background image

38

39

FR

FR

• Sachez que toutes les réparations éventuellement nécessaires doivent 

obligatoirement être confiées au fabricant. 

• Seules les pièces de rechange d‘origine sont autorisées en cas de remise 

en état ou de réparation.

• N‘installez pas le bloc d‘alimentation antidéflagrant dans le comparti-

ment de la bouteille de gaz ou en atmosphère explosive !

• Respectez les prescriptions et réglementations de montage nationales 

applicables en la matière pour les installations en contact avec des zones 

à atmosphère explosive. Attention: Observez les prescriptions et ré-

glementations nationales lors de la remise en état ou la réparation 

d‘appareils antidéflagrants.

Arrière

Lampe

Vue de dessus

Branchements & éléments de commande

• Les seuls outils nécessaires pour brancher correctement la lampe  

GASLIGHT® sont les suivants :

    

   

- perceuse électrique /tournevis rechargeable

     

- foret ø 12 mm

     

- jeu d‘accessoires faisant partie de la fourniture

• Mettez d‘abord le bloc d‘alimentation antidéflagrant en place avant de 

monter la lampe GASLIGHT®.

• Lorsque vous avez trouvé un endroit approprié pour la mise en place du 

bloc d‘alimentation antidéflagrant, vous pouvez le fixer en utilisant les 

quatre vis fournies. Posez et raccordez ensuite le câble 12 / 24 volts.

• Commencez ensuite la pose du câble d‘alimentation de 3 mètres, 

raccordé à la lampe GASLIGHT®, dans le compartiment de la bouteille à 

gaz. Conduisez à partir de là le câble à l‘intérieur de votre caravane en 

direction du bloc d‘alimentation antidéflagrant.

• Si vous n‘avez pas de passage vers l‘intérieur de votre caravane, vous 

devez percer un trou pour que le câble puisse cheminer de manière 

impeccable. Étanchez minutieusement ensuite le trou ainsi percé en 

enveloppant le câble d‘une matière d‘étanchement (p. ex. colle Terostat).

• Raccordez ensuite le câble de 3 mètres au bloc d‘alimentation antidé-

flagrant.

• Choisissez un endroit adéquat pour la lampe et fixez-la en utilisant les 

vis livrées.

Côté avec 

branchement

Consignes de sécurité

Installation

2

3

4

1

Содержание GasLight GL-6001

Страница 1: ...BEDIENUNGSANLEITUNG USER GUIDE ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCCIONES DE USO MODE D EMPLOI MANUAL DE INSTRU ES DE EN IT ES FR PT...

Страница 2: ...EDIENUNGSANLEITUNG DE EN IT ES FR PT Index DE Bedienungsanleitung 3 EN User Guide 11 IT Istruzioni per l uso 19 ES Instrucciones de uso 27 FR Mode d emploi 35 PT Manual de instru es 43 Space for notes...

Страница 3: ...t werden 20 C TA 40 C Unvollst ndige oder besch digte Lieferung Sollte Ihre Ware besch digt sein so sind diese Komponenten bei Entde ckung sofort auszutauschen Im Falle einer unvollst ndigen oder besc...

Страница 4: ...tion des GASLIGHT bei der Anbringung des explosionsgesch tzten Netzteils Haben Sie sich f r einen geeigneten Ort f r das explosionsgesch tzte Netzteil entschieden k nnen Sie dieses mit den vier mitgel...

Страница 5: ...im Freien installieren Beachten Sie dabei dass sich das Netzteil nicht im Freien befindet und nicht mit Wasser in Ber hrung kommt Kann ich die Leitung zwischen der Lampe und dem explosionsgesch tzten...

Страница 6: ...002 96 EC WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment Reg DE 42 55 18 90 Entsorgen Sie das Ger t ber einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder ber Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung Beachten Si...

Страница 7: ...GASLIGHT may only be used under the following parameters 20 C TA 40 C Incomplete or Damaged Deliveries If your product is damaged the components should be replaced immedia tely upon discovery If a pr...

Страница 8: ...stalling GASLIGHT by attaching the intrinsically safe power supply unit Once you have decided on a suitable position for the intrinsically safe power supply unit you can use the four screws supplied t...

Страница 9: ...unit may not be installed outdoors and must not come in contact with water Can I extend the cable between the light and the intrinsically safe power supply unit The cable between the light and the in...

Страница 10: ...ste Elec trical and Electronic Equipment Reg DE 42551890 The device should be disposed of through an approved disposal company or through your local disposal facilities Follow the current regulations...

Страница 11: ...40 C Fornitura incompleta o danneggiata In caso di merce danneggiata i componenti devono essere sostituiti subito dopo aver rilevato il danno Qualora la merce fosse incompleta o danneg giata rivolgers...

Страница 12: ...elettrico Punta di trapano 12 mm kit di accessori forniti in dotazione Iniziare l installazione di GASLIGHT applicando l alimentatore con prote zione antideflagrante Una volta scelto il luogo adatto p...

Страница 13: ...sto caso fare in modo che l alimentatore non si trovi all esterno e che non entri a contatto con l acqua Posso prolungare il cavo tra la lampada e l alimentatore antideflagrante Il cavo tra la lampada...

Страница 14: ...WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment Reg DE 42551890 Lo smaltimento dell apparecchio deve av venire tramite un azienda di smaltimento autorizzata o tramite la struttura comunale di deposito...

Страница 15: ...ompleto o da ado Si el producto est da ado es necesario sustituir los componentes nada m s detectarse En caso de que el producto est incompleto o da ado p ngase en contacto con nuestro servicio de asi...

Страница 16: ...colocando la fuente de alimenta ci n con protecci n antiexplosi n Una vez haya decidido el lugar adecuado para la fuente de alimentaci n con protecci n antiexplosi n f jela con los tornillos suministr...

Страница 17: ...ontacto con el agua Puedo alargar el cable entre la l mpara y la fuente de alimentaci n con protecci n antiexplosi n IEl cable entre la l mpara y la fuente de alimentaci n con protecci n antiexplosi n...

Страница 18: ...Reg DE 42551890 Elimine este aparato me diante una empresa eliminadora de residuos autorizada o a trav s de su centro comunal de eliminaci n de residuos Respete las normas vigentes actuales En caso de...

Страница 19: ...Fourniture incompl te ou endommag e Au cas o votre marchandises serait endommag e les composants sont concern s sont remplacer imm diatement Veuillez contacter notre SAV si la fourniture est incompl t...

Страница 20: ...faisant partie de la fourniture Mettez d abord le bloc d alimentation antid flagrant en place avant de monter la lampe GASLIGHT Lorsque vous avez trouv un endroit appropri pour la mise en place du blo...

Страница 21: ...s Veillez toutefois ce que le bloc d alimentation ne se trouve pas dehors et qu il ne soit pas en contact avec de l eau Puis je rallonger le c ble entre la lampe et le bloc d alimentation antid flagra...

Страница 22: ...s d quipements lectriques et lectroniques DEEE 2002 96 EC reg DE 42551890 liminez l appareil dans une installation d limination des d chets autoris e ou dans votre d charge communale Observez les pres...

Страница 23: ...ncompleto ou danificado Caso o seu artigo esteja danificado dever proceder imediatamente sub stitui o desses componentes logo que sejam detetados Em caso de um artigo incompleto ou danificado dirija s...

Страница 24: ...ie a instala o da GASLIGHT com a aplica o da unidade de alimen ta o protegida contra explos o Ap s ter decidido um local adequado para a unidade de alimenta o protegida contra explos o pode fix la com...

Страница 25: ...tra ao ar livre e n o entra em contacto com gua Posso prolongar o cabo entre a l mpada e a unidade de alimenta o protegida contra explos o O cabo entre a l mpada e a unidade de alimenta o protegida co...

Страница 26: ...02 96 CE WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment Reg DE 42551890 Elimine o aparelho atrav s de uma empresa de elimina o autorizada ou do seu ponto de elimina o de res duos local Respeite as dis...

Страница 27: ...Hombrucher Weg 19 58638 Iserlohn Germany Telefone 49 0 2371 437130 0 Fax 49 0 2371 437130 19 Email info gaslock de www gaslock de...

Отзывы: