7
EMERGENCY BRAKE
The freewheel of this bike can be rapidly slowed to a stop by pushing down on the
emergency brake lever (22).
(Fig. 1)
RESISTANCE ADJUSTMENT
Workout resistance is controlled by the tension control knob (21). To increase resis-
tance, turn the tension control knob clockwise (+). To decrease resistance, turn the
tension control knob counterclockwise (-). Resistance adjustment can be done easily
and at any time when pedaling.
LEVELING THE BIKE
The bike should be used on a level surface with no lateral movement. Height adjuster
feet (56) are located on each side underneath the stabilizers (58). Turn these pads
clockwise or counterclockwise until the bike is totally stable on the ground.
(Fig. 2)
SEAT ADJUSTMENT
Appropriate seat height helps upgrade your exercise efficiency, reduces the risk of
injury, and makes you feel more comfortable. Adjusting the seat forward or backward
helps you exercise different lower body muscle groups.
1. Place one pedal in the upward position. Place your foot in the toe cage and get on
the bike.
2. If your leg is bent too much, simply move the seat upwards. If your foot does not
touch the pedal or your leg is too straight, then move the seat down.
3. To adjust the seat, get off the bike. Turn the T shape handle counterclockwise
and pull it
(Fig. 3)
. Then, raise or lower the seat post to the desired position. Firmly
secure the T shape handle by turning it clockwise.
4. Slightly loosen the quick-release handle of the seat slider
(Fig. 4)
, move the seat
forward or backward to the desired position. Firmly secure the quick-release on
the tube.
FREIN D’URGENCE
La roue d’inertie de ce vélo peut être immobilisée rapidement en poussant sur le
levier de frein d’urgence (22).
(Fig. 1)
AJUSTEMENT DE LA RÉSISTANCE
Le niveau de résistance de l’entraînement est contrôlé par un bouton de contrôle de
la tension (21). Pour augmenter la résistance, tournez le bouton de tension dans le
sens horaire (+). Pour réduire la résistance, tournez le bouton de tension dans le sens
antihoraire (-). L’ajustement de la résistance peut être fait facilement à tout moment
en pédalant.
MISE AU NIVEAU DU VÉLO
Le vélo devrait être utilisé sur une surface plane sans mouvement latéral. Des pieds
d’ajustement de la hauteur (56) sont situés de chaque côté sous les stabilisateurs
(58). Tournez ces pieds dans le sens horaire ou antihoraire jusqu’à ce que le vélo soit
complètement stable sur le sol.
(Fig. 2)
RÉGLAGE DE LA SELLE
Une selle à la bonne hauteur contribue à améliorer l’efficacité de l’entraînement, à
réduire les risques de blessures et à vous sentir plus confortable. Le réglage de la
selle vers l’avant ou vers l’arrière fait travailler différents groupes de muscles du bas
du corps.
1. Placez une pédale en position élevée. Placez votre pied dans le cale-pied et
montez sur votre vélo.
2. Si votre jambe est trop pliée, remontez simplement votre selle. Si votre pied ne
touche pas à la pédale ou si votre jambe est trop droite, abaissez la selle.
3. Pour ajuster la selle, descendez du vélo. Dévissez le bouton d’ajustement en T et
tirez
(Fig. 3)
puis montez ou abaissez la tige de selle à la position désirée.
Assurez-vous que le bouton d’ajustement est bien enclenché et bien vissé
dans le sens horaire.
4. Dévissez légèrement le levier de débrayage de la glissière de selle
(Fig. 4)
et
glissez la selle vers l’avant ou vers l’arrière sur le rail, jusqu’à la position désirée.
Serrez le levier de débrayage en le tournant dans le sens horaire. Vous pouvez
ajuster la position du siège de sorte à améliorer votre confort et à maximiser
l’efficacité de votre entraînement.
Figure 1
Figure 2
Figure 3
Figure 4
LUXOR-PRO OPERATION
FONCTIONNEMENT DU LUXOR-PRO
Содержание LUXOR ELITE
Страница 1: ...LUXOR ELITE EXERCISE BIKE VÉLO STATIONNAIRE USER S MANUAL GUIDE DE L UTILISATEUR ...
Страница 2: ......