background image

Impreso en China

CONTRAPUERTA DE SEGURIDAD

 CON MALLA SENTRY

CONTENIDO DEL PAQUETE

A

PIEZA

PIEZA

A

AA

BB

CC

DESCRIPCIÓN

DESCRIPCIÓN

Puerta de seguridad

CANTIDAD

CANTIDAD

1

1
1

Los estilos pueden variar

ADITAMENTOS

8

Tornillos de una vía de 4”

Barra superior

Barra de bloqueo lateral

AA

BB

CC

NOTA: Todas las piezas no se muestran en tamaño real.

PREPARACIÓN

Herramientas recomendadas para el ensamblaje (no se incluyen):

Destornillador de una vía, taladro y broca para taladro de 3/16”, nivel o cuerda del plomo, cinta métrica y lápiz.

Antes de volver a la tienda, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-877-442-8347, de lunes a viernes de 8 a.m. a 8 p.m., hora estándar del Este.

INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE

1. Identifique hacia que lado abrirá

    la puerta de seguridad.

5. Alinee los orificios de los pernos del 

    seguro en la barra de bloqueo lateral

    (CC) con los pernos de bloqueo 

    extendidos, asegurándose de que la 

    barra de bloqueo lateral (CC) vertical 

    (a plomo).

6. Monte la barra de bloqueo lateral (CC) 

    en la jamba del marco para puerta. 

    Taladre los orificios. Fije la barra de 

    bloqueo lateral (CC) a la casa con los

    tornillos (AA). Apriete los tornillos (AA) 

    solo hasta la mitad en este momento. 

    Cuando esté conforme con la posición y

    el funcionamiento de la puerta de seguridad, 

    apriete bien los tornillos (AA) a la casa.

7. Monte la barra superior (BB) en la parte 

    superior de la puerta con los 2 tornillos 

    (AA) restantes. Deje un espacio de 

    aproximadamente 3,18 mm entre la barra 

    superior (BB) y la parte superior del 

    marco de la puerta.

2. Instale la cerradura (se vende por 

    separado) con el seguro de 2-3/8”. 

    Luego, extienda por completo los

    pernos del seguro a la posición de 

    bloqueo.

3. Coloque la puerta de seguridad frente

    a la abertura a la altura deseada, 

    asegurándose de que la puerta de

    seguridad esté vertical (a plomo). 

    Determine donde taladrar marcando 

    a través de los orificios pretaladrados

    en el lado de las bisagras de la jamba con un lápiz.

1. Las puertas de seguridad cuentan con un acabado de capa granulada para trabajo pesado. Para mantener su acabado, 

    se recomienda limpiar y encerar la puerta de seguridad 2 veces al año, preferiblemente a fines de otoño y principios de

    primavera. Las puertas que estén en contacto directo con el sol, aire salino o humedad podrían requerir más mantenimiento.

2. Cualquier rayón o abrasión en el acabado de la puerta debe retocarse de inmediato con esmalte o una pintura protectora 

    contra el óxido.

3. Para mantener su puerta como nueva, cualquier rastro de óxido debe lijarse con un papel de lija suave y retocarse de 

    inmediato con esmalte o una pintura protectora contra el óxido.

4. Las bisagras y cerraduras (se venden por separado) deben aceitarse y lubricarse a menudo para disminuir el desgaste 

    por fricción.

5. Asegúrese de que los regadores cerca de su puerta no apunten hacia esta.

6. No permita que crezca vegetación en su puerta de seguridad. Esto significará más mantenimiento.

7. Asegúrese de mantener su orilladora y podadora de césped alejadas de su puerta de seguridad. Podría provocar desportilladuras 

    indeseadas en el acabado de su puerta.

CUIDADO Y MANTENIMIENTO

GARANTÍA

2

1

3

4

5

7

En el caso de que se demuestre que nuestros productos o piezas estén defectuosos en el material o la mano de obra, bajo un uso y servicio normales, 

y que dichos defectos se nos informen dentro de un (1) año a contar de la fecha de compra, según nuestro criterio, repararemos o reemplazaremos la

puerta. Los artículos de repuesto pueden variar en el estilo debido a cambios de proveedores y de productos. Además, está garantizado que el acabado 

de la pintura no formará burbujas, agrietará ni decolorará por un año desde la fecha de compra. El daño debido al óxido está excluido de esta garantía. 

Mallas, vidrios y aditamentos también están excluidos de esta garantía. Esta garantía no cubre daños producidos por vándalos, entradas forzadas o 

intentos de entradas forzadas. Esta garantía se anula si el producto se modifica de alguna manera. No asumimos ninguna responsabilidad por daños 

accidentales o resultantes que surjan de productos defectuosos, ni tampoco asumimos ninguna responsabilidad por fallas, roturas o costos que resulten 

del abuso, uso anormal, uso indebido, negligencia, accidentes, exposición a vapores corrosivos, condensados, fuego o daño como resultado de una 

instalación inadecuada. A excepción de lo mencionado anteriormente, no establecemos ninguna garantía, sea expresa o implícita, por cualquier asunto 

de cualquier índole, incluyendo, entre otros, la condición de nuestros productos, su comerciabilidad o idoneidad para cualquier propósito en particular. 

No asumimos ningún otro gasto como costos de mano de obra de cualquier tipo por el retiro, reemplazo o piezas, reparaciones o reinstalación.

IMPORTANTE

: Lea con atención todas las instrucciones antes de comenzar la instalación.

¿Preguntas, problemas, piezas faltantes?

4. Taladre los orificios. Fije la puerta a la 

    casa con los tornillos (AA). Apriete los 

    tornillos (AA) solo hasta la mitad en 

    este momento, en caso de que 

    requiera cambiar la posición de la 

    puerta más adelante.

ARTÍCULO #0637205/#0637206/#0637207/#0637208

MODELO: 801-32-WHT/801-36-WHT/801-32-BLK/801-36-BLK

6

Отзывы: