background image

  

 

3) PULIZIA E MANUTENZIONE 

 

Le parti in acciaio vanno trattate con prodotti detergenti non abrasivi.

 

Il cruscotto e le manopole si puliscono con un panno morbido inumidito, mentre le parti in ghisa si puliscono 

con una spazzola onde evitare accumulo di grassi. 

Non lavare mai l'apparecchiatura con un getto d'acqua per evitare infiltrazioni nei componenti 

elettrici. 

Occorre svuotare periodicamente il cassetto raccogli grassi e pulirlo accuratamente. 

Prima di effettuare qualsiasi manutenzione disinserire l'apparecchio dalla rete elettrica. 

La verifica delle componenti elettriche deve essere effettuata da personale specializzato.

   

 

 

 

Avant  d'effectuer  n'importe  quelle  opération  lire  attentivement  cet  opuscule  qui  doit  être  bien  conservé  pour 

toute ultérieure consultation. 

Le  producteur  décline  toute  responsabilité  au  cas  où  les  normes  y  contenues  ne  seraient  strictement 

respectées. 

 

A V I S

 

 

- Ne pas utiliser l'appareil avec mains mouillées ou avec pieds humides/nus 

- Placer l'appareil au minimum 3 cm. des parois ou meubles en s'assurant que le matériel des mêmes ne 

  soit pas inflammable 

- Ne pas utiliser des prolonges électriques sans être sûrs que les mêmes peuvent supporter la charge en W. 

- Ne pas tirer le câble électrique pour déclencher l'appareil 

- Ne pas laisser l'appareil exposé aux agents atmosphériques (soleil, pluie etc.) 

- Ne pas laisser l'appareil à la portée des enfants. 

- Ne pas utiliser des prises multiples. 

 

 

1) INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION 

 

 

Toutes les opérations relatives à ce manuel doivent être effectuées par du personnel qualifié et   

 doivent respecter les prescriptions en vigueur. 

 Après avoir procédé au déballage de l'appareil, il faut enlever la pellicule adhésive en plastique qui protège  

 l'acier, avant de mettre l'appareil en fonction. 

 Les résidus de colle doivent être soigneusement enlevés (ne pas utiliser des substances abrasives). 

 Vérifier que l'appareil est parfaitement nivelé sur le plan d'appui. 

 L'appareil est prédisposé pour le fonctionnement par courant alternatif à la tension qui correspond aux   

 donnés reportés sur la plaque technique. 

 Le conducteur de terre est marqué par les couleurs 

Jaune/verte

 et ne doit pas être interrompu. 

 L'appareil est fourni avec câble proportionné à la puissance indiquée sur la plaque technique. 

 Si l'on désire un raccord direct entre l'appareil et le réseau il faut prévoir un interrupteur proportionné aux   

 chargement correspondant  aux normes en vigueur. 

 Le câble de terre 

Jaune/vert

 ne doit pas être interrompu. 

 Avant d'effectuer le branchement, il faut s'assurer que: 

 

A

)  La soupape limitative et l'installation peuvent supporter le chargement de l'appareil (voir la plaque  

      donnés techniques)  

 

 B

)  L'installation d'alimentation est munie d'une prise de terre efficace respectant les prescriptions et les  

      dispositions en vigueur. 

 C

)  La prise ou l'interrupteur employés pour le branchement sont aisément accessibles lorsque l'appareil  

      est installé. 

 

Le producteur décline toute responsabilité au cas où les normes pour la prévention contre les 

accidents ne seraient pas respectées.

 

 

 

 

                                                                                                                                                                                                    

Содержание GG25L

Страница 1: ...in ghisa Manuel d installation utilisation et entretien des grills panini Installation operating and service instructions for contact grills Handbuch zur Installation Bedienung und Wartung der Kontak...

Страница 2: ...old to another user make sure that this book is following the appliance so that the new owner is informed about the functions the warnings and the securities of the machine itself D HINWEISE Es ist se...

Страница 3: ...wing pages concerning the installation maintenance and use of this product were prepared to offer the best functioning and the longest life of your machine You are kindly requested to strictly follow...

Страница 4: ...l funzionamento di corrente alternata alla tensione corrispondente al dato riportato sulla targhetta dati tecnici Il conduttore di terra del cavo di alimentazione contrassegnato dai colori giallo verd...

Страница 5: ...iples 1 INSTRUCTIONS POUR L INSTALLATION Toutes les op rations relatives ce manuel doivent tre effectu es par du personnel qualifi et doivent respecter les prescriptions en vigueur Apr s avoir proc d...

Страница 6: ...ur le vider et nettoyer soigneusement Le contr le des composants lectriques doit se faire par du personnel qualifi GB Before starting any operation read this manual and keep it for further consultatio...

Страница 7: ...the temperature thermostat to the desired temperature B Before using the machine The grease residuals could produce smoke and unpleasant smells It is therefore advisable to heat up the plate for abou...

Страница 8: ...richt Wenn Sie die Maschine direkt am Stromnetz anschlie en m chten ist es n tig da zwischen dem Ger t und der Spannungsleitung einen Schutzschalter installiert wird Das Erdungskabel mu nicht unterbro...

Страница 9: ...n correspondiente al dato escrito en la matr cula de los datos t cnicos El conductor de tierra en el cable de alimentaci n es de color amarillo verde El aparato se vende con cable normalizado para la...

Страница 10: ...ar grasas se limpiaran con una espatula No lavar nunca el aparato con agua a presi n para evitar filtraciones de la misma en los componentes el ctricos Es necesario vaciar el caj n recoge migas y limp...

Страница 11: ...tot W N tzliche Fl che mm Nettogewicht Kg Modelo Dim mm Volt Standard Potencia tot W Superficie utile mm Peso neto Kg Singola rigata o liscia Simple rainur e ou lisse Single grooved or flat Einzein g...

Страница 12: ...SCHEMA ELETTRICO SCHEMA LECTRIQUE WIRING DIAGRAM ELEKTRISCHE SCHEMA ESQUEMA EL CTRICO...

Страница 13: ...SCHEMA ELETTRICO SCHEMA ELECTRIQUE WIRING DIAGRAM ELEKTRISCHE SCHEMA ESQUEMA EL CTRICO...

Страница 14: ...gal de la soci t declare que la machine ci dessous est Der Unterzeichnete gesetzliche Vertreter der Firma erkl rt dass das unten angegebene Ger t Codice Code Numer Artikel Descrizione Description Desc...

Страница 15: ......

Отзывы: