background image

 

II 

OPERATION 

 

Branchement de chalumeau 

Pour  brancher  le  chalumeau  sur  les 

régulateurs  de  débit  d´une  bouteille  à 

gaz ou sur le raccord de distribution de 

I´unité d´alimentation centrale, n´utilisez 

que  le  flexible  de  type  approuvé. 

Bloquez  les  raccords aves  les  agrafes. 

Contrôlez les fuites éventuelles.  

 

Allumage  et  réglage  du  chalumeau 

(commande de la valve) 

 

NOTE:  Le  fonctionnement  du  chalu-

meau  est  basé  sur  le  principe  de 

mélan-ge  dans  le  buse.  Il  fault  donc 

respecter 

strictement 

les 

instructions ci-dessous. 

 

1.  Installez la buse correspondante 

(voir le tableau de coupage). 

2.  Fermez la valve d´oxygène de chau-

ffage (1) et la valve de gaz combusti-

ble (2). Si la manivelle pour 

l´oxygène de coupage reste bloquée 

dans la position ouverte, débloquez-

la en dévissant le bouton de blocage 

(4). 

3.  Réglez la pression de travail 

recommandée à l´aide de vis de 

réglage sur les régulateurs. 

4.  Rapidement purgez le flexible par le 

gaz en ouvrant la valve de l´oxygène 

de chauffage (1). Les flexibles plus 

longues ou les buses d´un petit 

diamètre demandent la purge d´une 

durée un peu plus longue. 

5.  Fermer la valve de l´oxygène de 

chauffage (1). 

6.  Ouvrez la valve de gaz combustible 

(2) et effectuez la purge comme 

cihaut. Maintenez l´écoulement de 

gaz combusbustible suffisant pour 

une purge efficace. 

7.  Ouvrez partiellement la valve de 

l´oxygène de chauffage (1). 

8.  Allumez le feu. 

9.  Commencez à ouvrir la valve de 

l´oxygène de coupage en appuyant 

sur le levier (3). Bloquez le lévier 

dans la position ouverte en appuyant 

sur le bouton (4). Réglez la pression 

de l´oxygène à l´aide de vis de régla-

ge sur le régulateur ou sur le raccord 

de distribudtion centrale. 

10.  Quand l´oxygène de coupage 

s´écoule, on peut ajuster la flamme 

de schauffage à l´aide de valve de 

l´oxygène de chauffage (1) et la 

valve de gaz combustible (2). Le 

chalumeau peut être maintenant 

utilisé pour le coupage. 

Extinction de flamme 

Assurez-vous que la valve de l´oxygène 

de  caoupage  (3)  soit  ferméele  bouton 

de blocage (4) doit être débloqué. Avant 

de  fermer  la  valve  de  l´oxygène  de 

chauffage  (1),  fermer  la  valve  de  gaz 

combustible (2). 

 

Entretien 

Garder le chalumeau en propreté. Ne 

jamais  lubrifiez  n´importe  quelle  de 

ses  pièces.  L´huile  ou  la  graisse 

venant  en  contact  avec  l´oxygène 

peut provoquer une explosion. 

 

Les orifices dans la buse de chalumeau 

doivent être nettoyés si nécessaire avec 

une 

aiguille 

de 

nettoyage 

correspondante  ou  par  un  produit  de 

nettoyage  chimique  KR21.  Ne  pas 

utiliser  les  forets,  le  fil  en  acier  ou  un 

objet similaire pour le ne-ttoyage, parce 

qu´on 

pourrait 

endommager 

les 

conduits dans l´intérieur de buse. 

Le  feu  correct  el  l´écoulement  régulier 

de  l´oxygène  de  coupage  ne  peuvent 

pas  être  obtenus  sans  que  les  arêtes 

des  orifices  de  buse  ne  soient  pas 

vives. 

 

Réparations 

Les  réparations  ne  doivent  être 

effectuées  que  par  le  personnel 

autorisé.  Utiliser  le  systéme  de 

rechange  GCE  pour  les  unités 

reconstruites par le fabricant. 

Содержание X 511

Страница 1: ...Polttokaasukuristin 3 Leikkaushapen vipuvarsiventtiili 4 Lukitusnuppi 1 Drehknopfventil f r Heizsauerstoff 2 Drehknopfventil f r Brenngas 3 Hebelventil f r Schneidsauerstoff 4 Feststellknopf 1 Llave...

Страница 2: ...n the heating oxygen valve 1 partially 8 Light the flame 9 Open the cutting oxygen valve by depressing the lever 3 Lock the lever in open position by pushing the button 4 Adjust the oxygen pressure by...

Страница 3: ...e spoltid 5 St ng v rmeoxygenventilen 6 ppna br nngasventilen 2 och l t gasen str mma ut Spola enligt ovan Bibeh llet tillr ckligt br nngasfl de 7 ppna v rmeoxygenventilen lite 8 T nd l gan 9 ppna sk...

Страница 4: ...e calentamiento 6 Abra la llave de combustible 2 y d jelo salir Limpie la manguera como en 4 Mantenga un flujo de combustible adecuado 7 Abra ligeramente la llave de calentamiento 8 Encienda la llama...

Страница 5: ...gasstrom bei 7 Das Heizsauerstoffventil wird nun ein wenig ge ffnet 8 Z nde die Flamme an 9 ffne das Schneidsauerstoffventil durch Herunterdr cken des Ventilhebels 3 und stelle es mit dem Feststellkno...

Страница 6: ...tin 2 ja anna kaasun virrata ulos Huuhtele kuten edell Pid polttokaasun virtaus riitt v n 7 Avaa kuumennushappikrustinta hieman 8 Sytyt liekki 9 Avaa leikkaushappikuristin paina malla vipuvarsi alas 3...

Страница 7: ...llumez le feu 9 Commencez ouvrir la valve de l oxyg ne de coupage en appuyant sur le levier 3 Bloquez le l vier dans la position ouverte en appuyant sur le bouton 4 R glez la pression de l oxyg ne l a...

Страница 8: ...Manufactured by GCE s r o i kova 381 583 81 Chot bo Czech Republic 735 500 200 013 08 2007...

Отзывы: