background image

34/76

ES

ventilación, revise que funciona correctamente .
Este dispositivo solo debe ser manipulado por personas instruidas en la seguridad y prevención de 

accidentes en el lugar de trabajo . El personal debe tener como mínimo un conocimiento básico de seguridad 

de trabajo con gases, con los cuales está trabajando .
El dispositivo debe ser revisado regularmente, para garantizar el funcionamiento correcto y evitar las fugas . 

Para recambiar las partes averiadas o usadas, siempre utilice las piezas de repuesto originales 

(empaquetaduras, anillos-o) . Para que las superficies selladoras garanticen el funcionamiento correcto, 

deben estar limpias y en buen estado para garantizar el funcionamiento adecuado .
Por motivos de seguridad es vital que las válvulas de cierre se abran con precaución lenta y suavemente .  Las 

válvulas de cierre se pueden abrir completamente hasta después de estar equilibrada la presión de entrada 

y de salida, y revisada la impermeabilidad de todas las uniones . 
Asegúrese que el dispositivo está conectado al tipo de gas correcto . La eventual conexión a una fuente de 

gas incorrecta podría ocasionar una explosión o incendio, lesiones o daños a la propiedad . Para verificar si el 

tipo de gas es correcto, lea siempre las marcas en el equipo y/o regulador (véase el capítulo 5 .3) .

7 .2 .  REVISIÓN ANTES DE SU USO

Antes de la puesta en funcionamiento hay que verificar que:

• 

El Puesto de Trabajo está correctamente instalado.

• 

Todas las conexiones estén bien cerradas y sin fugas. Si está usando el líquido de detección de fuga, proteja 

las partes interiores contra la penetración del líquido. En caso contrario, podría dañar el equipo y reducir 

significativamente su vida útil.

• 

El sistema completo ha sido limpiado con gas inerte o gas de operación.

• 

La válvula de bola (2) está cerrada y la rueda de control (3) esté enroscada completamente. 

7 .3 .  USO DEL GAS DESDE EL PUESTO DE TRABAJO

• 

Conecte la manguera del equipo de aplicación instalada al empalme de manguera (7).

• 

Abra lentamente la válvula de bola (2) hasta que esté totalmente abierta.

• 

Regula la presión del gas según su necesidad con el volante de regulación (3) y observando el manómetro 

(4) o el caudalímetro (5).

7 .4 .  DESCONEXIÓN

• 

Cierra la válvula de bola (2) completamente.

• 

Desenrosque el volante de regulación (3) completamente.

VIDA ÚTI L DEL PRODUCTO

• 

El Puesto de Trabajo tiene 10 años de vida útil. Al finalizar su vida útil, el Puesto de Trabajo completo debe ser 

desechado.

SERVICIO Y MANTENIMIENTO

Revise con regularidad el Puesto de Trabajo, para evitar fugas y daños en el equipo. La revisión de todas las 

uniones y conexiones se deben hacer  cada seis meses como mínimo, o con mayor frecuencia según sea 

necesario.
Todas las uniones roscadas y los empalmes de tubos deben ser controlados, de acuerdo con al manual de 

operación, y deben ser inspeccionadas mínimo una vez al año. 
Los reguladores, válvulas de seguridad, filtros y mangueras flexibles contienen componentes fabricados de 

material plástico, elastómeros y otros materiales flexibles, todos estos con el tiempo pueden perder su calidad, 

porque están expuestos a grandes cambios de temperatura, radiación UV y se utilizan en ambiente áspero y 

duro. Por tal motivo se recomienda hacer un cambio de los componentes usados, cada 5 años. Las normas y 

prácticas locales se deben cumplir también.
Todas las revisiones y pruebas hay que anotarlos en conformidad al sistema local de calidad y seguridad.
Solamente las personas autorizadas por GCE pueden ejecutar el mantenimiento o reparaciones del sistema 

de distribución. Contacte al Servicio técnico GCE para más información acerca del servicio en su región (para 

Latinoamérica contactarnos a [email protected]).
Para las reclamaciones entre en contacto con el vendedor o con la empresa de instalación. 

ANTES DE RECICLAR EL PUESTO DE TRABAJO

Antes del reciclaje del Puesto de Trabajo hay que dejar salir el gas restante y el material tóxico. El Puesto de Trabajo 

8 .

9 .

10 .

Содержание DINSET

Страница 1: ...INDUSTRIAL ES PUNTI DI PRESA PER L USO INDUSTRIALE IT UTTAGSPOST F R INDUSTRIELLA APPLIKATIONER SE ODB RN M STA PRO PR MYSLOV ELY CS V TELI HELYEK IPARI ALKALMAZ SRA HU PUNKTY POBORU DO ZASTOSOWA PRZ...

Страница 2: ...THIS PAGE IS INTENTIONALLY LEFT BLANK...

Страница 3: ...CONTENT ENGLISH 4 DEUTSCH 12 FRAN AIS 20 ESPA OL 28 ITALIANO 36 SVENSKA 44 E TINA 52 MAGYAR 60 POLSZCZYZNA 68...

Страница 4: ...flashback arrestor ISO 5175 1 Gas welding and cutting equipment and allied processes Safety devices for fuel gases and oxygen or compressed air Part 1 General specifications and requirements ISO 9090...

Страница 5: ...es Ar and Ar mixtures First of them consists of flow gauge showing flow rate adjusted by pressure regulator The second one is based on flow meter with dosing valve giving and showing exact flow rate C...

Страница 6: ...s can be also used for natural gas optionally can be equipped with flashback arrestor GVA 90 or GVO 90 S200 regulator is designed for oxygen valve 5 1 SCHEMATIC PICTURES 2 Uniset 1 10 4 3 8 12 6 7 9 U...

Страница 7: ...t connection 7 Hose Nipple 8 Regulator 9 Bracket Holder 10 Mounting holes 11 Cover holder 12 Cover 13 Flashback arrestor 7 DINSET single unit 1 2 9 10 8 4 3 6 6 DINSET FLOW 1 2 9 10 8 5 3 7 6 1 2 9 10...

Страница 8: ...5 4 3 2 1 3 5 4 5 4 3 2 3 2 5 3 6 5 2 4 DINSET UNISET UNISET HF SET Description 1 Type of regulator 2 Type of gas 3 Max inlet pressure P1 4 Inlet pressure P2 5 Date of Manufacture 6 Outlet flow Q1 Man...

Страница 9: ...ll the outlet point first and then the pipework fix the holder to the wall first point 3 and then connect brazing connection to pipework point 2 5 UNISET only Place the cover 12 on the 4 cover holders...

Страница 10: ...RVICE AND MAINTENANCE The outlet point should be inspected regularly for damage or leakage All connections and seals must be leak tested every 6 months at least or as deemed necessary by local working...

Страница 11: ...ating instructions P4 Max Outlet pressure Closing pressure P2 Outlet pressure Return equipment for recycling According to WEEE 2002 96 EG directive Do not dispose of into unsorted municipal waste SN P...

Страница 12: ...Trockenvorlage ISO 5175 1 Einrichtungen f r Gasschwei en Schneiden und verwandteVerfahren Sicherheitseinrichtungen f r Brenngase und Sauerstoff oder Druckluft Allgemeine Festlegungen Anforderungen Pr...

Страница 13: ...den Eine spezielle Sauerstoffvariante sowie Azetylen und Propan Varianten verf gen ber Flammenr ckschlagsicherungen FBA Die Brenngas Variante ist konzipiert f r die Verwendung von Wasserstoff Methan u...

Страница 14: ...n Einlass Auslasswinkel verf gen Installation anderer Varianten von Flammenr ckschlagsicherungen auch m glich abh ngig von der Produktverf gbarkeit auf dem Markt HF SET Auslasspunkte f r Anwendungen m...

Страница 15: ...Type S200 HF SET Type 100 7 1 2 9 10 8 4 3 6 Beschreibung 1 Eintrittsanschluss 2 Kugelventil 3 Stellschraube des Reglers Handrad 4 Manometer 5 Durchflussmesser 6 Ausganganschluss 7 Schlauchnippel 8 R...

Страница 16: ...hl Zn Coated 2 1 3 4 5 4 3 2 1 3 5 4 5 4 3 2 3 2 5 3 6 5 2 4 DINSET UNISET UNISET HF SET BESCHREIBUNG 1 Reglertyp 2 Gas 3 Max Eingangsdruck P1 4 Eingangsdruck P2 5 Herstellungsdatum 6 Outlet Fluss Q1...

Страница 17: ...yp bezeichnet Verrohrung Details ber die richtige Art des Gases kann auf dem Kennzeichnungs gefunden werden Kapitel 4 6 2 MONTAGEANLEITUNG 1 Vor der Installation oder den Austausch der Entnahmestelle...

Страница 18: ...inden Sie den Schlauch von der installierten Anwendung Ger te an den Schlauchnippel 7 ffnen Sie langsam das Kugelventil 2 bis sie vollst ndig ge ffnet ist Stellen Sie den Gasdruck an Ihre Prozessanfor...

Страница 19: ...angsfunktionen Untere und obere Temperaturgrenze REF Artikelnummer Untere und obere Feuchtigkeitsgrenze Von Hitze und Flammen fernhalten Q Ausgangsdurchfluss Von l und Fett femhalten P1 Eingangsdruck...

Страница 20: ...ion EN 730 1 Mat riel de soudage aux gaz Dispositifs de s curit Partie 1 avec arr t de flamme Anti retour ISO 5175 1 quipements de soudage au gaz de coupage et proc d s connexes Dispositifs de s curit...

Страница 21: ...ciale pour l oxyg ne ainsi que les versions pour l ac tyl ne et le propane sont quip es de FBA La version pour les gaz combustibles a t con ue pour l hydrog ne le m thane et le gaz naturel Il existe...

Страница 22: ...de GCE gr ce des angles de sortie admission identiques l installation d autres versions de dispositifs anti retour avec arr t de flamme est galement possible en fonction des produits pr sents sur le...

Страница 23: ...e 7 Raccord de tuyau 8 R gulateur 9 Console Support 10 Orifices pour montage 11 Supports de couvercle 12 Couvercle 13 Anti retour pare flamme 7 DINSET single unit 1 2 9 10 8 4 3 6 6 DINSET FLOW 1 2 9...

Страница 24: ...les de fabricant pour identification suivant norme ISO 7291 AIR Air D Air A Ac tyl ne H Hydrog ne CO2 Dioxyde de Carbone O Oxyg ne Y MPS E Ethyl ne P Propane GPL F Gaz combustible ou M lange de gaz co...

Страница 25: ...rrect 6 2 INSTRUCTIONS POUR INSTALLATION 1 Avant l installation ou remplacement tout le syst me sur lequel le point de sortie est connect doit tre mis hors de marche et purg 2 Raccordez le raccord d e...

Страница 26: ...E POINT D UTILISATION Raccorder le tuyau souple sur l olive d utilisation du point d utilisation 7 Ouvrer lentement la vanne 1 4 de tour jusqu au maximum R glez la pression ou le d bit suivant votre b...

Страница 27: ...de temp rature sup rieure et inf rieure REF Code article Limite inf rieure et sup rieur de l humidit Tenir hors d une source de chaleur et de mati res inflammables Q D bit de sortie viter tout contact...

Страница 28: ...ran un arresta llama ISO 5175 1 Equipos para soldadura y corte y procedimientos aliados Dispositivos de seguridad para los gases inflamables ox geno o aire comprimido Parte 1 Requerimientos y especifi...

Страница 29: ...omprimido y mezclas de estos gases Tanto la variante especial para ox geno como las variantes para acetileno y propano van equipadas con v lvula antirretorno La variante para gas combustible est pensa...

Страница 30: ...gracias al mismo ngulo de salida entrada tambi n es posible instalar v lvula antirretorno en otras variantes seg n el mercado del Producto HF SET Tomas de distribuci n para aplicaciones de gran caudal...

Страница 31: ...etro 6 Conexi n de salida 7 Empalme de manguera 8 Regulador 9 Soporte sujeci n 10 Agujeros para el montaje 11 Porta cubiertas 12 Cubierta 7 DINSET sola unidad 1 2 9 10 8 4 3 6 6 DINSET CAUDALIMETRO 1...

Страница 32: ...Conexiones Bronce Descripci n 1 Tipo de regulador 2 Tipo de gas 3 Max Presi n de entrada P1 4 Presi n de salida P2 5 Fecha de fabricaci n 6 Flujo de salida Q1 S mbolos del fabricante para la especific...

Страница 33: ...ntos de salida El estr s puede causar fugas fallos en el funcionamiento 6 2 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACI N 1 Antes de la instalaci n o cambio debe estar todo el sistema al cual se est conectando el...

Страница 34: ...EL PUESTO DE TRABAJO Conecte la manguera del equipo de aplicaci n instalada al empalme de manguera 7 Abra lentamente la v lvula de bola 2 hasta que est totalmente abierta Regula la presi n del gas se...

Страница 35: ...ntrega o por un tiempo conforme a las prescripciones locales y los defectos de dise o de material y de fabricaci n GCE no es responsable de p rdidas de producci n perdidas de beneficio o de ninguna ot...

Страница 36: ...ISO 5175 1 Apparecchiature usate per saldatura a gas taglio e procedimenti connessi Apparecchiature di sicurezza per gas combustibili ossigeno o aria compressa Disposizioni di sicurezza requisiti e pr...

Страница 37: ...eno acetilene e propano sono dotate di FBA La variante per gas combustibile progettata per l uso con idrogeno metano e gas naturale Sono disponibili due modelli per gas di protezione Ar e miscele Ar I...

Страница 38: ...ssibile dall identico angolo di uscita entrata possono essere installate altre varianti della valvola antiritorno di fiamma a seconda del tipo di mercato HF SET Punti di uscita per applicazioni su flu...

Страница 39: ...7 1 2 9 10 8 4 3 6 Descrizione 1 Collegamento d entrata per brasatura 2 Valvola sferica 3 Valvola regolatrice manuale 4 Manometro 5 Flussometro 6 Collegamento d uscita 7 Collegamento a tubo flessibil...

Страница 40: ...5 3 6 5 2 4 DINSET UNISET UNISET HF SET Descrizione 1 Tipo di regolatore 2 Tipo di gas 3 Max pressione di ingresso P1 4 Pressione di ingresso P2 5 Data di fabbricazione 6 Flusso di uscita Q1 Simboli d...

Страница 41: ...uliti ed integri Non usare mai componenti con le guarnizioni danneggiate Allacciare l uscita del punto di presa alla linea di distribuzione usando una forza di serraggio dei giunti adeguataperprotegge...

Страница 42: ...bbe danneggiare l impianto e ridurre la sua durata significatamene Il sistema sia stato testato con gas inerte o gas d esercizio La valvola sferica 2 chiusa e il pomello di registrazione 3 pienamente...

Страница 43: ...iche all ingresso Conservare in luoghi asciutti Caratteristiche all uscita Limite di temperatura superiore e inferiore REF Codice del prodotto Limite di umidit superiore e inferiore Tenere lontano da...

Страница 44: ...ustning och n rliggande processer S kerhets utrustning f r br nngaser och oxygen eller komprimerad luft Avd 1 Generell specifikation ISO 9090 Svetsutrustning Gassvetsning och besl ktade f rfaranden Ga...

Страница 45: ...n ena typen har en fl desm tare som indikerar str mningshastigheten reglerad via tryckregulator Den andra typen har en m ngdm tare med doseringsventil som reglerar och indikerar exakt str mningshastig...

Страница 46: ...tylen och propan inklusive naturgas Kan f rses med bakslagssp rr GVA 90 eller GVO 90 som tillval Regulator S200 r konstruerad f r syrgasventil 5 1 SCHEMATIC PICTURES 2 Uniset 1 10 4 3 8 12 6 7 9 Unise...

Страница 47: ...SET Type S200 HF SET Type 100 7 1 2 9 10 8 4 3 6 BESKRIVNING 1 Inloppsanslutning f r l dning 2 Kulventil 3 Reglerratt 4 Manometer 5 Fl desm tare 6 Utloppsanslutning 7 Slangsockel 8 Regulator 9 F ste...

Страница 48: ...4 3 2 1 3 5 4 5 4 3 2 3 2 5 3 6 5 2 4 DINSET UNISET UNISET HF SET BESKRIVNING 1 Typ av regulator 2 Typ av gas 3 Max inloppstrycket P1 4 Inloppstryck P2 5 Tillverkningsdatum 6 Outlet fl de Q1 Manufact...

Страница 49: ...vilket uttagsposten r inkopplat skall vara avst ngt och avluftat f re installation eller utbyte 2 Anslut inloppsanslutningen 1 till r rledningen genom l dning 3 Montera uttagspostens h llare p v ggen...

Страница 50: ...dens slut skall uttagsposten tas ur drift och skrotas p korrekt s tt SERVICE OCH UNDERH LL Kontrollera regelbundet uttagsposten med avseende p ev ot theter och skador p systemet Kontroll av samtliga k...

Страница 51: ...stryck F lj anv ndaranvisningen P4 Max utg ngstryck st ngningstryck P2 Utg ngstryck Produkten skall tervinnas i enlighet med normen WEEE 2002 96 EG Den f r inte kastas bland osorterade hush llssopor S...

Страница 52: ...1 Zahrnuj c zh e plamene ISO 5175 1 Za zen pro plamenov sv en ez n a p buzn procesy Bezpe nostn za zen pro ho lav plyny kysl k nebo stla en vzduch V eobecn p edpisy po adavky a zkou ky ISO 9090 Sva ov...

Страница 53: ...ianty pro kysl k stejn jako pro acetyl n a propan jsou vybaveny suchou p edlohou FBA Varianty pro ho lav plyny jsou k dispozici pro vod k metan a p rodn plyn Varianty pro ochrann plyny Ar a Ar sm si P...

Страница 54: ...lu pro p padnou instalaci GCE such ch p edloh FR50 dal varianty such ch p edloh jsou mo n dle dan ho v robn ho trhu HF SET v stupn m sto pro aplikace vy aduj vysok pr tok zalo eno na dvou typech reduk...

Страница 55: ...3 HF SET Type S200 HF SET Type 100 7 1 2 9 10 8 4 3 6 Popis 1 Vstupn p ipojen 2 Kulov ventil 3 Ru n regula n roub 4 Manometr 5 Pr tokom r 6 V stupn p ipojen 7 Hadick p ipojen 8 Regul tor 9 Dr k 10 Mon...

Страница 56: ...oropren NBR P pojky Napojen Mosaz Dr k Pozinkovan ocel Nerezov ocel Pozinkovan POPIS 1 Typ regul toru 2 Typ plynu 3 Max vstupn tlak P1 4 V stupn tlak P2 5 Datum v roby 6 V stupn pr tok Q1 V robn symbo...

Страница 57: ...mu je odb rn m sto p ipojov no vypnut a odv tr n 2 P ipojte vstupn p ipojen 1 p jen m k potrub 3 P imontujte dr k odb rn ho m sta na ze pomoc mont n ch otvor 10 4 V p pad e instalujte odb rn m sto d...

Страница 58: ...m manometru 4 nebo pr tokom ru 5 7 4 VYP N N Zav ete kulov ventil 2 Vy roubujte ru n regula n ventil 3 IVOTNOST Odb rn m sto m ivotnost 10 let Po skon en ivotnosti mus b t odb rn m sto sta eno z provo...

Страница 59: ...dosah oleje a mastnoty P1 Vstupn hodnota tlaku t te n vod k pou it P4 Max v stupn tlak uzav rac tlak P2 V stupn tlak Produkt mus b t recyklov n dle normy WEEE 2002 96 EG Nevhazujte do net id n ho odp...

Страница 60: ...tt ISO5175 1G zhegeszt sv g eszk z k srokonelj r sok Biztons gieszk z k g g zokhoz soxig nhez vagy s r tett leveg h z 1 r sz ltal nos specifik ci k s k vetelm nyek ISO 9090 G zhegeszt shez s rokon elj...

Страница 61: ...relt tfoly s m r t tartalmaz amely mutatja az tfoly s rt keket A m sodik olyan adagol szelepes tfoly s m r vel rendelkezik mely megadja s mutatja a pontos tfoly s rt ket A teljes v laszt k tartoz kai...

Страница 62: ...nra ez haszn lhat f ldg zra is opcion lisan felszerelhet GVA90 vagy GVO90 l ngvisszacsap s g tl val az S200 nyom sszab lyoz oxig n szelepekre lett tervezve 5 1 SEMATIKUS BR K 2 Uniset 1 10 4 3 8 12 6...

Страница 63: ...ype 100 7 1 2 9 10 8 4 3 6 JELMAGYAR ZAT 1 Bemeneti csatlakoz s 2 Goly s elz r szelep 3 Nyom s be ll t k ziker k 4 Manom ter 5 tfoly s mer 6 Kimeneti csatlakoz s 7 T m v g 8 Nyom scs kkent 9 Falikonzo...

Страница 64: ...3 4 5 4 3 2 1 3 5 4 5 4 3 2 3 2 5 3 6 5 2 4 DINSET UNISET UNISET HF SET JELMAGYAR ZAT 1 Reduktor t pusa 2 Alkalmazhat g zt pus 3 Maxim lis bemen nyom s P1 4 N vleges bemen nyom s P2 5 Gy rt si d tum 6...

Страница 65: ...li hely telep t se el tt vagy csere eset n a rendszer amelyhez k tve lesz legyen le ll tva s ne legyen nyom s alatt 2 K sse a forraszt csatlakoz t 1 a f vezet khez 3 A szerel ny l sok haszn lat val r...

Страница 66: ...rendez shez s a t ml k zdarabhoz 7 Lassan nyissa ki a goly szelepet 2 am g el nem ri a teljesen nyitott ll st A szab lyz k ziker k 3 forgat s val illetve a manom ter 4 vagy tfoly sm r 5 megfigyel s ve...

Страница 67: ...YAR ZAT Figyelem Bemeneti param terek Tartsa sz razon Kimeneti param terek Als s felso hom rs klet hat r rt k REF Cikksz m Als s felso p ratartalom hat r rt k Tartsa t vol h t l s gy l kony anyagokt l...

Страница 68: ...raj ce zapor p omieniow ISO 5175 1 Sprz t do spawania gazowego ci cia i proces w pokrewnych Urz dzenia bezpiecze stwa dla paliw gazowych tlenu lub spr onego powietrze Przepisy og lne wymogi oraz badan...

Страница 69: ...zystosowany do pracy z tlenem i mo e by u ywany r wnie do argonu azotu helu dwutlenku w gla spr onego powietrza i ich mieszanin Specjalny wariant dla tlenu oraz warianty dla acetylenu i propanu zawier...

Страница 70: ...k t wylotu wlotu inne warianty bezpiecznika gazowego tak e mog zosta zainstalowane zgodnie z ofert produktow na rynku HF SET punkty poboru dla zastosowa o wysokim nat eniu przep ywu opiera si na dw ch...

Страница 71: ...ie wylotu 7 Kr ciec w a 8 Reduktor 9 Uchwyt monta owy 10 Otwory monta owe 11 Pokrywa uchwytu 12 Pokrywa 13 Bezpiecznik gazowy 7 DINSET single unit 1 2 9 10 8 4 3 6 6 DINSET FLOW 1 2 9 10 8 5 3 7 6 1 2...

Страница 72: ...2 1 3 4 5 4 3 2 1 3 5 4 5 4 3 2 3 2 5 3 6 5 2 4 DINSET UNISET UNISET HF SET OPIS 1 Rodzaj reduktora 2 Rodzaj gazu 3 Max ci nienie wlotowe P1 4 Ci nienie wlotowe P2 5 Data produkcji 6 Wylot przep ywu...

Страница 73: ...ty i opr niony z ci nienia 2 Pod cz pod czenie do lutowania 1 do g wnego ruroci gu 3 Przymocuj uchwyt do ciany za pomoc otwor w monta owych 10 4 W przypadku zainstalowania najpierw punktu poboru a po...

Страница 74: ...icie odkr cone 7 3 POB R GAZU Z PUNKTU POBORU Pod cz w z osprz tu przeznaczonego do instalacji do nypla w a 7 Powoli otw rz zaw r kulowy 2 a b dzie ca kowicie otwarty Wyreguluj ci nienie gazu do wymag...

Страница 75: ...REF Numer cz ci produktu Dolny i g rny limit wilgotno ci Przechowywa poza zasi giem r de ciep a i materia w atwopalnych Q Przep yw wyj ciowy Zabrania si kontaktu z olejami i smarem P1 Warto wej ciowa...

Страница 76: ...e than 850 people GCE Group includes four business areas Cutting Welding technology Valves Healthcare and Druva Today s product portfolio corresponds to a large variety of applications from single pre...

Отзывы: