background image

 

c) Non esporre il caricatore all’acqua, all’umidità e freddo (congelamento). 

Rischio di scosse elettriche.

 

d) Se il cavo di alimentazione o la spina è difettoso. Non utilizzare il caricatore fino a quando non sia stato 
riparato da personale qualificato. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve essere sostituito dal 
produttore o dal suo centro di assistenza autorizzato per evitare un pericolo.

 Rischio di scosse elettriche.

 

e) Usare solo il caricatore in dotazione con il prodotto o lo stesso tipo e modello per ricaricare le batterie. 

L’utilizzo di altri caricatore non idonei aumenta il rischio di scosse elettriche o danni o lesioni.

 

f) Non tentare mai di ricaricare batterie non ricaricabili. 

Rischio di esplosione.

 

g) Utilizzare il caricatore a temperatura ambiente, tra +10

C e +40

C. Conservare il caricatore in un luogo 

asciutto, al riparo dal freddo, dove la temperatura non superi i +40

C. 

Per evitare possibili danni.

 

h) Il caricatore è stato progettato esclusivamente per uso interno. 
Collocare  il  caricatore  su  una  superficie  piana,  solida  e  resistente  al  fuoco  e  lontano  da  materiali 
infiammabili. Non ricaricare la batteria in ambienti umidi o bagnati. 

Il caricatore e la batteria si riscaldano 

durante la ricarica.

 

 

2) Bateria 

a) Non tentare 

di aprire la batteria. Se la batteria è danneggiata, interropere l’uso e non tentare di ricaricarla. 

Ha rischio di corto circuito o scosse elettriche o di esplosione. Smaltire in conformità alle leggi locali.

 

b) Proteggere la batteria da qualsiasi fonte di calore (es.: l'esposizione diretta alla luce del sole, fuoco, 
radiatore, ...). Non incenerire la batteria. 

Rischio di esplosione.

 

c) Non esporre la batteria all’acqua, all’umidità e freddo (congelamento). 

Rischio di deterioramento.

 

d) In caso di danno e di uso non-conforme della batteria, vapori possono sfuggire. Ventilare l'area di lavoro. 

I vapori possono essere nocivi e causare irritazione delle vie respiratorie.

 

e) Utilizzare solo la batteria in dotazione con lo strumento. 

L'uso di accumulatore non-adattato allo 

strumento aumenta il rischio di scosse elettriche o sovraccarico pericoloso.

 

f) Utilizzare solo batterie originali o consigliate dal costruttore corrispondente alla tensione sulla targhetta 
dello strumento. 

Quando si utilizzano altre batterie (es. pile, accumulatori non autentico o modificati da 

altri produttori), vi è pericolo di esplosione che potrebbero causare lesioni e danni materiali. 

g) Ricaricare l'accumulatore solo a temperatura ambiente, tra i +10

C e +40

C. Conservare la batteria in un 

luogo asciutto, al riparo dal freddo, dove la temperatura non superi i +40

C. 

Per evitare rischio di danni alla 

batteria.

 

h) Non conservare mai, trasportare o tenere la batteria in un luogo (ad esempio tasca, toolbox, set ...) dove 
può entrare in contatto con altri oggetti metallici. 

Rischio di corto circuito della batteria può causare danni, 

ustioni o incendi.

 

i) Se la batteria è danneggiata e si verificano perdite, evitare il contatto con la pelle e gli occhi. 

Se il contatto 

avviene, consultare immediatamente un medico 

 

IV.    PER INIZIARE

 

 

4.1- Apertura dell'imballaggio 

 

Estrarre tutti gli articoli dall'imballaggio.   

Controllare che gli articoli non abbiano subito danneggiamenti durante la spedizione.   

 

4.2- Batteria 

Leggere attentamente le istruzioni di sicurezza della batteria. 

Non usare altre batterie, se non quelle in dotazione con il prodotto. 

Non usare altri caricabatterie se non quello in dotazione con il prodotto. 

Caricare sempre la batteria prima dell primo uso 

 

Содержание PRP200DE

Страница 1: ...EN ELECTRIC SPRAYER User and maintenance manual IT NEBULIZZATORE ELETTRICO Manuale di istruzioni e di manutenzione R f Art Nr PRP200DE 764236 SARL GAZONEO 52 rue Pasteur 59490 Somain T l 06 52 92 49...

Страница 2: ...le consulter ult rieurement WARNING Carefully read this instruction manual before operating this appliance Incorrect operation may cause injury and or damages Please keep this manual for future refer...

Страница 3: ...d utilisation apr s pleine charge 4h Poids vide 7 5kg Symboles Ne pas exposer aux intemp ries l humidit ex la pluie la neige Ne pas utiliser en cas d intemp ries vent pluie neige temp te Signale un r...

Страница 4: ...dans ce manuel L utilisation de ce pulv risateur sous des conditions dangereuses peut causer des blessures envers l utilisateur envers les personnes se trouvant c t ou envers les objets aux alentours...

Страница 5: ...un sol nu plat et nivel pour la remplir Assurez vous que le filtre interne soit en place dans la cuve avant le remplissage Enlevez les sangles du dos lorsque vous remplissez la cuve Essuyez tout d bo...

Страница 6: ...s L utilisateur et ou l op rateur de l outil sont seuls responsables des dommages et blessures caus s aux biens et aux personnes 12 Remarques Les consignes de s curit et les instructions indiqu es dan...

Страница 7: ...e surface plane solide et r sistante au feu et distance de tout mat riau inflammable Ne recharger pas l accumulateur dans un environnement humide ou mouill Le chargeur et l accumulateur s chauffent pe...

Страница 8: ...marche et une minute d arr t Pour une dur e de vie maximum cette batterie n cessite un taux de recharge un faible amp rage Une batterie compl tement vide n cessitera une recharge d au moins 12 heures...

Страница 9: ...eur ce qui pourrait endommager la pompe ATTENTION Ne jamais utiliser de poudres humidifier dans ce pulv risateur Les poudres humidifier ne se dissolvent pas pour former une solution mais requi rent d...

Страница 10: ...rs et des dommages advenus l encontre de tierces personnes ou de biens 5 2 Mettre en marche et teindre le pulv risateur Fig 5 ATTENTION avant la premi re utilisation veillez mettre le fusible dans le...

Страница 11: ...s curit en orientant la lance dans une direction appropri e et en appuyant sur la g chette du pulv risateur durant quelques secondes 5 3 Conseils d utilisation L utilisation de ce produit est interdi...

Страница 12: ...sous un robinet d eau Replacez le filtre en vous assurant qu il soit solidement repositionn Versez tout reste du contenu dans un r cipient appropri pour toute future utilisation ou jetez le reste du l...

Страница 13: ...uit et chargeur En fin de vie ne pas jeter le produit ou chargeur avec les ordures m nag res ou dans l environnement Apporter le produit une d chetterie ou un centre de collecte des d chets des quipem...

Страница 14: ...5 C 95 F Tank capacity 20 litres Usage time battery fully loaded 4h Weight dry 7 5kg Symbols Do not expose to bad weather or moisture e g rain snow Do not use in bad weather wind rain snow storm Cauti...

Страница 15: ...o not make any modification to the components and the existing safety fittings 3 You must be in good physical condition to operate the sprayer When worn as a backpack the sprayer weight is directly on...

Страница 16: ...with an agitator Soluble powders may be used if properly mixed Follow the filling and mixing instructions in this manual Make sure the straps are properly attached prior to using the sprayer Make sure...

Страница 17: ...other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire d Under abusive conditions liquid may be ejected fr...

Страница 18: ...can irritate the respiratory system e Only use the battery pack provided with the product The use of other types of batteries may increases the risk of electric shock personal injury and damage f Use...

Страница 19: ...3 It is best to fill your sprayer from the side or from the front so as to avoid spillage When filling the tank the level indication marks on the tank of your sprayer should be considered approximate...

Страница 20: ...he dispersion of phyto products pesticides herbicides and liquid fertilizers authorized and available in the specialized shops Always observe the instructions of the manufacturer of the liquid product...

Страница 21: ...ump life the recommended duty cycle of pump operation is one minute on and one minute off With this in mind it is recommended that the operator avoids running the pump continuously for more than one m...

Страница 22: ...over it is likely that for the content may leak from the lid vent Never transport the electric sprayer on its sides and never transport the electric sprayer with harmful chemicals in the tank 6 2 Clea...

Страница 23: ...protected from freezing temperatures and out of the reach of children 6 3 Disposal Do not dispose the product with household garbage Do not throw into the environment Battery do not throw with househo...

Страница 24: ...io 20 L Durata d utilizzo batteria a pieno carico 4h Peso 7 5kg Simboli Non esporre alle intemperie o all umidit pioggia neve ecc Non utilizzare in condizioni atmosferiche avverse vento pioggia neve t...

Страница 25: ...ttuate alcuna modifica dei pezzi e dei dispositivi di sicurezza esistenti 3 Per utilizzare lo Pompa necessario essere in buone condizioni fisiche Quando indossato come uno zaino questa pompa pone il p...

Страница 26: ...ti chimici per l agricoltura pesticidi detergenti e diverse altre soluzioni Non spruzzare soluzioni caustiche o corrosive Contattare il Rivenditore in caso di dubbio in merito alla compatibilit del pr...

Страница 27: ...atteria pu creare un pericolo di incendio se usato con un altro tipo di batteria b Utilizzare l elettroutensile solo con batterie progettati specificamente per loro L utilizzo di altre batterie potreb...

Страница 28: ...porre la batteria all acqua all umidit e freddo congelamento Rischio di deterioramento d In caso di danno e di uso non conforme della batteria vapori possono sfuggire Ventilare l area di lavoro I vapo...

Страница 29: ...e al momento dell uso del nebulizzatore Il filtro d ingresso protegge la pompa dall ingresso e dall accumulo di detriti che potrebbero provocare un malfunzionamento della pompa o impedirne totalmente...

Страница 30: ...er stringerle Con questo metodo si evitano torsioni non necessarie e si facilita lo stringimento delle cinghie sulle spalle V FUNZIONAMENTO 5 1 Uso destinato Il prodotto destinato per la polverizzazio...

Страница 31: ...nte non sta premendo sul grilletto della lancia perch non si produce una pressione sufficiente ad attivare l interruttore a comando Quando ci si verifica baster spegnere la pompa Consiglio Puntare la...

Страница 32: ...eria della rete 6 1 Trasporto AVVERTENZA La pompa non si ferma automaticamente appena si interrompe la polverizzazione ma resta in pressione In caso di arresto prolungato occorre svuotare la pompa e d...

Страница 33: ...re circa quattro litri d acqua pulita Accendere la pompa puntando la lancia in una direzione sicura schiacciare il grilleto e far girare la pompa fino a quando il serbatoio non sia vuoto In questo mod...

Страница 34: ...ici comunali Effettuare il smaltimento della soluzione non utilizzata del prodotto degli accessori e dell imballaggio conformemente alle regolamentazioni locali relative alla protezione dell ambiente...

Страница 35: ...Fig 1...

Страница 36: ...bbia Strap buckle 21 Crochet Gancio Strap hook 22 Filtre int rieur Filtro Filter inner housing 23 Filtre d aspiration Filtro d aspirazione Suction Filter 24 Voltm tre Indicatore di tensione Voltage me...

Страница 37: ...39 Chargeur Caricabatteria Charger...

Отзывы: