unidos 115 Hoja de datos de funcionamiento 115 Servicio al consumidor 119 81 Anote aquí los números...

Страница 82: ...inflamables cerca de este o cualquier otro aparato Aleje los dedos fuera de las áreas donde se puede pinchar los dedos los espacios entre las puertas y entre las puertas y los gabinetes son necesariamente estrechos Cierre las puertas con cuidado en la presencia de los niños Si su refrigerador tiene un dispositivo automático para hacer hielo evite el contacto con las partes móviles del mecanismo de...

Страница 83: ... ELECTRICIDAD Bajo ninguna circunstancia debe cortar o quitar la tercera punta tierra de la clavija Para su seguridad personal este aparato deberá conectarse debidamente a tierra El cable eléctrico de este aparato está equipado con una clavija de tres puntas tierra que enchufa en un contacto estándar de pared de tres salidas tierra para reducir al mínimo la posibilidad de daños por un choque eléct...

Страница 84: ...l no apaga la corriente eléctrica del refrigerador NOTA El refrigerador se envía con una envoltura que protege los controles de temperatura Si esta envoltura no fue retirada durante la instalación retire la misma ahora No todas las funciones corresponden a todos los modelos Es posible que sus controles sean similares a los siguientes El Sistema de Funcionamiento de Flujo de Aire fue diseñado para ...

Страница 85: ...e mantener la comida fresca durante más tiempo y de reducir quemaduras por congelación El sistema ClimateKeeper2 cuenta con dos evaporadores uno para el refrigerador y uno para el freezer Esto provee dos sistemas de enfriamiento separados y separa el flujo de aire entre los compartimientos de comida fresca y del freezer durante operaciones de congelación normal Esto asegura que los niveles de hume...

Страница 86: ...en la parte superior del refrigerador o en el dispensador con los controles de temperatura Cómo usar Cómo Funciona ExpressChill Refrigeración expresa Para retirar Empuje el cajón fuera de su posición final Gire los cuatro cierres balanceables hasta la posición de desbloqueo Levante la parte frontal del cajón hacia arriba y hacia afuera Para reemplazar Asegúrese de que los cuatro cierres balanceabl...

Страница 87: ...agua desde el dispensador por 3 minutos aprox 11ø2 galons para aclarar el sistema y para prevenir salpicaduras Presione la tecla WATER FILTER en el dispensador y manténgala presionada durante tres segundos en algunos modelos NOTA Un cartucho de filtro de agua recién instalado puede causar el agua de chorrear del dispensador Tapón de derivación del filtro Se debe usar el tapón de derivación del fil...

Страница 88: ...le permite alcanzar artículos guardados atrás de otros Los bordes especiales están diseñados para ayudar a prevenir derramamientos o goteos a los entrepaños que se encuentran más abajo Para sacarlos Deslice el entrepaño hacia fuera hasta que llegue al punto donde se atranca luego apriete la lengüeta hacia abajo y deslice el entrepaño directamente hacia fuera Press tab and pull shelf forward to rem...

Страница 89: ...de vino o una botella 2 litros de refresco El estante cuelgan de los lados de la sección de productos lácteos Para remover Vacíe el estante de vino bebidas Sosteniendo el fondo de la sección de productos lácteos levante el frente directamente hacia arriba entonces levante y extraiga Para separar el estante de la sección de productos lácteos extraiga los alambres laterales del estante por los aguje...

Страница 90: ... es menor a medida que la puerta es cargada con alimentos La puerta se cerrará automáticamente sólo cuando está parcialmente abierta Más allá de la posición de tope de parada la puerta permanecerá abierta Alineación de las puertas Si las puertas no están niveladas ajuste le puerta de los alimentos frescos Usando una llave de cubo de 7 16 gire el tornillo de ajuste de la puerta hacia la derecha par...

Страница 91: ...r hasta alcanzar una extensión completa que permite un acceso completo al cajón Cajones de Humedad Ajustables Deslice el control hasta la configuración HI Alto a fin de brindar el alto nivel de humedad recomendado para la mayoría de las verduras Deslice el control hasta la configuración LO Bajo a fin de brindar el bajo nivel de humedad recomendado para la mayoría de las frutas HI LO Recipiente de ...

Страница 92: ...ue varios cubos para unirse entre sí Si el hielo no se usa con frecuencia los cubos de hielo viejos se opacan adquieren un sabor rancio y se contraen Nota especial sobre los modelos de dispensadores Algunos modelos tienen una inclinación de hielo un contenedor de basura bin The puede ser inclinado hacia afuera como se muestra en las ilustraciones y se sostendrá por sí solo mientras usted extrae hi...

Страница 93: ...te encima de el depósito el otro no Nota especial para los modelos con depósito de hielo de inclinación de salida Estos modelos tienen un depósito de hielo de inclinación hacia fuera El contenedor puede ser inclinado hacia afuera como se muestra en las ilustraciones y se sostendrá por sí mientras que extrae hielo o gire el interruptor de la máquina de hielos dentro y fuera Asegúrese de poner la ba...

Страница 94: ... de hielo durante las próximas 48 horas o hasta que vuelva a presionar la tecla Door Alarm Alarma de puerta en algunos modelos Para ajustar la alarma presione esta tecla hasta que la luz indicadora se encienda Esta alarma sonará si cualquiera de la puerta estuviera abierta por más de 3 minutos La luz y el sonido cesan automáticamente al cerrarse la puerta Spill Shelf Datos importantes de su dispen...

Страница 95: ... y pula con un paño limpio y suave No limpie el refrigerador con un paño sucio para trastes ni con un paño húmedo Estos podrían dejar residuos que afecten a la pintura No use estropajos limpiadores en polvo blanqueadores ni limpiadores que contengan blanqueador ya que estos productos podrían rayar y desprender el terminado de pintura Limpiar el interior Para evitar olores deje una caja abierta de ...

Страница 96: ... de bicarbonato por un cuarto 1 litro de agua Deje abiertas las puertas Coloque el interruptor de alimentación eléctrica del dispositivo automático para hacer hielo en la posición OFF apagado y cierre el suministro de agua al refrigerador Si la temperatura pueda llegar al punto de congelación haya una persona calificada para desaguar el sistema del suministro de agua en algunos modelos para evitar...

Страница 97: ...a cubierta y el mango Vuelva a enchufar el refrigerador a la corriente Compartimento del congelador Desenchufe el refrigerador Retire el entrepaño justo por encima de la cubierta de luz El entrepaño será más fácil de quitar si se vacía primero Remueva los tornillos de la parte superior del protector superior Para quitar la cubierta presione en los lados y levántela hacia arriba y afuera Reemplace ...

Страница 98: ... retire la parrilla de la base consulte el Paso 2 en Cómo Mover el Refrigerador luego consulte el Paso 5 en Cómo Instalar el Refrigerador Preguntas Llame a 800 GE CARES 800 432 2737 o Visite nuestro sitio web en GEAppliances com En Canadá llame al 1 800 561 3344 o Visite nuestro Sitio Web en www geappliances ca Instrucciones para Refrigerador la Instalación Modelos 22 23 25 26 27 29 Si el refriger...

Страница 99: ... cabeza Phillips 2 Si el refrigerador debe pasar por alguna entrada menor de 38 de ancho entonces las puertas pueden ser removidas Proceda al paso 3 NO REMUEVA las manijas Si todas las entradas son más anchas de 38 pase a Cómo instalar el refrigerador DESCONECTE EL ACOPLAMIENTO DE AGUA en algunos modelos Si el refrigerador tiene un dispensador de agua eso significa que hay una línea de agua que vi...

Страница 100: ...ene un dispensador de agua entonces hay una línea de suministro eléctrico alambrado que va desde el gabinete hacia la bisagra del fondo de la puerta que debe ser desconectado Para desconectar separe el acoplador 4 Bisagra del fondo del congelador DESCONECTE LOS CONECTADORES ELÉCTRICOS en algunos modelos Si el refrigerador tiene un centro para refrescar entonces hay conectadores eléctricos alambrad...

Страница 101: ...a superficie donde no se ralle con la parte interna hacia arriba 7 D E 90 REMUEVA LA PUERTA DEL REFRIGERADOR Remueva la cubierta de la bisagra de la puerta del refrigerador apretándola y levantándola o levantándola por uno de sus costados con una cuchilla plástica de masilla 8 A REMUEVA LA PUERTA DEL REFRIGERADOR cont Remueva los dos tornillos de cabeza hexagonal de 5 16 entonces levante la bisagr...

Страница 102: ...as puertas simplemente de reversa a los pasos del 3 al 8 Sin embargo note lo siguiente XDQGR VH HQFXHQWUH EDMDQGR ODV SXHUWDV hacia la bisagra del fondo cerciórese de que una segunda persona guíe con mucho cuidado la tubería y el alambrado a través de los agujeros de las bisagras XDQGR VH HQFXHQWUH FRQHFWDQGR OD OtQHD GH agua cerciórese de insertar la tubería hasta el máximo indicado por la marca ...

Страница 103: ...ita los siguientes espacios para lograr una instalación fácil una circulación apropiada del aire y conexiones eléctricas y de plomería Lados 1 8 4 mm Superior 1 25 mm Posterior 1 25 mm 701ø4 178 4 cm 36 91 4 cm 24 61 cm 24 61 cm gabinete el agua eléctrica 3 4 19 mm del espacio aéreo 1 2 13 mm brecha 1 4 6 mm placas de pared 25 63 5 cm mostrador DIMENSIONES Y ESPECIFICACIONES de 23 CustomStyle mode...

Страница 104: ...ando tuberías de GE SmartConnect las tuercas están ya ensambladas a la tubería Si está usando una tubería de cobre inserte el extremo de la tubería en la conexión del refrigerador en la parte posterior del refrigerador hasta donde sea posible Mientras sostiene la tubería apriete el accesorio Si se encuentra usando tuberías de GE SmartConnect inserte el extremo moldeado de la tubería en la conexión...

Страница 105: ...vante el frente aproximadamente 5 8 16 mm del piso RV URGLOORV VH DMXVWDQ SDUD TXH HO refrigerador esté colocado firmemente en el piso y no tambalee RV URGLOORV VH DMXVWDQ SDUD TXH HO refrigerador pueda ser alejado de la pared en momentos de limpieza Para ajustar los rodillos LUH ORV WRUQLOORV GH DMXVWH GHO URGLOOR HQ sentido de las agujas del reloj para levantar el refrigerador y en contra de las...

Страница 106: ...A DE HIELOS Fije el interruptor de la máquina de hielos en la posición ON encendido La máquina de hielos no empezará a operar hasta que alcance su temperatura de operación de 15 F 9 C o menor Luego empezará a operar automáticamente Será necesario de 2 a 3 días para que se llene el cubo de hielo NOTA En condiciones de menor presión de agua el agua válvula puede encenderse hasta 3 veces para suminis...

Страница 107: ...lificado para que corrija este problema de martilleo antes de instalar la línea de suministro de agua hacia el refrigerador Para evitar quemaduras y daños al producto no conecte la línea de agua fría con la línea de agua caliente Si usted usa su refrigerador antes de conectar la línea de agua cerciórese de que el interruptor de la máquina de hielos está en la posición OFF apagado No instale la tub...

Страница 108: ...nces usar un accesorio de compresión No corte un extremo formado por GE SmartConnect de la tubería del refrigerador Válvula de cierre para conectar la línea de agua fría La válvula de cierre debe tener una entrada de agua con un diámetro interno mínimo de 5 32 en el punto de conexión a la LÍNEA DE AGUA FRÍA Válvulas de cierre tipo corona están incluidas en muchos kits de suministro de agua Antes d...

Страница 109: ...gue la tubería hasta que el agua esté totalmente limpia Cierre el suministro de agua en la válvula de agua cuando aproximadamente un cuarto 1 litro haya salido a través de la tubería durante el enjuague ENJUAGUE LA TUBERÍA 8 Instrucciones para la instalación Tubería SmartConnect Apriete la válvula de cierre a la tubería de agua fría con una abrazadera de tubo NOTA Los códigos de plomería del estad...

Страница 110: ...omo de crujido o estallidos cuando el refrigerador se conecta por primera vez Esto pasa a medida que el refrigerador se enfría hasta la temperatura correcta Los reguladores electrónicos se abren y se cierran para ofrecer un enfriamiento óptimo y ahorrar energía El compresor puede causar un chasquido o un gorjeo cuando intenta volver a arrancar esto puede tomar hasta 5 minutos El tablero de control...

Страница 111: ... el refrigerador congelador más grande 6H GHMy DELHUWD OD SXHUWD Revise si un paquete mantiene la puerta abierta requieren más tiempo de OLPD FDOXURVR R DSHUWXUDV Eso es normal operación Se arrancan y frecuentes de la puerta se paran a para RQWUROHV GH WHPSHUDWXUD Vea Los controles mantener temperaturas ajustados al punto más uniformes frío Compartimiento de El control de temperatura Vea Los contr...

Страница 112: ... apagado Enciende el dispositivo de hielo o el agua no funciona en algunos o el agua está apagado modelos Los cubos están pegados Remueve los cubos al brazo detector Un artículo está bloqueando o se Remueva cualquier artículo que pueda estar ha caído dentro del vertedor de bloqueando o que se haya caído dentro del vertedor hielo dentro de la sección del congelador de la puerta superior ORTXHV LUUH...

Страница 113: ... línea de agua Llame a un plomero dispositivo para hacer o la llave de paso hielo no funciona LOWUR GH DJXD WDSDGR Reemplace el cartucho del filtro o remueve el filtro y instale el tapón O GLVSHQVDGRU HVWi Presione la tecla LOCK bloqueo y manténgala BLOQUEADO LOCKED presionada durante tres segundos El refrigerador huele OLPHQWRV WUDQVPLWLHQGR Alimentos con olores fuertes deben estar tapados olores...

Страница 114: ...el piso de la Cubos atrapados en Empuje los cubos en el vertedero con una cuchara cocina o en el fondo el orificio de madera del congelador El refrigerador La puerta está abierta Cierre la puerta está pitando La temperatura real no La unidad recientemente Permita que transcurran 24 horas para que el sistema es igual a la temperatura se conectó se estabilice establecida La puerta permacene abierta ...

Страница 115: ...p de 68 5 F 20 2 5 C Medición en partículas ml Las partículas usadas eran de 0 5 1 micrón 8QLGDGHV GH WXUELGH 1HIHORPpWULFD 178 Especificaciones de Operación Capacidad certificado para hasta 300 galones 1135 litros hasta seis meses para los modelos sin luz indicadora de reemplazo de filtro hasta un año para los modelos con luz indicadora de reemplazo de filtro Requerimientos de presión 20 120 psi ...

Страница 116: ...116 Notas ...

Страница 117: ...Notas 117 ...

Страница 118: ...os o uso para fines comerciales Pérdida de alimentos por averías Reemplazo de fusibles de su hogar o reajuste de interruptores de circuito Causar daños después de la entrega Reemplazo del cartucho del filtro de agua si incluido debido a presión de agua afuera de las limites de operación especificados o sedimento excesivo en el suministro de agua Reemplazo de las bombillas si incluidas o del cartuc...

Страница 119: ...lquier momento o llamar al 800 626 2224 durante horas normales de oficina GE Consumer Home Services estará aún ahí cuando su garantía termine Piezas y accesorios GEApplianceparts com Aquellos individuos con la calificación necesaria para reparar sus propios electrodomésticos pueden pedir que se les manden las piezas o accesorios directamente a sus hogares aceptamos las tarjetas VISA MasterCard y D...

Страница 120: ...or call 800 626 2224 during normal business hours GE Consumer Home Services will still be there after your warranty expires In Canada call 1 888 261 2133 Parts and Accessories In the U S GEApplianceparts com Individuals qualified to service their own appliances can have parts or accessories sent directly to their homes VISA MasterCard and Discover cards are accepted Order on line today 24 hours ev...

Отзывы: