GE 21 Скачать руководство пользователя страница 55

Pour éviter les mauvaises odeurs, 

laissez une

boîte ouverte de bicarbonate de soude dans les
compartiments réfrigérateur et congélateur.

Débranchez le réfrigérateur avant de le nettoyer.

S’il est trop difficile de le faire, essorez bien
votre chiffon ou votre éponge pour enlever
l’excès d’eau lorsque vous nettoyez autour des
interrupteurs, des lampes ou des commandes.

Utilisez une solution d’eau tiède et de
bicarbonate de soude–environ 15 ml de
bicarbonate de soude par litre d’eau–afin 
de nettoyer tout en neutralisant les odeurs.
Rincez et essuyez bien.

L’utilisation de solutions nettoyantes autres 
que celles que nous recommandons, plus
particulièrement celles contenant des distillats 
de pétrole peut fissurer ou endommager l’intérieur
du réfrigérateur.  

Evitez de nettoyer les étagères en verre encore froides
dans de l’eau chaude car elles risquent de se casser à
cause de l’écart excessif de température. Manipulez les
étagères en verre avec prudence. Si vous cognez le verre
trempé, il pourrait se briser.

Ne lavez aucune pièce de plastique du réfrigérateur au
lave-vaisselle.

Le plateau refroidissement/dégel peut aller au 
lave-vaisselle.

55

Entretien et nettoyage du réfrigérateur.

Nettoyage de l’extérieur

La zone de trop-plein du distributeur 

sous la grille

devrait être soigneusement essuyée. Vous
pouvez éliminer les dépôts calcaires laissés par
les taches d’eau en ajoutant du vinaigre non
dilué au conteneur. Laissez tremper jusqu’à 
ce que les dépôts disparaissent ou soient
suffisamment ramollis pour être éliminés 
par rinçage.

Le réceptacle de distribution 

(sur les modèles à

distributeur)

. Avant le nettoyage, ouvrez la porte

du congélateur à une position intermédiaire
pour empêcher la distribution des glaçons ou
de l’eau durant le nettoyage. Nettoyez le
réceptacle au moyen d’une solution tiède d’eau
et de bicarbonate de soude—environ 15 ml de
bicarbonate de soude par litre d’eau. Rincez
bien et essuyez.

Les poignées de porte et leur garniture.

Nettoyez-

les au moyen d’un linge humecté d’eau
savonneuse. Séchez avec un chiffon doux.

Gardez l’extérieur du réfrigérateur propre. 

Essuyez-

le avec un linge propre légèrement humecté de
cire pour appareils électroménagers ou d’un
détergent liquide doux pour la vaisselle. Séchez
et polissez avec un chiffon doux et propre. 

N’essuyez pas le réfrigérateur avec un chiffon à vaisselle
sale ou une serviette humide : ils pourraient laisser un
résidu qui endommagerait la peinture. N’utilisez pas de
tampons à récurer, de produits nettoyants en poudre, 
de javellisants ou de produits nettoyants contenant un
javellisant, car ces produits peuvent rayer la peinture 
et la rendre moins résistante.

Nettoyage de l’intérieur

Tiroir à glace

Retrait : 

Mettez l’interrupteur du distributeur

de glace en position

O (arrêt).

Tirez le tiroir

tout droit, puis soulevez-le pour dépasser la
position 

d’arrêt.

Remise en place : 

Pour remettre le tiroir en

place, prenez soin de le pousser fermement 
en position. S’il n’entre pas jusqu’au fond,
enlevez-le et faites tourner le mécanisme d’un
quart de tour. Poussez à nouveau le tiroir
jusqu’au fond.

Rotation

Mécanisme
d’entraînement

Zone de ramasse-gouttes 
du répartiteur.

Содержание 21

Страница 1: ...ôte à Côte Frigoríficos Lado a Lado Models 21 23 25 27 and 29 Write the model and serial numbers here Model __________________________ Serial __________________________ Find these numbers on a label inside the refrigerator compartment at the top on the right Owner s Manual and Installation Manuel d utilisation et d installation Manual del propietario e instalación Refrigerators Side by Side La sez...

Страница 2: ...t be done by a qualified service technician Keep fingers out of the pinch point areas clearances between the doors and between the doors and cabinet are necessarily small Be careful closing doors when children are in the area Unplug the refrigerator before cleaning and making repairs NOTE We strongly recommend that any servicing be performed by a qualified individual Before replacing a burned out ...

Страница 3: ...e done by a qualified technician or service agent In some countries the refitting of electric plugs and cables is only permitted when the work is completed by a qualified technician If the power supply cord becomes damaged it must be replaced by a qualified service agent in order to avoid a safety hazard Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord Always grip plug firmly and pull s...

Страница 4: ...the desired temperature has been set the temperature display will return to the actual refrigerator and freezer temperatures after 5 seconds Several adjustments may be required Each time you adjust controls allow 24 hours for the refrigerator to reach the temperature you have set To turn the cooling system off tap the pad for either the refrigerator or the freezer until the display shows 0 off To ...

Страница 5: ...for the refrigerator to reach the setting you have selected Setting either or both controls to 0 stops cooling in both the freezer and refrigerator compartments but does not shut off electrical power to the refrigerator Control settings will vary based on personal preferences usage and operating conditions and may require more than one adjustment NOTE The refrigerator is shipped with protective fi...

Страница 6: ...compartment putting away foods after they have been sitting out at room temperature or when putting away warm leftovers It can also be used if the refrigerator has been without power for an extended period Once activated the compressor will turn on immediately and the fans will cycle on and off at high speed as needed for eight hours The compressor will continue to run until the refrigerator compa...

Страница 7: ...ting 1 C to help preserve thawed items until they are used The displayed actual temperature of the CustomCool pan may vary slightly from the SET temperature based on usage and operating environment NOTE For food safety reasons it is recommended that foods be wrapped in plastic wrap when using ExpressThaw This will help contain meat juices and improve thawing performance About CustomCool on some mo...

Страница 8: ... 1 Beverage Can 355 ml 2 Small Juice Boxes 175 240 ml each 30 Minutes 2 to 6 Beverage Cans 355 ml each 2 Plastic 590 ml Bottles of Beverage 4 to 6 Small Juice Boxes 175 240 ml each 3 Foil Juice Packets Wine 750 ml bottle 45 Minutes 2 Liter of Beverage 1 9 Liters of Juice Gelatin 1 package Citrus Setting 6 C Oranges Lemons Limes Pineapple Cantaloupe Beans Cucumbers Tomatoes Peppers Aubergine Squash...

Страница 9: ...ation Lining up the arrow on the cartridge and the cartridge holder place the top of the new cartridge up inside the holder Do not push it up into the holder Slowly turn it to the right until the filter cartridge stops DO NOT OVERTIGHTEN As you turn the cartridge it will automatically raise itself into position Cartridge will rotate about 1 4 turn Run water from the dispenser for 3 minutes about s...

Страница 10: ...efrigerator bin Freezer tilt out bin Snugger Bottle Retainer The bottle retainers are adjustable and keep tall items from tipping over To remove Lift the front of the retainer straight up then lift it up To replace or relocate Engage the back of the bottle retainer in the molded supports on the door Then push down on the front of the bottle retainer Bottle retainer About the refrigerator doors Ref...

Страница 11: ...sed in the lowest position Slide Out Spillproof Shelf The slide out spillproof shelf allows you to reach items stored behind others The special edges are designed to help prevent spills from dripping to lower shelves To remove Slide the shelf out until it reaches the stop then press down on the tab and slide the shelf straight out To replace or relocate Line the shelf up with the supports and slid...

Страница 12: ...result in poor temperature performance due to restrictions of air flow within the freezer compartment Not all features are on all models Freezer Baskets To remove slide out to the stop position lift the front past the stop position and slide out Make sure you push the baskets all the way back in before you close the door WARNING Poor performance may occur if freezer baskets are not used Storage of...

Страница 13: ... unless absolutely necessary When it is necessary close them as quickly as possible so the frozen food will stay frozen as long as possible The freezer door storage shelves marked with a two star label are only appropriate for the storage of previously frozen food Effervescent drinks should not be stored in the freezer compartment Freezer Performance This Refrigerator Freezer has an overall Four S...

Страница 14: ...ng to store fresh meats Set the control to cold to convert the pan to normal refrigerator temperature and provide extra vegetable storage space The cold air duct is turned off Variable settings between these extremes can be selected Crisper Removal The top crispers can easily be removed by pulling the drawer straight out and lifting the drawer up and over the stop location If the door prevents you...

Страница 15: ...res with the sweep of the feeler arm When the bin fills to the level of the feeler arm the icemaker will stop producing ice It is normal for several cubes to be joined together If ice is not used frequently old ice cubes will become cloudy taste stale and shrink If ice cubes get stuck in the icemaker the green power light will blink To correct this set the power switch to O and remove the cubes Se...

Страница 16: ... glass gently against the top of the dispenser pad cradle The spill shelf is not self draining To reduce water spotting the shelf and its grille should be cleaned regularly If no water is dispensed when the refrigerator is first installed there may be air in the water line system Press the dispenser pad cradle for at least two minutes to remove trapped air from the water line and to fill the water...

Страница 17: ...the well Soak until the deposits disappear or become loose enough to rinse away The dispenser cradle on dispenser models Before cleaning open the freezer door part way to prevent dispensing of ice or water when cleaning Clean the cradle with a warm water and baking soda solution about 15 ml of baking soda to 1 liter of water Rinse thoroughly and wipe dry The door handles and trim Clean with a clot...

Страница 18: ...n be damaged particularly cushioned coverings and those with embossed surfaces Pull the refrigerator straight out and return it to position by pushing it straight in Moving the refrigerator in a side direction may result in damage to the floor covering or refrigerator When pushing the refrigerator back make sure you don t roll over the power cord or icemaker supply line Preparing for Vacation Prep...

Страница 19: ...odels Reinstall the shelf and plug the refrigerator back in C O L D C O L D E S T Dispenser Unplug the refrigerator The bulb is located on the dispenser under the control panel Remove the light bulb by turning it counterclockwise Replace the bulb with a bulb of the same size and wattage Plug the refrigerator back in Refrigerator Compartment Upper Light Unplug the refrigerator The bulbs are located...

Страница 20: ...tor or wood panel and the filler panel should be 6 mm For Built In Style models 19 mm or Raised Panel A raised panel design screwed or glued to a 6 mm thick backing or a 19 mm routed board can be used The raised portion of the panel must be fabricated to permit clearances of at least 5 1 cm from the handle side for fingertip clearance Panels thicker than 6mm up to 19 mm max will require that the o...

Страница 21: ...spenser Refrigerator Panel Dimensions for Custom Wood Panels Cut out 8 mm 36 8 cm 170 9 cm 3 mm FRONT 8 mm 45 4 cm 36 8 cm 85 4 cm 3 mm Cut out FRONT 8 mm 170 9 cm 3 mm Cut out 49 5 cm FRONT The areas at the top of the panels need to be cut out of the panels ...

Страница 22: ...nel Carefully push the freezer panel in until it slides into the slot behind the door handle Push the filler panel required with some door panels in behind the decorator panel Repeat for refrigerator panel If your model has a dispenser this step only applies to the refrigerator panel and top freezer panel Insert the Bottom Freezer Panel on dispenser models Carefully push the panel in until it slid...

Страница 23: ...til the Side Trim is installed Fit the bottom of the Side Trim under the Bottom Trim as illustrated Hold the Side Trim against the front face of the decorator panels and fit the Side Trim under the Top Trim Make sure the Side Trim is fitted correctly and that you are satisfied with the appearance of all the parts Side Trim Side Trim Bottom Trim Top Trim ...

Страница 24: ...ring harness lift the door straight up NOTE Not lifting the door straight up may damage the bottom hinge Place doors on a protected surface NOTE Be careful not to pinch the water tubing and the wire harness at the bottom of the door NOTE Do not allow the connector to contact the floor Hard contact can damage the connector See Replacing the Doors Replacing the Doors Place doors on bottom hinges Wit...

Страница 25: ... REFRIGERATOR LOCATION Installation Refrigerator Instructions Models 21 23 25 27 29 Allow the following clearances for ease of installation proper air circulation and plumbing and electrical connections CLEARANCES If the refrigerator has an icemaker it will have to be connected to a cold water line An approved water supply kit is available at extra cost from your local distributor Maximum permissi...

Страница 26: ...rench or an adjustable wrench These models also have rear adjustable rollers so you can align the refrigerator with your kitchen cabinets Use a long handled 5 16 socket wrench to turn the screws for the rear rollers clockwise to raise the refrigerator counterclockwise to lower it Replace the base grille ROLLERS Roller adjusting screw 26 Installation Instructions Roller adjusting screws After level...

Страница 27: ...Installation Instructions 27 DIMENSIONS AND SPECIFICATIONS for Built In Style models 178 4 cm 91 4 cm 61 cm 61 cm Cabinet Water Electrical 19 mm Airspace 13 mm Gap 6 mm Wall Plates 63 5 cm Countertop ...

Страница 28: ...E Place the compression nut and ferrule sleeve onto the end of the tubing as shown Insert the end of the tubing into the water valve connection as far as possible While holding the tubing tighten the fitting Fasten the tubing into the clamp provided to hold it in a vertical position You may need to pry open the clamp On models using the refrigeration connection at the water valve remove the plasti...

Страница 29: ...ically if the icemaker power switch is in the l position NOTE In lower water pressure conditions the water valve may turn on up to 3 times to deliver enough water to the icemaker START THE ICEMAKER 3 Power switch Arrange the coil of tubing so that it does not vibrate against the back of the refrigerator or against the wall Push the refrigerator back to the wall TURN THE WATER ON AND PLUG IN THE RE...

Страница 30: ... of the CustomCool settings CLICKS POPS CRACKS and CHIRPS You may hear cracking or popping sounds when the refrigerator is first plugged in This happens as the refrigerator cools to the correct temperature Electronic dampers click open and closed to provide optimal cooling and energy savings The compressor may cause a clicking or chirping sound when attempting to restart this could take up to 5 mi...

Страница 31: ...set See About the controls compartment too warm cold enough Warm weather or frequent Set the temperature control one step colder door openings See About the controls Door left open Check to see if package is holding door open Frost or ice crystals Door left open Check to see if package is holding door open on frozen food Too frequent or too long frost within package door openings is normal Divider...

Страница 32: ...D Press and hold the LOCK CONTROL pad for 3 seconds Water has poor taste odor Water dispenser has not been Dispense water until all water in system is replenished used for a long time Water in first glass Normal when refrigerator Wait 24 hours for the refrigerator to completely is warm is first installed cool down Water dispenser has not been Dispense water until all water in system is replenished...

Страница 33: ...n on bottom of freezer Hot air from bottom Normal air flow cooling motor of refrigerator In the refrigeration process it is normal that heat be expelled in the area under the refrigerator Some floor coverings are sensitive and will discolor at these normal and safe temperatures Refrigerator never Adaptive defrost keeps This is normal The refrigerator will cycle off after the shuts off but the comp...

Страница 34: ...on is necessary when any electrical product is used by or operated near children or infirm persons young children should be supervised to ensure that they do not play with the refrigerator IMPORTANT Do not operate the refrigerator with a damaged Supply cord or Plug If it is damaged it must be replaced by the manufacturer distributor or its service agent or a similarly qualified person in order to ...

Страница 35: ... kPa on models without a water filter fitted and between 275 and 827 kPa on models with a water filter fitted Turn Off the water and open a low tap to drain the water from the pipe Complying with the plumbing codes install a suitable branch fitting not supplied to the cold water supply Extend the branch to a suitable location adjacent to the refrigerator when it is located in its operating positio...

Страница 36: ... water is clear Turn Off the shutoff valve after approximately 1 litre of water has been flushed through the tubing Connecting the Tubing to the Shutoff Valve Before making the connection to the refrigerator be sure the power is turned OFF and the power cord is disconnected from the Power Outlet If your refrigerator does not include a water filter we recommend installing one in the water line near...

Страница 37: ...tion Arrange the coil of tubing so that it does not vibrate against the back of the refrigerator or against the wall Push the refrigerator back to the wall making sure the power cord and the water line tubing are not trapped entangled or squashed by the refrigerator including the wheels or wall Plug In the Refrigerator Set the icemaker power switch to the I position The icemaker will not begin to ...

Страница 38: ...38 Notes ...

Страница 39: ...omatique 53 Remplacement des ampoules 57 Retrait des conteneurs 52 TurboCool 44 Installation Démontage et remontage des portes 62 Installation de la conduite d eau 65 67 Kits de moulures et panneaux décoratifs 58 61 Préparation 63 65 Conseils de dépannage 69 72 Bruits de fonctionnement normaux 68 Inscrivez les numéros de modèle et de série ici N de modèle ____________________________ N de série __...

Страница 40: ... aux enfants de grimper de monter de se tenir ou de se pendre aux étagères de votre réfrigérateur Ils peuvent endommager le réfrigérateur et se blesser sérieusement Ne touchez jamais les surfaces froides dans le compartiment congélation quand vos mains sont humides ou mouillées Votre peau peut coller à ces surfaces extrêmement froides Ne conservez jamais ou n utilisez jamais d essence ou d autres ...

Страница 41: ...e service Dans certains pays la pose de nouvelles fiches et nouveaux cordons d alimentation électrique n est autorisée que si elle a été effectuée par un électricien qualifié Si le cordon d alimentation est endommagé vous devez le faire remplacer par un agent de service qualifié pour éviter tout risque de sécurité Ne débranchez jamais votre réfrigérateur en tirant sur le cordon d alimentation Tene...

Страница 42: ...sirée est réglée après 5 secondes la température affichée retournera à celle du réfrigérateur et du congélateur Plusieurs ajustements peuvent être nécessaires Chaque fois que vous ajustez les commandes attendez 24 heures pour que le réfrigérateur atteigne la température que vous avez sélectionnée Pour éteindre le système de refroidissement appuyez brièvement sur le bouton plus chaud du réfrigérate...

Страница 43: ...e réfrigérateur atteigne le réglage choisi Le placement d une ou des deux commandes sur 0 Arrêt arrête le refroidissement à la fois dans les compartiments du réfrigérateur et du congélateur mais ne coupe pas l alimentation électrique du réfrigérateur Le réglage de la température varie selon vos préférences personnelles votre usage et vos conditions de fonctionnement et peut nécessiter plus d un aj...

Страница 44: ...artiment réfrigérateur revient à son réglage original Utilisation Appuyez sur le bouton TurboCool Le voyant lumineux TurboCool s allume Quand TurboCool finit de fonctionner son voyant s éteint NOTES Vous ne pouvez pas changer la température du réfrigérateur pendant que la commande TurboCool fonctionne Le TurboCool n a pas d effet sur la température du congélateur Quand vous ouvrez la porte du réfr...

Страница 45: ...our aider à conserver les articles dégelés jusqu à leur utilisation finale La température affichée du contenant de CustomCool peut varier un peu par rapport à la température SET choisie compte tenu de l utilisation et des conditions de fonctionnement REMARQUE Pour des raisons de sécurité des aliments il est recommandé d envelopper les aliments dans un emballage en plastique lors de l utilisation d...

Страница 46: ... 1 canette de boisson 355 ml 2 petites boîtes de jus 175 240 ml chacune 30 Minutes 2 à 6 canettes de boisson 355 ml chacune 2 bouteilles en plastique de 590 ml de boisson 4 à 6 petites boîtes de jus 175 240 ml chacune 3 emballage de jus à feuille métallique Vin bouteille de 750 ml 45 Minutes 2 litre bouteille de boisson 1 9 litres de jus 1 paquet de gélatine Réglage pour agrumes 6 C Oranges citron...

Страница 47: ...uvelle cartouche à l intérieur du support Ne l enfoncez pas dans le porte cartouche Tournez la cartouche lentement vers la droite jusqu au point où la cartouche s arrête NE SERREZ PAS TROP FORT Lorsque vous la tournez elle se lève en position automatiquement La cartouche tourne d environ 1 4 de tour Faites couler l eau du distributeur pendant 3 minutes environ 6 litres afin de dégager le système e...

Страница 48: ...Dispositif de retenue de bouteille Les dispositifs de retenue de bouteille sont réglables et empêchent les articles d une grande hauteur de basculer Retrait Soulevez l avant du dispositif de retenue tout droit vers le haut puis soulevez le vers le haut Pour remettre en place ou changer de place Engagez l arrière du dispositif de retenue de bouteille dans les supports moulés de la porte Poussez ens...

Страница 49: ...sante anti déversement Grâce à l étagère coulissante anti déversement vous pouvez atteindre des articles placés derrière d autres Ses bords spéciaux sont conçus pour empêcher tout déversement vers les étagères inférieures Retrait Faites glisser l étagère vers l extérieur jusqu à ce qu elle atteigne sa butée puis appuyez vers le bas sur le taquet et faites glisser l étagère tout droit vers l extéri...

Страница 50: ...formance de température à cause des blocages du débit d air dans le compartiment du congélateur Les caractéristiques ne sont pas toutes disponibles sur tous les modèles Paniers du congélateur Pour enlever faites les sortir en glissant jusqu à la position d arrêt soulevez l avant au delà de la position d arrêt et faites sortir en glissant Prenez soin de pousser les paniers jusqu au fond pour referm...

Страница 51: ...ts de porte du congélateur Ne conservez jamais d aliments rapidement congelés commercialement plus longtemps que le temps recommandé par les producteurs d aliments Si vous coupez l alimentation électrique de votre réfrigérateur pendant une longue durée ou si le système de réfrigération tombe en panne n ouvrez les portes qu en cas de nécessité absolue Si vous devez le faire refermez les le plus rap...

Страница 52: ...ture à la position froid maximum pour conserver des viandes fraiches Réglez la temperature à la position froid pour ramener le contenant à une temperature normale de refrigeration et l utiliser comme espace supplémentaire pour les legumes Cela coupe l entrée d air froid Vous pouvez choisir une température intermédiaire entre ces deux extrêmes Vous pouvez facilement enlever les bac à légumes supéri...

Страница 53: ... est plein jusqu au niveau du bras régulateur la machine à glaçons s arrêt de produire des glaçons Il est normal que plusieurs glaçons soient collés entre eux Lorsque vous n utilisez pas souvent de glaçons les vieux glaçons perdent leur transparence prennent un goût désagréable et diminuent de taille Si des glaçons se coincent dans la machine à glaçons la lumière verte se met à clignoter Pour corr...

Страница 54: ... L étagère de trop plein n est pas munie d un système de drainage Pour réduire les taches d eau vous devez nettoyer régulièrement l étagère et sa grille S il n y a pas d eau distribuée lorsque le réfrigérateur est initialement installé il y a peut être de l air dans la conduite d eau Appuyez sur la plage le réceptacle de distribution pendant deux minutes au minimum pour expulser l air de la condui...

Страница 55: ...issent ou soient suffisamment ramollis pour être éliminés par rinçage Le réceptacle de distribution sur les modèles à distributeur Avant le nettoyage ouvrez la porte du congélateur à une position intermédiaire pour empêcher la distribution des glaçons ou de l eau durant le nettoyage Nettoyez le réceptacle au moyen d une solution tiède d eau et de bicarbonate de soude environ 15 ml de bicarbonate d...

Страница 56: ...gés particulièrement ceux qui sont rembourrés ou dont la surface est gaufrée Tirez le réfrigérateur en ligne droite et lorsque vous le remettez en place poussez le vers le mur en ligne droite Les déplacements latéraux du réfrigérateur pourraient endommager le revêtement de sol ou le réfrigérateur Lorsque vous remettez le réfrigérateur en place en le poussant veillez à ne pas le faire rouler sur le...

Страница 57: ...nt fixés en place Remettez la vis sur certains modèles Remontez l étagère et rebranchez le réfrigérateur C O L D C O L D E S T Distributeur Débranchez le réfrigérateur L ampoule se trouve sur le distributeur sous le panneau de réglage Enlevez l ampoule en la faisant tourner dans le sens anti horaire Remplacez l ampoule par une ampoule de même taille et de même puissance Rebranchez le réfrigérateur...

Страница 58: ...issage doit être de 6 mm Pour les modèles encastrés Panneau de 19 mm ou surélevé Vous pouvez utiliser un panneau surélevé vissé ou collé sur un panneau de base de 6 mm d épaisseur ou un panneau fraisé de 19 mm La partie surélevée du panneau doit être fabriquée de façon à offrir un dégagement pour les doigts d au moins 5 1 cm du côté de la poignée Les panneaux qui ont plus de 6 mm d épaisseur jusqu...

Страница 59: ...u du compartiment réfrigérateur Dimensions pour les panneaux de bois sur mesure Les parties supérieures des panneaux doivent être découpées dans les panneaux Découpez 8 mm 36 8 cm 170 9 cm 3 mm DEVANT 8 mm 45 4 cm 36 8 cm 85 4 cm 3 mm Découpez DEVANT 8 mm 170 9 cm 3 mm Découpez 49 5 cm DEVANT ...

Страница 60: ... la rainure derrière la poignée de porte Poussez le panneau de remplissage nécessaire avec certains panneaux de porte derrière le panneau décoratif Faites la même chose avec le panneau du réfrigérateur Si votre modèle est doté d un distributeur cette étape ne s applique qu au panneau du réfrigérateur et au panneau supérieur du congélateur Insérez le panneau inférieur du congélateur sur les modèles...

Страница 61: ...oulure latérale Insérez la partie inférieure de la moulure latérale sous la moulure inférieure comme illustré Maintenez la moulure latérale contre la partie avant des panneaux décoratifs puis installez la moulure latérale sous la moulure supérieure Assurez vous que la moulure latérale est correctement installée et que vous êtes satisfait de l aspect général des pièces Moulure latérale Moulure laté...

Страница 62: ...ticalement vous pouvez endommager la charnière inférieure Placez la porte sur une surface de protection REMARQUE Faites attention de ne pas pincer le tuyau d arrivée d eau et le faisceau de câble se trouvant au bas de la porte REMARQUE Évitez que le raccord de branchement ne touche le sol car un contact brutal risque de l endommager Voir Remplacement des portes Remontage des portes Placez les port...

Страница 63: ...cher suffisamment solide pour le porter lorsqu il est plein EMPLACEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR Instructions Réfrigérateur d installation Modèles 21 23 25 27 et 29 Prévoyez les dégagements suivants pour faciliter l installation la bonne circulation d air et les raccordements de plomberie et d électricité DÉGAGEMENTS Si votre réfrigérateur possède une machine à glaçons il faut le brancher à une conduite d...

Страница 64: ... douille de 3 8 po ou une clé anglaise Ces modèles ont aussi des roulettes arrières réglables pour vous permettre d aligner le réfrigérateur aux armoires de cuisine Utilisez une clé à douille à long manche de 5 16 po pour tourner les vis pour les roulettes arrière dans le sens horaire pour faire monter le réfrigérateur dans le sens anti horaire pour le faire descendre Remettez en place la grille d...

Страница 65: ...tre réfrigérateur Pour prévenir toute brûlure et tout dommage à votre réfrigérateur ne branchez jamais la conduite d eau à une canalisation d eau chaude Si vous utilisez votre réfrigérateur avant de brancher la conduite d eau assurez vous de laisser le commutateur de la machine à glaçon en position O arrêt N installez jamais les tuyaux de la machine à glaçons dans des endroits où la température ri...

Страница 66: ...ccord du réfrigérateur au robinet d alimentation d eau BRANCHEZ LE TUYAU À VOTRE RÉFRIGÉRATEUR Placez l écrou de compression et la bague manchon à l extrémité du tuyau comme indiqué dans l illustration Insérez l extrémité du tuyau dans le raccord du robinet d eau aussi profondément que possible Tout en tenant le tuyau serrez le raccord Fixez le tuyau dans le collier fourni pour qu il soit maintenu...

Страница 67: ... machine à glaçons en position l La machine à glaçons ne se met en marche que lorsqu elle atteint une température de fonctionnement de 9 C ou moins Elle commence immédiatement à fonctionner si l interrupteur d alimentation de la machine à glaçons est en position l METTEZ EN MARCHE LA MACHINE À GLAÇONS 3 REMARQUE Si votre pression d eau est trop faible le robinet peut se remettre en marche jusqu à ...

Страница 68: ...ENTS et GRÉSILLEMENTS Vous pouvez entendre des craquements ou des claquements lorsque le réfrigérateur est branché pour la première fois Cela se produit lorsque le réfrigérateur se refroidit à la bonne température Les registres électroniques s ouvrent et se ferment pour assurer des économies d énergie et un refroidissement optimaux Le compresseur peut causer un clic ou un grésillement lors de la t...

Страница 69: ...ture la plus froide Température trop élevée La commande de température Consultez Les commandes dans le congélateur ou n a pas été réglée à une le réfrigérateur température assez basse Temps chaud ou ouverture Abaissez la commande de température d une position fréquente des portes Consultez Les commandes Porte laissée ouverte Vérifiez qu il n y a pas un paquet qui empêche la porte de fermer Givre s...

Страница 70: ... cartouche ou installez le bouchon du filtre Le distributeur de La machine à glaçons est éteinte Mettez en marche la machine à glaçons ou rétablissez glaçons ne fonctionne ou l alimentation en eau a été l alimentation en eau pas coupée Des glaçons sont collés au bras Retirez les glaçons régulateur Distributeur est VERROUILLÉ Appuyez et maintenez enfoncée la touche LOCK CONTROL réglage du verrouill...

Страница 71: ...nsultez Entretien et nettoyage De la condensation Cela n est pas inhabituel pendant Essuyez bien la surface extérieure s accumule à l extérieur les périodes de forte humidité De la condensation Les portes sont ouvertes trop s accumule à l intérieur fréquemment ou pendant trop par temps humide longtemps l ouverture des portes laisse entrer de l humidité L éclairage intérieur Il n y a pas de courant...

Страница 72: ...abiliser le système attendez 24 heures affichée longtemps Des aliments chauds ont été Pour stabiliser le système attendez 24 heures placés dans le réfrigérateur Cycle de dégivrage en cours Pour stabiliser le système attendez 24 heures La commande de La commande de température Ceci est normal Afin de minimiser la consommation d énergie Select Temp ne du compartiment du la fonction de sélection de t...

Страница 73: ...y recipientes 86 Puertas del frigorífico 82 Reemplazo de bombillas 91 Turbo Cool 78 Instrucciones para la instalación Antes de iniciar 97 99 Cómo retirar y reemplazar las puertas 96 Instalación de la toma de agua 99 101 Molduras y paneles decorativos 92 95 Antes de solicitar un servicio 103 106 Sonidos normales de operación 102 Escriba el modelo y los números de serie aquí Número de modelo _______...

Страница 74: ...co No permita que los niños jueguen con el frigorífico o que toquen los controles No permita que los niños se suban se paren o se cuelguen de los estantes del frigorífico Podrían dañarlo y recibir heridas graves No toque las superficies frías del compartimento del congelador si tiene las manos húmedas o mojadas Su piel podría quedar adherida a estas superficies extremadamente frías No almacene o u...

Страница 75: ...entante de servicio En algunos países se permite la modificación de enchufes y cables eléctricos sólo si un técnico calificado realiza el trabajo Si el cable de alimentación del artefacto sufre algún tipo de daño un representante de servicio calificado debe reemplazarlo a fin de evitar un riesgo para la seguridad Nunca desenchufe el frigorífico tirando del cable de alimentación Siempre tome con fi...

Страница 76: ...ya sido ajustada la pantalla de la temperatura regresará a las temperaturas reales del frigorífico y del congelador después 5 segundos Puede que sean necesarios varios ajustes Cada vez que usted ajuste los controles deje que transcurran 24 horas para que el frigorífico alcance la temperatura que usted ha ajustado Para apagar el sistema de enfriamiento pulse la almohadilla para el frigorífico o el ...

Страница 77: ...cance el ajuste que usted ha seleccionado Ajustar uno o ambos controles en 0 apagado detiene la refrigeración tanto en el compartimento del frigorífico como en el del congelador pero no interrumpe el suministro eléctrico del frigorífico Las confuraciones de los controles pueden variar dependiendo de las preferencias personales uso y condiciones de funcionamiento y pueden requerir más de un ajuste ...

Страница 78: ...igorífico regresará al ajuste original Cómo usar Presione TurboCool La luz indicadora de TurboCool se enciende Después de que TurboCool complete el ciclo la luz indicadora se apaga NOTAS La temperatura del frigorífico no puede cambiarse durante TurboCool La temperatura del congelador no es afectada durante TurboCool Cuando abra la puerta del frigorífico durante TurboCool los ventiladores continuar...

Страница 79: ...peratura real que se muestra en la pantalla del recipiente de CustomCool puede que varíe ligeramente con respecto a la temperatura del SET Ajuste que está basada en el uso y las condiciones de funcionamiento NOTA Por razones de seguridad de los alimentos se recomienda que éstos se envuelvan en envoltura plástica al usar ExpressThaw Descongelación Rápida Esto ayudará a retener los jugos de las carn...

Страница 80: ...bebida 355 ml 2 envases pequeños de zumo 175 240 ml cada una 30 minutos 2 6 latas de bebida 355 ml cada una 2 botellas plásticas de 590 ml de bebida 4 6 envases pequeños de zumo 175 240 ml cada una 3 Paquetes de zumo enlatado Vino botella de 750 ml 45 minutos Envase de bebida de 2 litros Envase de zumo de 1 9 litros Gelatina 1 paquete Nivel para cítricos 6 C Naranjas limones limas piñas melones Ju...

Страница 81: ... coloque la parte superior del nuevo cartucho hacia arriba dentro del soporte No empuje el cartucho hacia arriba a dentro del soporte Gire el cartucho lentamente hacia la derecha hasta que el cartucho se pare NO APRETAR MUY FUERTE Mientras está girándolo éstese alzará por sí mismo en su posición El cartucho rotará aproximadamente 1 4 de vuelta Deje correr el agua desde el dispensador durante 3 min...

Страница 82: ...ste a sus necesidades No todos los modelos tienen todas las características Recipiente del frigorífico Recipiente abatible del congelador Tapa deslizante Recipiente para botellas Los recipientes para botellas son ajustables y evitan que los artículos altos se vuelquen Para extraerlo Levante la parte posterior del recipiente hacia arriba y sáquela Para reemplazarlos o reubicarlos Ajuste la parte tr...

Страница 83: ...ión más baja Estante deslizable a prueba de derramamientos El estante deslizable permite alcanzar artículos guardados detrás de otros Los bordes especiales están diseñados para ayudar a prevenir derramamientos o goteos a los estantes que se encuentran más abajo Para sacarlos Deslice el estante hacia fuera hasta que llegue al tope a continuación presione la lengüeta hacia abajo y deslice el estante...

Страница 84: ...o de la temperatura defectuoso debido a las restricciones de la corriente de aire dentro del compartimento del congelador No todos los modelos tienen todas las características Cestas del congelador Para sacarlas deslícelas hasta que lleguen a la posición tope levante la parte posterior hasta sobrepasar la posición tope y deslícelas hacia afuera Asegúrese de haber empujado las cestas hasta el fondo...

Страница 85: ...o lo haga ciérrelas enseguida para que la comida congelada permanezca en dicho estado el mayor tiempo posible Los estantes de las puertas del congelador marcados con una etiqueta de dos estrellas sólo deben almacenar alimentos previamente congelados Las bebidas gaseosas no deben guardarse en el congelador Rendimiento del congelador Este frigorífico congelador tiene una calificación general de Cuat...

Страница 86: ...rol en la posición más fría para conservar la carne fresca Sitúe el control en la posición fría para adaptar el recipiente a la temperatura normal del frigorífico y obtener así más espacio en el que guardar vegetales El conducto de refrigeración queda apagado Se pueden seleccionar posiciones variables entre estos extremos Como sacar las gavetas Pueden extraerse fácilmente los cajones superiores y ...

Страница 87: ...to del brazo detector Cuando el recipiente está lleno al nivel del brazo detector el dispositivo para hacer hielo no producirá más hielo Es normal que algunos cubitos salgan pegados Si no se usa hielo con frecuencia los cubitos de hielo viejos se opacan adquieren un sabor rancio y se contraen Si los cubitos de hielo bloquean la máquina de hielos la luz verde se volverá intermitente Para corregirlo...

Страница 88: ...gua Presione el vaso suavemente contra el brazo del dispensador El recogedor no se vacía solo Para evitar las restos de agua el recogedor y la parrilla se deberán limpiar regularmente Si no hay distribución de agua cuando el frigorífico se instalaz por vez primera existe la posibilidad de que sistema de la línea de agua contenga aire Oprima el brazo del dispensador durante al menos dos minutos par...

Страница 89: ...n los depósitos o hasta que se desprendan lo suficiente para quitarlos El soporte del dispensador en los modelos con dispensador Antes de limpiar abra a medias la puerta del congelador para evitar que dispense hielo o agua mientras se limpia Limpie el soporte con una solución de agua tibia y bicarbonato de sodio aproximadamente 15 ml de bicarbonato de sodio por cada litro de agua Enjuague con agua...

Страница 90: ...e pueden dañar sobre todo los recubrimientos acochados y los que tienen superficies repujadas Tire del frigorífico directamente hacia fuera y empuje nuevamente para devolverlo a su posición Mover el frigorífico en dirección lateral puede causar daños al recubrimiento del piso o al frigorífico Al colocar de nuevo el frigorífico en su situo asegúrese de no pasar sobre el cable de corriente ni sobre ...

Страница 91: ...uelva a colocar el estante y enchufe el frigorífico de nuevo C O L D C O L D E S T Dispensador Desenchufe el frigorífico La bombilla está situada en el dispensador bajo el panel de control Quite la bombilla girándola en sentido contrario a las agujas del reloj Cambie la bombilla por una bombilla del mismo tamaño y voltaje Vuelva a enchufar el frigorífico a la corriente Compartimento del frigorífic...

Страница 92: ... relleno debe ser de 6 mm Para los modelos Built In Style Panel de 19 mm o panel levantado Puede utilizarse un diseño de panel levantado atornillado o pegado a un soporte posterior de 6 mm de espesor o una tabla guía de 19 mm La porción levantada del panel debe fabricarse de manera que permita un espacio de por lo menos 5 1 cm desde el lado del asa para permitir que entren las puntas de los dedos ...

Страница 93: ...ador sin dispensador Paneles del congelador con dispensador Panel de los alimentos frescos Las áreas superiores de los paneles necesitan recortarse Corte 8 mm 36 8 cm 170 9 cm 3 mm FRENTE 8 mm 45 4 cm 36 8 cm 85 4 cm 3 mm Corte FRENTE 8 mm 170 9 cm 3 mm Corte 49 5 cm FRENTE ...

Страница 94: ...r hasta que se deslice en la ranura detrás del tirador de la puerta Presione el panel de relleno hacia dentro detrás del panel decorativo esto se requiere en algunos de los paneles para puerta Repita la operación para el panel del frigorífico Si su modelo tiene un dispensador este paso es aplicable sólo para el panel del frigorífico y el panel superior del congelador Inserte el panel inferior del ...

Страница 95: ... la parte inferior de la moldura lateral debajo de la moldura de la parte inferior como se indica en el gráfico Sujete la moldura lateral contra la cara delantera de los paneles decorativos y sujete la moldura lateral debajo de la moldura superior Asegúrese de que la moldura lateral tenga el relleno adecuado y que quede satisfecho con el aspecto de todas las partes Moldura lateral Moldura lateral ...

Страница 96: ...a puerta directamente hacia arriba NOTA No levantar la puerta directamente hacia arriba puede dañar la bisagra inferior Coloque las puertas en una superficie protegida NOTA Tenga cuidado de no perforar el tubo del agua y el mazo de cables en la parte inferior de la puerta NOTA No permita que el conectador entre en contacto con el suelo Un contacto sólido podría dañar el conectador Consulte Reempla...

Страница 97: ...Instrucciones para Frigorífico la Instalación Modelos 21 23 25 27 y 29 Disponga el siguiente espacio para una fácil instalación apropiada circulación del aire y conexiones de fontanería y eléctricas 21 y 23 25 27 y 29 Lados 4 mm 4 mm Parte superior 25 mm 25 mm Parte posterior 13 mm 25 mm ÁREA Si el frigorífico tiene un dispositivo para hacer hielo se tendrá que conectar a una tubería de agua potab...

Страница 98: ...entido contrario para bajarlo Use una llave hexagonal de 3 8 o una llave de tuerca ajustable Estos modelos tienen también rodillos traseros ajustables para que pueda alinear el frigorífico con sus muebles de cocina Use una llave de tubo de 5 16 de mango largo para girar los tornillos de los rodillos traseros en sentido de las agujas del reloj para elevar el frigorífico y en el sentido contrario pa...

Страница 99: ...orífico Para prevenir quemaduras y daños al aparato no lo conecte a la salida de agua caliente Si usa el frigorífico antes de que se instale la conexión de agua en el dispositivo para hacer hielo ponga el interruptor de funcionamiento del mismo en la posición O apagado No instale el tubo del dispositivo para hacer hielo en sitios en donde la temperatura pudiera descender por debajo del punto de co...

Страница 100: ...ión Férula manga Conexión del frigorífico Una de las ilustraciones más abajo se asemejará la conexión en su frigorífico En modelos que usan la conexión de la válvula de agua quitar la tapa de plástico flexible NOTAS Antes de efectuar la conexión al frigorífico asegúrese de que el cable no esté enchufado a la toma de corriente de la pared Si su abastecimiento de agua contiene arena o partículas que...

Страница 101: ...osición l El dispositivo para hacer hielo no entrará en funcionamiento hasta que haya alcanzado su temperatura de funcionamiento de 9 C o inferior En dicho momento entrará en funcionamiento si el interruptor de corriente del dispositivo está en la posición l PONGA EN MARCHA EL DISPOSITIVO PARA HACER HIELO 3 Interruptor de corriente NOTA En el caso en que la presión del agua sea baja la llave de pa...

Страница 102: ...IDOS CRUJIDO GORJEOS Puede escuchar sonidos como de crujido o estallidos cuando el frigorífico se conecta por primera vez Esto pasa a medida que el frigorífico se enfría hasta la temperatura correcta Los reguladores electrónicos se abren y se cierran para ofrecer un enfriamiento óptimo y ahorrar energía El compresor puede causar un chasquido o un gorjeo cuando intenta volver a arrancar esto puede ...

Страница 103: ...es ajustados al punto más frío Compartimento del El control de la temperatura Vea Los controles frigorífico o del no se fijó bastante frío congelador demasiado Clima caluroso o aperturas Fije el control de temperatura un paso más frío cálido frecuentes de la puerta Vea Los controles Se dejó abierta la puerta Revise si hay un paquete que mantiene la puerta abierta Escarcha o cristales Se dejó abier...

Страница 104: ...hielo está destellando Formación lenta del hielo Se dejó abierta la puerta Revise si hay un paquete que mantiene la puerta abierta El control de temperatura Vea Los controles no es bastante frío Cubos pequeños o huecos Filtro de agua tapado Cambie el cartucho del filtro con uno nuevo o con el tapón El dispensador de hielo Dispositivo de hielo apagado Encienda el dispositivo de hielo o el agua no f...

Страница 105: ...gua chorrea del Cartucho del filtro recién Deje correr el agua desde el dipensador durante 3 minutos dispensador instalado aprox 6 litros No sale agua y el Está tapada la línea de agua Llame a un fontanero dispositivo para hacer o la llave de paso hielo no funciona Filtro de agua tapado Cambie el cartucho del filtro o remueve el filtro y instale el tapón El dispensador está Presione la almohadilla...

Страница 106: ...o Seleccione un peso mayor de grasa No se está usando la bandeja Coloque los alimentos en la bandeja y deje espacio entre de Enfriar Descongelar los mismos para permitir un mejor flujo del aire La temperatura real no La unidad recientemente Deje que transcurran 24 horas para que el sistema se es igual a la temperatura se conectó estabilice establecida La puerta permacene abierta Deje que transcurr...

Страница 107: ...107 Notas ...

Страница 108: ...108 Notas ...

Страница 109: ... installazione Kit di cornici e pannelli di rivestimento 128 131 Smontaggio e rimontaggio delle porte 132 Collegamento del fabbricatore di ghiaccio automatico 133 Dimensioni per una corretta installazione 133 Regolazione delle ruote 134 Allineamento delle porte 134 Dimensioni e specifiche 135 Installazione della tubazione dell acqua 136 137 Consigli utili per la risoluzione di alcuni problemi 139 ...

Страница 110: ...ro Non permettete ai bambini di giocare con i tasti del frigorifero Non permettete ai bambini di salire o di appendersi al mobile Potrebbero farsi male o danneggiare il frigorifero Non toccate le superfici fredde dello scomparto freezer con le mani umide o bagnate la pelle potrebbe attaccarsi a queste superfici Non conservate od usate benzina od altri materiali infiammabili vicino al frigorifero N...

Страница 111: ...eguita da un elettricista qualificato o da un agente dell assistenza alla clientela In alcuni Paesi la sostituzione di spine e cavi è consentita solo se è eseguita da un elettricista specializzato Se il cavo di alimentazione è danneggiato esso deve essere sostituito da un agente del servizio di assistenza per evitare pericoli Non rimuovete mai la spina dalla presa tirandola per il filo Afferrate s...

Страница 112: ...esiderate sono state selezionate dopo 5 secondi il display tornerà ad indicare le temperature presenti in quel momento nei due comparti frigorifero e freezer Ogni volta che selezionate nuove temperature attendete 24 ore per consentire alle temperature di stabilizzarsi Per spegnere l apparecchio premete il pulsante sia per frigorifero che per il freezer fino a quando il display indica O off Per rip...

Страница 113: ... delle stesse Selezionando O per uno od entrambi i comparti frigorifero e freezer questi smetteranno di funzionare ma nei circuiti elettrici continuerà ad esserci la corrente La selezione delle temperature è molto personale dipende dall uso e dalle condizioni desiderate e quindi richiede sicuramente numerosi tentativi al fine di ottenere la temperatura ottimale desiderata NOTA il frigorifero viene...

Страница 114: ...di impiego Premere TurboCool La spia del TurboCool si accende Quando il periodo di attivazione del TurboCool è completata la spia del TurboCool si spegne NOTA La temperatura del frigorifero non può essere cambiata durante il periodo di funzionamento del TurboCool La temperatura del freezer non è influenzata dal TurboCool Quando si aprono le porte del frigorifero durante il periodo di attivazione d...

Страница 115: ...fino a quando non verranno utilizzati La temperatura del CustomCool visualizzata sul display può essere leggermente diversa rispetto a quella impostata a causa delle condizioni ambientali esterne e della frequenza dell apertura delle porte NOTA Quando si usa ExpressThaw si raccomanda di avvolgere gli alimenti in appositi sacchetti di plastica Ciò impedisce gocciolamenti e favorisce uno scongelamen...

Страница 116: ...50 kg Bistecche 1 50 kg 15 minuti 1 lattina 355 ml 2 piccoli cartoni di succo di frutta 175 240 ml l una 30 minuti Da 2 a 6 lattine 355 ml l una 2 bottiglie di plastica 590 ml l una Da 4 a 6 cartoni di succo di frutta 175 240 ml l uno 3 pacchetti in alluminio di succo di frutta Bottiglia di vino 750 ml 45 minuti 2 litri di bevanda 1 9 litri di succo Gelatina 1 pacchetto Agrumi 6 C Aranci limoni li...

Страница 117: ...tallazione della nuova cartuccia Allineare la freccia della cartuccia a quella del supporto e porre la parte superiore della nuova cartuccia all interno del supporto NON ESERCITATE PRESSIONE Avvitate lentamente girando verso destra fino a la cartuccia si blocca Non avvitate troppo la cartuccia e dopo 1 4 di giro essa si inserirà automaticamente Fate scorrere l acqua dal dispenser per 3 minuti circ...

Страница 118: ...ttiglie Il ferma bottiglie è regolabile e consente di non far cadere le bottiglie Per rimuoverlo sollevate la parte frontale tirate verso l alto ed estraetelo Per riporlo agganciate la parte posteriore del porta bottiglie ai supporti situati sulla controporta e spingete verso il basso Ferma bottiglie Istruzioni per le porte del frigorifero Porte del frigorifero Le porte di questo frigorifero posso...

Страница 119: ...orifero Ripiani scorrevoli raccogligocce I ripiani scorrono all esterno garantendo il massimo comfort nel riporre e prelevare quanto posizionato sulla parte posteriore degli stessi Lo speciale profilo a tenuta ermetica trattiene i liquidi versati inavvertitamente AssicurateVi di aver spinto il ripiano fino in fondo prima di chiudere la porta Per rimuoverli sfilate il ripiano fino a quando si blocc...

Страница 120: ...scadenti prestazioni della temperatura dovuta a limitazioni del flusso dell aria all interno del refrigeratore Non tutti i modelli hanno le stesse caratteristiche Cestelli del freezer Per rimuoverli estraeteli fino a quando si bloccano sollevate la parte anteriore e sfilateli Assicuratevi che i cestelli siano ben inseriti prima di chiudere la porta AVVERTENZA le prestazioni del refrigeratore posso...

Страница 121: ...le per evitare di alzare ulteriormente la temperatura internamente I ripiani del freezer contrassegnati con due stelle sono adatti a conservare solo cibi già surgelati Le bibite frizzanti non devono essere conservate in freezer Prestazioni del freezer Questo frigorifero freezer è classificato Quattro Stelle La valutazione del rendimento del freezer è espresso in stelle secondo lo STANDARD ISO 8561...

Страница 122: ...nvertire il cassetto alla normale temperatura del frigorifero ed ottenere uno spazio extra per le verdure Il condotto di aria fredda è disattivato È possibile una regolazione intermedia della temperatura tra i due estremi Rimozione dei cassetti I cassetti superiori possono essere facilmente rimossi tirando il cassetto direttamente verso l esterno e quindi sollevandolo in alto sopra lo stop Se la p...

Страница 123: ...ro contenere delle impurità dovute all allacciamento idrico appena effettuato Accertatevi che non vi sia nulla che ostacoli la leva del fabbricatore di ghiaccio Quando il contenitore è pieno il fabbricatore arresta la produzione di cubetti E normale che alcuni cubetti siano attaccati fra loro Se non utilizzate spesso il ghiaccio i cubetti si opacizzano prendono cattivi odori e si attaccano fra lor...

Страница 124: ...qua Premete il bicchiere delicatamente contro la leva del distributore La griglia di appoggio non è auto drenante quindi è necessario asciugarla o svuotarla regolarmente Se il distributore di un frigo appena installato non eroga acqua potrebbe essersi formata dell aria nel tubo di scarico Tenete abbassata per un paio di minuti la leva in modo da rimuovere l aria dal tubo riempiendolo d acqua Per f...

Страница 125: ...istributore nei modelli con distributore Prima di eseguire la pulizia aprire parzialmente la porta del freezer per evitare la distribuzione di acqua e ghiaccio durante la pulizia Pulire la leva in una soluzione di acqua calda e bicarbonato circa 15 ml di bicarbonato per un litro di acqua Sciacquare accuratamente ed asciugare con uno straccio Maniglie delle porte e cornici pulire con un panno inumi...

Страница 126: ...timento dei pavimenti potrebbero rovinarsi soprattutto parquet e moquette Estraete il frigorifero tirandolo in avanti e rimettetelo in posizione spingendolo indietro sempre facendolo ruotare leggermente verso destra e verso sinistra Se si muove il frigorifero lateralmente si può danneggiare il pavimento e il frigorifero stesso Quando lo riportate nella sua posizione fate attenzione a non far passa...

Страница 127: ...nopola di regolazione del cassetto per la carne tirandola direttamente verso l esterno Sollevate il coprilampada ed estraetelo Dopo aver sostituito la lampadina con una uguale dello stesso voltaggio o inferiore riposizionate il coprilampada e la manopola Ricollegate il frigorifero alla corrente elettrica Comparto freezer Togliete la spina del frigorifero dalla presa di corrente Togliete il ripiano...

Страница 128: ...di 6 mm Per i modelli del tipo incorporato Pannelli da 19 mm o con rilievo Si può usare un pannello con rilievo avvitato o incollato ad un sostegno dello spessore di 6 mm o ad un asse di guida di 19 mm La porzione con rilievo del pannello deve essere lavorata a macchina per consentire spazi di almeno 5 1 cm dal lato della maniglia per far passare le dita I pannelli con uno spessore di 6 mm fino a ...

Страница 129: ...orifero Le aree superiori del pannello necessitano di essere raccorciate Pannello freezer senza distributore 8 mm 45 4 cm 36 8 cm 85 4 cm 3 mm Fresata Frontale 8 mm 170 9 cm 3 mm Fresata 49 5 cm Frontale Pannello freezer con distributore 8 mm 45 4 cm 36 8 cm 85 4 cm 3 mm Fresata Frontale ...

Страница 130: ...si trova dietro la maniglia della porta Spingete il pannello di riempimento richiesto per alcuni pannelli di porte dietro il pannello di decorazione Ripetete la stessa procedura per il pannello del frigorifero Se questo modello ha un distributore questa fase si applica solo al pannello del frigorifero ed al pannello superiore del freezer Installazione del pannello inferiore del freezer per i model...

Страница 131: ...mbaciare la parte inferiore della cornice laterale sotto la cornice inferiore come mostrato sul disegno Tenete la cornice laterale contro il lato anteriore dei pannelli di decorazione e fate combaciare la cornice laterale sotto la cornice inferiore Assicuratevi che la cornice laterale combaci correttamente e che il montaggio assuma un aspetto gradevole Cornice laterale Cornice laterale Cornice inf...

Страница 132: ...orta verso l alto mantenendola diritta NOTA se non sollevate la porta verso l alto tenendola diritta potete danneggiare la cerniera inferiore Appoggiare la porta su una superficie di protezione NOTA fate attenzione a non schiacciare i tubi dell acqua e i cavi con la parte inferiore della porta NOTA non permettete al connettore di entrare in contatto col pavimento Un duro contatto può danneggiare i...

Страница 133: ...i 2 8 bar L installazione del fabbricatore di ghiaccio deve essere eseguita da un tecnico specializzato COLLEGAMENTO DEL FABBRICATORE DI GHIACCIO AUTOMATICO ALLA RETE IDRICA IN ALCUNI MODELLI 29 27 25 23 21 A 1733 mm 1733 mm 1733 mm 1733 mm 1733 mm B 908 mm 908 mm 908 mm 908 mm 908 mm C 912 mm 879 mm 879 mm 738 mm 738 mm D 1261 mm 1271 mm 1271 mm 1156 mm 1156 mm E 1273 mm 1255 mm 1247 mm 1232 mm 1...

Страница 134: ...za Su questi modelli troverete anche un dado per la regolazione delle ruote posteriori usate una chiave da 5 16 e ruotate in senso orario per alzare le ruote ed in senso antiorario per abbassare Una volta effettuata la regolazione riposizionate la griglia REGOLAZIONE DELLE RUOTE Dado che regola l altezza delle ruote Dado che regola l altezza delle ruote ALLINEAMENTO DELE PORTE Dopo aver eseguito l...

Страница 135: ...one 135 DIMENSIONI E SPECIFICHE solo modelli incorporati 178 4 cm 91 4 cm 61 cm 61 cm Profondità vano incasso Acqua Elettricità 19 mm passaggio di aria 13 mm gioco 6 mm Pareti del muro 63 5 cm Profondità mobile sopra frigorifero ...

Страница 136: ...o a fonti di acqua potabile PRIMA DI INIZIARE Porre il dado del compressore e la ghiera manicotto nell estremità del tubo come mostrato Inserire l estremità del tubo nella connessione della valvola dell acqua il più profondamente possibile Mantenendo fermo il tubo serrare il giunto Serrare il tubo nella fascetta fornita per mantenerlo in posizione verticale Può essere necessaria una leva per aprir...

Страница 137: ...i su I I fabbricatore di ghiaccio non entrerà in funzione fino quando non avrà raggiunto la temperatura di 9 C o inferiore e solo allora inizierà a funzionare automaticamente se l nterrutore sarà sulla posizione I ACCENDETE IL FABBRICATORE DI GHIACCIO 3 Interruttore dell alimentazione NOTA In condizioni di bassa pressione idrica la valvola dell acqua dovrà aprirsi anche tre volte per portare al fa...

Страница 138: ...SCOPPIETTII SCRICCHIOLII e STRIDII Quando il frigorifero è collegato all alimentazione si possono udire scoppiettii e scricchiolii Questo accade quando il frigorifero raffredda alla corretta temperatura I regolatori elettronici emettono tintinnii quando si attivano e disattivano per fornire un raffreddamento ottimale ed economie di energia Il condensatore può emettere tintinnii e stridii quando si...

Страница 139: ...iguardate la sezione Controlli troppo basse Scomparti frigo e freezer Impostazione comando della Riguardate la sezione Controlli troppo caldi temperatura non troppo fredda Temperature esterne molto Selezionate una temperatura più fredda elevate o frequente apertura Riguardate la sezione Controlli delle porte Porte lasciate aperte Controllate che i pacchetti non impediscano la chiusura delle porte ...

Страница 140: ...mpostata non è Riguardate la sezione Controlli sufficientemente fredda I cubetti sono piccoli e Filtro dell acqua intasato Cambiare la cartuccia del filtro con una nuova irregolari o con un tappo Il fabbricatore di cubetti Il fabbricatore di ghiaccio o Attivateli non funziona l alimentazione dell acqua sono spenti I cubetti sono congelati intorno Rimuovete i cubetti al braccio della sonda del fabb...

Страница 141: ...i odori ben protetti L interno necessita di una pulizia Controllate la sezione cura e pulizia Aria calda proveniente Normalmente il motore in funzione dalla parte bassa produce aria calda ed è normale che del frigorifero questa venga espulsa nella parte inferiore Alcuni rivestimenti dei pavimenti sono delicati e possono scolorirsi Luce arancione dietro la Lo sbrinamento è in funzione E normale par...

Страница 142: ...oppo frequentemente lumido l umidità penetra nel frigorifero durante l apertura delle porte Le luci interne non si Non c è corrente Sostituite il fusibile o controllate il circuito elettrico accendono La lampadina è fulminata Vedere sezione Sostituzione lampadine Acqua sul pavimento I cubetti si sono incastrati Togliete il ghiaccio incastrato con un utensile di legno della cucina o sul nello scari...

Страница 143: ...Notas 143 ...

Страница 144: ...Notas 144 ...

Страница 145: ... Prateleiras e recipientes 154 156 Troca das lâmpadas 163 Turbo Cool 150 Instruções de Instalação Instalação do sistema de fornecimento de água 172 173 Preparação para a instalação do frigorífico 169 171 Remates e painéis 164 167 Remoção e recolocação das portas 168 Dicas para a Solução de Problemas 175 177 Sons normais do funcionamento 174 Escreva aqui o modelo e o número de série Modelo n ______...

Страница 146: ...dedos à distância dos locais onde podem ficar entalados os espaços entre as portas e entre as portas e o gabinete são necessariamente pequenos Cuidado ao fechar as portas quando crianças estiverem no local Desligue o frigorífico da tomada de alimentação antes de limpá lo ou repará lo NOTA É altamente recomendável que todos os serviços sejam realizados por um técnico certificado Antes de trocar uma...

Страница 147: ...os eléctricos só é permitida quando o trabalho é completado por um técnico certificado Se o cabo de alimentação for danificado necessita ser substituído por um agente de serviços certificado para que seja evitado um acidente de segurança Nunca puxe o cabo de alimentação para desligar o frigorífico Segure sempre a ficha com firmeza e puxe a directamente da tomada Repare ou substitua imediatamente t...

Страница 148: ...r sido ajustada o mostrador de temperatura retornará às temperaturas reais do frigorífico e do congelador após cinco segundos Podem ser necessários vários ajustes Cada vez que ajustar os controlos espere 24 horas para que o frigorífico atinja a temperatura ajustada Para desligar o sistema de arrefecimento prima levemente o bloco para o frigorífico ou para o congelador até que no mostrador apareça ...

Страница 149: ...co atinja a temperatura ajustada Ao se colocar um ou ambos os controlos na posição 0 desligado o arrefecimento é interrompido tanto no compartimento do congelador quanto no compartimento do frigorífico mas isto não desliga a alimentação eléctrica do frigorífico Os ajustes de controlo podem variar segundo as preferências pessoais e as condições de utilização e funcionamento e mais de um ajuste pode...

Страница 150: ... ao ajuste original Como utilizar Prima o botão da função TurboCool A luz indicadora do TurboCool acender se á Após a função TurboCool tiver sido completada a luz indicadora do TurboCool apagar se á NOTAS A temperatura do frigorífico não pode ser alterada durante a execução da função TurboCool A temperatura do congelador não é afectada pela função TurboCool Quando abrir a porta do frigorífico dura...

Страница 151: ...sThaw a gaveta retornará ao ajuste MEAT CARNE 1ºC para ajudar a preservar os alimentos descongelados até serem utilizados A temperatura real mostrada na gaveta CustomCool pode variar ligeiramente da temperatura SET conforme a utilização e o ambiente de funcionamento NOTA Por razões de segurança alimentar é recomendado que os alimentos sejam embrulhados em folhas de plástico quando a função Express...

Страница 152: ... carne 1 5 kg Bife 1 5 kg 15 minutos 1 lata de bebida 355 ml 2 sucos de caixinha 175 240 ml cada 30 minutos 2 a 6 latas de bebida 355 ml cada 2 garrafas plásticas de bebida de 590 ml 4 a 6 sucos de caixinha 175 240 ml cada 3 pacotes de suco de folha de alumínio Vinho garrafa de 750 ml 45 minutos 2 litros de bebida 1 9 litro de suco Gelatina 1 pacote Ajuste Cítrico 6ºC Laranjas limões limas abacaxi...

Страница 153: ...coloque o topo do novo cartucho dentro do suporte Não o empurre para dentro do suporte Rode o cartucho do filtro devagar para a direita até parar NÃO APERTE DEMASIADO Ao rodar o cartucho este se ajustará automaticamente na posição O cartucho rodará cerca de 1 4 de volta Deixe escorrer água do dispensador durante três minutos cerca de seis litros para limpar o sistema e evitar salpicos Prima e mant...

Страница 154: ...ões são encontradas em todos os modelos Recipiente do frigorífico Recipiente inclinado para fora do congelador Ajustador Retentor de garrafas Os retentores de garrafas são ajustáveis e evitam que produtos altos se inclinem Para remover Suspenda a parte da frente do retentor directamente para cima e então levante o para removê lo Para recolocar ou relocar Encaixe a parte de trás do retentor de garr...

Страница 155: ...is inferior Prateleira que desliza para fora à prova de transbordamentos A prateleira à prova de transbordamentos que desliza para fora permite alcançar produtos colocados atrás de outros produtos As bordas especiais foram projectadas para ajudar a evitar que eventuais transbordamentos respinguem nas prateleiras inferiores Para remover Deslize a prateleira para fora até que ela atinja a posição de...

Страница 156: ...de resultar em um desempenho inferior da temperatura devido à uma circulação de ar restrita no interior do compartimento do congelador Nem todas as funções são encontradas em todos os modelos Cestas do congelador Para remover deslize as cestas até a posição de parada suspenda a parte da frente para além da posição de parada e em seguida deslize para fora Certifique se de empurrar as cestas complet...

Страница 157: ...do que o tempo recomendado pelos fabricantes dos alimentos Se a alimentação eléctrica for desligada do aparelho por um longo período de tempo ou se o sistema de refrigeração falhar não abra as portas a não ser quando isto for absolutamente necessário Quando isto for necessário feche as o mais rapidamente possível para que a comida congelada permaneça congelada o máximo de tempo possível As pratele...

Страница 158: ...peratura normal do frigorífico e proporcionar um espaço extra de armazenagem de vegetais O ducto de ar frio é desligado Podem ser seleccionados ajustes variáveis entre estes dois extremos Sobre a remoção dos compartimentos Nem todas as funções são encontradas em todos os modelos Remoção dos compartimentos Os compartimentos superiores podem ser removidos facilmente puxando se a gaveta directamente ...

Страница 159: ...l do braço do apalpador o dispensador de gelo interromperá a produção de gelo É normal que vários cubos apresentem se unidos Se o gelo não for utilizado frequentemente os cubos de gelo antigos tornar se ão opacos terão um sabor rançoso e encolherão Se os cubos de gelo ficarem presos no dispensador de gelo a luz verde de alimentação eléctrica piscará Para corrigir isto ajuste a chave de alimentação...

Страница 160: ... suavemente de encontro ao topo da alavanca do dispensador A prateleira de transbordamento não possui um dispositivo de autodrenagem Para reduzir as manchas causadas pela água a prateleira e sua grade devem ser limpas regularmente Se nenhuma água for dispensada quando o frigorífico for instalado pela primeira vez pode haver ar no sistema de fornecimento de água Pressione a alavanca do dispensador ...

Страница 161: ...se soltem o suficiente para serem removidos com a lavagem O accionador do dispensador nos modelos com dispensador Antes de limpar abra parcialmente a porta do congelador para evitar a dispensa de água ou gelo durante a limpeza Limpe o accionador com uma solução de água quente e bicarbonato de sódio cerca de 15 ml de bicarbonato de sódio para 1 litro de água Enxágüe cuidadosamente e seque Pegadores...

Страница 162: ...os revestimentos acolchoados e os que possuem superfícies com relevo Puxe o frigorífico directamente para a frente e recoloque o no lugar empurrando o directamente para trás Mover o frigorífico em uma direcção lateral pode resultar em danos para o revestimento do piso ou para o frigorífico Quando empurrar o frigorífico de volta ao lugar certifique se de não passar por cima do cabo de alimentação o...

Страница 163: ...da gaveta de carne conversível puxando o directamente para fora Suspenda o vidro protector e puxe o para fora Após trocar a lâmpada por uma lâmpada do mesmo modelo com um número de watts igual ou menor recoloque o vidro protector e o botão de comando Insira novamente a ficha do frigorífico na tomada Compartimento do congelador Retire a ficha do frigorífico da tomada Remova a prateleira logo acima ...

Страница 164: ...delos Built in Style incorporados Painéis de 19 mm ou elevados Podem ser utilizados um painel com design elevado aparafusado ou colado a um apoio de 6 mm de espessura ou uma tábua encavada de 19 mm A parte elevada do painel deve ser trabalhada de maneira a permitir espaços de pelo menos 5 1 cm a partir do lado do pegador para dar espaço para a ponta dos dedos Os painéis com uma espessura maior do ...

Страница 165: ...nsador Painel do frigorífico Dimensões para os painéis de madeira feitos sob medida Cortar 8 mm 36 8 cm 170 9 cm 3 mm FRENTE 8 mm 45 4 cm 36 8 cm 85 4 cm 3 mm Cortar FRENTE 8 mm 170 9 cm 3 mm Cortar 49 5 cm FRENTE As áreas no topo dos painéis devem ser cortadas dos painéis ...

Страница 166: ... que deslize para dentro da ranhura atrás do pegador da porta Empurre o painel de preenchimento requerido para alguns painéis de porta para trás do painel decorativo Repita o procedimento para o painel do frigorífico Se o seu modelo possui um dispensador este passo aplica se apenas ao painel do frigorífico e ao painel superior do congelador Insira o painel inferior do congelador nos modelos com di...

Страница 167: ...ixe a parte de baixo do remate lateral sob o remate inferior conforme a ilustração Segure o remate lateral de encontro à superfície anterior dos painéis decorativos e encaixe o painel lateral sob o painel superior Certifique se de que o painel lateral encontra se encaixado correctamente e que a aparência de todos os elementos é satisfatória Remate lateral Remate lateral Remate inferior Remate supe...

Страница 168: ... para cima a dobradiça inferior poderá ser danificada Coloque as portas sobre uma superfície protegida NOTA Tenha cuidado para não danificar a tubulação de água e o feixe de fios na parte inferior da porta NOTA Não deixe que o conector entre em contacto com o piso o que poderá danificar o conector Veja a secção Recolocação das portas Recolocação das portas Coloque as portas sobre as dobradiças inf...

Страница 169: ...otalmente carregado LOCALIZAÇÃO DO FRIGORÍFICO Instruções Frigorífico de instalação Modelos 21 23 25 27 e 29 Deixe os seguintes espaços vazios para uma maior facilidade de instalação circulação de ar adequada e conexões eléctricas e de encanamentos VÃOS LIVRES Se o frigorífico possui um dispensador de gelo este deverá ser conectado a uma tubulação de água fria Um sistema de fornecimento de água ap...

Страница 170: ... uma chave inglesa ajustável Estes modelos possuem também rodas traseiras ajustáveis para que o frigorífico possa também ser alinhado com os seus gabinetes de cozinha Utilize uma chave inglesa de soquete de 5 16 com cabo longo para rodar os parafusos no sentido horário para elevar o frigorífico e no sentido anti horário para baixá lo Recoloque a grade da base RODAS Parafuso de ajuste da roda 170 I...

Страница 171: ...nstalação 171 DIMENSÕES E ESPECIFICAÇÕES para os modelos Built in Style 178 4 cm 91 4 cm 61 cm 61 cm Gabinete Água Electricidade 19 mm de espaço de ar 13 mm de vão livre 6 mm de placas da parede 63 5 cm Topo do balcão ...

Страница 172: ...m fornecimento de água potável ANTES DE COMEÇAR INSTALAÇÃO DO SISTEMA DE FORNECIMENTO DE ÁGUA Coloque a porca e a manga no final da tubulação como mostrado na ilustração Insira a ponta da tubulação dentro da conexão da válvula de água tanto quanto possível Ao mesmo tempo em que segura a tubulação aperte o encaixe Fixe a tubulação no grampo fornecido para mantê la em uma posição vertical Pode ser n...

Страница 173: ...spensador de gelo estiver na posição I NOTA Em condições de menor pressão hidráulica a válvula de água pode ser ligada até três vezes para enviar água suficiente para o dispensador de gelo LIGUE O DISPENSADOR DE GELO 3 Chave de alimentaçã o eléctrica Arranje a serpentina da tubulação de tal maneira que ela não vibre de encontro à parte de trás do frigorífico ou de encontro à parede Empurre o frigo...

Страница 174: ...unção CustomCool CLIQUES ESTALOS ESTAMPIDOS e TRINADOS Poderá ouvir sons de estampido ou de estalo da primeira vez que o frigorífico for conectado à tomada Isto acontece enquanto o frigorífico é arrefecido até a temperatura correcta Humidificadores electrónicos clicam ao abrir e fechar para fornecer um arrefecimento ideal e economizar energia O compressor pode produzir sons de clique e trinado qua...

Страница 175: ... quente suficientemente fria Clima quente ou abertura Ajuste o controlo de temperatura uma posição mais fria Ver Sobre os frequente das portas controlos A porta foi deixada aberta Verifique se algum pacote está a manter a porta aberta Geada ou cristais de gelo A porta foi deixada aberta Verifique se algum pacote está a manter a porta aberta sobre os alimentos Abertura muito frequente congelados ge...

Страница 176: ...pensador está na posição Prima e mantenha premido o botão LOCK CONTROL durante três segundos LOCKED TRANCADO A água tem um mau sabor O dispensador de água não foi Dispense a água até que toda a água no sistema tenha e ou odor utilizado durante muito tempo sido reabastecida A água do primeiro copo Isto é normal quando o frigorífico Espere 24 horas para que o frigorífico arrefeça completamente está ...

Страница 177: ...oamento Há ar quente a emanar da Um fluxo de ar normal está a arrefecer o base do frigorífico motor Durante o processo de arrefecimento é normal que calor seja expelido na área sob o frigorífico Alguns revestimentos de piso são mais sensíveis e desbotarão nessas temperaturas normais e seguras O frigorífico nunca A descongelação adaptável mantém Isto é normal O frigorífico sairá do ciclo depois que...

Страница 178: ...178 Notas ...

Страница 179: ...len 182 183 Turbo Cool 184 Wasserfilter 187 Zusätzliche Merkmale 189 Einbauanleitungen Abnehmen und Einsetzen der Türen 202 Installation der Wasserleitung 206 207 Vorbereitung zur Kühlschrank Installation 203 205 Zierleisten und dekorative Verkleidungen 198 201 Hinweise zur Störungsbeseitigung 209 211 Normale Geräusche 208 Modell und Seriennr hier eintragen Modell __________________________ Serie ...

Страница 180: ...lten Zwischenräume zwischen den Türen und den Türen oder Wänden der Schäänke sind sehr schmal Beim Schliessen der Tür vorsichtig sein wenn Kinder in der Nähe sind Stecker abziehen ehe der Kühlschrank gereiningt oder repariert werden soll WICHTIG Wir empfehlen das Wartungsarbeiten von einem Fachtechniker verrichten werden Stecker abziehen ehe eine Glühbirne ersetzt wird damit Kontakt mit unter Stro...

Страница 181: ...teckern und Leitungen nur von Fachleuten erlaubt Sollte die Anschlussleitung beschädigt sein so muss sie zur Vermeidung von Gefahren von einem Fachmann ersetzt werden Ziehen Sie den Stecker nie ab indem Sie an der Kabel ziehen Stecker fest in der Hand halten und aus der Steckdose ziehen Alle Anschlussleitungen die beschädigt oder ausgefranst sind müssen sofort ersetzt werden Benutzen Sie nie Ansch...

Страница 182: ... C und 14 C eingestellt werden Sobald die gewünschte Temperatur erreicht ist zeigt der Temperaturanzeiger nach 5 Sekunden wieder die eigentliche Temperatur im Kühlschrank und Gefrierfach an Nach jeder Einstellung braucht der Kühlschrank 24 Stunden um die eingestellte Temperatur zu erreichen Das Kühlsystem wird abgestellt indem für den Kühlschrank oder das Gefrierfach auf 0 NULL gestellt wird aus D...

Страница 183: ...n Sie jedesmal 24 Stunden bis die gewünschte Temperatur erreicht ist Einen oder beide Regler auf NULL 0 zu stellen unterbricht die Kühlung im Kühlschrank und Gefrierfach aber es stellt die Stromversorgung nicht ab Der Temperaturregler kann auf Wunsch und je nach Bedienungsbedingungen und Gebrauch nachgestellt werden BEMERKUNG Zum Versand werden die Temperaturregler mit einer Schutzschicht versehen...

Страница 184: ...er auf die ursprüngliche Temperatur zurück Bedienungsweise TurboCool drücken Die TurboCool Anzeigelampe schaltet sich ein Nachdem TurboCool abgestellt ist die TurboCool Anzeigelampe schaltet sich aus BEMERKUNGEN Die Temperatur im Kühlschrank kann nicht geändert werden wenn TurboCool läuft Die Temperatur im Gefrierfach ist unabhängig von TurboCool Der Ventilator läuft bei TurboCool Betrieb weiter w...

Страница 185: ...brauch kühl Die Anzeige der eigentlichen Temperatur im CustomCool Fach kann je nach Gebrauch leicht von der SET Temperatur schwanken BEMERKUNG Zur Sicherheit wird empfohlen Essware die im ExpressThaw Fach aufgehoben wird in Plastikfolie eingepackt Dadurch bleibt die Frische der Essware erhalten und sie taut schneller auf CustomCool an bestimmten Modellen CustomCool besteht aus einem System von Däm...

Страница 186: ... Minuten 1 Getränkdose 355 ml 2 kleine Saftdosen jeweils 175 240 ml 30 Minuten 2 bis 6 Getänkedosen jeweils 355 ml 2 Pastikflaschen jeweils 590 ml 4 bis 6 kleine Saftdosen 175 240 ml 3 Saftbehälter in Folie Wein 750 ml Flasche 45 Minuten 2 Liter Getränk 1 9 Liter Saft 1 Paket Gelatine Zitrusfrüchte 6 C Apfelsinen Zitronen Limonen Ananas Melone Bohnen Gurken Tomaten Paprikaschoten Auberginen Kürbis...

Страница 187: ...er Patrone und der Patronenfassung gleich richten Oberseite der neuen Patrone aufrecht in die Fassung einführen Nicht von unten eindrücken Langsam nach rechts drehen bis die Filterpatrone fest sitzt NICHT ZU FEST DREHEN Die Patrone hebt sich selbst in the richtige Lage Die Patrone kann etwa eine 1 4 Drehung machen Wasser vom Verteiler 3 Minuten laufen lassen etwa 6 Liter um das System von Luftblas...

Страница 188: ...rankkippfach Passteil Flaschenhalterung Die Flaschenhalterungen sind verstellbar und vermeiden das Umkippen von hohen Behältern Entfernung Halterung von vorne anheben und entfernen Erstaz oder Verstellung Rückseite der Halterung auf dem Profil in der Tür aufsetzen Halterung von vorne eindrücken Fllaschenhalterung Kühlschranktüren Kühlschranktüren Die Kühlschranktüren fühlen sich vielleicht ungewoh...

Страница 189: ...nigen Modellen kann dieses Regal nicht in die untere Position angebracht werden Herausziehbares rutschfestes Regal Mit dem herausziehbarem rutschfestem Regal können Gegenstände von hinten nach vorne gerückt werden Die besondere Kante verhindert das Überlaufen von Verschüttetem auf untere Regale Entfernung Regal herausziehen bis es den Stop erreicht danach auf die Lasche drücken und das Regal herau...

Страница 190: ...chten Temperaturverteilung da die Luft im Gefrierfach schlecht umlaufen kann wenn Gegenstände ohne Korb aufbewahrt werden Nicht in allen Modellen Gefrierfach Körbe Zum Entfernen bis zur oberen Position schieben Vorderseite über die Stop Position heben und herausheben Korb muss vollkommen eingeschoben werden ehe die Tür geschlossen werden kann WARNUNG Werden die Körbe nicht benutzt so kommt es zu s...

Страница 191: ...oder falls das Kühlsystem ausfällt werden die Türen nur wenn unbedingt nötig geöffnet Die Fächer in der Tür die mit zwei Sternen gekennzeichnet sind eigenen sich nur für vorher gefrorene Essware Sprudelgetränke sollen nicht im Gefrierfach untergebracht werden GefrierfachNutzleistung Kühlschrank Gefrierfach haben eine insgesamte Nennleistung Die Nennleistung für das Gefrierfach wird gemäss dem ISO ...

Страница 192: ...t zusäztlich zum Aufbewahren von Gemüse Die Kaltluftzufuhr ist abgestellt Zwischen diesen beiden Werten kann die Temperatur geregelt werden Kühlhaltefach ausbauen Die oberen Kühlhaltefächer können leicht entfernt werden indem die Schublade gerade herausgezogen und über die Stop Position gehoben wird Sollte es aus Platzgründen nicht möglich sein die Schublade zu entfernen so wird empfohlen zuerst d...

Страница 193: ... dass nichts mit dem Fühlerarm störend eingreift Der Eismacher stellt kein Eis her wenn der Behälter bis zum Fühlerarm voll ist Eiswürfel kleben manchmal zusammen Wird nicht viel Eis benutzt so werden die Würfel trübe schrumpfen und verlieren Geschmack Sollten Eiswürfel im Eismacher zusammenkleben leuchtet das grüne Licht am Schalter auf Eiswürfel müssen entfernt werden und der Schalter wird auf d...

Страница 194: ...t gegen den Verteilerarm drücken Das Abtropfregal hat keinen Abfluss Regal und Grill oft säubern Sollte anfangs kein Wasser laufen kann es sein dass die Leitung mit Luft gefüllt ist Arm für mindestens zwei Minuten drücken damit die Luft entweichen kann und das System kan sich mit Wasser füllen Zur Reinigung der Leitung sollte man die ersten 6 Gläser Wasser nicht benutzen VORSICHT Finger von der Ei...

Страница 195: ...einen offenen Behälter Natriumbikarbonat in den Kühlschrank und das Gefrierfach stellen Stecker vor der Reinigung der Innenseite abziehen Sollte das nicht möglich sein wischt man mit besondere Sorgfalt um Schalter Lichter und Regler Man benutzt warmes Wasser mit 15 ml Natriumbikarbonat zu einem Liter Wasser Das reinigt und beseitigt Gerüche Nachwischen und trocknen Nicht empfohlene Reinigungsmitte...

Страница 196: ...Wand abrücken Dabei ist darauf zu achten dass der Fussbodenbelag nicht beschädigt wird Kühlschrank gerade herausziehen und gerade wieder zurückschieben Seitliche Bewegung kann den Fussboden und den Kühlschrank beschädigen Beim Zurückschieben ist darauf zu achten dass die Anschlusschnur und die Wasserleitung zum Eismacher nicht beschädigt werden Ferienvorbereitungen Umzug Alle Regale und Schubladen...

Страница 197: ...nteres Licht Das Licht befindet sich hinter der oberen Schublade Kühlschrank Stecker abziehen Regler vom Fleischfach durch herausziehen entfernen Lichtblende anheben und abziehen Nachdem die Birne mit einer gleichwertigen Birne ersetzt worden ist werden die Blende und der Reglerknopf ersetzt Kühlschrank Stecker wieder einstecken Gefrierfach Kühlschrank Stecker abziehen RRegal direkt über dem Licht...

Страница 198: ...amt 6 mm dick sein Für bestimmte eingebaute Modelle 19 mm oder überhöhte Verkleidung Eine überhöhte Verkleidung die auf eine 6 mm dicke Platte aufgeschraubt oder aufgeklebt ist oder eine 19 mm angefertigte Verkleidung kann benutzt werden Der überhöhte Teil der Verkleidung muss so angefertigt sein dass mindestens 5 1 cm Zwischenraum zum Türgriff besteht Verkleidungen dicker als 6 mm bis zu 19 mm mü...

Страница 199: ...nkverkleidung Dimensionen für die sonderangefertigte Holzverkleidungen Auschnitt 8 mm 36 8 cm 170 9 cm 3 mm VORDERSEITE 8 mm 45 4 cm 36 8 cm 85 4 cm 3 mm Auschnitt 8 mm 170 9 cm 3 mm Auschnitt 49 5 cm Die Ecken oben auf der Verkleidung müssen ausgeschnitten werden VORDERSEITE VORDERSEITE ...

Страница 200: ...ung sorgfältig in die Vertiefung hinter dem Türgriff einschieben Falls notwendig wird zuest das Füllmaterial eingeschoben Schritt fürdie Verkleidung in der Kühlschranktür wiederhholen Dieser Schritt betrifft nur Türen ohne Verteiler Einsetzen der unteren Gefrierfachtürverkleidung Verkleidung vorsichtig in die Vertiefung hinter dem Türgriff einschieben Füllmaterial wird falls benötigt zuerst einges...

Страница 201: ...n bis die Leisten angebracht sind Untere Seite derLeiste wie abgebildet unter der unteren Verkleidung ansetzen Leiste gegen die Verkleidung halten und die Leiste unter die obere Leiste schieben Leiste soll fest anziehen und alle Teilen muüssen flach anliegen seitliche Leiste seitliche Leiste untere Leiste obere Leiste ...

Страница 202: ...die Wasserleitung und das Kablebündel mitführen BEMERKUNG Das untere Schanier kann beschädigt werden wenn die Tür nicht angehoben wird BEMERKUNG Wasserleitung und Kabelbündel nicht klemmen BEMERKUNG Verbindungsschlauch nicht auf harte Fläsche fallen lassen Sehe auch Einsetzen der Tür Einsetzen der Tür Tür auf das untere Schanier aufsetzen Mit der Tür bei 90 wird die Tür auf das untere Schanier ges...

Страница 203: ...T DES KÜHLSCHRANKES Kühlschrank Einbauanleitungen Modelles 21 23 25 27 und 29 Die folgenden Zwischenräume müssen zur Installation Luftumlauf und Strom und Wasseranschlüsse erlaubt werden ZWISCHENRÄUME Kühlschränke mit Eismachern müssen an eine Kaltwasserleitung angeschlossen werden Der Einbausatz ist vom örtlichen Händler er haltbar Maximaler Wasserdruck 8 2 bar Minimaler Wasserdruck 2 8 bar Eisma...

Страница 204: ...hrzeigersinn zur Senkung drehen Dazu wird ein 3 8 Schrauben oder Sechskantschlüssel benutzt Diese Modelle haben auch hinten Rollen damit der Kühlschrank mit den Küchenschränken gleichgerichtet werden kann Im Uhrzeigersinn zur Erhöhung und entgegen dem Uhrzeigersinn zum Senken drehen Grill ersetzen ROLLEN Rolleneinstellschraube 204 INSTALLATIONSANLEITUNGEN Rollereinstellschrauben Nachdem der Kühlsc...

Страница 205: ...TALLATIONSANLEITUNGEN 205 DIMENSIONEN UND SPEZIFIKATIONEN für eingebaute Modelle 178 4 cm 91 4 cm 61 cm 61 cm Schrank Wasser Elektrisch 19 mm Zwischenraum 13 mm Hohlraum 6 mm Wandplatten 63 5 cm Tischhöhe ...

Страница 206: ...lle wie dargestellt auf das Ende der Rohrleitung setzen Ende der Rohrleitung soweit wie möglich in den Wasserventilanschluss schieben Unter Festhalten werden die Armaturen befestigt Rohrleitung in Klemmband festmachen damit sie in vertikaler Position bleibt Klemmband muss möglicherweise geöffnet werden Die Plastikkappe muss entfernt werden für Modelle wo der Kühlschrankanschluss direkt an das Wass...

Страница 207: ...utomatisch solange der Schalter in der I Position steht BEMERKUNG Bei niedrigem Wasserdruck geht das Ventil bis zu dreimal auf damit der Eismacher ausreiched Wasser hat EISMACHER ANSTELLEN 3 Leistungsschalter Rohrleitung so anbringen damit sie nicht hinten gegen den Kühlschrank oder die Wand vibriert Kühlschrank an die Wand zurückschieben WASSER ANSTELLEN UND KÜHLSCHRANK EINSTECKEN 2 ...

Страница 208: ...h der Wahl einer der CustomCool Programme kann man den Ventilator hören KLICKEN KNACKEN KRACHEN und ZIRPEN Man hört vielleicht Krachen oder Knacken wenn der Kühlschrank zuerst angestellt wird Das passiert wenn der Kühlschrank auf die eingestellt Temperatur kühlt Elektronische Dämpfer klicken auf und zu zur besten Kühlung und Energieersparnis Der Kompressor macht ein klicken und zirpen Geräusch wen...

Страница 209: ... Temperaturregler nicht kalt genug Siehe Unter Regler Gefrierfach zu warm gestellt Warmes Wetter oder Tür Temperatur einen Wert kaelter stellen wird oft aufgemacht Siehe Unter Regler Tür ist offen geblieben Prüfen ob ein Gegenstand das Schliessen verhindert Frost oder Eiskristalle auf Tür ist offen geblieben Prüfen ob ein Gegenstand das Schliessen verhindert gefrorener Essware Tür wird zuoft oder ...

Страница 210: ...ROL drei Sekunden eindrücken und halten Wasser hat schlechten Wasserspender ist länger nicht Wasser laufen lassen bis das System sich erneuert hat Geschmack Geruch benutzt worden Wasser im ersten Glas Normal wenn der Kühlschrank 24 Stunden warten bis der Kühlschrank vollkommen kalt ist ist warm zuerst installiert ist Wasserspender ist länger Wasser laufen lassen bis das System sich erneuert hat ni...

Страница 211: ...uft kommt von Normaler Luftumaluf im Kühlmotor Kühlschrankunterseite Während dem Kühlprozess entgeht heisse Luft unter dem Kühlschrank Bestimmte Fussbodenbelege sind empfindlich und verfärben leicht selbst bei normalen und sicheren Temperaturen Kühlschrank stellt sich nie Adaptive Auftau haelt den Das ist normal Kühlschrank stellt sich ab wenn Tür für 2 ab aber Temperatur ist Motor am laufen wenn ...

Страница 212: ...212 Anmerkungen ...

Страница 213: ...217 Turbo Cool 218 Vervangen van lampjes 231 Waterfilter 221 Installatie instructies Installatie van de waterleiding 240 241 Sierkits en panelen 232 235 Verwijderen en terugplaatsen van deuren 236 Voorbereiding van installatie van de koelkast 237 239 Tips voor het oplossen van problemen 243 245 Normale geluiden 242 Noteer hier uw model en serienummer Modelnr ______________________________ Serienr ...

Страница 214: ...knelzones er is noodzakelijkerwijs niet veel ruimte tussen de deuren en tussen deuren en kasten Sluit deuren voorzichtig als er kinderen in de buurt zijn Trek de stekker uit het stopcontact voordat u de koelkast schoonmaakt of repareert N B Het is ten zeerste aanbevolen onderhoudswerken door een bevoegde monteur te laten uitvoeren Trek de stekker uit het stopcontact voordat u een kapot lampje verv...

Страница 215: ...NGRIJK Elektrische stekkers en kabels moeten worden aangepast door een bevoegde technicus of monteur In bepaalde landen mogen ze uitsluitend door een bevoegde technicus worden aangepast Als het netsnoer beschadigd is moet het om veiligheidsredenen worden vervangen door een bevoegde monteur Trek nooit de stekker uit het stopcontact door aan het netsnoer te trekken Neem altijd de stekker stevig vast...

Страница 216: ...iesgedeelte op een waarde tussen 21 C en 14 C Zodra de gewenste temperatuur is ingesteld wordt na 5 seconden op het scherm opnieuw de werkelijke temperatuur in het koel en het diepvriesgedeelte weergegeven Verschillende aanpassingen kunnen nodig zijn Telkens als u de bedieningselementen afstelt moet u 24 uren wachten voordat de koelkast de ingestelde temperatuur bereikt Uitschakelen van het koelsy...

Страница 217: ...ndien een van de twee of beide bedieningselementen op 0 off uit worden ingesteld wordt de koeling in zowel het koelgedeelte als het vriesvak stopgezet maar wordt de stroomtoevoer naar de koelkast niet uitgeschakeld De instellingen variëren en hangen af van uw persoonlijke voorkeur het gebruik en de bedrijfsomstandigheden en kunnen eventueel meer dan eenmaal moeten worden veranderd N B Wanneer u de...

Страница 218: ...TurboCool Het TurboCool waarschuwings lampje gaat branden Aan het einde van de TurboCool cyclus het TurboCool waarschuwings lampje gaat uit N B Tijdens de TurboCool cyclus kan de temperatuur van het koelgedeelte niet worden gewijzigd De temperatuur van het diepvriesgedeelte wordt niet beïnvloed tijdens de TurboCool cyclus Wanneer tijdens de TurboCool cyclus de deur van het koelgedeelte wordt geope...

Страница 219: ...oedingswaren te bewaren totdat zij worden geconsumeerd De weergegeven werkelijke temperatuur van het CustomCool vak kan lichtjes afwijken van de INGESTELDE temperatuur afhankelijk van het gebruik en de omgeving waarin de koelkast staat opgesteld N B Om hygiënische redenen is het raadzaam eetwaren in plastic folie te wikkelen wanneer ExpressThaw wordt gebruikt Zo kan het vleesjus niet weglopen en o...

Страница 220: ...oosjes met sap elk 175 240 ml 30 minuten 2 à 6 drankblikjes elk 355 ml 2 plastic drankflessen van 590 ml 4 à 6 kleine doosjes met sap elk 175 240 ml 3 pakjes in folie met sap wijn fles van 750 ml 45 minuten 2 liter drank 1 9 liter sap 1 pakje gelatine Instelling voor citrusvruchten 6 C sinaasappelen gewone en tropische citroenen ananas kanteloep bonen komkommers tomaten paprika aubergine squash In...

Страница 221: ...artridgehouder uit plaats de bovenzijde van de nieuwe cartridge bovenaan in de houder Duw hem niet naar boven in de houder Draai hem langzaam naar rechts totdat de filtercartridge stopt DRAAI NIET TE VAST Terwijl u aan de cartridge draait gaat hij automatisch omhoog en op de juiste plaats zitten De cartridge wordt ongeveer een kwartdraai gedraaid Laat gedurende 3 minuten ca 6 liter water van de ve...

Страница 222: ...et alle modellen hebben alle kenmerken Bak van koelgedeelte Uitklapbare bak van diepvriesgedeelte Vastzetmechanisme Fleshouder De fleshouders zijn verstelbaar en voorkomen het omkantelen van lange voorwerpen Verwijderen Til de voorzijde van de fleshouder eerst recht omhoog en vervolgens naar boven Terugplaatsen of verplaatsen Bevestig de achterzijde van de fleshouder in de gegoten dragers van de d...

Страница 223: ...ikt Uitschuifbaar morsvrij rek Dankzij het uitschuifbare morsvrije rek kunt u gemakkelijker bij voeding die achter andere eetwaren staat De speciale randen dienen om te voorkomen dat gemorst materiaal op lager gelegen rekken druppelt Verwijderen Schuif het rek uit tot aan de stop druk vervolgens het uitsteeksel in en schuif het rek recht uit Terugplaatsen of verplaatsen Lijn het rek uit met de dra...

Страница 224: ...ruikt is het mogelijk dat de vereiste temperaturen niet worden bereikt omdat in het vriesvak de luchtstroom wordt belemmerd Niet alle modellen hebben alle kenmerken Manden in vriesvak Verwijderen Schuif de mand uit tot aan de stop til de voorzijde over de stop en schuif de mand verder uit Zorg ervoor dat u de manden helemaal naar achteren duwt alvorens de deur te sluiten WAARSCHUWING Indien u in h...

Страница 225: ...ak ingevroren en het traagst in de rekken van de deur Bewaar vooraf ingevroren voedsel niet langer dan door de voedselfabrikant is aanbevolen Indien de stroomtoevoer naar de koelkast langdurig is uitgeschakeld of indien het koelsysteem het begeeft open dan de deuren niet tenzij het absoluut noodzakelijk is Indien het toch nodig is sluit ze dan zo spoedig mogelijk zodat het ingevroren voedsel zo la...

Страница 226: ...op te slaan Plaats de knop op de instelling koud om van de lade een vak te maken met dezelfde temperatuur als in de rest van het koelgedeelte en om extra opbergruimte voor groenten aan te maken De koudeluchtleiding wordt afgesloten Tussen deze twee extremen kunnen verschillende instellingen worden geselecteerd Verwijderen van het groentevak De bovenste groentevakken kunnen gemakkelijk worden verwi...

Страница 227: ...or dat niets de tasterarm stoort Indien de bak tot aan de tasterarm gevuld is stopt de ijsmachine met de ijsproductie Het is normaal dat verschillende ijsblokjes aan elkaar plakken Indien u niet vaak ijs neemt vertroebelen oude ijsblokjes en gaan ze slecht smaken en krimpen Indien de ijsblokjes in de ijsmachine blijven steken gaat het groene lampje knipperen Plaats de schakelaar op 0 en verwijder ...

Страница 228: ... van het bedieningselement Het morsbakje loopt niet vanzelf leeg Maak het rek en het rooster geregeld schoon om watervlekken te voorkomen Indien niet onmiddellijk water wordt verdeeld wanneer de koelkast wordt geïnstalleerd kan er zich lucht in de waterleidingen bevinden Druk minimaal twee minuten lang op het bedieningselement van de verdeler om de in de waterleiding opgesloten lucht te laten onts...

Страница 229: ...n is of loskomt zodat het kan worden weggespoeld Houder van het ijs en water uitlaatstuk modellen met een ijs water maker Open aan het begin van de schoonmaakbeurt de deur van het vriesvak gedeeltelijk om te voorkomen dat er tijdens het schoonmaken ijs of water uitkomt Maak houder schoon met een oplossing van warm water en zuiveringszout ca 15 ml zuiveringszout per liter water Spoel grondig af en ...

Страница 230: ...er u de koelkast van de muur wegschuift Om het even welke vloerbedekking kan worden beschadigd vooral die met schokdemping en reliëf Trek de koelkast recht naar voren en plaats hem terug op zijn plaats door hem recht naar achteren te duwen Als u de koelkast zijwaarts verplaatst kunnen de vloerbedekking of het apparaat worden beschadigd Als u de koelkast opnieuw naar achteren duwt rijd dan niet ove...

Страница 231: ...e transformeerbare vleeslade recht naar voren uit en verwijder hem Til het lichtscherm op en trek het uit Plaats het lichtscherm en de knop terug nadat u het lampje hebt vervangen door een speciaal voor apparaten geschikt lampje met hetzelfde of een lager wattage Plaats de stekker van de koelkast opnieuw in het stopcontact Diepvriesgedeelte Trek de stekker van de koelkast uit het stopcontact Verwi...

Страница 232: ...r ingebouwde modellen Paneel van 19 mm of verhoogd paneel Een verhoogd paneel kan op een 6 mm dikke onderlaag worden vastgeschroefd of vastgelijmd u kunt ook een 19 mm dik paneel gebruiken Het verhoogde gedeelte van het paneel moet zo ontworpen zijn dat er ten minste 5 1 cm ruimte is tussen de rand en de handgreep zodat er plaats is voor de vingers De buitenste 8 mm aan de omtrek van de panelen va...

Страница 233: ...eel van koelgedeelte Afmetingen van op maat gemaakte houten panelen Uitsnijding 8 mm 36 8 cm 170 9 cm 3 mm VOORZIJDE 8 mm 45 4 cm 36 8 cm 85 4 cm 3 mm Uitsnijding VOORZIJDE 8 mm 170 9 cm 3 mm Uitsnijding 49 5 cm VOORZIJDE Bovenaan de panelen moet een gedeelte worden uitgesneden ...

Страница 234: ...r de deurhandgreep schuift Duw het vulpaneel vereist voor bepaalde deurpanelen achter het decoratieve paneel Doe hetzelfde met het paneel van het koelgedeelte Indien uw model is uitgerust met een verdeler geldt deze stap uitsluitend voor het paneel van het koelgedeelte en het bovenste paneel van het vriesvak Plaatsen van onderste paneel van vriesvak voor modellen met een verdeler Duw het paneel va...

Страница 235: ...as wanneer het sierpaneel is geïnstalleerd Plaats de onderkant van het zijpaneel onder het onderste siergedeelte zoals afgebeeld Houd het zijpaneel tegen de voorzijde van de decoratieve panelen en plaats het onder het bovenste siergedeelte Zorg ervoor dat het zijpaneel goed past en dat alles er goed uitziet Siergedeelte zijkant Siergedeelte zijkant Onderste siergedeelte Bovenste siergedeelte ...

Страница 236: ... N B Indien de deur niet recht wordt opgetild kan het onderste scharnier worden beschadigd Plaats de deuren op een beschermd oppervlak N B Knel de waterbuis en de bedradingsbundel niet aan de onderzijde van de deur N B Zorg ervoor dat de connector de vloer niet raakt Ten gevolge van hard contact kan de connector worden beschadigd Zie Terugplaatsen van de deuren Terugplaatsen van de deuren Plaatsen...

Страница 237: ...tallatie Koelkast instructies Modellen 21 23 25 27 en 29 Zorg dat er voldoende vrije ruimte is zodat de koelkast gemakkelijk kan worden geïnstalleerd de lucht goed kan circuleren en de elektrische en waterleidingen kunnen worden aangesloten VRIJE RUIMTEN Als de koelkast uitgerust is met een ijsmachine moet hij worden aangesloten op een koudwaterleiding Een goedgekeurde kit kan tegen betaling bij d...

Страница 238: ...en 3 8 of een verstelbare sleutel Deze modellen hebben ook achteraan verstelbare wieltjes zodat de koelkast met de keukenkasten kan worden uitgelijnd Gebruik een binnenzeskantsleutel 5 16 met lange greep om aan de schroeven van de achterste wieltjes te draaien naar rechts om de koelkast te verhogen en naar links om deze te verlagen Plaats het rooster onderaan terug WIELTJES Stelschroeven van de wi...

Страница 239: ...ructies 239 AFMETINGEN EN SPECIFICATIES voor ingebouwde modellen 178 4 cm 91 4 cm 61 cm 61 cm diepe kast Water Elektriciteit 19 mm ruimte voor verluchting spleet van 13 mm en 6 mm dikke muurplaten aanrecht van 63 5 cm ...

Страница 240: ...inkwaterleiding VOORDAT U BEGINT INSTALLATIE VAN DE WATERLEIDING Plaats de drukmoer en de ring huls op het uiteinde van de buis zie afbeelding Steek het uiteinde van de buis zo ver mogelijk in de waterklep Draai de fitting vast terwijl u de buis vasthoudt Bevestig de buis in de klem die dient om hem verticaal te houden Het kan eventueel nodig zijn de klem open te wrikken Verwijder de plastic buigz...

Страница 241: ...raaien op voorwaarde dat de schakelaar op I staat N B Als er weinig druk op het waternet staat kan de waterklep tot driemaal starten voor voldoende watertoevoer naar de ijsmachine IJSMACHINE STARTEN 3 Schakelaar Leg de buis zodanig dat ze niet tegen de achterzijde van de koelkast of tegen de muur trilt Duw de koelkast opnieuw tegen de muur WATERKRAAN OPENDRAAIEN EN STEKKER IN HET STOPCONTACT PLAAT...

Страница 242: ...ustomCool instellingen gaat de ventilator eventueel draaien GEKLIK GEKNAL GEKRAAK en GEPIEP Wanneer u de stekker van de koelkast voor het eerst in het stopcontact steekt kunt u eventueel gekraak of geknal horen Dat komt omdat de koelkast afkoelt tot op de juiste temperatuur Elektronische dempers klikken open en dicht met het oog op maximale afkoeling en energiebesparing De compressor kan geklik of...

Страница 243: ...knoppen Zie Temperatuurregeling in het koel of het staan niet koud genoeg afgesteld diepvriesgedeelte Warm weer of de deur wordt Plaats de temperatuurregelknop op de volgende lagere instelling vaak geopend Zie Temperatuurregeling De deur staat open Controleer of de deur niet volledig dicht kan door een uitstekend pakje Rijp of ijskristallen op De deur staat open Controleer of de deur niet volledig...

Страница 244: ...D Houd de vergrendeltoets LOCK CONTROL drie seconden lang ingedrukt Het water heeft een onaangename De waterverdeler is lange tijd niet Verdeel water totdat het water in het systeem volledig is bijgevuld geur of smaakt slecht meer gebruikt Het eerste glas water Dit is normaal wanneer de koelkast Laat de koelkast 24 uur lang volledig afkoelen is warm voor het eerst wordt geïnstalleerd De waterverde...

Страница 245: ...m van het de ijsblokjes diepvriesgedeelte Warme lucht vanaf de Normale luchtstroom die de motor afkoelt onderkant van de koelkast Tijdens de koeling is het normaal dat onderaan de koelkast warmte vrijkomt Sommige soorten vloerbedekking zijn daar gevoelig voor en verkleuren bij normale veilige temperaturen De koelkast slaat nooit af Het aanpasbare ontdooiingsmechanisme Dit is normaal De koelkast sl...

Страница 246: ...246 N B ...

Страница 247: ...256 258 ÃÂÈÚÈÛÙ ÚÈ ıÂÚÌÔÎÚ Û 250 251 Turbo Cool TM 252 º ÏÙÚÔ ÓÂÚÔ 255 ËÁ  ÂÁÎ Ù ÛÙ ÛË ÚÔÂÙÔÈÌ Û ÁÈ ÙËÓ ÂÁÎ Ù ÛÙ ÛË ÙÔ ÁÂ Ô 271 273 Ê ÚÂÛË Î È Â Ó ÙÔ Ôı ÙËÛË ı ÚÒÓ 270 ÈÙ ÂÍÈÛÔÚÚfi ËÛË Î È Ï ÛÈ 266 269 ÁÎ Ù ÛÙ ÛË ÁˆÁÔ ÓÂÚÔ 274 275 Ì Ô Ï ÓÙÈÌÂÙÒ ÈÛË ÚÔ ÏËÌ ÙˆÓ 277 279 ÓÔÓÈÎÔ ÔÈ ÏÂÈÙÔ ÚÁ 276 Ú Ù ÙÔ ÌÔÓÙ ÏÔ Î È ÙÔÓ ÛÂÈÚÈ Îfi ÚÈıÌfi Â Ò ªÔÓÙ ÏÔ ________________________________ ÂÈÚÈ Îfi _________________...

Страница 248: ...Ú ÂÈ Ó Á ÓÂÙ È fi ÂÍÂÈ ÈÎÂ Ì ÓÔ Ù ÓÈÎfi ÙÔ Û Ú È ªËÓ ÏËÛÈ ÂÙÂ Ù Ù Ï Û ÛÙÈ ÂÚÈÔ fi Ô Ú ÂÈ Î Ó ÓÔ Ó È ÛÙÔ Ó È ÎÂÓ ÌÂÙ Í ÙˆÓ ı ÚÒÓ Î È ÙˆÓ ÓÙÔ Ï ÈÒÓ Â Ó È Î Ù Ó ÁÎË ÌÈÎÚ ÚÔÛ ÂÙ fiÙ Ó ÎÏ ÓÂÙ ÙÈ fiÚÙÂ Â Ó ÛÙÔ ÒÚÔ Î ÎÏÔÊÔÚÔ Ó È È µÁ ÏÙ ÙÔ ÁÂ Ô fi ÙËÓ Ú ÚÈÓ fi Î ı ÚÈÛÌfi  ÈÛΠª πø ÔÈ ÔÙ ÂÚÁ Û Â ÈÛÎÂ Û ÓÙ ÚËÛË ı Ú ÂÈ Ó Ú ÁÌ ÙÔ ÔÈÂ Ù È Ô ÚˆÙÈÎ fi ÂÈ ÈÎÂ Ì ÓÔ Ù ÓÈÎfi ÚÈÓ ÓÙÈÎ Ù ÛÙ ÛÂÙ ÌÈ Î Ì ÓË Ï Ì Ú ÂÈ Ó ...

Страница 249: ...ÓÂÈ fi Ó Ó ÂÍÂÈ ÈÎÂ Ì ÓÔ Ù ÓÈÎfi ÙÔÓ ÓÙÈ ÚfiÛˆ Ô Û ÓÙ ÚËÛË Â ÔÚÈÛÌ Ó ÒÚÂ Ë Â ÈÛΠËÏÂÎÙÚÈÎÒÓ ÊÈ Î È Î Ïˆ ˆÓ  ÈÙÚ ÂÙ È ÌfiÓÔ fiÙ Ó Ë ÂÚÁ Û Á ÓÂÙ È fi ÂÍÂÈ ÈÎÂ Ì ÓÔ Ù ÓÈÎfi Ó ÂÈ ıÂÈ ËÌÈ ÙÔ Î ÏÒ ÈÔ ÚÂ Ì ÙÔ Ú ÂÈ Ó ÓÙÈÎ ı ÛÙ Ù È fi Ó Ó ÂÍÂÈ ÈÎÂ Ì ÓÔ ÓÙÈ ÚfiÛˆ Ô Û ÓÙ ÚËÛË ÒÛÙÂ Ó ÔÊ ı ΠıÂ Î Ó ÓÔ ÔÙ ÌËÓ Á ÂÙ ÙÔ ÁÂ Ô fi ÙËÓ Ú ÙÚ ÒÓÙ ÙÔ Î ÏÒ ÈÔ È ÓÂÙ ÓÙÔÙÂ Î Ï ÙÔ ÊÈ Î È ÙÚ Ù ÙÔ Â ı ͈ fi ÙËÓ Ú ÈÛΠÛÙ ÓÙÈÎ...

Страница 250: ...C ŸÙ Ó ÂÈ Ú ıÌÈÛÙÂ Ë Â Èı ÌËÙ ıÂÚÌÔÎÚ Û Ë ÔıfiÓË ıÂÚÌÔÎÚ Û ı Â Ó ÏıÂÈ ÌÂÙ fi 5  ÙÂÚfiÏ ٠ÛÙËÓ Ú ÁÌ ÙÈÎ ıÂÚÌÔÎÚ Û ÙÔ ÁÂ Ô Î È ÙÔ Î Ù ÎÙË ª ÔÚÂ Ó ÚÂÈ ÛÙÂ Ó Á ÓÔ Ó È ÊÔÚÂ Ú ıÌ ÛÂÈ ı ÊÔÚ Ô Ú ıÌ ÂÙ ٠ÂÈÚÈÛÙ ÚÈ Ê ÛÙÂ Ó ÂÚ ÛÔ Ó 24 ÒÚ ÁÈ Ó ÊÙ ÛÂÈ ÙÔ ÁÂ Ô ÙËÓ ıÂÚÌÔÎÚ Û Ô ÂÙÂ Ú ıÌ ÛÂÈ È Ó ÂÓÂÚÁÔ ÔÈ ÛÂÙ ÙÔ Û ÛÙËÌ ÍË È ÛÙÂ Ì ÊÔÚ ÙÔ Ï ÎÙÚÔ Â Ù ÙÔ ÁÂ Ô Â Ù ÙÔ Î Ù ÎÙË ˆ fiÙÔ Ë ÔıfiÓË Â ÍÂÈ 0 off È Ó ÂÓÂÚÁÔ ÔÈ...

Страница 251: ... 24 ÒÚ ÌÂÙ fi Î ıÂ Ú ıÌÈÛË ÙÔ ÁÂ Ô ÁÈ Ó ÊÙ ÛÂÈ ÙÈ Ú ıÌ ÛÂÈ Ô ÂÙ  ÈÏ ÍÂÈ Ú ıÌÈÛË ÙÔ ÂÓfi Î È ÙˆÓ Ô ÂÈÚÈÛÙËÚ ˆÓ ÛÙÔ 0 È Îfi ÙÂÈ ÙËÓ ÍË ÛÙÔ ÒÚÔ ÙÔ Î Ù ÎÙË Î È ÙÔ ÁÂ Ô ÏÏ ÂÓ È Îfi ÙÂÈ ÙËÓ ÚÔ ËÏÂÎÙÚÈÎÔ ÚÂ Ì ÙÔ ÛÙÔ ÁÂ Ô È Ú ıÌ ÛÂÈ ÙˆÓ ÂÈÚÈÛÙËÚ ˆÓ ÔÈÎ ÏÔ Ó ÛÂÈ ÙˆÓ ÚÔÛˆ ÈÎÒÓ ÚÔÙÈÌ ÛÂˆÓ ÙˆÓ Û ÓıËÎÒÓ Ú ÛË Î È ÏÂÈÙÔ ÚÁ Î È Ì ÔÚÂ Ó ÈÙÔ Ó ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ fi Ì Ú ıÌ ÛÂÈ ª πø Ô ÁÂ Ô ÔÛÙ ÏÏÂÙ È Ì ÌÈ ÚÔÛÙ Ù ÙÈÎ ÌÂÌ Ú ÓË...

Страница 252: ... ÚËÛÈÌÔ ÔÈÂ ÙÂ È ÛÙÂ ÙÔ È Îfi ÙË ÙÔ TurboCool Ó ÂÈ Ô Â ÎÙË TurboCool ÊÔ ÂÈ ÔÏÔÎÏËÚˆıÂ Ë ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÙÔ TurboCool ı Û ÛÂÈ Ô Â ÎÙË TurboCool ª πø π ÂÓ Â Ó È Ó Ù Ë ÏÏ Á ÙË ıÂÚÌÔÎÚ Û ÙÔ ÁÂ Ô ÂÓÒ ÏÂÈÙÔ ÚÁÂ ÙÔ TurboCool ıÂÚÌÔÎÚ Û ÙÔ Î Ù ÎÙË ÂÓ Â ËÚÂ ÂÙ È ÂÓÒ ÏÂÈÙÔ ÚÁÂ ÙÔ TurboCool ŸÙ Ó ÓÔ ÁÂÙÂ ÙËÓ fiÚÙ ÙÔ ÁÂ Ô ÂÓÒ ÏÂÈÙÔ ÚÁÂ ÙÔ TurboCool ÔÈ ÓÂÌÈÛÙ ÚÂ ı Û ÓÂ ÛÔ Ó Ó ÏÂÈÙÔ ÚÁÔ Ó ÂÊfiÛÔÓ Â Ó ÂÓÂÚÁÔ ÔÈËıÂ ÏËÚÔÊÔÚ Â...

Страница 253: ... ı Â Ó ÏıÂÈ ÛÙËÓ Ú ıÌÈÛË MEAT ƒ 1ÆC ÁÈ Ó ÔËı ÛÂÈ ÛÙË È Ù ÚËÛË ÙˆÓ Í ÁˆÌ ÓˆÓ ÙÚÔÊ ÌˆÓ Ì ÚÈ Ó ÚËÛÈÌÔ ÔÈËıÔ Ó Ú ÁÌ ÙÈÎ ıÂÚÌÔÎÚ Û Ô ÂÌÊ Ó ÂÙ È ÁÈ ÙË ÏÂÎ ÓË CustomCool Ì ÔÚÂ Ó È Ê ÚÂÈ ÂÏ ÊÚÒ fi ÙËÓ ıÂÚÌÔÎÚ Û SET ÛÂÈ ÙË Ú ÛË Î È ÙÔ ÂÚÈ ÏÏÔÓÙÔ ÏÂÈÙÔ ÚÁ ª πø È ÏfiÁÔ ÛÊ Ï fiÛÔÓ ÊÔÚ Ù ÙÚfiÊÈÌ Û ÓÈÛÙ Ù È Ó Ù Ï ÁÂÙ ٠ÙÚfiÊÈÌ ÛÂ Ï ÛÙÈÎfi ÂÚÈÙ ÏÈÁÌ Î Ù ÙË Ú ÛË ÙÔ ExpressThaw Ùfi ı ÔËı ÛÂÈ ÛÙË È Ù ÚËÛË ÙˆÓ ÌÒÓ ÙˆÓ Î...

Страница 254: ...50 ÎÈÏfi ª ÚÈ fiÏ 1 50 ÎÈÏfi 15 Ï ٠1 ÎÔ Ù ÎÈ Ó ÎÙÈÎÔ 355 ml 2 ÌÈÎÚ ÎÔ ÙÈ ÌÔ 175 240 ml ÙÔ Î ı Ó 30 Ï ٠2 ˆ 6 ÎÔ Ù ÎÈ Ó ÎÙÈÎÔ 355 ml ÙÔ Î ı Ó 2 Ï ÛÙÈÎ Ì Ô Î ÏÈ Ó ÎÙÈÎÔ 590 ml 4 ˆ 6 ÌÈÎÚ ÎÔ ÙÈ ÌÔ 175 240 ml ÙÔ Î ı Ó 3 Û ÛÎÂ Û Â ÏÔ ÌÈÓ Ô Ì Ìfi Ú Û Ì Ô Î ÏÈ 750 ml 45 Ï ٠2 Ï ÙÚ Ó ÎÙÈÎÔ 1 9 Ï ÙÚ ÌÔ ÂÏ Ù ÓË 1 Î ÙÔ ƒ ıÌ ÛÂÈ ÂÛ ÂÚÈ ÔÂÈ ÒÓ 6ÆC ÔÚÙÔÎ ÏÈ ÏÂÌfiÓÈ Ï ÈÌ Ó Ó Î ÓÙ ÏÔ º ÛfiÏÈ ÁÁÔ ÚÈ ÓÙÔÌ ÙÂ È ÂÚÈ Ì...

Страница 255: ... Ô ÙË Ê ÛÈÁÁ ÙÔ ÔıÂÙ ÛÙ ÙÔ Â Óˆ Ì ÚÔ ÙË Î ÈÓÔ ÚÁÈ Ê ÛÈÁÁ Ì Û ÛÙÔÓ Ô Ô ªËÓ ÙÔ Û ÚÒ ÓÂÙ ÚÔ Ù Óˆ ÁÈ Ó ÙÔ ÏÂÙÂ Ì Û ÛÙÔÓ Ô Ô ÂÚÈÛÙÚ Ù ÙÔ ÚÁ ÚÔ Ù ÂÍÈ ˆ fiÙÔ Ë Ê ÛÈÁÁ Ì ÏÔÎ ÚÂÈ ª ºπ À ƒµ π Ÿ ˆ ÂÚÈÛÙÚ ÊÂÙ ÙË Ê ÛÈÁÁ Ó ÓÂÈ ÙfiÌ Ù ÁÈ Ó ÙÔ ÔıÂÙËı ÛÙË ı ÛË ÙË Ê ÛÈÁÁ ı ÂÚÈÛÙÚ Ê Π٠ÂÚ Ô 1 4 ÙË ÛÙÚÔÊ Ê ÛÙÂ Ó ÙÚ ÍÂÈ ÓÂÚfi fi ÙÔ È ÓÔÌ ÁÈ 3 Ï ٠ÂÚ Ô ÍÈ Ï ÙÚ ÁÈ Ó Î ı Ú ÛÂÈ ÙÔ Û ÛÙËÌ Î È Ó ÔÊ ıÂ Ô È ÛÎÔÚ ÈÛÌfi ÙÔ...

Страница 256: ... ÛÙÔ Ûˆ Ì ÚÔ ÙÔ ÌÂÙ ÎÈÓ ÛÙ ÙÔ ÛÙË ı ÛË Ô ı ÏÂÙÂ Ó ÏÔÁ Ì ÙÈ Ó ÁÎÂ Û ÂÓ Ú Ô Ó fiÏ Ù ÂÍ ÚÙ Ì Ù Û fiÏ Ù ÌÔÓÙ Ï ÔıËΠÙÈÎfi ÒÚÔ Ó ÎÏÈÓfiÌÂÓÔ ÔıËΠÙÈÎfi ÒÚÔ Î Ù ÎÙË È ˆÚÈÛÙÈÎfi ÔıËΠÙÈÎfi ÒÚÔ ÁÂ Ô Ï ÛÈ Û ÁÎÚ ÙËÛË Ì Ô Î ÏÈÒÓ Â Ó È Ú ıÌÈ fiÌÂÓ Î È Û ÁÎÚ ÙÔ Ó Ù ËÏ ÓÙÈΠÌÂÓ ÒÛÙÂ Ó ÌËÓ Ó Ô ÔÁ Ú ÛÔ Ó È Ó ÙÔ Ê ÈÚ ÛÂÙÂ Ó ÛËÎÒÛÙ ÙÔ ÂÌ Úfi Ì ÚÔ ÙÔ Ï ÈÛ Ô Û ÁÎÚ ÙËÛË Â ı ӈ Î È ÛÙË Û Ó ÂÈ Ó ÛËÎÒÛÙ ÙÔ fiÏÔ ÙÔ Ï ÛÈÔ Ú...

Страница 257: ...ÛÙËÚ ÁÌ Ù Î È ÁÏÈÛÙÚ ÛÙ ÙÔ ÁÈ Ó ÙÔ ÔıÂÙËı ÛÙË ı ÛË ÙÔ µÂ Ȉı Ù fiÙÈ Û ÚÒÍ ÙÂ Ù Ú ÊÈ Ì ÚÈ ÙÔ Ù ÚÌ ÚÔÙÔ ÎÏ ÛÂÙ ÙËÓ fiÚÙ È ÛÙ ÙÔ ÁψÛÛ È Î È ÙÚ ÍÙ ÙÔ Ú ÊÈ ÚÔ Ù Ì ÚÔÛÙ ÁÈ Ó ÙÔ Ê ÈÚ ÛÂÙÂ Ê ÈÚÔ ÌÂÓË ı ÎË Ì Ô Î ÏÈÔ ı ÎË Ì Ô Î ÏÈÔ ÂÈ Û Â È ÛÙ ÁÈ Ó ˆÚ ÂÈ ÙÔ Ì Ô Î ÏÈ ÛÙÔ Ï È ª ÔÚÂ Ó Û Ó Âı ÛÂ Ô ÔÈÔ ÔÙÂ Û ÚfiÌÂÓÔ Ú ÊÈ È Ó ÙËÓ ÂÁÎ Ù ÛÙ ÛÂÙ ı ÁÚ ÌÌ ÛÙ ÙÔ ÌÂÁ ÏÔ ÙÌ Ì ÙˆÓ Û ÈÛÌÒÓ ÛÙÔ Óˆ Ì ÚÔ ÙË ı ÎË Ì ...

Страница 258: ...Î Ù ÎÙË ˆÚ ÙË Ú ÛË ÙˆÓ Î Ï ıÈÒÓ Ì ÔÚÂ Ó ÂÈ ˆ ÔÙ ÏÂÛÌ ÙËÓ ÌË Â Ù ÍË ÙË Â Èı ÌËÙ ıÂÚÌÔÎÚ Û ÂÍ ÈÙ ÙÔ ÂÚÈÔÚÈÛÌÔ ÙË ÚÔ ÙÔ Ú Ì Û ÛÙÔ ÒÚÔ ÙÔ Î Ù ÎÙË Ù ıÂÚ Ú ÊÈ Î Ù ÎÙË À Ú Ô Ó Ô ÂÈ ÒÓ ÛÙ ıÂÚ Ú ÊÈ Î Ù ÎÙË È Ó Ê ÈÚ ÛÂÙ ÙÔ ÙÔ Â Ô ÙÔ Ú ÊÈ ËÎÒÛÙ ÙÔ Ú ÊÈ ÚÔ Ù Óˆ fi ÙËÓ ÚÈÛÙÂÚ ÏÂ Ú µÁ ÏÙ ÙÔ Ú ÊÈ Íˆ È Ó Ê ÈÚ ÛÂÙ ÙÔ ÙÔ Â Ô ÙÔ Ú ÊÈ Ó ÒÛÙ ÙËÓ ÚÈÛÙÂÚ ÏÂ Ú ÙÔ Ú ÊÈÔ Î È Û ÚÂÙ ÙÔ ÛÙÔ Î ÓÙÚÔ ÙˆÓ ÔÛÙËÚÈÁÌ ÙˆÓ ÙÔ Ú Ê...

Страница 259: ...ÌˆÓ Ú ÂÈ Ó Î Ù ıÂ Ú ıÌ ÛÙ ÙÔ ÂÈÚÈÛÙ ÚÈÔ ÙÔ Î Ù ÎÙË ÛÙËÓ ÈÔ ÎÚ ÙÈÌ ÙÔ ÊÔ Î Ù ıÔ Ó Ù ÙÚfiÊÈÌ Â Ó Ê ÚÂÙ ÙÔ ÂÈÚÈÛÙ ÚÈÔ ÙÔ Î Ù ÎÙË ÛÙËÓ Ú ÈÎ ÙÔ ı ÛË ÙÚfiÊÈÌ Î Ù ÔÓÙ È ÈÔ ÁÚ ÁÔÚ ÛÙ ÙÚ ÌÂÛ Ú ÊÈ ÙÔ ÒÚÔ ÙÔ Î Ù ÎÙË Î È ÈÔ ÚÁ ÛÙ Ú ÊÈ Ô Ú ÛÎÔÓÙ È ÛÙËÓ fiÚÙ ÙÔ Î Ù ÎÙË ªËÓ ÔıËΠÂÙ ÙÚfiÊÈÌ Ù Â ÍË ÙÔ ÂÌ ÔÚ Ô ÁÈ ÂÚÈÛÛfiÙÂÚÔ ÚfiÓÔ fi ÂΠÓÔÓ Ô Û ÓÈÛÙ Ù È fi ÙÔ Î Ù ÛΠÛÙ ÙˆÓ ÙÚÔÊ ÌˆÓ Ó È ÎÔ Â Ë ÚÔ ÚÂ Ì ÙÔ ÚÔ ÙË Û ÛΠÁ...

Страница 260: ...ÂÓ Ú Ô Ó fiÏ Ù Ú ÎÙËÚÈÛÙÈÎ Û fiÏ Ù ÌÔÓÙ Ï ÏËÚÔÊÔÚ Â Û ÂÙÈÎ ÌÂ Ù Û ÚÙ ÚÈ ÊÚ ÛÎˆÓ ÙÚÔÊ ÌˆÓ Î È ÙÈ ÏÂÎ Ó ÂÓ Ú Ô Ó fiÏ Ù Ú ÎÙËÚÈÛÙÈÎ Û fiÏ Ù ÌÔÓÙ Ï ÚÙ ÚÈ ÊÚ ÛÎˆÓ ÊÚÔ ÙˆÓ Î È Ï ÓÈÎÒÓ Ú ÂÈ Ó ÛÎÔ ÂÙ ÙÔ Â È Ï ÔÓ ÓÂÚfi Ô Ì ÔÚÂ Ó Û ÛÛˆÚ ı ÛÙÈ ÛÂÈ ÙˆÓ Û ÚÙ ÚÈÒÓ Â ÔÚÈÛÌ Ó ÌÔÓÙ Ï ÙÔ Î Ùˆ Û ÚÙ ÚÈ È ı ÙÂÈ Î Ï ÌÌ Ô ÁÏÈÛÙÚ ÂÈ ÚÔ Ù Ûˆ Î ıÒ ÓÔ ÁÂÙ ÙÔ Û ÚÙ ÚÈ Ùfi Û Â ÈÙÚ ÂÈ Ó ÂÙ ÚfiÛ ÛË Û fiÏ Ù ÛËÌ ÙÔ Û ÚÙ ÚÈÔ ıÒ Î...

Страница 261: ... ÓÂ ÛË ŸÙ Ó ÁÂÌ ÛÂÈ Ô ÔıËÎÂ ÙÈÎfi ÒÚÔ Ì ÚÈ ÙÔ Â Â Ô ÙÔ Ú ÔÓ Ó ÓÂ ÛË Ë ÁÔÌË Ó ı ÛÙ Ì Ù ÛÂÈ Ó Ú ÁÂÈ ÁÔ Ó È Ê ÛÈÔÏÔÁÈÎfi fiÙÈ ÌÂÚÈÎ Á ÎÈ ı ÎÔÏÏ ÓÂ ÌÂÙ Í ÙÔ Ó ÂÓ ÚËÛÈÌÔ ÔÈÂ ÙÂ Û Ó Á ÎÈ Ù ÏÈ Á ÎÈ ıÔÏÒÓÔ Ó Ô Ó Ì ÁÈ ÙÈÎË ÁÂ ÛË Î È Û ÚÚÈÎÓÒÓÔÓÙ È Ó Ù Á ÎÈ ÎÔÏÏ ÛÔ Ó ÛÙËÓ ÁÔÌË Ó Ë Ú ÛÈÓË Ï Ó ÏÂÈÙÔ ÚÁ ı Ú ÛÂÈ Ó Ó ÔÛ ÓÂÈ È Ó ÔÎ Ù ÛÙ ÛÂÙÂ ÙÔ Úfi ÏËÌ ÙÔ ÔıÂÙ ÛÙÂ ÙÔ È Îfi ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÛÙÔ O Î È Á ÏÙÂ Ù Á ÎÈ ƒ ıÌ ÛÙÂ Ù...

Страница 262: ...π CRUSHED ICE ƒπªª WATER ƒ È ÛÙ ÙÔ ÔÙ ÚÈ Ì Ï Î ÚÔ ÙÔ Óˆ Ì ÚÔ ÙÔ È Îfi ÙË Ô Ô ÙÔ È ÓÔÌ Ô Ú ÊÈ ÂÚÈÛ ÏÏÔÁ ÓÂÚÔ ÂÓ ÛÙÚ ÁÁ ÂÈ fi ÌfiÓÔ ÙÔ È Ó ÌÂÈÒÛÂÙ ÙÈ ÎËÏ Â fi ÓÂÚfi ı Ú ÂÈ Ó Î ı Ú ÂÙ ٠ÎÙÈÎ ÙÔ Ú ÊÈ Î È ÙË Û Ú ÙÔ Ó Ô È ÓÔÌ ÂÓ Ú ÂÈ ÓÂÚfi Ì Ûˆ ÊÔ ÂÙ ÂÁÎ Ù ÛÙ ÛÂÈ ÙÔ ÁÂ Ô ÁÈ ÚÒÙË ÊÔÚ Ûˆ Ú ÂÈ Ú ÛÙÔ Û ÛÙËÌ ÙÔ ÁˆÁÔ ÙÔ ÓÂÚÔ È ÛÙ ÙÔ È Îfi ÙË Ô Ô ÙÔ È ÓÔÌ ÙÔ Ï ÈÛÙÔÓ ÁÈ Ô Ï ٠ÙÛÈ ÒÛÙÂ Ó ÁÂÈ Ô Ú fi ÙÔÓ ÁˆÁfi ÓÂÚÔ Î...

Страница 263: ...ÎÒÓ ÒÚˆÓ È Ó ÔÊ ıÔ Ó ÔÈ Ì Úˆ È ÙÔ ÔıÂÙ ÛÙ ÛÙÔ ÁÂ Ô ÛÙÔÓ Î Ù ÎÙË Ó ÓÔÈ Ùfi ÎÔ Ù ÎÈ Ì ÁÂÈÚÈÎ Ûfi µÁ ÏÙ ÙÔ ÁÂ Ô fi ÙËÓ Ú ÚÈÓ ÙÔ Î ı Ú ÛÂÙÂ Ó Ùfi ÂÓ Â Ó È ÂÊÈÎÙfi ÛÙÚ ÁÁ ÍÙ ÙËÓ Â È Ï ÔÓ ÁÚ Û fi ÙÔ ÛÊÔ ÁÁ ÚÈ ÙÔ Ó fiÙ Ó Î ı Ú ÂÙ Á Úˆ fi ÙÔ È Îfi Ù ÙÈ Ï Ó Â Î È Ù ÂÈÚÈÛÙ ÚÈ ÃÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÙÂ È Ï Ì ÂÛÙÔ ÓÂÚÔ Î È Ì ÁÂÈÚÈÎ Ûfi ÂÚ Ô 15 ml Ì ÁÂÈÚÈÎ Ûfi ÛÂ Ó Ï ÙÚÔ ÓÂÚÔ ŒÙÛÈ Ì ÔÚ ÙÂ Ó Î ı Ú ÛÂÙÂ Î È Ù Ùfi ÚÔÓ Ó ÂÍ Ê Ó Û...

Страница 264: ...ËÌÈ ÂÈ ÈÎfiÙÂÚ ÔÈ ÌÔÎ ÙÂ Î È ÔÈ Ó ÁÏ Ê  ÈÊ ÓÂÈÂ Ú ÍÙ ÙÔ ÁÂ Ô Â ı ͈ Î È Â Ó Ê ÚÂÙ ÙÔ ÛÙË ı ÛË ÙÔ Û ÚÒ ÓÔÓÙ ÙÔ Â ıÂ Ì Û ÌÂÙ Î ÓËÛË ÙÔ ÁÂ Ô ÚÔ ÙÔ Ï È Ì ÔÚÂ Ó ÚÔÎ Ï ÛÂÈ ËÌÈ ÛÙËÓ Â Ó ÛË ÙÔ Ô ÛÙÔ ÁÂ Ô ŸÙ Ó Û ÚÒ ÓÂÙ ÙÔ ÁÂ Ô ÁÈ Ó ÙÔ Â Ó Ê ÚÂÙ ÛÙË ı ÛË ÙÔ Â Èˆı Ù fiÙÈ ÂÓ ÙÔ Î Ï Ù ӈ fi ÙÔ Î ÏÒ ÈÔ ÚÂ Ì ÙÔ ÙÔÓ ÁˆÁfi ÚÔ ÙË ÁÔÌË Ó ÚÔÂÙÔÈÌ Û fiÙ Ó ÚfiÎÂÈÙ È Ó Ê ÁÂÙ ÁÈ È ÎÔ ÚÔÂÙÔÈÌ Û ÁÈ ÌÂÙ ÎfiÌÈÛË ÛÊ Ï ÛÙ ...

Страница 265: ...ÈÚÈÛÙËÚ Ô ÙÔ Û ÚÙ ÚÈÔ ÎÚ ÙÔ Ô ÏÂÈÙÔ ÚÁÈÒÓ ÙÚ ÒÓÙ ÙÔ Â ı ͈ Ó ÛËÎÒÛÙ ÙÔ ÚÔÛÙ Ù ÙÈÎfi Î Ï ÌÌ Ï ÓÈÒÓ Î È ÙÚ ÍÙ ÙÔ ÚÔ Ù Íˆ ÊÔ ÓÙÈÎ Ù ÛÙ ÛÂÙ ÙË Ï Ì Ì ÌÈ Ï Ì ÈˆÓ ÏÈÁfiÙÂÚˆÓ Watt Â Ó ÙÔ ÔıÂÙ ÛÙ ÙÔ ÚÔÛÙ Ù ÙÈÎfi Î Ï ÌÌ Î È ÙÔ ÎÔ Ì Ó ÛÙ ÏÈ ÙÔ ÁÂ Ô ÛÙËÓ Ú ÃÒÚÔ Î Ù ÎÙË µÁ ÏÙ ÙÔ ÁÂ Ô fi ÙËÓ Ú Ê ÈÚ ÛÙ ÙÔ Ú ÊÈ Ô Ú ÛÎÂÙ È ÎÚÈ Ò Óˆ fi ÙÔ ÚÔÛÙ Ù ÙÈÎfi Î Ï ÌÌ Ï ÓÈÒÓ Â Ó È ÈÔ Â ÎÔÏÔ Ó Ê ÈÚ ÛÂÙ ÙÔ Ú ÊÈ Ó ÚÒÙ ÙÔ...

Страница 266: ...ÌËÙÈÎÔ Í ÏÈÓÔ Ï ÈÛ Ô Î È ÙÔ Ï ÈÛ Ô ÁÂÌ ÛÌ ÙÔ Ú ÂÈ Ó Â Ó È 6 ÈÏ È Ù ÂÓÙÔÈ ÈÛÌ Ó ÌÔÓÙ Ï Style 19 ÈÏ À ÂÚ ˆÌ ÓÔ Ï ÛÈÔ ª ÔÚ ÙÂ Ó ÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÂÙ ÂÚ ˆÌ ÓÔ Ï ÛÈÔ ÙÔ Ô Ô Ô ı È ÒÛÂÙ ı ÎÔÏÏ ÛÂÙ ÛÂ Ó ÔÛÙ ÚÈÁÌ Ô 6 ÈÏ Ó Â ÂÍÂÚÁ ÛÌ ÓÔ Í ÏÔ 19 ÈÏ Ô Ó ˆÌ ÓÔ ÙÌ Ì ÙÔ Ï ÈÛ Ô Ú ÂÈ Ó ÂÈ Î Ù ÛΠÛÙ ÙÛÈ ÒÛÙÂ Ó Ê ÓÂÈ fiÛÙ ÛË ÙÔ Ï ÈÛÙÔÓ 5 1 ÂÎ fi ÙËÓ ÏÂ Ú ÙÔ ÂÚÔ ÏÈÔ ÁÈ ÙÔ È ÎÂÓÔ Ô ÚÂÈ ÔÓÙ È Ù Ù Ï Ô Ì ÁÈÛÙÔ Â ÈÙÚ Ùfi Ô Ù...

Страница 267: ... Ù ÎÙË ÌÂ È ÓÔÌ Ï ÛÈÔ ÁÂ Ô È ÛÙ ÛÂÈ ÙˆÓ ÈÔ Û ÓıÈÛÌ ÓˆÓ Í ÏÈÓˆÓ Ï ÈÛ ˆÓ ÔÌ 8 ÈÏ 36 8 ÂÎ 170 9 ÂÎ 3 ÈÏ ƒ æ 8 ÈÏ 45 4 ÂÎ 36 8ÂÎ 85 4 ÂÎ 3 ÈÏ ÔÌ ƒ æ 8 ÈÏ 170 9 ÂÎ 3 ÈÏ ÔÌ 49 5 ÂÎ ƒ æ È ÂÚÈÔ ÛÙÔ Óˆ Ì ÚÔ ÙˆÓ Ï ÈÛ ˆÓ ÚÂÈ ÂÙ È Ó ÎÔ Ô Ó fi Ù Ï ÛÈ ...

Страница 268: ...Â Ô ÚÒÍÙ ÚÔÛÂÎÙÈÎ ÙÔ Ï ÛÈÔ ÙÔ Î Ù ÎÙË ÚÔ Ù Ì Û ˆ fiÙÔ ÁÏÈÛÙÚ ÛÂÈ ÛÙËÓ ÂÁÎÔ Ûˆ fi ÙÔ ÂÚÔ ÏÈ ÙË fiÚÙ ÚÒÍÙ ÙÔ Ï ÛÈÔ ÁÂÌ ÛÌ ÙÔ Ú ÙËÙÔ ÁÈ ÔÚÈÛÌ Ó Ï ÛÈ ı ÚÒÓ Ûˆ fi ÙÔ È ÎÔÛÌËÙÈÎfi Ï ÛÈÔ ÓÙ ÙÔ ÈÔ ÁÈ ÙÔ Ï ÛÈÔ ÙÔ ÁÂ Ô Ó ÙÔ ÌÔÓÙ ÏÔ Û È ı ÙÂÈ È ÓÔÌ Ùfi ÙÔ Ì ÈÛ ÂÈ ÌfiÓÔ ÁÈ ÙÔ Ï ÛÈÔ ÙÔ ÁÂ Ô Î È ÙÔ Â Óˆ Ï ÛÈÔ ÙÔ Î Ù ÎÙË ÈÛ ÁÂÙ ÙÔ Î Ùˆ Ï ÛÈÔ ÙÔ Î Ù ÎÙË ÛÙ ÌÔÓÙ Ï ÌÂ È ÓÔÌ ÚÒÍÙ ÚÔÛÂÎÙÈÎ ÙÔ Ï ÛÈÔ ÙÔ Î Ù ÎÙË ÚÔ Ù Ì Û ...

Страница 269: ... Ì ÚÔ ÙÔ Ï ÓÔ ÎÈÙ ÂÍÈÛÔÚÚfi ËÛË Î Ùˆ fi ÙÔ Î Ùˆ ÎÈÙ ÂÍÈÛÔÚÚfi ËÛË fi ˆ Ï ÂÙ ÛÙËÓ ÂÈÎfiÓ ÎÔ Ì ÛÙ ÙÔ Ï Ófi ÎÈÙ ÂÍÈÛÔÚÚfi ËÛË Óˆ ÛÙËÓ ÚfiÛÔ Ë ÙˆÓ È ÎÔÛÌËÙÈÎÒÓ Ï ÈÛ ˆÓ Î È ÂÊ ÚÌfiÛÙ ÙÔ Ï Ófi ÎÈÙ ÂÍÈÛÔÚÚfi ËÛË Î Ùˆ fi ÙÔ Â Óˆ ÎÈÙ ÂÍÈÛÔÚÚfi ËÛË µÂ Ȉı Ù fiÙÈ ÙÔ Ï Ófi ÎÈÙ ÂÍÈÛÔÚÚfi ËÛË ÂÈ ÂÊ ÚÌfiÛÂÈ ÎÚÈ Ò Î È fiÙÈ Â Û ÛÙ ÈÎ ÓÔ ÔÈËÌ ÓÔÈ fi ÙËÓ ÂÌÊ ÓÈÛË fiÏˆÓ ÙˆÓ ÙÌËÌ ÙˆÓ Ï Ófi ÎÈÙ ÂÍÈÛ ÛË Ï Ófi ÎÈÙ ÂÍÈÛ ÛË Ùˆ ÎÈÙ ÂÍÈÛ ÛË...

Страница 270: ... ˆÛË Ó ÛËÎÒÛÙ ÙËÓ fiÚÙ Â ı ӈ ª πø Ó ÂÓ ÛËÎÒÛÂÙ ÙËÓ fiÚÙ Â ı ӈ Ì ÔÚÂ Ó ÚÔÎ Ï ÛÂÙ ËÌÈ ÛÙÔÓ Î Ùˆ ÚÌfi Ô ÔıÂÙ ÛÙ ÙÈ fiÚÙ Û ÌÈ ÚÔÊ Ï ÁÌ ÓË Â ÈÊ ÓÂÈ ª πø ÚÔÛ ÍÙÂ Ó ÌËÓ È ÛÙÂ Ë ÛˆÏ ÓˆÛË ÙÔ ÓÂÚÔ Î È Ë ÏÂÍÔ Î Ïˆ ˆÛË ÛÙÔ Î Ùˆ Ì ÚÔ ÙË fiÚÙ ª πø ªËÓ Ê ÛÂÙ ÙÔ ÊÈ Ó ÚıÂÈ ÛÂ Â Ê Ì ÙÔ Â Ô fiÙÔÌË Â Ê Ì ÔÚÂ Ó ÚÔÎ Ï ÛÂÈ ËÌÈ ÛÙÔ ÊÈ µÏ ÂÓfiÙËÙ Ó ÙÔ Ôı ÙËÛË ÙˆÓ ÚÒÓ Ó ÙÔ Ôı ÙËÛË ÙˆÓ ı ÚÒÓ Ô ÔıÂÙ ÛÙ ÙÈ fiÚÙ ÛÙÔ Î Ùˆ...

Страница 271: ...Â Ó ÙÔ ÛÙËÚ ÂÈ fiÙ Ó Â Ó È ÙÂÏ ˆ ÁÂÌ ÙÔ À æÀ π À Ê ÛÙ ٠ÎfiÏÔ ı È ÎÂÓ ÁÈ ÈÔ Â ÎÔÏË ÂÁÎ Ù ÛÙ ÛË ÛˆÛÙ Î ÎÏÔÊÔÚ ÙÔ Ú Î È ÁÈ Ó ˆÚ Ó ÔÈ Ú ÏÈÎ Î È ËÏÂÎÙÚÈÎ Û Ó ÛÂÈ π Ó ÙÔ ÁÂ Ô È ı ÙÂÈ ÁÔÌË Ó ı Ú ÂÈ Ó Û Ó Âı ÛÂ Ó Ó ÁˆÁfi ÎÚ Ô ÓÂÚÔ ª ÔÚ ÙÂ Ó ÁÔÚ ÛÂÙ ÌÂ Â È Ï ÔÓ Ú ˆÛË Ó ÂÁÎÂÎÚÈÌ ÓÔ ÎÈÙ ÚÔ ÓÂÚÔ fi ÙÔÓ ÙÔ ÈÎfi Û Ì ÔÚÔ ª ÁÈÛÙË Â ÈÙÚ ٠ÂÛË ÂÈÛfi Ô ÓÂÚÔ 8 2 bar Ï ÈÛÙË Â ÈÙÚ ٠ÂÛË ÂÈÛfi Ô ÓÂÚÔ 2 8 bar ÂÁÎ Ù ÛÙ ...

Страница 272: ...3 8 Ó Ú ıÌÈ fiÌÂÓÔ ÎÏÂÈ Ù Ù ÌÔÓÙ Ï Ô Ó Â ÛË Ûˆ Ú ıÌÈ fiÌÂÓ ÚÔ ÎÈ ÒÛÙÂ Ó Ì ÔÚ ÙÂ Ó Â ı ÁÚ ÌÌ ÂÙ ÙÔ ÁÂ Ô Ì ٠ÓÙÔ Ï È ÙË ÎÔ Ó Û ÃÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÙÂ Ó ÛˆÏËÓˆÙfi ÎÏÂÈ ÙˆÓ 5 16 ÌÂ Ì ÎÚÈ Ï ÁÈ Ó ÛÙÚ ÂÙ ÙÈ Â ÙˆÓ Ûˆ ÙÚÔ ÒÓ ÂÍÈfiÛÙÚÔÊ ÁÈ Ó Ó ÒÛÂÙ ÙÔ ÁÂ Ô ÚÈÛÙÂÚfiÛÙÚÔÊ ÁÈ Ó ÙÔ ÌËÏÒÛÂÙÂ Ó ÙÔ ÔıÂÙ ÛÙ ÙË Û Ú ÙË ÛË ƒ π µ Ú ıÌÈÛË ÁÈ Ù ÚÔ ÎÈ 272 ËÁ  ÂÁÎ Ù ÛÙ ÛË µ Ú ıÌÈÛË ÁÈ Ù ÚÔ ÎÈ ªÂÙ ÙËÓ Â ı ÁÚ ÌÌÈÛË Â Èˆı Ù fiÙÈ ...

Страница 273: ... ËÁ  ÂÁÎ Ù ÛÙ ÛË 273 π π π ƒ π ƒ º ÁÈ Ù ÂÓÙÔÈ ÈÛÌ Ó ÌÔÓÙ Ï Style 178 4 ÂÎ 91 4 ÂÎ 61 ÂÎ 61 ÂÎ ÙÔ Ï È ÂÚfi ƒÂ Ì 19 ÈÏ ÂÓfi ÒÚÔ 13 ÈÏ È ÎÂÓÔ 6 ÈÏ Ï ÛÈ ÙÔ Ô 63 5 ÂÎ ÁÎÔ ...

Страница 274: ...ÛÈÌÔ ÓÂÚÔ ƒπ π À ø À ƒ À Ô ÔıÂÙ ÛÙ ÙÔ ÍÈÌ È Î È ÙÔÓ ÌÂÙ ÏÏÈÎfi ÎÙ ÏÈÔ ÈÙÒÓÈÔ ÙÔ Û Ì ÈÂÛÙ ÛÙÔ ÎÚÔ ÙË ÛˆÏ ÓˆÛË fi ˆ Ï ÂÙ ÛÙËÓ ÂÈÎfiÓ ÈÛ ÁÂÙ ÙÔ ÎÚÔ ÙË ÛˆÏ ÓˆÛË ÛÙËÓ Û Ó ÂÛË ÙË Ï ÓÂÚÔ fiÛÔ ÈÔ ıÈ Á ÓÂÙ È ÓÒ ÎÚ Ù Ù ÙËÓ ÛˆÏ ÓˆÛË ÛÊ ÍÙ ÙËÓ ÓˆÛË ÙÂÚÂÒÛÙ ÙËÓ ÛˆÏ ÓˆÛË ÛÙÔÓ ÛÊÈÁÎÙ Ú Ô Ú ÂÙ È ÁÈ ÙË È Ù ÚËÛ ÙË Û Π٠ÎfiÚ ÊË ı ÛË ÿÛˆ ÚÂÈ ÛÙÂ Ó ÓÔ ÍÂÙ ÙÔ ÛÊÈÁÎÙ Ú Ì ΠÔÈÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô Ù ÌÔÓÙ Ï fi Ô ÚËÛÈÌÔ ÔÈÂ Ù È Û...

Страница 275: ...ÎÈÓ ÛÂÈ ÙfiÌ Ù Ó ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÂÊfiÛÔÓ Ô È Îfi ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÙË ÁÔÌË Ó Â Ó È ÛÙËÓ ı ÛË 1 ª πø  ÂÚÈ ÙÒÛÂÈ ÌËÏ ÂÛË ÙÔ ÓÂÚÔ Ë Ï ÙÔ ÓÂÚÔ Ì ÔÚÂ Ó ÂÓÂÚÁÔ ÔÈËı ˆ Î È 3 ÊÔÚ ÙÛÈ ÒÛÙÂ Ó Ê ÚÂÈ ÚÎÂÙfi ÓÂÚfi ÛÙËÓ ÁÔÌË Ó ƒ π Àƒ π ª Ã 3 È Îfi ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÎÙÔ ÔÈ ÛÙ ÙË ÛˆÏ ÓˆÛË ÙÛÈ ÒÛÙÂ Ó ÌËÓ ÏÏÂÙ È Óˆ ÛÙÔ Ûˆ Ì ÚÔ ÙÔ ÁÂ Ô Óˆ ÛÙÔÓ ÙÔ Ô ÚÒÍÙ ÙÔ ÁÂ Ô ÒÛÙÂ Ó ÎÔ Ì ÛÂÈ ÛÙÔÓ ÙÔ Ô π µ À ƒ À π µ æÀ π ƒπ 2 ...

Страница 276: ... ÚÁÔ Ó ÊÔ ÂÙ  ÈÏ ÍÂÈ Ì fi ÙÈ Ú ıÌ ÛÂÈ CustomCool TM π ƒ π ƒ π ª Yª ÔÚÂ Ó ÎÔ ÛÂÙÂ Ô Ô ÌÔÈ Ô Ó Ì ÎÚ Î Ô ÙËÓ ÚÒÙË ÊÔÚ Ô ÂÙ ÛÙËÓ Ú ÙÔ ÁÂ Ô Ùfi Û Ì ÓÂÈ Î ıÒ ÙÔ ÁÂ Ô ÂÙ È ÁÈ Ó Êı ÛÂÈ ÛÙË ÛˆÛÙ ıÂÚÌÔÎÚ Û ËÏÂÎÙÚÔÓÈÎ È ÊÚ ÁÌ Ù Î ÓÔ Ó ÎÏÈÎ fiÙ Ó ÓÔ ÁÔ Ó Î È ÎÏ ÓÔ Ó Ó Ú Ô Ó ÙËÓ Î Ï ÙÂÚË Ó Ù ÍË Î È ÂÍÔÈÎÔÓfiÌËÛË ÂÓ ÚÁÂÈ Û Ì ÈÂÛÙ Ì ÔÚÂ Ó Î ÓÂÈ Ó Ô ÎÏÈÎ ÙÂÚ ÙÈÛÌ fiÙ Ó Â È ÂÈÚÂ Ó ÂÎÙÂÏ ÛÂÈ Â ÓÂÎÎ ÓËÛË Ùfi Ì ÔÚÂ Ó ...

Страница 277: ...ËÚÔÊÔÚ Â Û ÂÙÈÎ Ì ٠ÂÈÚÈÛÙ ÚÈ ÁÂ Ô Î Ù ÎÙË Û ı ÛË Â ÚÎÔ ÍË ÂÛÙfi Î ÈÚfi Û Ó ÓÔ ÁÌ Ù ÙˆÓ ı ÚÒÓ ƒ ıÌ ÛÙ ÙÔÓ È Îfi ÙË ıÂÚÌÔÎÚ Û ÛÂ Ó Ì ÈÔ ÎÚ Ô µÏ ÂÓfiÙËÙ ÏËÚÔÊÔÚ Â Û ÂÙÈÎ Ì ٠ÂÈÚÈÛÙ ÚÈ fiÚÙ ÌÂÈÓ ÓÔÈ Ù Ï ÁÍÙÂ Â Ó Î ÔÈÔ ÓÙÈΠÌÂÓÔ ÂÓ Ê ÓÂÈ ÙËÓ fiÚÙ Ó ÎÏ ÛÂÈ fiÚÙ ÌÂÈÓ ÓÔÈ Ù Ï ÁÍÙÂ Â Ó Î ÔÈÔ ÓÙÈΠÌÂÓÔ ÂÓ Ê ÓÂÈ ÙËÓ fiÚÙ Ó ÎÏ ÛÂÈ f ÔÏ Û Ó Ì ÎÚÔ ÚfiÓÈ ÓÔ ÁÌ Ù ÙˆÓ ı ÚÒÓ Ô È ˆÚÈÛÙÈÎfi ÌÂÙ Í ÙˆÓ ÒÚˆÓ Ô ÙfiÌ ÙÔ Û...

Страница 278: ... ÓÂÚfi ÂÈ Û ËÌË Á ÛË Ì Úˆ È È ÓÔÌ ÓÂÚÔ ÂÓ ÂÈ ÚËÛÈÌÔ ÔÈËı ÁÈ ÌÂÁ ÏÔ ÓÂÚÁÔ ÔÈ ÛÙ ÙÔ È ÓÔÌ ÓÂÚÔ ˆ fiÙÔ ÁÂÌ ÛÂÈ Ì ÓÂÚfi fiÏÔ ÙÔ Û ÛÙËÌ ÚÔÓÈÎfi È ÛÙËÌ Ô ÚÒÙÔ ÔÙ ÚÈ ÓÂÚÔ Â Ó È ÂÛÙfi Ó È Ê ÛÈÔÏÔÁÈÎfi fiÙ Ó ÙÔ ÁÂ Ô ÂÁÎ ı ÛÙ Ù È ÁÈ ÚÒÙË ÊÔÚ ÂÚÈÌ ÓÂÙ 24 ÒÚ ÁÈ Ó ıÂ Ï Úˆ ÙÔ ÁÂ Ô È ÓÔÌ ÓÂÚÔ ÂÓ ÂÈ ÚËÛÈÌÔ ÔÈËı ÁÈ ÚÎÂÙfi ÓÂÚÁÔ ÔÈ ÛÙ ÙÔ È ÓÔÌ ÓÂÚÔ ˆ fiÙÔ ÁÂÌ ÛÂÈ Ì ÓÂÚfi fiÏÔ ÙÔ Û ÛÙËÌ ÚÔÓÈÎfi È ÛÙËÌ Ô Û ÛÙËÌ ÓÂÚÔ ÂÈ Ô...

Страница 279: ... ÙÔ Î Ùˆ º ÛÈÔÏÔÁÈÎ ÚÔ Ú ÍË ÙÔ ÌÔÙ Ú Ù ÙË È ÈÎ Û ÍË Â Ó È Ê ÛÈÔÏÔÁÈÎ Ë Ô ÔÏ ıÂÚÌfiÙËÙ ÛÙËÓ ÂÚÈÔ Î Ùˆ fi Ì ÚÔ ÙÔ ÁÂ Ô ÙÔ ÁÂ Ô ÚÈÛÌ Ó  ÂÓ ÛÂÈ ˆÓ Â Ó È Â ÛıËÙÂ Î È Ô ÚˆÌ Ù ÔÓÙ È fi Ù ÙÈ Ê ÛÈÔÏÔÁÈÎ Î È ÛÊ Ï ıÂÚÌÔÎÚ Û Â Ô ÌÔÙ Ú ÙÔ ÁÂ Ô ÂÓ Û ÓÂÈ ÔÙ ÚÔÛ ÚÌfiÛÈÌË fi ÍË Î ÓÂÈ ÙÔÓ Û Ì ÈÂÛÙ Ùfi Â Ó È Ê ÛÈÔÏÔÁÈÎfi Ô ÌÔÙ Ú ı ÛÙ Ì Ù ÛÂÈ Ó ÏÂÈÙÔ ÚÁ fiÙ Ó ˆÛÙfiÛÔ ÔÈ ıÂÚÌÔÎÚ Û Â Â Ó È ÂÓÙ ÍÂÈ Ó ÏÂÈÙÔ ÚÁ Π٠ÙË È ÚÎÂÈ ...

Страница 280: ...280 ...

Отзывы: