
Caratteristiche tecniche /
Technical specifications
MADE IN CHINA
- Kon.El.Co. Spa, P.zza Don E. Mapelli 75, 20099 Sesto S. Giovanni (MI) – Italy
IT
– Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve
essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura integra dei componenti
essenziali giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettrici ed elettronici, oppure riconsegnarla al
rivenditoreal momento dell’acquisto di nuova apparecchiatura di tipo equivalente (senza ulteriore acquisto, se di dimensioni
inferiori a 25 cm.). Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’utente comporta l’applicazione delle sanzioni
amministrative di cui al DecretoLegislativo N. 49 del 14 Marzo 2014.
GB-
At the end of its life, the device has to be separated from the other waste. Consign the device and all its components
together to a center of electronical and electrotechnical waste recycling center, designated by your local authorities.
F
– Qu’en fin de vie, l’appareil doit etre séparé des autres déchets. Consigner l’appareil et tous ses composants dans un
centre appropriè de recydage des déchets électroniques et électrotechniques, désigné par vos autorités locales.
ES
– Al final de su vida util, el dispositivo debe separarse de los otros residuos. El usuario debe remitir el dispositivo y todos
sus componentes a un centro adecuado de centro de reciclaje electrotécnico, designado por las autoridades locales.
DE
– Das Gerat am Ende seiner Lebensdauer vonden anderen Abfallen getrennt werden muss. Der Benutzer sollte das
Great und alle seine Komponenten zusammen mit einem geeigneten Zentrum des elektronischen und elektrotechnischen
Abfallrecyclingzentrum, das von ihren ortlichen Behorden benannt ist, verteilen.
POR
– No final de sua vida, o dispositivo deve ser separado dos outros residuos. O usuario deve consignar o dispositivo e
todos os seus componentes em um centro apropriado dereciclagem de residuos eletronicos e elotrotécticos, designado
pelas autoridades locais.
34.0109.43
Tensione ingresso
: 110-240V ~ 50/60Hz 0,7A
Input voltage
Tensione uscita
: 24,0V 3,0A 72,0W
Output voltage
Temperatura operativa
: 0°C ~ 60°C
Operating temperature
Efficienza media
: 86,77%
Average efficiency
Efficienza 10%:
86,23%
Low load 10% efficiency
Consumo senza carico:
0,21W
No load consumption
Protezione extratensione
Overvoltage protection
Protezione extracorrente
Overcurrent protection
Protezione cortocircuiti
Short circuit protection
Lunghezza cavo cc
: 0,9m
DC cable length
Lunghezza cavo ca
: 1,1m
AC cable length
Connettore cc:
(2,1)2,5 x 5,5mm
DC connector
Dimensioni:
130 x 55 x 30mm
Dimensions
34.0109.45
Tensione ingresso
: 110-240V ~ 50/60Hz 0,7A
Input voltage
Tensione uscita
: 24,0V 5,0A 120,0W
Output voltage
Temperatura operativa
: 0°C ~ 60°C
Operating temperature
Efficienza media
: 86,77%
Average efficiency
Efficienza 10%:
86,23%
Low load 10% efficiency
Consumo senza carico:
0,21W
No load consumption
Protezione extratensione
Overvoltage protection
Protezione extracorrente
Overcurrent protection
Protezione cortocircuiti
Short circuit protection
Lunghezza cavo cc
: 0,9m
DC cable length
Lunghezza cavo cc
: 1,1m
AC cable length
Connettore cc:
(2,1)2,5 x 5,5mm
DC connector
Dimensioni:
130 x 55 x 30mm
Dimensions
34.0109.41
Tensione ingresso
: 110-240V ~ 50/60Hz 0,7A
Input voltage
Tensione uscita
: 24,0V 1,0A 24,0W
Output voltage
Temperatura operativa
: 0°C ~ 60°C
Operating temperature
Efficienza media
: 86,77%
Average efficiency
Efficienza 10%:
86,23%
Low load 10% efficiency
Consumo senza carico:
0,21W
No load consumption
Protezione extratensione
Overvoltage protection
Protezione extracorrente
Overcurrent protection
Protezione cortocircuiti
Short circuit protection
Lunghezza cavo cc
: 0,9m
DC cable length
Connettore cc:
(2,1)2,5 x 5,5mm
DC connector
Dimensioni:
8,4 x 4,4 x 30mm
Dimensions