background image

FR

8

Consignes de sécurité importantes

Veillez à respecter systématiquement les mesures de sécurité 
élémentaires lors de l'utilisation de l'armoire à vin, notamment :

1. Utilisez uniquement votre armoire à vin aux fins pour lesquelles

elle est prévue, ainsi que décrit dans ce manuel.

2. Ne débranchez jamais l'armoire à vin en tirant sur le cordon

d'alimentation. Saisissez fermement la fiche et tirez d'un coup

sec pour la retirer de la prise de courant murale.

3. Réparez ou remplacez immédiatement tout cordon

endommagé ou usagé., N'utilisez jamais un cordon fendu ou

montrant des signes d'usure sur sa longueur ou à ses
extrémités..

4. Ne permettez pas aux enfants d'escalader l'armoire, de

s'asseoir dessus ou de se pendre aux étagères. Ils pourraient
endommager l'armoire.

5. N’utilisez pas de rallonge.
6. L’utilisation de cet appareil n’est pas destinée aux personnes (y

compris les enfants) ayant des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou à celles manquant
d’expérience et de savoir-faire, à moins qu’elles ne soient
sous la surveillance ou reçoivent des instructions d’une
personne responsable de leur sécurité.

7. Surveillez les enfants afin de vous assurer que ceux-ci ne

jouent pas avec l’appareil.

8.

Avertissement :

 Avant de mettre votre ancien réfrigérateur ou

congélateur au rebut :

A. Enlevez les portes

B. Laissez les étagères en place afin qu'aucun enfant ne

puisse monter à l'intérieur.

Содержание CW 500

Страница 1: ...Instruction manual Manuel d utilisation Manual de instrucciones Istruzioni d uso GB FR ES IT CW 500 CW 510DT P2M010STD VER 1 0...

Страница 2: ...the specific model you choose and keep the manual properly so as to facilitate your reference at later time Contents Construction of wine cabinet 2 Saftety tips 3 4 Connecting to mains supply 4 Wine c...

Страница 3: ...ildren to climb on sit on or stand on the wine cabinet nor hang from its shelves They could damage the cabinet 5 Do not use an extension cord 6 This appliance is not intended for use by persons includ...

Страница 4: ...d a hazard Wine cabinet Installation 1 When you receive the cabinet make sure when you unpack it there is no flaws in its external appearance from shocks deformation etc 2 Open the door and check all...

Страница 5: ...ure of lower room 9 Shows the temperature unit of the current 10 Display of cooling It will turn on when the compressor works 11 Display of heater it will work when the ambient temperature is too low...

Страница 6: ...gularly and inform your dealer if anything unusual is found 8 1 Start up Compressor does not start even though the desired temperature is lower than the temperature in the room 1 Check the wall socket...

Страница 7: ...et conservez le manuel pour pouvoir vous y r f rer ult rieurement Table des mati res Structure de l armoire vin 7 Consignes de s curit importantes 8 9 Branchement au r seau lectrique 9 Installation d...

Страница 8: ...ngueur ou ses extr mit s 4 Ne permettez pas aux enfants d escalader l armoire de s asseoir dessus ou de se pendre aux tag res Ils pourraient endommager l armoire 5 N utilisez pas de rallonge 6 L utili...

Страница 9: ...e ou une personne poss dant les m mes qualifications 1 la r ception de l armoire assurez vous lors du d ballage qu il n y a aucun d faut ext rieur d faut d des chocs d formation etc 2 Ouvrez le porte...

Страница 10: ...8 Indique la temp rature du compartiment inf rieur 9 Affiche l unit de temp rature actuelle 10 Symbole du refroidissement Il s allumera quand le compresseur est en marche 11 Symbole du radiateur il s...

Страница 11: ...contactez votre revendeur si vous remarquez quelque chose d inhabituel 8 1 D marrage Le compresseur ne d marre pas m me si la temp rature d sir e est plus basse que la temp rature de la pi ce 1 V rifi...

Страница 12: ...anual con el fin de facilitar su referencia en un futuro Montaje del expositor de vino 12 Instrucciones de seguridad importantes 13 Conexi n a la red de suministro 14 Instalaci n del expositor de vino...

Страница 13: ...sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimiento a menos que se encuentren bajo supervisi n o hayan sido instruidos por una persona responsable sobre el uso del dispositivo...

Страница 14: ...rucciones panel de control etc Por favor inst lelos seg n los siguientes puntos en el caso de que los estantes o sus soportes se caigan durante el tr nsito 3 Desplace su expositor de vinos hasta su lu...

Страница 15: ...er 1 C al presionar el bot n Down 8 Indica la temperatura de la estancia inferior 9 Indica la unidad de temperatura actual 10 S mbolo de refrigeraci n Se encender cuando el compresor funcione 11 S mbo...

Страница 16: ...distribuidor en caso de que encuentre algo inusual 8 1 Inicio El compresor no empieza a funcionar a pesar de que la temperatura deseada es menor que la temperatura de la habitaci n 1 Compruebe el ench...

Страница 17: ...nuale per facilitare una futura consultazione Montaggio della cantinetta per vino 17 Istruzioni importanti per la sicurezza 18 19 Collegamento all alimentazione 19 Installazione della cantinetta per v...

Страница 18: ...ezza o alle sue estremit 4 Non consentire ai bambini di arrampicarsi e sedersi sulla cantinetta di sostare al suo interno o di appendersi ai ripiani Potrebbero danneggiare la cantinetta 5 Non utilizza...

Страница 19: ...re pericoli 1 Alla consegna della cantinetta durante il disimballaggio assicurarsi che non vi siano difetti nell aspetto esteriore causati da scosse deformazioni e cos via 2 Aprire lo sportello e veri...

Страница 20: ...emperatura aumenta di 1 C 7 Down Premendo il pulsante Down la temperatura diminuisce di 1 C 8 Indica la temperatura dello scomparto inferiore 9 Mostra l unit di temperatura corrente 10 Display di refr...

Страница 21: ...o eseguire controlli regolari e informare il proprio rivenditore in caso di funzionamento irregolare 8 1 Avvio Il compressore non si attiva neanche quando la temperatura desiderata pi bassa della temp...

Страница 22: ......

Отзывы: