background image

26 

 

Extrae la tapa de la batería 

� 

Busca los contactos de metal que hay 

en el extremo de la batería de ión-litio� 

Inserta la batería 

➌ 

de forma que los 

contactos de metal de ésta coincidan 

con los contactos de metal que 

hay dentro del compartimento de la 

batería� 

Presiona la batería suavemente hacia 

abajo para que encaje�

Inserta la tapa de la batería en las 

muescas y presiona hacia abajo� 
La lengüeta de liberación colocará la 

tapa en su lugar�

Batería de sustitución

Puede adquirir una batería de sustitución  

(010-10840-00) en 

http://buy�garmin�com

Carga de la batería

Puede utilizar el sensor mientras se 

carga�

Enchufa el extremo pequeño del cable 

de alimentación al conector mini-USB 

del extremo del sensor�

Enchufa el otro extremo del cable 

de alimentación a una fuente de 

alimentación adecuada para el tipo de 

cable�

La carga de la batería dura unas tres 

horas� Una batería completamente 

cargada dura unas 12 horas�

NOtA

: si la batería no se ha cargado 

durante un largo periodo de tiempo, 

extráela, conecta el cable al dispositivo 

y a la fuente de alimentación y, a 

continuación, vuelve a colocar la batería� 

La batería se cargará de la forma habitual�

Vinculación del sensor

Mantén pulsado   para encender el 

sensor�

Enciende el otro dispositivo y activa el 

componente Bluetooth� 
Puedes consultar la documentación 

del dispositivo para obtener 

Содержание GLO Glonass

Страница 1: ...GPS Sensor Anweisungen 19 Instrucciones del sensor de GPS y GLONASS GLO 25 Instru es do GLO GLONASS e do Sensor GPS 31 Instructies voor GLO GLONASS en GPS sensor 37 Vejledning til GLO GLONASS og GPS...

Страница 2: ...notches and press down The release tab locks the cover in place Replacement Battery You can purchase a replacement battery 010 10840 00 at http buy garmin com Charging the Battery You can use the sen...

Страница 3: ...ng for mobile devices Rapid flashing blue Pairing Solid blue Connected to mobile device Status LED LED Description Slow flashing orange Charging Solid orange Battery charged power connected Orange off...

Страница 4: ...d respectively and has been certified by the developer to meet Apple performance standards Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standa...

Страница 5: ...perating controls such as the steering wheel foot pedals or transmission levers Do not place unsecured on the vehicle dashboard Do not place the device in front of or above any airbag Battery Warnings...

Страница 6: ...urpose requiring precise measurement of direction distance location or topography This product should not be used to determine ground proximity for aircraft navigation Product Environmental Programs I...

Страница 7: ...let that is on a different circuit from the GPS unit Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help This product does not contain any user serviceable parts Repairs should only be m...

Страница 8: ...igurant dans son compartiment 5 Appuyez sur la batterie pour la mettre en place 6 Ins rez le couvercle de la batterie dans les encoches et appuyez La patte de d gagement garde le couvercle bien en pla...

Страница 9: ...ble 4 A l aide de l appareil portable couplez le capteur l appareil portable Le voyant bleu devient fixe lorsque le capteur est connect l autre appareil Si le capteur ne parvient pas tablir la connexi...

Страница 10: ...en haut et le port mini USB doit rester accessible 3 Placez le sur une surface plane Il est conseill de nettoyer de temps en temps la surface de montage et le support l aide d un chiffon humide pour l...

Страница 11: ...rd Taux de mise jour 10 Hz mais tous les appareils ne prennent pas en charge un taux de mise jour de 10 Hz Tension d entr e du c ble allume cigare 12 28 V c c fourni avec certains appareils Temp ratur...

Страница 12: ...ne l endommagez pas et ne l exposez pas aux flammes Gardez la batterie hors de port e des enfants Si vous utilisez un chargeur de batterie externe utilisez uniquement l accessoire Garmin adapt votre p...

Страница 13: ...gences et autres clauses pertinentes de la directive europ enne 1999 5 CE Pour prendre connaissance de l int gralit de la d claration de conformit rendez vous sur le site www garmin com compliance Con...

Страница 14: ...ontatti metallici a quelli presenti all interno del vano 5 Premere verso il basso la batteria per posizionarla 6 Inserire il coperchio della batteria nelle scanalature e premere verso il basso La ling...

Страница 15: ...Posizionare il sensore entro una distanza di 10 metri 30 piedi dal dispositivo mobile 4 Utilizzando il dispositivo mobile associare il sensore al dispositivo Quando il sensore si collega all altro di...

Страница 16: ...e il retro del supporto con un panno inumidito per rimuovere polvere e detriti 2 Inserire il sensore nel supporto in modo che i LED siano rivolti verso l alto e la porta mini USB sia accessibile 3 Pos...

Страница 17: ...la ricevuta di acquisto originale o la fotocopia Caratteristiche tecniche Custodia robusta ma non impermeabile Alimentazione batteria ricaricabile agli ioni di litio 12 ore uso standard Frequenza di a...

Страница 18: ...lontano dai raggi diretti del sole ad esempio nella custodia Non utilizzare oggetti acuminati per rimuovere la batteria Non smontare forare bruciare o danneggiare la batteria Tenere la batteria lonta...

Страница 19: ...razione di conformit Con il presente documento Garmin dichiara che questo prodotto conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni in materia previste dalla Direttiva 1999 5 CE Per visualiz...

Страница 20: ...end des Ladevorgangs verwenden 1 Schlie en Sie den kleinen Stecker des Netzkabels an den Mini USB Anschluss am Ende des Sensors an 2 Schlie en Sie das andere Ende des Netzkabels an eine entsprechende...

Страница 21: ...rbunden Status LED LED Beschreibung Blinkt langsam orange Ladevorgang l uft Leuchtet orange Akku wird geladen und Stromversorgung ist angeschlossen Orangefarbene LED aus Akku ist aufgeladen und Stromv...

Страница 22: ...mpatibilit t F r den iPod touch 4 Generation iPod touch 3 Generation das iPhone 4S iPhone 4 iPhone 3GS iPad 2 und iPad entwickelt F r den iPod das iPhone und das iPad entwickelt bedeutet dass ein elek...

Страница 23: ...st tzt Eingangsspannung des KFZ Anschlusskabels 12 bis 28 V Gleichspannung im Lieferumfang bestimmter Ger te enthalten Betriebstemperatur 20 C bis 60 C 4 F bis 140 F Ladetemperatur 0 C bis 45 C 32 F b...

Страница 24: ...nnt oder anderweitig besch digt werden Bewahren Sie den Akku au erhalb der Reichweite von Kindern auf Als externes Ladeger t darf nur f r das Produkt zugelassenes Garmin Zubeh r verwendet werden Bei A...

Страница 25: ...in environment Konformit tserkl rung Garmin erkl rt hiermit dass dieses Produkt den wesentlichen Anforderungen und weiteren relevanten Vorschriften der Direktive 1999 5 EG entspricht Sie finden die vo...

Страница 26: ...uede utilizar el sensor mientras se carga 1 Enchufa el extremo peque o del cable de alimentaci n al conector mini USB del extremo del sensor 2 Enchufa el otro extremo del cable de alimentaci n a una f...

Страница 27: ...m vil LED de estado LED Descripci n Parpadeo naranja lento Cargando Naranja fijo Bater a cargada alimentaci n conectada Luz naranja apagada Bater a cargada alimentaci n desconectada Parpadeo naranja r...

Страница 28: ...iPhone 3GS iPad 2 y iPad Creado para iPod iPhone iPad significa que un accesorio electr nico se ha dise ado para conectarse espec ficamente al iPod iPhone o iPad respectivamente y el desarrollador ha...

Страница 29: ...de 0 C a 45 C Temperatura de almacenamiento a corto plazo 1 mes de 4 F a 122 F de 20 C a 50 C Temperatura de almacenamiento a largo plazo 1 a o de 4 F a 68 F de 20 C a 20 C Informaci n importante sob...

Страница 30: ...r una bater a de repuesto consulta al distribuidor de Garmin o visita el sitio Web de Garmin Cuando guardes el dispositivo durante un per odo de tiempo prolongado cons rvalo a una temperatura entre 4...

Страница 31: ...garmin com compliance Garant a limitada La garant a limitada est ndar de Garmin se aplica a este accesorio Para obtener m s informaci n visita www garmin com support warranty html Instru es do GLO GL...

Страница 32: ...do cabo de alimenta o a uma fonte de alimenta o adequada ao tipo de cabo O carregamento da bateria demora cerca de 3 horas Uma bateria com a carga completa pode ser utilizada durante cerca de 12 hora...

Страница 33: ...Bateria com defeito ou erro de sistema Verde intermitente A procurar sat lites GPS Verde fixo Sinal de sat lite GPS fixo Adquirir sinais de sat lite 1 Confirme que o LED azul do sensor est fixo o que...

Страница 34: ...ulamentares deste dispositivo Tenha em aten o que a utiliza o deste acess rio com iPod iPhone ou iPad pode afectar o desempenho sem fios O sensor GLO tamb m compat vel com uma grande variedade de smar...

Страница 35: ...omo o volante os pedais ou o man pulo das mudan as N o coloque o dispositivo no painel de instrumentos do ve culo sem que esteja devidamente fixado ao mesmo N o coloque o dispositivo em frente ou sobr...

Страница 36: ...para eliminar correctamente o dispositivo a bateria de acordo com as leis e regulamentos locais aplic veis Avisos de navega o Utilize este sensor apenas como um auxiliar de navega o N o tente utilizar...

Страница 37: ...Open met uw nagel het ontgrendelings schuifje van de batterijklep 2 Verwijder de batterijklep 3 Zoek de metalen contactpunten aan het uiteinde van de lithium ionbatterij 4 Plaats de batterij zodanig d...

Страница 38: ...de normale wijze opgeladen De sensor koppelen 1 Houd ingedrukt om de sensor in te schakelen 2 Zet uw andere toestel aan en schakel de Bluetooth component in Raadpleeg de documentatie bij uw toestel v...

Страница 39: ...rt groen tijdens het zoeken naar satellieten en het bepalen van uw locatie Het statuslampje gaat continu groen branden wanneer uw locatie is vastgesteld De draagbare verstelbare steun gebruiken De dra...

Страница 40: ...n toepassing nodig om op de juiste wijze via Bluetooth met het Android systeem te communiceren Met de toepassing kan het Android systeem GPS GLONASS signalen van niet systemen of pseudosystemen accept...

Страница 41: ...sel Stel de sensor niet bloot aan warmtebronnen of situaties met hoge temperaturen zoals in direct zonlicht in afgesloten voertuigen Ter voorkoming van beschadigingen raden we u aan het toestel uit he...

Страница 42: ...gebruikt om de afstand tot de grond te bepalen bij de navigatie van vliegtuigen Productmilieuprogramma s Informatie over het hergebruikprogramma van Garmin en informatie over naleving van WEEE RoHS RE...

Страница 43: ...det lille stik p str mkablet i mini USB stikket i den ene ende af sensoren 2 S t den anden ende af str mkablet i en passende str mkilde til kabeltypen Det tager ca 3 timer at oplade batteriet Et fuldt...

Страница 44: ...t batteriniveau Skiftende orange og gr n Fejl i batteri eller system Gr nt blink S ger efter GPS satellitter Konstant gr n GPS satellittilpasning Modtagelse af satellitsignaler 1 Godkend at den bl LED...

Страница 45: ...em rk at brug af dette udstyr med iPod iPhone eller iPad kan have indflydelse p den tr dl se ydelse GLO sensoren er ogs kompatibel med mange Android Windows eller Blackberry smartphones tablets og not...

Страница 46: ...g Placer den ikke l st p k ret jets instrumentbr t Placer ikke enheden foran eller over en airbag Batteriadvarsler Hvis disse retningslinjer ikke overholdes kan batteriet f en kortere levetid eller fo...

Страница 47: ...g ldende love og regulativer Advarsler vedr navigation Brug kun denne sensor som en navigationshj lp Brug ikke sensoren til form l der kr ver pr cise m linger af retning afstand position eller topogr...

Страница 48: ...n 6 Aseta akkupaikan kansi loviin ja paina alas Vapautuskieleke lukitsee kannen paikalleen Vaihtoakku Voit ostaa vaihtoakun 010 10840 00 osoitteessa http buy garmin com Akun lataaminen Anturia voi k y...

Страница 49: ...ti vilkkuva sininen Tekee pariliitosta Tasainen sininen Liitetty mobiililaitteeseen Tilan merkkivalo Merkkivalo Kuvaus Hitaasti vilkkuva oranssi Lataa Tasainen oranssi Akku ladattu virta p ll Oranssi...

Страница 50: ...tifioidusti Applen standardit Apple ei ole vastuussa t st laitteesta tai sen yhteensopivuudesta turvallisuusstandardien ja s d sten kanssa Huomioi ett t m n lis varusteen k ytt iPodin iPhonen tai iPad...

Страница 51: ...en ohjauspy r polkimet tai vaihdekeppi l aseta ajoneuvon kojelaudalle kiinnitt m tt l aseta laitetta auton turvatyynyn eteen tai yl puolelle Akkuvaroitukset Jos n it ohjeita ei noudateta akun k ytt ik...

Страница 52: ...itukseen joka edellytt tarkkaa suunnan et isyyden paikan tai topografian mittausta T t tuotetta ei tule k ytt maan l heisyyden m ritt miseen lentonavigoinnissa Tuotteiden ymp rist ohjelmat Tietoja Gar...

Страница 53: ...6 Sett batteridekselet inn i sporene og trykk ned Utl serflikene l ser dekselet p plass Ekstra batteri Du kan kj pe et ekstra batteri 010 10840 00 p http buy garmin com Lade batteriet Du kan bruke se...

Страница 54: ...e enheter Blinker raskt bl tt Parer Lyser kontinuerlig bl tt Koblet til en mobil enhet LED lampe for status LED lampe Beskrivelse Blinker sakte oransje Lader Lyser kontinuerlig oransje Batteriet er la...

Страница 55: ...iPhone iPad betyr at et elektronisk tilbeh r er utviklet spesielt for kobles til henholdsvis iPod iPhone eller iPad og er sertifisert av utvikleren for overholde Apples standarder for ytelse Apple er...

Страница 56: ...nheten i et kj ret y m du plassere den p en sikker m te slik at den ikke hindrer f rerens sikt eller forstyrrer kj ret yets kontroller for eksempel rattet pedalene eller girspaken M ikke plasseres p k...

Страница 57: ...kassere enheten batteriet i henhold til lokale lover og regler Navigasjonsadvarsler Bruk denne sensoren utelukkende som navigeringshjelp Ikke bruk sensoren til andre form l som krever n yaktig m ling...

Страница 58: ...iluckan i sp ren och tryck ned den Frig ringsfliken l ser luckan p plats Ers ttningsbatteri Du kan k pa ett ers ttningsbatteri 010 10840 00 p http buy garmin com Ladda batteriet Du kan anv nda sensorn...

Страница 59: ...Snabbt blinkande bl Parar ihop Fast bl tt sken Ansluten till en mobilenhet Statuslysdiod Lysdiod Beskrivning L ngsamt blinkande orange Laddar Fast orange sken Batteriet laddat str m ansluten Orange av...

Страница 60: ...att ett elektroniskt tillbeh r har designats f r att s rskilt ansluta till iPod iPhone eller iPad och har certifierats av utvecklaren f r att m ta Apples prestandakrav Apple ansvarar inte f r anv ndn...

Страница 61: ...ratur 20 C till 20 C 4 F till 68 F Viktig s kerhets och produktinformation Varning Installationsvarningar N r du installerar enheten i ett fordon m ste enheten placeras p ett s kert s tt Den f r inte...

Страница 62: ...nde temperaturintervall 20 C till 20 C 4 F till 68 F Enheten ska inte anv ndas utanf r f ljande temperaturintervall 20 C till 60 C 4 F till 140 F Kontakta lokala avfallsmyndigheter f r information om...

Страница 63: ...zpiecze stwa baterii 1 Przesu paznokciem element zwalniaj cy pokryw komory baterii 2 Zdejmij pokrywk komory baterii 3 Odszukaj metalowe styki na kraw dzi baterii litowo jonowej 4 W bateri w taki spos...

Страница 64: ...dotycz cych korzystania z technologii Bluetooth w danym urz dzeniu nale y zapozna si z jego dokumentacj 3 Zbli czujnik na odleg o nie wi ksz ni 10 metr w 30 st p od urz dzenia przeno nego 4 U ywaj c u...

Страница 65: ...aktualnej pozycji urz dzenia Korzystanie z przeno nego uchwytu uniwersalnego Przeno ny uchwyt uniwersalny znajduje si w niekt rych pakietach z urz dzeniami GLO i jest dost pny jako dodatkowe akcesoriu...

Страница 66: ...iaj cej w a ciw komunikacj urz dze za pomoc technologii Bluetooth Taka aplikacja pozwoli systemowi Android na akceptowanie lub odrzucanie niesystemowych sygna w GPS GLONASS Rejestrowanie urz dzenia Od...

Страница 67: ...aterii Nieprzestrzeganie poni szych zalece mo e doprowadzi do skr cenia czasu sprawnego dzia ania baterii a nawet grozi uszkodzeniem czujnika po arem oparzeniem substancjami chemicznymi wyciekiem elek...

Страница 68: ...do punktu utylizacji i powt rnego przetwarzania odpad w zgodnie z przepisami obowi zuj cymi na danym obszarze Ostrze enia dotycz ce korzystania z funkcji nawigacji Czujnik nale y traktowa tylko jako...

Страница 69: ...gwarancja To urz dzenie obj te jest standardow gwarancj ograniczon firmy Garmin Wi cej informacji mo na znale na stronie www garmin com support warranty html GLO GPS 73 1 2 3 4 5 6 010 10840 00 http...

Страница 70: ...70 1 mini USB 2 12 1 2 Bluetooth Bluetooth 3 10 30 4 Bluetooth Bluetooth...

Страница 71: ...71 GPS GPS 1 2 GLO 1 2...

Страница 72: ...Pod touch 3 iPhone 4S iPhone 4 iPhone 3GS iPad 2 iPad iPod iPhone iPad iPod iPhone iPad Apple Apple iPod iPhone iPad GLO Android Windows Blackberry GLO GPS GLONASS Android Android Bluetooth Android GP...

Страница 73: ...73 12 10 10 12 28 20 C 60 C 4 F 140 F 0 C 45 C 32 F 113 F 1 20 C 50 C 4 F 122 F 1 20 C 20 C 4 F 68 F...

Страница 74: ...74 Garmin Garmin Garmin 20 C 20 C 4 F 68 F 20 C 60 C 4 F 140 F...

Страница 75: ...75 Garmin WEEE RoHS REACH www garmin com aboutGarmin environment Garmin 1999 5 EC www garmin com compliance Garmin www garmin com support warranty html...

Страница 76: ...emark of Microsoft Corporation in the United States and other countries BlackBerry is registered with the U S Patent and Trademark Office and may be pending or registered in other countries www garmin...

Отзывы: