![gartenpirat GP1701 Скачать руководство пользователя страница 2](http://html1.mh-extra.com/html/gartenpirat/gp1701/gp1701_assembly-instruction_4328511002.webp)
ACHTUNG!
Nur für den Hausgebrauch!
Ausschließlich für die Verwendung im Freien. Benutzung unter Aufsicht von Erwachsenen.
Maximales Benutzergewicht: 50kg. Maximale Anzahl der Kinder: 2
Allgemeine Informationen zu Holzmerkmalen finden Sie auf www.gartenpirat.de
Vor dem Aufbau ist der Bausatz auf Vollständigkeit und Richtigkeit zu kontrollieren. Bei einer Zwischenlagerung vor dem Aufbau darf
das Holz nicht luftdicht verpackt oder in einem geschlossenen Raum ohne ausreichende Belüftung gelagert werden, da es durch
natürliche Holzfeuchte schnell zu Schimmelbefall oder Stockflecken kommen kann.
Um das Vergrauen und die Rissbildung des Holzes zu minimieren empfehlen wir, das Holz mit einem Schutzanstrich (offenporige Lasur)
zu versehen. Alle Maße sind ca.-Maße. Technische Änderungen vorbehalten. Grundsätzlich wird jede akzeptierte Reklamation nur mit
der Zusendung von neuen Teilen erledigt und nicht finanziell abgegolten. Fehlerhafte Teile, die bereits verbaut oder gestrichen wurden,
sind vom Umtausch ausgeschlossen. Es besteht kein Anspruch auf die Erstattung von weitergehenden Folgekosten wie z.B. Montage-
oder Materialkosten (Farben usw.).
Das Spielgerät ist in regelmäßigen Abständen auf etwaige Beschädigung und Fäulnisbefall zu kontrollieren. Die Schraubverbindungen
sind in regelmäßigen Abständen auf festen Sitz und Stabilität zu überprüfen. Bei Bedarf sind diese nachzuziehen. Alle beweglichen Teile
aus Metall sind zu ölen. Eine fehlende Überprüfung/Wartung kann zur Gefahr werden. Werden bei der obigen Kontrolle nicht
reparierbare Fehler oder Beschädigungen festgestellt, sind Sie verpflichtet, das Spielgerät aus dem Verkehr zu ziehen. Bitte bewahren
Sie diese Montageanleitung als Beleg auf.
Dieses Produkt enthält Biozide. Das Holz wurde im Autoklaven behandelt, um es gegen Insekten und holzzerstörende Pilze zu
schützen. Enthalt: Kupferhydroxidkarbonat, Kupfer-HDO und Borsäure.
Den direkten Kontakt mit Lebensmitteln, Getränken, Trinkwasser und Futtermitteln vermeiden. Staub von Sägemehl nicht einatmen.
Nicht in Tierstreuen oder Fischteichen verwenden. Imprägniertes Holz muss gemäß den Umweltschutzbestimmungen entsorgt werden.
D
ATTENZIONE!
Solo per il settore privato, domestico!
Esclusivamente per un utilizzo all’aperto. Da utilizzare sotto la sorveglianza di adulti.
Peso massimo dell’utente: 50kg. Quantità massima di bambini: 2
Informazioni generali sulle caratteristiche del legno sono disponibili su www.gartenpirat.de
Prima del montaggio bisogna verificare la completezza e la conformità della scatola di montaggio. In caso di stoccaggio temporaneo
prima del montaggio, il legno non deve essere confezionato ermeticamente né conservato in una stanza chiusa e senza sufficiente
aerazione in quanto, a causa dell’umidità naturale del legno, si possono verificare rapidamente infestazioni di muffa o macchie dovute
allo stoccaggio.
Per ridurre la possibilità di crepe o di ingrigimento del legno, consigliamo di provvedere con una vernice protettiva (verniciatura velata a
poro aperto). Tutte le dimensioni sono approssimative. Ci riserviamo eventuali modifiche tecniche. Sostanzialmente ogni reclamo
accolto viene risolto con la spedizione di pezzi nuovi, senza compensi finanziari. È escluso il cambio di pezzi difettosi già rovinati o
verniciati. Non si ha alcun diritto al rimborso di spese successive, ad es. per il montaggio o per il materiale (colori, ecc.)
Sono da controllare periodicamente eventuali danneggiamenti e deterioramenti del gioco. Vanno periodicamente controllati il corretto
serraggio e la stabilità delle viti di connessione. Se necessario, vanno strette ulteriormente. Tutte le parti metalliche mobili vanno oleate.
Una mancata verifica/manutenzione può causare pericoli. Qualora nei suddetti controlli vengano rilevati difetti o danni non riparabili, il
gioco dovrà essere obbligatoriamente rititato dalla circolazione. Si prega di conservare queste istruzioni per il montaggio come ricevuta.
Questo prodotto contiene biocidi. Il legno è stato trattato in un'autoclave per proteggerlo da insetti e funghi che distruggono il legno.
Contiene: carbonato idrossido di rame, HDO rame e acido borico.
Evitare il contatto diretto con alimenti, bevande, acqua potabile e alimenti per animali. Non inalare la polvere dalla segatura. Non
utilizzare in lettiere per animali o stagni per pesci. Il legno impregnato deve essere smaltito secondo le norme di protezione ambientale.
I
UWAGA!
7\ONRGRGRPRZHJRZáDVQHJRXĪ\WNX
:\áąF]QLHGRXĪ\WNXQDZROQ\PSRZLHWU]X8Ī\WNRZDüW\ONRLZ\áąF]QLHSRGQDG]RUHPRVyEGRURVá\FK
0DNV\PDOQDGRSXV]F]DOQDZDJDXĪ\WNRZQLNDNJ0DNV\PDOQDGRSXV]F]DOQDLORĞüG]LHFL
2JyOQHLQIRUPDFMHQDWHPDWW\SRZ\FKFHFKGUHZQD]QDMGą3DĔVWZRQDVWURQLHZZZJDUWHQSLUDWGH
3U]HG UR]SRF]ĊFLHP PRQWDĪX QDOHĪ\ VNRQWURORZDü ]HVWDZ SRG NąWHP NRPSOHWQRĞFL L SUDZLGáRZRĞFL SRMHG\QF]\FK HOHPHQWyZ
NRQVWUXNFML-HĞOLSURGXNWQLHEĊG]LHPRQWRZDQ\EH]SRĞUHGQLRSRNRQWUROLQDOHĪ\SDPLĊWDüĪHQLHZROQRSDNRZDüKHUPHW\F]QLHOXE
VNáDGRZDüZ]DPNQLĊW\PSRPLHV]F]HQLXGUHZQLDQ\FKHOHPHQWyZNRQVWUXNFML%H]RGSRZLHGQLHMF\UNXODFMLSRZLHWU]DEDUG]RV]\ENR
PRĪHGRMĞüGRSRZVWDQLDSOHĞQLOXEVLQL]Q\
$E\]PLQLPDOL]RZDüV]DU]HQLHLSĊNQLĊFLDGUHZQD]DOHFDVLĊPDORZDQLHHOHPHQWyZRFKURQQąOD]XUąOD]XURZDQLH]SR]RVWDZLHQLHP
RWZDUW\FKSRUyZ:V]\VWNLHZ\PLDU\SRGDQHVąZSU]\EOLĪHQLX=PLDQ\WHFKQLF]QHVąGRSXV]F]DOQH8]QDQHUHNODPDFMHQLHEĊGą
UR]OLF]DQHILQDQVRZRSU]\MĊWąIRUPąUR]OLF]HQLDMHVWZ\PLDQDZDGOLZ\FKHOHPHQWyZ:DGOLZHHOHPHQW\NWyUH]RVWDá\MXĪSRPDORZDQH
L ]DPRQWRZDQH QLH SRGOHJDMą Z\PLDQLH 1LH DNFHSWXMHP\ URV]F]HĔ ILQDQVRZ\FK GRW\F]ąF\FK GRGDWNRZ\FK NRV]WyZ SRZVWDá\FK Z
VNXWHNQSPRQWDĪXNRV]WyZPDWHULDáXIDUE\LWG
(OHPHQW\Z\SRVDĪHQLDSODFX]DEDZQDOHĪ\UHJXODUQLHNRQWURORZDüSRGNąWHPXV]NRG]HQLDLJQLFLD3RáąF]HQLDĞUXEQDOHĪ\UHJXODUQLH
NRQWURORZDüSRGNąWHPSROX]RZDQLDLVWDELOQRĞFL-HĪHOL]DMG]LHWDNDSRWU]HEDQDOHĪ\MHGRNUĊFLü:V]\VWNLHUXFKRPHPHWDORZHF]ĊĞFL
SRZLQQ\]RVWDüQDROLZLRQH%UDNOXEQLHZáDĞFLZDNRQWURODEąGĨNRQVHUZDFMDSURGXNWX]DJUDĪDEH]SLHF]HĔVWZXXĪ\WNRZQLNyZ-HĞOLZ
F]DVLHNRQWUROL]RVWDQąVWZLHUG]RQHEáĊG\OXEXV]NRG]HQLDNWyU\FKQLHPRĪQDQDSUDZLüQDOHĪ\QLH]ZáRF]QLHZ\FRIDüSURGXNW]XĪ\WNX
3URVLP\]DFKRZDüQLQLHMV]ąLQVWUXNFMĊPRQWDĪRZą
3URGXNW ]DZLHUD VXEVWDQFMH ELREyMF]H 'UHZQR ]RVWDáR SRGGDQH REUyEFH Z DXWRNODZLH Z FHOX RFKURQ\ SU]HG RZDGDPL L JU]\EDPL
QLV]F]ąF\PLGUHZQR=DZLHUDZĊJODQGLZRGRURWOHQNXPLHG]L,,PLHGĨ+'2RUD]NZDVERURZ\
8QLNDüEH]SRĞUHGQLHJRNRQWDNWX]HĞURGNDPLVSRĪ\ZF]\PLQDSRMDPLZRGąSLWQąLNDUPąGOD]ZLHU]ąW1LHZG\FKDüS\áX]WURFLQ1LH
XĪ\ZDüZĞFLyáNDFKGOD]ZLHU]ąWLVWDZDFKU\EQ\FK,PSUHJQRZDQHGUHZQRXW\OL]RZDü]JRGQLH]SU]HSLVDPLRRFKURQLHĞURGRZLVND
PL
GB
WARNING!
Only for use in private homes!
For outdoor use only. Use to be supervised by adults.
Maximum user weight: 50kg. Maximum number of children: 2
You can find general information on wood features at www.gartenpirat.de
Check that the construction set is complete and correct before beginning assembly. If stored before assembly, the wood should not be
kept in airtight packaging or stored in a sealed room without sufficient ventilation, since the natural moisture in the wood can lead to
mould or staining.
To minimise greying or cracking in the wood, we recommend using a protective varnish (open-pore glaze). All measurements given are
approximate. In general, complaints are rectified by the provision of new parts, rather than financial remuneration. Faulty parts which
have already been assembled or varnished cannot be exchanged. There is no claim to remuneration for any further follow-up costs,
such as assembly or material costs (paints etc.).
The play equipment must be checked regularly for any damage or rot. The screw connections should be checked regularly to ensure
that they are still sitting properly and are stable. Tighten if necessary. All metal moving parts must be oiled. A lack of
inspection/maintenance can be dangerous. If faults or damage which cannot be repaired is discovered during the inspection described
above, you must take the play equipment out of use. Please keep these assembly instructions for your records.
This product contains biocides. The wood has been treated with a preservative substance to protect against insects and
wood-destroying fungi. Contains: copper hydroxide carbonate, copper-HDO and boric acid.
Avoid direct contact with food, drinks, water and animal food. Do not inhale the dust from sawdust. Do not use in any animal bedding
nor fish ponds. Impregnated wood must be utilize in compliance with the Environmental Protection Law.
¡ATENCIÓN!
¡Únicamente pensado para su uso en el ámbito doméstico!
Únicamente pensado para su uso en exteriores. Utilizar bajo la atenta mirada de un adulto.
Peso máximo soportable: 50kg. Nº máximo de niños: 2
(QFRQWUDUiLQIRUPDFLyQJHQHUDOVREUHODVFDUDFWHUtVWLFDVGHODPDGHUDHQZZZJDUWHQSLUDWGH
Antes de proceder a su montaje, asegúrese de que el juego se encuentre en perfecto estado y no tenga piezas defectuosas. Si va a
almacenar temporalmente la madera antes de su montaje, evite envolverla herméticamente o depositarla en un espacio cerrado sin
VXILFLHQWHYHQWLODFLyQSXHVODKXPHGDGGHODPDGHUDQDWXUDOSXHGHWUDQVIRUPDUVHUiSLGDPHQWHHQXQDSODJDGHKRQJRVRPDQFKDVGH
moho.
$ILQGHPLQLPL]DUHOHQYHMHFLPLHQWR\ODIRUPDFLyQGHJULHWDVHQODPDGHUDUHFRPHQGDPRVUHYHVWLUODFRQXQDFDSDGHSLQWXUDSURWHFWRUD
(barniz poroso). Todas las medidas son referencias aproximadas. Sujeto a posibles modificaciones técnicas. En principio, las
UHFODPDFLRQHVDFHSWDGDV~QLFDPHQWHVHUiQFRPSHQVDGDVPHGLDQWHHOHQYtRGHSLH]DVQXHYDVQRKDEUiFRPSHQVDFLyQHFRQyPLFD
Las piezas defectuosas que ya hayan sido montadas o pintadas quedan excluidas de cualquier cambio. Queda excluido el derecho al
reembolso de los costes adicionales originados posteriormente, como por ejemplo los costes de montaje o de material (pinturas, etc.).
(OMXJXHWHKDGHVHUUHYLVDGRUHJXODUPHQWHDQWHODDSDULFLyQGHSRVLEOHVGHVSHUIHFWRV\SODJDVGHPRKR/DVMXQWDVGHORVWRUQLOORVKDQ
GHFRPSUREDUVHUHJXODUPHQWHSDUDJDUDQWL]DUVXFRUUHFWDILMDFLyQ\HVWDELOLGDG6LIXHUDQHFHVDULRGHEHUiDSUHWDUORV7RGDVODVSLH]DV
PyYLOHVGHPHWDOKDQGHHQJUDVDUVH8QDUHYLVLyQPDQWHQLPLHQWRGHIHFWXRVRSXHGHUHVXOWDUSHOLJURVR6LGXUDQWHORVFRQWUROHVDUULED
indicados se detectaran fallos o defectos irreparables, está obligado a retirar el juguete. Por favor, conserve estas instrucciones de
montaje como comprobante.
Este producto contiene biocidas. La madera fue tratada en un autoclave para protegerla contra insectos y hongos que destruyen la
PDGHUD&RQWLHQHFDUERQDWRGHKLGUy[LGRGHFRE'2\iFLGREyULFR
(YLWHHOFRQWDFWRGLUHFWRFRQDOLPHQWRVEHELGDVDJXDSRWDEOH\DOLPHQWRVSDUDDQLPDOHV1RLQKDODUHOSROYRGHODVHUUtQ1RXWLOL]DUHQ
OD EDVXUD DQLPDO R HQ HVWDQTXHV GH SHFHV /D PDGHUD LPSUHJQDGD GHEH HOLPLQDUVH GH DFXHUGR FRQ ODV QRUPDV GH SURWHFFLyQ
ambiental.
E
ATTENTION !
Réservée à une zone privée, domestique !
Uniquement pour une utilisation en plein air. À utiliser sous la surveillance d'un adulte.
Poids maximal de l'utilisateur : 50 kg. Nombre maximal d'enfants : 2
Retrouvez les informations générales relatives aux caractéristiques du bois sur www.gartenpirat.de
Vérifiez avant le montage que le kit est complet et conforme. En cas de stockage provisoire avant le montage, le bois ne doit pas être
emballé sous vide ou stocké dans une pièce fermée, sans une aération suffisante, car cela peut rapidement faire apparaître de
nombreuses tâches de moisissure en raison de l'humidité naturelle du bois.
Afin d'éviter que le bois ne grise et ne se fissure, nous recommandons de le recouvrir d'un enduit de protection (lasure poreuse). Toutes
les mesures sont approximatives. Sous réserve de modifications techniques. En principe, chaque réclamation acceptée n'est réglée
qu'avec l'envoi de nouvelles pièces et n'est pas indemnisée financièrement. Des éléments défectueux qui ont déjà été montés ou peints
ne peuvent pas être échangés. Il n'existe aucun droit au remboursement des frais ultérieurs supplémentaires tels que les frais de
montage ou de matériaux (peinture, etc.).
Le jouet doit faire l'objet de contrôles réguliers afin de déceler des éventuels dommages et l'apparition de moisissure. Les boulons
doivent être régulièrement contrôlés pour assurer la stabilité et une bonne fixation des sièges. En cas de besoin, ils doivent être
resserrés. Tous les éléments mobiles en métal doivent être huilés. Un mauvais contrôle/entretien peut devenir un danger. Si, lors des
contrôles précédemment cités, des défauts ou des dommages non réparables sont détectés, vous êtes tenus de ne plus utiliser le jouet.
Veuillez conserver cette notice de montage comme preuve.
Ce produit contient des biocides. Le bois a été traité dans un autoclave pour le protéger contre les insectes et les champignons
destructeurs du bois. Contient: hydroxyde de cuivre carbonate, cuivre HDO et acide borique.
Évitez tout contact direct avec les aliments, les boissons, l'eau potable et les aliments pour animaux. N'inhalez pas la poussière de
sciure. Ne pas utiliser dans les litières d'animaux ou les étangs à poissons. Le bois imprégné doit être éliminé conformément aux
réglementations de protection de l'environnement.
F
OPGELET!
Uitsluitend voor het privé-, huishoudelijk gebruik!
Uitsluitend voor gebruik in de buitenlucht. Gebruik onder het toezicht van volwassenen.
Maximaal gewicht gebruiker: 50kg. Maximaal aantal kinderen: 2
Algemene informatie over houtkenmerken vindt u op www.gartenpirat.de
9yyUGHRSERXZGLHQWJHFRQWUROHHUGWHZRUGHQRIGHERXZVHWFRPSOHHWHQMXLVWLV%LMHHQWXVVHQRSVODJYyyUGHRSERXZPDJKHWKRXW
niet luchtdicht verpakt of in een gesloten ruimte zonder voldoende ventilatie opgeslagen worden, aangezien er door natuurlijke
houtvochtigheid snel schimmelaantasting of vochtvlekken kunnen ontstaan.
Om het vergrauwen en de scheurvorming van het hout tot een minimum te beperken, raden wij aan het hout te voorzien van een
beschermlaag (beitsing met open poriën). Alle maten zijn worden bij benadering gegeven. Technische wijzigingen voorbehouden. In
principe wordt iedere geaccepteerde claim alleen afgehandeld met de toezending van nieuwe onderdelen en niet financieel vereffend.
Defecte onderdelen, die reeds gemonteerd of geverfd zijn, zijn uitgesloten van de omwisseling. Er kan geen aanspraak worden gemaakt
op de vergoeding van verdergaande vervolgkosten zoals bv. montage- of materiaalkosten (verven enz.).
Het speeltoestel dient met regelmatige tussenpozen op eventuele beschadiging en verrotting gecontroleerd te worden. De
schroefverbindingen moeten met regelmatige tussenpozen op goed vastzitten en stabiliteit gecontroleerd worden. Indien nodig moeten
deze verder aangedraaid worden. Alle bewegende metalen onderdelen moeten geolied worden. Het niet uitvoeren van
controle/onderhoud kan gevaar opleveren. Als er bij bovenstaande controle niet-repareerbare fouten of beschadigingen vastgesteld
worden, bent u verplicht om het speeltoestel uit de circulatie te nemen. Bewaar deze montagehandleiding als bewijsstuk.
Dit product bevat biociden. Het hout is behandeld in een autoclaaf om het te beschermen tegen insecten en houtvernietigende
schimmels. Bevat: koperhydroxide-carbonaat, koper-HDO en boorzuur.
Vermijd direct contact met voedsel, dranken, drinkwater en diervoeder. Adem geen stof in van zaagsel. Niet gebruiken in zwerfvuil of
visvijvers. Geïmpregneerd hout moet worden afgevoerd in overeenstemming met de milieubeschermingsvoorschriften.
NL
832=251ċ1Ë
3RX]HSURVRXNURPpGRPiFtSRXåLWt
3RX]HSURYHQNRYQtSRXåtYiQt3RXåtYiQtSRX]HSRGGRKOHGHPGRVSČOêFK
0D[LPiOQtKPRWQRVWXåLYDWHOHNJ0D[LPiOQtSRþHWGČWt
9ãHREHFQpLQIRUPDFHNHYODVWQRVWHPGĜHYDQDMGHWHQDZZZJDUWHQSLUDWGH
3ĜHGPRQWiåt]NRQWUROXMWHNRPSOHWQRVWDVSUiYQRVWVDG\GtOĤ3ĜLVNODGRYiQtSĜHGPRQWiåtGĜHYRQHVPtEêWY]GXFKRWČVQČ]DEDOHQR
QHERVNODGRYiQRYX]DYĜHQêFKSURVWRUiFKEH]GRVWDWHþQpKRYČWUiQtSURWRåHYGĤVOHGNXSĜLUR]HQpYOKNRVWLGĜHYDPĤåHU\FKOHGRMtWN
QDSDGHQtSOtVQtQHERWYRUEČVNYUQSRSOtVQL
3UR PLQLPDOL]DFL ãHGQXWt GĜHYD D Y]QLNX SUDVNOLQ GRSRUXþXMHPH GĜHYR RSDWĜLW RFKUDQQêP QiWČUHP SURG\ãQRX OD]XURX 9ãHFKQ\
UR]PČU\MVRXSĜLEOLåQp3UiYRWHFKQLFNêFK]PČQMHY\KUD]HQR9]iVDGČEXGHNDåGiDNFHSWRYDQiUHNODPDFHY\Ĝt]HQD]DVOiQtPQRYêFK
GtOĤDQHEXGHSRVN\WQXWDILQDQþQtQiKUDGD9êPČQDYDGQêFKGtOĤNWHUpMLåE\O\VPRQWRYiQ\QHERQDWĜHQ\MHY\ORXþHQD1HY]QLNi
åiGQêQiURNQDQiKUDGXVRXYLVHMtFtFKQiNODGĤMDNRQDSĜtNODGQiNODGĤQDPRQWiåQHERPDWHULiOXEDUYDDSRG
+RXSDþNXYSUDYLGHOQêFKLQWHUYDOHFKNRQWUROXMWHQDSĜtSDGQiSRãNR]HQtDQDSDGHQtSOtVQt9SUDYLGHOQêFKLQWHUYDOHFKNRQWUROXMWHSHYQp
GRWDåHQtDVWDELOLWXãURXERYêFKVSRMĤ9SĜtSDGČSRWĜHE\MHXWiKQČWH9ãHFKQ\SRK\EOLYpNRYRYpþiVWLQDROHMXMWH&K\EČMtFtNRQWUROD
~GUåEDPĤåHEêWQHEH]SHþQi3RNXGSĜLYêãHXYHGHQpNRQWUROH]MLVWtWHQHRSUDYLWHOQp]iYDG\QHERSRãNR]HQtMVWHSRYLQQLKRXSDþNX
Y\ĜDGLW]SRXåtYiQt7HQWRQiYRGNPRQWiåLSURVtPXFKRYHMWHMDNRGRNODG
3URGXNWREVDKXMHELRFLG\'ĜHYRE\ORRãHWĜHQRYDXWRNOiYXDE\E\ORFKUiQČQRSĜHGKP\]HPDGĜHYRND]QêPLKRXEDPL2EVDKXMH
XKOLþLWDQK\GUR[LGXPČćQDWpKRPČć+'2DN\VHOLQXERULWRX
9\YDUXMWHVHSĜtPpKRNRQWDNWXVSRWUDYLQDPLQiSRMLSLWQRXYRGRXDNUPLY\SUR]YtĜDWD1HYGHFKXMWHSUDFK]SLOLQ1HSRXåtYHMWHY
]YtĜHFtFKSRGHVWêONiFKQHERU\EQtFtFK,PSUHJQRYDQpGĜHYRPXVtEêW]OLNYLGRYiQRYVRXODGXVSĜHGSLV\QDRFKUDQXåLYRWQtKRSURVWĜHGt
CZ
FIGYELEM!
Felhasználás csak magán, ill. otthoni területen!
.L]iUyODJDV]DEDGEDQYDOyIHOKDV]DV]QiODWIHOQĘWWIHOJ\HOHWHPHOOHWW
Maximális terhelési súly: 50kg. Gyermekek maximális száma: 2
ÈOWDOiQRVLQIRUPiFLyNDWD]HJ\HVIDWtSXVRNKR]DZZZJDUWHQSLUDWGHROGDORQWDOiO
$IHOpStWpVHOĘWWHOOHQĘUt]]HKRJ\DIHOV]HUHOpVWHOMHVpVPHJIHOHOĘH$IHOV]HUHOpVN|]WHVWiUROiVDHVHWpQJ\HOMHQDUUDKRJ\DIDQH
OpJPHQWHVHQOHJ\HQEHFVRPDJROYDYDJ\RO\DQ]iUWKHO\HQWiUROYDDKRODOHYHJĘ]pVQLQFVPHJIHOHOĘHQEL]WRVtWYDPLYHODWHUPpV]HWHV
IDQHGYHVVpJPLDWWDIHOV]tQHQSHQpV]DIDPLQWi]DWiQIROWNpS]ĘGKHW
$ ID PHJV]UNOpVH pV D UHSHGpVNpS]ĘGpV PHJJiWROiVD pUGHNpEHQ DMiQOMXN KRJ\ NHQMHQ IHO YpGĘIHVWpNUpWHJHW Q\LWRWW SyUXV~
IHOOHWOD]~UDIDIHOOHWUH0LQGHQPpUHWN|UOEHOOLPpUHW7HFKQLNDLYiOWR]iVRNDWIHQQWDUWXQN0LQGHQHOIRJDGRWWUHNODPiFLyDODSYHWĘHQ
HJ\~MDONDWUpV]PHJNOGpVpYHOLQWp]ĘGLNQHPSHGLJSpQ]YLVV]DIL]HWpVVHO$]RNDKLEiVDONDWUpV]HNDPHO\HNPiUEHpStWpVUHNHUOWHN
YDJ\OHOHWWHNIHVWYHQHPFVHUpOKHWĘHNYLVV]D$]HJ\pEN|OWVpJHNPLQWSOV]HUHOpVLYDJ\DQ\DJN|OWVpJHNIHVWpNVWEYLVV]DWpUtWpVpUH
QLQFVPyG
$MiWV]yHV]N|]WUHQGV]HUHVHQHOOHQĘUL]]HKRJ\QLQFVHUDMWDVpUOpVYDJ\NRUKDGiVUDXWDOyQ\RP$FVDYDURNLOOHV]NHGpVpWUHQGV]HUHV
LGĘN|]|QNpQWHOOHQĘUL]QLNHOOKRJ\HOpJVWDELODNpVV]DV]NVpJHVK~]]RQUDMWXN0LQGHQHOPR]GtWKDWyIpPDONDWUpV]W
RODMR]QLNHOO$KLiQ\]yNDUEDQWDUWiVHOOHQĘU]pVYHV]pO\WRNR]KDW$PHQQ\LEHQDIHQWLHNV]HULQWLHOOHQĘU]pVVRUiQNLMDYtWKDWDWODQKLEiW
YDJ\URQJiOyGiVWpV]OHON|WHOHVNLYRQQLD]HV]N|]WDIRUJDORPEyO.pUMNĘUt]]HPHJH]WDV]HUHOpVL~WPXWDWyW
(]DWHUPpNELRFLGHNHWWDUWDOPD]$IiWDXWRNOiYEDQNH]HOWpNKRJ\PHJYpGMHD]WDURYDURNWyOpVDIiWSXV]WtWyJRPEiNWyO7DUWDOPD]
Up]KLGUR[LGNDUE'2pVEyUVDY
.HUOMHDN|]YHWOHQpULQWNH]pVWpWHOHNNHOLWDORNNDOLYyYt]]HOpViOODWLWDNDUPiQ\RNNDO1HOpOHJH]]HEHDIĦUpV]SRUEyOV]iUPD]ySRUW1H
KDV]QiOMDiOODWLDORPEDQYDJ\KDODVWDYDNEDQ$]LPSUHJQiOWIiWDN|UQ\H]HWYpGHOPLHOĘtUiVRNQDNPHJIHOHOĘHQNHOOPHJVHPPLVtWHQL
H
OBS!
Kun til brug i private hjem!
Udelukkende til udendørs anvendelse. Skal anvendes under opsyn af voksne.
Maksimal brugervægt: 50 kg. Maksimalt antal børn: 2
Se www.gartenpirat.de for generelle oplysninger om træets kendetegn.
Kontrollér, at sættet er fuldstændigt, og at det leverede er det rigtige, inden det monteres. Hvis sættet mellemlagres inden montering,
må træet ikke opbevares i lufttæt emballage eller i et lukket rum uden tilstrækkelig ventilation. Sker dette, kan træets naturlige fugtniveau
få sættet til at rådne eller blive jordslået.
For at begrænse gråfarvning af og sprækker i træt anbefaler vi, at der påføres en beskyttende maling på træet (åbenporet lasur). Alle
mål er cirkamål. Forbeholdt tekniske ændringer. Efter en godkendt reklamation bytter vi generelt kun til nyt og refunderer ikke penge.
Fejlbehæftede dele, der allerede er monteret eller malet, er udelukket fra ombytning. Der kan ikke gøres krav gældende på
tilbagebetaling af yderligere følgeomkostninger såsom monterings- eller materialeudgifter (maling osv.).
Kontrollér jævnligt legeudstyret for eventuelle beskadigelser og forrådnelse. Kontrollér jævnligt, at skrueforbindelserne sidder fast og er
stabile. Disse skal om nødvendigt efterspændes. Smør alle bevægelige metaldele. Der kan opstå fare som følge af en manglende
kontrol / vedligeholdelse. Hvis ovenstående kontrol påviser fejl eller beskadigelser, der ikke kan afhjælpes, må legeudstyret ikke
længere benyttes. Denne monteringsvejledning skal opbevares som dokumentation.
Dette produkt indeholder biocider. Træet blev behandlet i en autoklav for at beskytte det mod insekter og træødelæggende svampe.
Indeholder: kobberhydroxidcarbonat, kobber HDO og borsyre.
Undgå direkte kontakt med mad, drikkevarer, drikkevand og dyrefoder. Inhaler ikke støv fra savsmuld. Må ikke bruges i dyrefod eller
fiskedam. Imprægneret træ skal bortskaffes i overensstemmelse med miljøbeskyttelsesreglerne.
DK
J. Sedlmayr GmbH
Hermann-Böcker-Str. 2b
D-82140 Olching / Geiselbullach
Telefon: 08142/50667-0
Telefax: 08142/50667-20
Web: www.gartenpirat.de
Mail: [email protected]