background image

MENSAJES DE SEGURIDAD

Su seguridad así como la de los demás es
importante para GBC. En este Manual del Operador
y en el producto encontrará mensajes de seguridad
importantes. Lea estos mensajes atentamente.

El símbolo de alerta de seguridad precede a
cada mensaje de seguridad que se incluye
en este Manual del Operador. Este símbolo

indica un peligro potencial a la seguridad personal
que podría lesionarlo a usted o a otros, además de
provocar daños al producto o a la propiedad.
La siguiente advertencia aparece en la unidad:
Este mensaje de seguridad significa que usted
podría perder la vida o resultar gravemente herido
si abre el producto y se expone a voltajes
peligrosos.

Los siguientes símbolos aparecen en este producto
y significan lo siguiente:

ADVERTENCIA:

Para su protección, no

conecte la CombBind C110e a la corriente
eléctrica hasta leer estas instrucciones por

completo. Guarde estas instrucciones en una
ubicación adecuada para futuras consultas. Para
protegerse contra lesiones debe seguir las
siguientes precauciones de seguridad y uso de
este producto.

PRECAUCIONES IMPORTANTES
PRECAUCIONES GENERALES

•  Utilice la CombBind C110e únicamente para el 

uso para el cual fue diseñada, es decir para 
perforar y encuadernar papel y tapas, de 
acuerdo con las especificaciones que se indican.

•  No coloque nada en la abertura de perforación 

de la máquina que no sea papel o tapas.

•  Coloque la unidad en un área de trabajo segura 

y estable para evitar que la máquina se caiga 
provocando lesiones personales o daño a la 
unidad.

•  Siga todas las advertencias e instrucciones que 

figuran en el producto.

•  Levante la máquina por la parte posterior, no por

la tapa.

• No levante la máquina por la tapa ni por el cable

del soporte del papel.

PRECAUCIONES ELÉCTRICAS

La CombBind C110e debe estar conectada a una
fuente de voltaje que corresponda con la
clasificación eléctrica de la máquina según lo
indicado en la placa con el número de
serie/clasificación o en este manual.

PRECAUCIÓN: EL TOMACORRIENTE DEBE
ESTAR UBICADO CERCA DEL EQUIPO Y

DEBE SER DE FÁCIL ACCESO.

• Desenchufe la CombBind C110e antes de 

moverla, o cuando no vaya a usarla durante un 
largo período de tiempo.

• No ponga la máquina en funcionamiento si el 

cable o el enchufe de alimentación están en mal
estado, después de una falla en el 
funcionamiento, o después de que hayan sido 
dañados de alguna manera.

• No sobrecargue los tomacorrientes eléctricos ya

que esto puede resultar en un incendio o 
choque eléctrico.

• No altere el enchufe de conexión. El enchufe 

está configurado para el suministro eléctrico 
apropiado.

• La unidad está diseñada para usarse en 

espacios interiores únicamente.

• Nunca introduzca objetos dentro del producto a 

través de las ranuras del mueble. No derrame 
líquidos de ningún tipo sobre el producto.

• No ponga el producto en funcionamiento si ha 

sido expuesto al agua o la lluvia.

SERVICE

Do not attempt to service or repair the CombBind
C110e yourself. Unplug the unit and contact an
authorized GBC service representative for any
repairs.

LIMPIEZA

PRECAUCIÓN:

Desenchufe este producto

antes de limpiarlo.

Limpie la parte exterior únicamente con un paño
húmedo. No use detergentes ni solventes.

0

11

E

!

!

!

!

Pericolo di scarica
elettrica.
Non aprire.
Nessuna parte
riparabile
dall'utente.
Chiamare un servizio
di riparazioni
qualificato.

Spannungsführende   
Teile.
Nicht öffnen.
Enthält keine vom
Endverbraucher zu
wartende Teile.
Für Service bitte an
qualifiziertes
Service-Personal
wenden.

Kans op elektrische
schok.
Niet openen.
Bevat geen door
gebruik te repareren
onderdelen.
Door bevoegd
servicepersoneel
laten repareren.

ATTENZIONE

WARNUNG

WAARSCHUWING

Instrucciones de seguridad para la CombBind C110e solamente

ENCENDIDO

PERFORAR PAPEL

APAGADO

ATASCO

EN ESPERA

BANDEJA 
DE PAPEL LLENA 

C110-C110e Manual.qxd  2/20/07  2:52 PM  Page 11

Содержание CombBind C110

Страница 1: ...Instruction Manual Provided By http www MyBinding com http www MyBindingBlog com GBC C110 C110E Comb Binding Machine...

Страница 2: ...este producto dir jase a www gbc com IMPORTANT Pour enregistrer ce produit veuillez vous rendre to www gbc com CombBind C110 CombBind C110 CombBind C110e Binding System Instruction Manual Manual de i...

Страница 3: ......

Страница 4: ...0mm 1 2 12mm 5 8 16mm 3 4 20mm 1 25mm 1 1 4 32mm 1 1 2 38mm CombBind 110 Only Edge Guide Guia de corte Guide de bord Binding Handle Mango de encuadernacion Poignee de reliure Figure 1 Figura 1 Figure...

Страница 5: ...lts always use GBC brand covers with GBC color coordinated binding combs D BINDING see figure 4 1 Before starting make sure hooks are in the home position 2 Place the plastic comb binding element behi...

Страница 6: ...colores combinados GBC D ENCUADERNACI N ver la figura 4 1 Antes de comenzar aseg rese de que los ganchos est n en la posici n de inicio 2 Coloque el espiral de encuadernaci n de pl stico detr s del e...

Страница 7: ...e meilleurs r sultats utilisez toujours les couvertures de marque GBC avec les peignes de reliure de couleur assortie GBC D RELIER voir la figure 4 1 Avant de commencer assurez vous que les crochets s...

Страница 8: ...ipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his own expense Canada Class A Notice Avis Canada Classe A T...

Страница 9: ...Figura 3 Figure 4 Figura 4 Figure 5 Figura 5 CombBind C110 CombBin d C110 COMB SIZE 1 4 6mm 5 16 8mm 3 8 10mm 1 2 12mm 5 8 16mm 3 4 20mm 1 25mm 1 1 4 32mm 1 1 2 38mm Edge Guide Guia de corte Guide de...

Страница 10: ...o not lift the machine by the cover or paper holder wire ELECTRICAL SAFEGUARDS The CombBind C110e must be connected to a supply voltage corresponding to the electrical rating of the machine as indicat...

Страница 11: ...scale Rotate the binding lever away from you to close the hooks until they make contact with the document 3 Read the line closest to the document follow it to the right to the corresponding comb bind...

Страница 12: ...debe estar conectada a una fuente de voltaje que corresponda con la clasificaci n el ctrica de la m quina seg n lo indicado en la placa con el n mero de serie clasificaci n o en este manual PRECAUCI...

Страница 13: ...s ganchos hasta que hagan contacto con el documento 3 Lea la l nea m s pr xima al documento y s gala hacia la derecha hasta el tama o correspondiente del elemento de encuadernaci n del espiral se es e...

Страница 14: ...MESURES DE PROTECTION LECTRIQUES Le CombBind C110e doit tre branch une source de tension correspondant la capacit nominale lectrique de la machine tel qu indiqu sur la plaque de num ro de s rie capaci...

Страница 15: ...levier de reliure loin de vous pour refermer les crochets jusqu ce qu ils entrent en contact avec le document 3 Lisez la ligne la plus rapproche du document et suivez la jusqu la droite de la taille d...

Страница 16: ......

Страница 17: ...Binding Corporation bas ndose en cada caso en particular Se requerir una prueba de la fecha de compra Las reparaciones o modificaciones realizadas por personas no autorizadas por GBC invalidar n la g...

Отзывы: