background image

43

ITALIANO

IT

Norme Di Sicurezza

AVVERTENZA 

E’ necessario leggere tutte le indicazioni di sicu-

rezza e le istruzioni, anche quelle contenute nella 

brochure allegata.

 In caso di mancato rispetto delle 

avvertenze di pericolo e delle istruzioni operative si 

potrà creare il pericolo di scosse elettriche, incendi 

e/o incidenti gravi. 

Conservare tutte le avverten-

ze di pericolo e le istruzioni operative per ogni 

esigenza futura.

Durante l’uso dell’apparecchio tenere i bambini, le alt-

re persone e gli animali in distanza sicura.  La distanza 

sicura minima è 5 m.
Utilizzare i mezzi di protezione personale.
Indossare la calzatura rigida e pantaloni lunghi. Mai 

utilizzare l’apparecchio senza le scarpe oppure nei 

sandali leggeri.
Utilizzare i guanti di protezione, se necessario.
Utilizzare l’apparecchio solo in luce di giorno oppure 

in buona illuminazione artificiale
Controllare accuratamente il terreno dove viene 

utilizzato l’apparecchio ed eliminare tutti oggetti che 

potrebbero essere aggraffati e lanciati.
Se possibile evitare di utilizzare l‘apparecchio sull‘erba 

bagnata.

Il combustibile estremamente infiammabi-

le.

Il carburante deve essere conservato solo nei 

contenitori adatti.
La macchina può essere rabboccata solo 

all’esterno e non in vicinanza alle fiamme vive 

rispett. le sigarette accese.
Rabboccare prima di avviare la macchina. Non 

si deve rabboccare né aprire il coperchio del 

serbatoio con il motore in funzione oppure caldo 

ancora. 
Attendersi a che il combustibile non strabocchi. 

Allo strabocco del combustibile, il motore non 

dovrà essere avviato. Pulire la zona contamina-

ta sull’apparecchio ed evitare qualsiasi prova 

d’accensione finché non spariscono i vapori del 

combustibile.
Fissare di nuovo tutti i carter e tappi sul serbatoio 

di carburante e contenitori di combustibile.

E’ indispensabile previa la prima messa in funzione 

riempire il motore con l’olio per motore. 
Prima di ogni messa in funzione controllare livello 

d’olio. Aggiungere eventualmente l’olio per motore.
Prima dell’uso eseguire sempre un controllo visivo per 

verificare che l’apparecchio non è danneggiato, so-

prattutto poi gli utensili taglienti, le parti di fissaggio 

ed il gruppo di taglio completo.

Prima dell‘utilizzo verificare sempre 

visualmente che la lama tagliente, le viti delle 

lame e l‘unità di taglio siano affilate, non siano 

usurate o danneggiate. Sostituire le lame e le viti 

usurate o danneggiate per mantenere 

l‘equilibratura.

E’ severamente vietato smontare, modificare i 

dispositivi di protezione trovatisi sulla macchina, 

utilizzarli in controversia alla loro destinazione 

oppure montare i dispositivi di protezione degli 

altri produttori.

L’apparecchio non deve essere utilizzato se 

danneggiato oppure con i dispositivi di sicurezza 

difettosi. Cambiare le parti usurate e danneggiate.

Non far funzionare l‘apparecchio in un ambiente chiu-

so dove possa verificarsi l‘accumulo dei gas pericolosi 

di monossido di carbonio.
Avviare il motore solo quando i Vostri piedi sono in 

distanza sicura dagli utensili taglienti.
Non inclinare la macchina nel momento d’accensione.
Non avviare la macchina quando state davanti al foro 

di scarico.
Camminare! Non correre!
Attendersi alla posizione sicura, soprattutto sulle 

pendenze. Non tagliare sulle pendenze troppo forti.  

Particolare attenzione porre cambiando il senso della 

marcia sulla pendenza.
Porre la massima attenzione nel momento di viraggio 

e tiro della macchina verso se stesso.
Spegnere sempre il tagliaerba volendo trasferirlo, 

rovesciandolo oppure muovendolo oltre i campi er-

bosi. Attendere finché si fermano tutte le parti mobili.
In caso dell’urto sull’oggetto estraneo oppure se 

la macchina comincerà vibrare, bisogna spegnerla 

e sfilare il cappuccio dalla candela d’accensione. 

Controllare che l’apparecchio non sia danneggiato. 

Riparare gli eventuali danni.
Appena viene terminato il lavoro, la macchina deve 

essere spenta immediatamente.
Fermare l‘apparecchio e staccare il connettore della 

candela d‘accensione. Aspettare prima che tutte le 

parti rotanti si fermino e l‘apparecchio si raffreddi.  

Togliere la chiave se presente
• 

sempre quando si abbandona l‘apparecchio

• 

prima del rifornimento

Non conservare la macchina appena spenta nei locali 

chiusi; far la raffreddare all‘aperto.
Mai conservare nell’interno dell‘edificio la macchina 

avente la benzina nel serbatoio che gli eventuali 

vapori di benzina potrebbero venire in contatto con la 

fiamma viva oppure con le scintille.
Sostituire i silenziatori difettosi.
Non cambiare la regolazione del motore e non supe-

rare i giri dello stesso.

Содержание Eco Wheeler GM 413.2 R

Страница 1: ...L Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing CZ P eklad origin ln ho n vodu k provozu SK Preklad origin lneho n vodu na prev dzku HU Az eredeti haszn lati utas t s ford t sa SL Prevod originalnih n...

Страница 2: ...lezen v rdat u de machine in gebruik neemt CESKY P ed spu t n m stroje si pe liv pro t te n vod k pou v n SLOVENSKY Pred prv m pou it m pr stroja si pozorne pre tajte n vod na obsluhu MAGYAR K rj k al...

Страница 3: ..._________________ 61 Slovenija TEHNI NI PODATKI UPORABA V SKLADU Z NAMENOM VARNOSTNI NAPOTKI VZDR EVANJE GARANCIJA________________________________________________________ 66 Hrvatski TEHNI KI PODACI N...

Страница 4: ...lneho n vodu na prev dzku HU Az eredeti haszn lati utas t s ford t sa SLO Prevod originalnih navodil za uporabo HR Prijevod originalnog naputka za uporabu BG RO Traducerea modului original de utilizar...

Страница 5: ...e tonte IT Istruzioni per taglio NL Aanwijzingen voor het maaien CZ Pokyny k se en SK Pokyny na kosenie HU Utas t s kasz l shoz SL Napotki za ko njo HR Upute za sje enje BG RO Instruc iuni pentru cosi...

Страница 6: ...6 1 1 1 DE Montage EN Assembly FR Montage IT Montaggio NL Montage CZ Mont SK Mont HU Szerel s SL Monta a HR Monta a BG RO Montaj BA Monta a 2 2x 3 2x...

Страница 7: ...7 2 4 1 DE Montage EN Assembly FR Montage IT Montaggio NL Montage CZ Mont SK Mont HU Szerel s SL Monta a HR Monta a BG RO Montaj BA Monta a...

Страница 8: ...bezpodmiene ne naplnen motorov m olejom Pred ka d m uveden m do prev dzky skontrolujte stav oleja Motorov olej pr p Dopl te HU Els zembe helyez s el tt a motorba felt tlen l t lts n megfelel mennyis...

Страница 9: ...niveau d huile IT Controllo livello d olio NL Oliepeil controleren CZ Kontrola stavu oleje SK Kontrola stavu oleja HU Olajszint ellen rz se SL Kontrola stanja olja HR Kontrola razine ulja BG RO Verif...

Страница 10: ...controllo possono rimanere dei residui di olio motore Perci controllare con cura il livello dell olio motore e rabboccarlo di nuovo NL Om redenen van een kwaliteitscontrole wordt ieder apparaat aan ee...

Страница 11: ...UPER PLUS SUPER E10 NORMAL NORMAL E10 3 2 DE Tanken EN Fuel tank filling FR Ravitaillement IT Rabbocco NL Tanken CZ Tankov n SK Tankovanie HU Tankol s SL Dolivanje goriva HR Dopunjavanje goriva BG RO...

Страница 12: ...ostazione dell altezza di taglio NL Instelling van de maaihoogte CZ Nastaven v ky se en SK Nastavenie v ky kosenia HU Kasz l si magass g be ll t sa SL Nastavitev vi ine ko nje HR Pode avanje visine sj...

Страница 13: ...ln EN mow collect FR tondre collecter IT falciare raccogliere NL maaien verzamelen CZ sekat sb rat SK kosi zbiera HU sz naboglya gy jt SL kosite zbirati HR kositi prikupiti BG RO cosi colecta BA kosit...

Страница 14: ...14 1 2 DE M hen Mulchen GB mow mulching FR tondre pailler CZ sekat mul ov n 1 2 CLICK 1 1 2...

Страница 15: ...15 3 2 DE M hen Auswerfen GB mow eject FR tondre jecter CZ sekat vyhnat...

Страница 16: ...s FR Consignes de tonte IT Istruzioni per taglio NL Aanwijzingen voor het maaien CZ Pokyny k se en SK Pokyny na kosenie HU Utas t s kasz l shoz SL Napotki za ko njo HR Upute za sje enje BG RO Instruc...

Страница 17: ...instructions FR Consignes de tonte IT Istruzioni per taglio NL Aanwijzingen voor het maaien CZ Pokyny k se en SK Pokyny na kosenie HU Utas t s kasz l shoz SL Napotki za ko njo HR Upute za sje enje BG...

Страница 18: ...1 2 6x 2 3x 3 6x 4 DE Betrieb EN Operation FR Fonctionnement IT Esercizio NL Gebruik CZ Provoz SK Prev dzka HU zemeltet s SL Delovanje HR Rad BG RO Func ionare BA Rad S T O P P 4 3 6 km h ca 3 S T A...

Страница 19: ...aning Maintenance FR Nettoyage Entretien IT Pulizia Manutenzione NL Schoonmaken Onderhoud CZ i t n dr ba SK istenie drzba HU Tiszt t s Karbantart s SL i enje Vzdr evanje HR i enje Odr avanje BG RO Cur...

Страница 20: ...Reinigung Wartung EN Cleaning Maintenance FR Nettoyage Entretien IT Pulizia Manutenzione NL Schoonmaken Onderhoud CZ i t n dr ba SK istenie drzba HU Tiszt t s Karbantart s SL i enje Vzdr evanje HR i e...

Страница 21: ...a HU Tiszt t s Karbantart s SL i enje Vzdr evanje HR i enje Odr avanje BG RO Cur are ntre inere BA i enje Odr avanje Mehrzweckfett Multi purpose grease Graisse multi usage Grasso multiuso Universeelve...

Страница 22: ...4 4 5 DE Z ndkerze EN Spark plug FR Bougie d allumage IT Candela d accensione NL Bougie CZ Zapalovac sv ka SK Zapa ovacia svie ka HU Gy jt gyertya SL V igalna sve ka HR Svije a za paljenje BG RO Buji...

Страница 23: ...change FR Remplacement d huile IT Cambio dell olio NL Olieverversing CZ V m na oleje SK V mena oleja HU Olajcsere SL Menjava olja HR Zamjena ulja BG RO nlocuirea uleiului BA Zamjena ulja 2 10W 40 max...

Страница 24: ...H2 O 5 DE Luftfilter EN Air filter FR Filtre air IT Filtro d aria NL Luchtfilter CZ Vzduchov filtr SK Vzduchov filter HU Leveg sz r SL Zra ni filter HR Zra ni filtar BG RO Filtru de aer BA Zra ni filt...

Страница 25: ...e SK Motor ne tartuje HU A motor nem startol SI Motor ne v ge HR Motor se ne pali BG RO Motorul nu porne te BA Motor se ne pali DE AutomatischerVorschub funktioniert nicht GB Automatic feed is not wor...

Страница 26: ...chkundige Person bzw die Bedienungsanleitung Eine spezielle Schulung ist nicht notwendig Technische Daten Benzin Rasenm her ECOWHEELER GM 413 2 R Artikel Nr 05376 Hubraum 127 1 cm3 Leistung OHV 4 Takt...

Страница 27: ...Warten bis alle rotierenden Teile zum Stillstand gekommen sind Achtung hei e Oberfl che Verbrennungsgefahr Warnung vor wegschleudernden Teilen Abstand von Personen Achten Sie darauf dass sich keine Pe...

Страница 28: ...ern anbringen Vor Erstinbetriebnahme muss der Motor unbedingt mit Motoren l bef llt werden berpr fen Sie vor jeder Inbetriebnahme den l stand F llen Sie ggf Motoren l nach F hren Sie vor Benutzung ste...

Страница 29: ...kerzenstecker ziehen Warten Sie bis alle rotierenden Teile zum Stillstand gekommen sind und sich das Ger t abgek hlt hat Maschine insbesonders Tank und Motorbereich stets sauber halten Grasauswurf und...

Страница 30: ...Hebel bet tigen Primer Pumpe nicht bet tigt Primer Pumpe bet tigen Kraftstoffmangel Kraftstoff nachf llen Bowdenz ge zu lange 24 Bowdenz ge durch berwurfmutter nachstellen 24 schlechter Kraftstoff Lag...

Страница 31: ...rotect the injured person from further harm and calm them down For the sake of eventual Technical Data Petrol Lawnmower ECOWHEELER GM 413 2 R Art No 05376 Contents 127 1 cm3 Power OHV 4 stroke motor 2...

Страница 32: ...nd open fire using Always keep children and unauthorised persons out of reach of the appliance Do not expose the appliance to rain and do not use it in wet or moisture conditions Wear safety cut throu...

Страница 33: ...afe especially on slopes Do not cut on too steep slopes Be particularly careful when changing travelling direction on slopes Pay maximum attention when turning around and pulling the appliance to you...

Страница 34: ...included in the guarantee Service Do you have any technical questions Any claim Do you need any spare parts or operating instructions We will quickly help you and without needles bure aucracy at our...

Страница 35: ...ess the Start Stop lever Primary pump has not been used Use the primary pump Lack of fuel Add some fuel Bowden cables are too long 24 Adjust the Bowden cables using the coupling nut 24 Wrong fuel stor...

Страница 36: ...1 cm3 Puissance OHV Moteur deux temps 2 0 kW 2 7 PS Vitesse de rotation nominale 2800 min 1 Largeur de travail 405 mm Profondeur de coupe 25 75 mm Volume du bac de ramassage 40 l Volume du r servoir d...

Страница 37: ...tection Attention surface chaude Risque de br lure Avertissement jection d objets Distance des personnes Veillez ce que personne ne se trouve dans la zone dangereuse Avant tout travail sur le moteur a...

Страница 38: ...z toujours visuellement si le porte lames les vis des lames et l unit de tonte ne sont pas mouss s us s ou endommag s Remplacez les lames et vis us es ou endommag es afin d assurer leur quilibrage Il...

Страница 39: ...rieur En fin de saison ajoutez un additif au carburant et m langez 19 Garantie La dur e de la garantie est de 12 mois en cas d une utilisation industrielle et de 24 mois pour le consom mateur final La...

Страница 40: ...primaire n a pas t utilis Appuyer sur la pompe primaire Manque de carburant Ravitaillez en carburant C bles Bowden trop longs 24 R glez les c bles Bowden l aide de l crou creux 24 Mauvais carburant st...

Страница 41: ...7 1 cm3 Potenza OHV Motore a 4 tempi 2 0 kW 2 7 PS Numero giri nominale 2800 min 1 Bracciata 405 mm Massima profondit di taglio 25 75 mm Volume del cesto di raccolta 40 l Volume del serbatoio del comb...

Страница 42: ...occhiali di protezione Attenzione superficie calda Pericolo delle ustioni Avviso agli oggetti lanciati Distanza dalle persone Attendersi a che non stia nessuno nella zona pericolosa Per tutti lavori...

Страница 43: ...taglio completo Prima dell utilizzo verificare sempre visualmente che la lama tagliente le viti delle lame e l unit di taglio siano affilate non siano usurate o danneggiate Sostituire le lame e le vit...

Страница 44: ...ebbe fatto all aperto Alla fine della stagione occorre aggiungere l additivo per il carburante mescolandolo bene con il combu stibile 19 Garanzia Il periodo di garanzia di 12 mesi in caso di uso indus...

Страница 45: ...il combustibile Funicelle Bowden troppo lunghe 24 Regolare le funicelle Bowden tramite il dado pressatreccia 24 Combustibile non giusto stoccaggio senza aver svuotato il serbatoio di benzina tipo di b...

Страница 46: ...nde Een speciale scholing is niet noodzakelijk Technische Gegevens Benzine grasmaaier ECOWHEELER GM 413 2 R Artikel Nr 05376 Slagvolume 127 1 cm3 vermogen OHV Viertaktmotor 2 0 kW 2 7 PS Nominaal toer...

Страница 47: ...Veiligheidsbril dragen Let op hete oppervlakte Verbrandingsgevaar Waarschuwing voor weggeslingerde onderdelen Afstand van personen Let op dat er zich geen personen in de gevarenomgeving ophouden V r...

Страница 48: ...jd door een visuele controle vaststellen dat de maaimessen de messchroeven en de maai eenheid niet bot versleten of beschadigd zijn Versleten of beschadigde messen en schroeven vervangen om een evenwi...

Страница 49: ...ls de brandstoftank leeg gemaakt moet worden zou dit buiten gedaan moeten worden Aan het einde van het seizoen moet een brandsto fadditief toegevoegd en met de brandstof vermengd worden 19 Garantie De...

Страница 50: ...p bedienen Primaire pomp niet bediend Primaire pomp bedienen Onvoldoende brandstof Brandstof bijvullen Bowdentrekken te lang 24 Bowdentrekken d m v de dopmoer instellen 24 Slechte brandstof opslag zon...

Страница 51: ...te jej Kv li p padn nehod mus Technick daje Benzinov seka ka na tr vu ECOWHEELER GM 413 2 R Obj 05376 Obsah 127 1 cm3 v kon OHV 4 taktn motor 2 0 kW 2 7 PS Jmenovit ot ky 2800 min 1 Z b r 405 mm ezn h...

Страница 52: ...mimo dosah p stroje P stroj nevystavujte de ti a nepou vejte v mokr m i vlhk m prost ed Noste bezpe nostn obuv s ochranou proti pro znut drsnou podr kou a ocelovou pi kou Pozor hork povrch V straha p...

Страница 53: ...edev m na svaz ch Nese te na p li strm ch svaz ch Bu te zvl opa trn kdy m n te sm r j zdy na svaz ch Bu te maxim ln opatrn pokud se ot te a stroj t hnete k sob Seka ku vypn te v dy kdy ji p en te nak...

Страница 54: ...s pom eme rychle a nebyrokraticky Pros m pomo te n m pomoci V m Aby bylo mo n V p stroj v p pad reklamace identifikovat pot ebujeme s riov slo objednac slo a rok v roby V echny tyto daje najdete na ty...

Страница 55: ...Start Stop Primer erpadlo nen ovl d n erpadlo Primer stiskn te Nedostatek paliva Dopl te palivo P li dlouh bovdenov lanka 24 Bovdenov lanka se i te pomoc p evle n matice 24 nespr vn palivo skladov n b...

Страница 56: ...ovedaj cu potrebn prv pomoc a vyzvite o mo no najr chlej ie kvalifikovan Technick daje Benz novej kosa ky ECOWHEELER GM 413 2 R Obj 05376 Obsah 127 1 cm3 v kon OHV 4 taktn motor 2 0 kW 2 7 PS Menovit...

Страница 57: ...kaz faj enia a otvoren ho oh a Deti a nepovolan osoby dr te v dy mimo dosahu pr stroja Pr stroj nevystavujte da u a nepou vajte v mokrom i vlhkom prostred Noste bezpe nostn obuv s ochranou proti prere...

Страница 58: ...ti od rezn ch n strojov Stroj pri sp an nenakl ajte Stroj nesp ajte ak stoj te pred vyhadzovac m otvorom Cho te Nebehajte Dbajte na bezpe n postoj predov etk m na svahoch Nekoste na pr li strm ch svah...

Страница 59: ...technick ot zky Reklam ciu Potrebujete n hradn diely alebo n vod na obsluhu Na na ej domovskej str nke www guede com v m v oddiele Servis pom eme r chlo a nebyrokraticky Pom te n m pros m aby sme moh...

Страница 60: ...ku tart Stop Prim rne erpadlo Nebol pou it Prim rne erpadlo stla te Nedostatok paliva Dopl te palivo Pr li dlh bovdenov lank 24 Bovdenov lank nastavte pomocou prevle nej matice 24 nespr vne palivo sk...

Страница 61: ...R GM 413 2 R Megrend sz m 05376 Tartalom 127 1 cm3 teljes tm ny OHV 4 tem motor 2 0 kW 2 7 PS Nazivni broj okretaja 2800 min 1 V g ssz less g 405 mm V g sm lys g 25 75 mm A f gy jt kos r rtartalma 40...

Страница 62: ...tt Viseljen v d szem veget Vigy zz forr fel let Eg si sebes l sek vesz lye Vigy zz Elhaj tott t rgyak Szem lyekt l val t vols g gyeljen arra hogy senki ne tart zkodjon a vesz lyes ter leten A motoron...

Страница 63: ...n lat el tt szemrev telez ssel ellen rizze hogy a v g l c a k scsavarok s a v g egys g nem tomp k elhaszn l dottak vagy s r ltek Az elhaszn l dott vagy s r lt k seket s csavarokat az egyens ly meg rz...

Страница 64: ...z vezethet Ha az zemanyagtart ly ki r t s re van sz ks g azt mindig k lt rben v gezze Az id ny v g n adal kanyagot kell elegy teni az zemanyaggal 19 J t ll s J t ll s id tartalma 12 h nap ipari haszn...

Страница 65: ...agot T ls gosan hossz bowden k bel 24 A haranganya seg ts g vel ll tsa be a bowden k bel hossz t 24 Nem megfelel zemanyag rakt roz s az zemanyagtart ly ki r t se n lk l nem megfelel benzin r tse ki az...

Страница 66: ...mo in pokli ite zdravnika specialista v Tehni ni podatki Kosilnice za travo ECOWHEELER GM 413 2 R Katalo ka tevilka 05376 Vsebina 127 1 cm3 Zmogljivost OHV 4 taktni motor 2 0 kW 2 7 PS Menovit po et o...

Страница 67: ...strupitve Napravo uporabljajte samo na prostem nikoli pa ne v zaprtih ali slabo prezra enih prostorih Kajenje in uporaba odprtega ognja sta prepovedana Otroci in tuje osebe naj bodo varno oddaljene od...

Страница 68: ...rupeni plini ogljikovega monoksida Motor za enite ele tedaj ko stojite v varni razdalji od delujo ih delov Ob zagonu naprave ne nagibajte preve Ne pri igajte naprave e strojite pred odprtino za izmet...

Страница 69: ...ko ne sodi v sklop garancije Servis Ali imate tehni na vpra anja Reklamacijo Ali potre bujete rezervne dele ali nova navodila za uporabo Na na i spletni strani www guede com Vam bomo v oddelku Servis...

Страница 70: ...Primer niste uporabili rpalka Primer pritisnite nanjo Premalo goriva Dolijte gorivo V igalna vrvica je predloga 24 V igalno vrv nastavite z matico 24 neustrezno gorivo shranjevanje brez praznjenja rez...

Страница 71: ...ni ki podaci Benzinske kosilice za travu ECOWHEELER GM 413 2 R Br za narud bu 05376 Obujam 127 1 cm3 Maksimalna OHV 4 taktni motor 2 0 kW 2 7 PS Nazivni broj okretaja 2800 min 1 irina rada 405 mm Dubi...

Страница 72: ...ite za titne nao ale Pa nja glatka povr ina Opasnost od opekotina Opasnost od lete ih dijelova Udaljenost od osoba Osigurajte da se u zoni opasnosti ne zadr avaju osobe Prilikom svih radova na ure aju...

Страница 73: ...ca za ko enje o tra ili da nije o te ena ili istro ena Istro ene i o te ene no eve i vijke zamjenite kako bi bilo osigurano balansiranje Strogo je zabranjeno otklanjati demontirati i mijenjati sve za...

Страница 74: ...ne dodavajte dodatak u gorivo i izmije ajte ga sa gorivom 19 Jamstvo Garantni rok je 12 mjeseci prilikom industrijske uporabe a 24 mjeseca za potro a a i po inje na dan prodaje ure aja Jamstvo se odno...

Страница 75: ...ka niste koristili Primarnu crpka pritisnite Premalo goriva Dodajte gorivo Startno u e je predugo 24 Sajle u bovdenima podesite pomo u matice 24 neispravno gorivo skladi tenje bez pra njenja rezervoar...

Страница 76: ...ECOWHEELER GM 413 2 R 05376 127 1 cm3 OHV 4 2 0 kW 2 7 PS 2800 min 1 405 mm 25 75 mm 40 l 0 8 l Super E10 20 kg LPA 1 A 83 1 dB A LWA 1 B 96 dB A ah 2 A 3 435 m s2 1 K 2 5 dB A 2 K 1 5 m s2 A EN 836 B...

Страница 77: ...77 BG DIN 13164 1 2 3 4...

Страница 78: ...78 BG 5...

Страница 79: ...79 BG 19 12 24 www guede com...

Страница 80: ...80 BG 1 3 N 6 12 24 5 25 50 100 250 10W 40 24 24 0 6 0 8 A 24 24...

Страница 81: ...ma in de t iat iarba ECOWHEELER GM 413 2 R Comand nr 05376 Volum 127 1 cm3 Putere OHV Motor n 4 timpi 2 0 kW 2 7 PS Tura ie nominal 2800 min 1 Raz de ac iune 405 mm Ad ncime de t iere 25 75 mm Volumul...

Страница 82: ...ie a auzului Purta i ochelari de protec ie Aten ie suprafa fierbinte Pericol de arsuri Avertisment mpotriva obiectelor aruncate La distan de persoane Ave i grij ca nimeni s nu se g seasc n zona pericu...

Страница 83: ...piesele de fixare i toat unitatea de t iere nainte de utilizare verifica i ntotdeauna dac bara de cu ite uruburile cu itelor i unitatea de cosire nu sunt tocite uzate sau deteriorate n alt mod nlocui...

Страница 84: ...mbusti bil ar trebui s v afla i afar La sf r itul sezonului trebuie s ad uga i aditiv la combustibil carburan i i s l amesteca i cu acesta 19 Garan ie Perioada de garan ie de 12 luni la o utilizare in...

Страница 85: ...mp primar nu a fost folosit Ap sa i pompa primar Carburant insuficient Completa i combustibilul Cabluri Bowden prea lungi 24 Regla i cablurile Bowden cu ajutorul unei piuli e oarbe 24 Combustibil inco...

Страница 86: ...Tehni ki podaci Benzinska kosilica za travu ECOWHEELER GM 413 2 R Br za narud bu 05376 Obim 127 1 cm3 Najve a OHV 4 taktni motor 2 0 kW 2 7 PS Nazivni broj okretaja 2800 min 1 irina rada 405 mm Dubin...

Страница 87: ...Pa nja glatka povr ina Opasnost od opekotina Opasnost od lete ih dijelova Udaljenost od lica Osigurajte da se u zoni opasnosti ne zadr avaju nikakva lica Prilikom svih radova na ure aju ugasite motor...

Страница 88: ...e o te ena ili istro ena Istro ene i o te ene no eve i vijke zamjenite kako bi bilo osigurano balansiranje Strogo je zabranjeno otklanjati demontirati i mijenjati sve za titne elemente koji se nalaze...

Страница 89: ...vajte dodatak u gorivo i izmije ajte ga sa gorivom 19 Garancija Garancija va i 12 mjeseci u slu aju industrijske upotraebe a 24 mjeseca za potro a a po inje va iti na dan prodaje ure aja Garancija se...

Страница 90: ...pa niste koristili Primarnu pumpa pritisnite Nedostaje gorivo Dodajte gorivo Startno u e je predugo 24 Startno u e podesite pomo u matice 24 neispravno gorivo skladi tenje bez pra njenja rezervoara be...

Страница 91: ...91...

Страница 92: ...92...

Страница 93: ...93...

Страница 94: ...ktor uv dzame do obehu zodpoved pr slu n m z kladn m po iadavk m smern c E na bezpe nos a hygienu V pr pade zmeny pr stroja ktor s nami nebola konzultovan str ca toho vyhl senie svoju platnos Ford t s...

Страница 95: ...poziom mocy akustycznej LWA dB A Gemessener Schallleistungspegel Measured sound power level Niveau de puissance acoustique mesur Livello di potenza sonora misurato Gemeten geluidsdrukniveau Nam en hla...

Страница 96: ...G DE GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel 49 0 7904 700 0 Fax 49 0 7904 700 250 eMail info guede com www guede com...

Отзывы: