background image

Parte # 4526026 rev. 03 (06/12/14)

Página 40

INTRODUCCIÓN

Las Unidades Incluidas En Este Manual Son:

Modelos De Parrillas Salamandra: GFIR36C, GFIR36, 

GFIR48, GFIR60

Todas las unidades son despachadas completamente 
ensambladas con el regulador de presión embalado dentro 
de la bandeja de goteo de la unidad. Las unidades son 
inspeccionadas en la fábrica antes de su envío. 

Al artefacto deberá dársele un cuidado y mantenimiento 
periódico. Las inspecciones periódicas por el distribuidor o 
una agencia de servicio califi cada son recomendadas. 

Este producto ha sido certifi cado como un equipo de cocina 
comercial y debe ser instalado por personal profesional 
según lo especifi cado.

Usos Del Producto

La salamandra infrarroja de Garland permite asar una 
amplia variedad de productos tales como bistecs, langostas, 
pescados, sopas de cebolla, guisos, panes de ajo y 
hamburguesas. El diseño infrarrojo sobre fuego proporciona 
un precalentado rápido y una producción efi ciente y 
uniforme. El bastidor basculante permite ver con facilidad lo 
que se está asando.

Desembalaje

Compruebe que el embalaje no haya sufrido daños durante 
el tránsito. Con cuidado saque la unidad del embalaje y 
vuelva a comprobar que no existan daños. Si han ocurrido 
daños, infórmelo inmediatamente al transportista.

Deben quitarse de las unidades los alambres de empaque, 
o los amarres para retener el material de embalaje, así como 
cualquier material protector que cubra el acero inoxidable.

NO quite ninguna etiqueta de advertencia fi jada 
permanentemente o la placa de características del artefacto, 
puesto que ello puede invalidar la garantía del fabricante. 

El tipo de gas y la presión de suministro para las cuales el 
equipo fue ajustado en la fábrica están indicados en la placa 
de características y en el embalaje. El tipo y presión del gas 
suministrado a la unidad deben ser los especifi cados. 

Placa De Características

TLa placa de características está fi jada al panel frontal de la 
parrilla salamandra y está ubicada debajo de la bandeja de 
goteo desmontable. 

Al escribir a la fábrica o al centro local autorizado de 
servicio de fábrica respecto a repuestos o a problemas 
de mantenimiento, asegúrese de referirse a la unidad 
particular mediante el número de modelo correcto (incluso 
las letras y números de prefi jo y sufi jo) y el número de serie 
de la garantía. La placa de características contiene dicha 
información. 

La placa de características también contiene el tipo de gas y 
la presión de suministro, así como la información respecto al 
consumo nominal de todos los quemadores. 

Si tuviese cualquier pregunta acerca de la instalación, uso, 
cuidado o mantenimiento del producto, escriba o llame a 
nuestro Departamento de Servicio de Productos.

Información Sobre Seguridad

PRECAUCIÓN: Las partes externas pueden recalentarse 
durante el uso. Mantener fuera del alcance de los niños.

Este producto está diseñado para uso profesional por parte 
de personal califi cado. Este artefacto no está diseñado para 
ser utilizado por personas (incluso niños) con capacidades 
físicas, sensoriales o mentales disminuidas, o sin la debida 
experiencia y conocimientos, a menos que hayan recibido 
supervisión o instrucción respecto al uso del artefacto por 
parte de una persona responsable de la seguridad de estos.

Содержание GF Sentry Series

Страница 1: ...IMPROPER INSTALLATION ADJUSTMENT ALTERATION SERVICE OR MAINTENANCE CAN CAUSE PROPERTY DAMAGE INJURY OR DEATH READ THE INSTALLATION OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS THOROUGHLY BEFORE INSTALLING O...

Страница 2: ...t could expose you to airborne particles of glass wool ceramic fibers Inhalation of airborne particles of glass wool ceramic fibers is known to the State of California to cause cancer Operation of thi...

Страница 3: ...RMATION 7 Siting 7 Statutory Regulations 7 Australia Specific Regulations 7 INSTALLATION 7 National Code Requirements 7 Gas Connections 8 Optional Inter Connect Kit 9 Installation Of A Salamander To A...

Страница 4: ...abel warnings or the rating plate from the appliance as this may invalidate the manufacturer s warranty The type of gas and supply pressure that the equipment was set up for at the factory are indicat...

Страница 5: ...odel Combustible Clearances Counter For use in non combustible locations only Range Mount Sides 6 152mm Back 6 152mm Garland U S Range products are not approved or authorized for home or residential u...

Страница 6: ...Heat Input Gross MODELS 2nd Family Group H G20 20 mbar NAT 3rd Family Group P G31 37 50 mbar PROPANE Of Burners kW Per Burner kW Per Burner GFIR 4 2 4 2 2 Setting Pressure For MIN Tap Position MODELS...

Страница 7: ...tralia Specific Regulations This appliance must be installed in accordance with the manufacturers instructions local gas fitting regulations and requirements of AS 5601 AG 601 installation code All bu...

Страница 8: ...n on the rating plate If sourcing the regulator adjust pressure as shown on the rating plate C The appliance and its individual shut off supplied by others must be disconnected from the gas supply pip...

Страница 9: ...O INLET OF SALAMANDER CHEESEMELTER MANIFOLD 2 2 3 SUPPLIED WITH RANGE SUPPLIED WITH RANGE 5 CUT TUBING ITEM 15 4531608 TO SIZE AS REQUIRED TO SUIT SALAMANDER CHEESEMELTER TOP OR REAR MANIFOLD INLET CO...

Страница 10: ...R CHEESEMELTER REGULATOR ATTACH SUPPORT CLAMP ITEM 10 2640800 TO SUPPORT BRACKET ITEM 9 4531602 WITH 2 10 24 SELF TAPPING SCREWS ITEM 1 F32 NOT SHOWN PROVIDED MARK HOLE LOCATIONS AND MOUNT SUPPORT BRA...

Страница 11: ...nder is in place fasten it to the unit on both sides of the range with the provided 14B x 5 8 hex washer head tapping screws DETAIL I PROVIDED 14B x 5 8 HEX WASHER HEAD TAPPING SCREWS INSTALLATION Con...

Страница 12: ...BOTH SIDES REMOVE 1 SCREW BOTH SIDES DETAIL I FOR 48 RANGES WITH 2 SPACE SAVER OVENS REMOVE 2 SCREWS REMOVE 2 SCREWS IF REQUIRED REMOVE 2 SCREWS REMOVE 2 SCREWS IF REQUIRED DETAIL II 48 RANGES WITH S...

Страница 13: ...sert screws removed in step 1 or provided sheet metal screws as shown in detail II and III inserting screws for detail III through clearance in back panel SCREWS REMOVED IN STEP 1 CLEARANCE HOLE CLEAR...

Страница 14: ...nd right support brackets part 4523226 and 4523227 using the 2 screws removed in step 1 detail I and one additional screw on both sides of the range and center support bracket part 4523282 with the fo...

Страница 15: ...on and other equipment so as to permit access to the appliance Such access and clearance may be necessary for service and cleaning 2 Counter models are furnished with 4 102mm legs Level the unit with...

Страница 16: ...revent the occurrence of hazardous concentrations of combustion by products Proper ventilation is highly important for good operation The ideal method of ventilation for a Salamander Broiler is the us...

Страница 17: ...hold the tap fully in for 20 seconds then release it IF the pilot goes out wait for five 5 minutes and then repeat from step 1 4 When the pilot is established push the tap in again and turn it counter...

Страница 18: ...f the broiler that is mounted above a range with open tops the heat from the open top will cause the lubrication grease inside the valves to dry out When you notice that the valve is becoming harder t...

Страница 19: ...E APPAREIL AVERTISSEMENT UNE INSTALLATION DES R GLAGES DES MODIFICATIONS DES R PARATIONS OU UN ENTRETIEN MAL FAITS PEUVENT CAUSER DES DOMMAGES MAT RIELS DES BLESSURES OU LA MORT LIRE SOIGNEUSEMENT LES...

Страница 20: ...ussi res de laine de verre fibres c ramiques L inhalation de ces particules de laine de verre ou de fibres c ramiques est reconnue par l tat de Californie comme causant le cancer L utilisation de ce p...

Страница 21: ...on 25 R glementation L gale 25 R glementation sp cifique l Australie 25 INSTALLATION 25 Exigences Des Codes Nationaux 25 Connexions Du Gaz 26 Kit D interconnexion En Option 27 Installation D une Salam...

Страница 22: ...ment tre retir NE RETIREZ PAS de l appareil les tiquettes avertissements ou plaques signal tiques appos s de fa on permanente car cela peut annuler la garantie du fabricant Le type de gaz et la pressi...

Страница 23: ...ustibles Plan De Travail Pour utilisation dans des emplacements incombustibles uniquement Montage Sur Cuisini re C t s 6 Po 152mm Arri re 6 Po 152mm Les produits Garland U S Range ne sont pas agr s ni...

Страница 24: ...de br leurs kW Par Br leur kW Par Br leur GFIR 4 2 4 2 2 Pression De R glage Pour La Position MIN Du Robinet MOD LES 2e Famille Groupe H G20 20 mbars GAZ NAT 3e famille Groupe 3P G31 37 50 mbars PROP...

Страница 25: ...ination R glementation sp cifique l Australie Cet appareil doit tre install conform ment aux instructions du fabricant aux r glements locaux relatifs aux raccords de gaz et aux exigences du code d ins...

Страница 26: ...t une quantit de gaz suffisante la pression sp cifi e pour fonctionner correctement H S assurer que les tuyauteries joints et branchements neufs ont t ex cut s proprement et ont t purg s de fa on ce q...

Страница 27: ...I CE DESCRIPTION QUANTIT 36Po 1 4 5 W C 3 4 NPT Regulator Natural Gas supplied with Range 1 3 4 ISO 7 1 Regulator Natural Gas supplied with Range 1 10 W C 3 4 NPT Regulator Propane Gas supplied with R...

Страница 28: ...REGULATOR ATTACH SUPPORT CLAMP ITEM 10 2640800 TO SUPPORT BRACKET ITEM 9 4531602 WITH 2 10 24 SELF TAPPING SCREWS ITEM 1 F32 NOT SHOWN PROVIDED MARK HOLE LOCATIONS AND MOUNT SUPPORT BRACKET ITEM 9 453...

Страница 29: ...S 2 Poser les supports gauche et droit pi ces n 4523226 et n 4523227 en utilisant les 2 vis d pos es l tape 1 et une vis suppl mentaire des deux c t s de la cuisini re D TAIL I VIS INS R ES 3 Faire g...

Страница 30: ...S RETIRER LES 1 VIS DES DEUX C T S D TAIL I POUR CUISINI RES DE 48 PO AVEC 2 FOURS CONOMISEURS D ESPACE RETIRER LES 2 VIS RETIRER 2 VIS SI N CESSAIRE RETIRER LES 2 VIS RETIRER 2 VIS SI N CESSAIRE D T...

Страница 31: ...l tape 1 ou les vis Parker fournies comme illustr dans les d tails II et III en ins rant les vis pour le d tail III travers le d gagement du panneau arri re VIS RETIR ES L TAPE 1 TROU DE D GAGEMENT TR...

Страница 32: ...deux c t s de la cuisini re d tail I et au centre d tail II comme illustr RETIRER LES 2 VIS DES DEUX C T S D TAIL I TOUS LES MOD LES DE 60 PO A A B B C D C D D TAIL II POUR CUISINI RE DE 60 PO AVEC F...

Страница 33: ...du b timent et aux autres quipements de fa on pouvoir y acc der L acc s et les d gagements peuvent tre n cessaires pour l entretien et le nettoyage 2 Les mod les pour plan de travail sont fournis ave...

Страница 34: ...Btu h au del de 7 kW 23 900 Btu h NOTA 2 Les vents doivent tre de dimensions suffisantes pour compenser les effets des ventilateurs d aspiration des locaux POUR VOTRE S CURIT ne jamais placer d objets...

Страница 35: ...nfonc pendant 20 secondes puis le rel cher Si la veilleuse s teint attendre cinq 5 minutes et recommencer partir de l tape 1 4 Quand la veilleuse est bien allum e appuyer de nouveau sur le robinet et...

Страница 36: ...ire cause de l emplacement habituel de la salamandre qui est mont e au dessus d une cuisini re avec des plaques ouvertes la chaleur provenant des plaques ouvertes fait s cher la graisse de lubrificati...

Страница 37: ...E ESTE O CUALQUIER OTRO ARTEFACTO ADVERTENCIA MODIFICACI N SERVICIO O MANTENIMIENTO INCORRECTO PUEDEN OCASIONAR DA OS A LA PROPIEDAD LESIONES O LA MUERTE L ASE MINUCIOSAMENTE LAS INSTRUCCIONES DE INST...

Страница 38: ...aerotransportadas de lana de vidrio fibras de cer mica Es un hecho conocido por el Estado de California que la inhalaci n de part culas aerotransportadas de la lana de vidrio fibras de cer mica causan...

Страница 39: ...ci n 43 Regulaciones Estatutarias 43 Reglamentaciones Espec ficas Para Australia 43 INSTALACI N 43 Requisitos De Los C digos Nacionales 43 Conexiones De Gas 44 Kit Opcional De Interconexi n 45 Instala...

Страница 40: ...caracter sticas del artefacto puesto que ello puede invalidar la garant a del fabricante El tipo de gas y la presi n de suministro para las cuales el equipo fue ajustado en la f brica est n indicados...

Страница 41: ...paraci n de los materiales combustibles Encimera Solamente para utilizarse en ubicaciones no combustibles Montaje sobre estufa Lados 6 152mm Posterior 6 152mm Los productos de Garland US Range no est...

Страница 42: ...50 mbar PROPANO No De Quemadores kW Por Quemador kW Por Quemador GFIR 4 2 4 2 2 Ajuste De La Presi n Para La Posici n MIN De La Espita MODELOS 2da Familia Grupo H G20 20 mbar NAT GAS 3ra Familia Grup...

Страница 43: ...pec ficas Para Australia Este artefacto debe ser instalado de acuerdo con las instrucciones del fabricante las regulaciones locales referentes a las conexiones de gas y los requisitos del c digo de in...

Страница 44: ...i usted ha adquirido el regulador por su propia cuenta ajuste la presi n seg n se indica en la placa de datos C El artefacto y su v lvula de cierre individual suministrada por otros deben desconectars...

Страница 45: ...6 0 w c NATURAL GAS OR 10 0 w c PROPANE GAS SUPPLIED WITH SALAMANDER CHEESEMELTER TO INLET OF SALAMANDER CHEESEMELTER MANIFOLD 2 2 3 SUPPLIED WITH RANGE SUPPLIED WITH RANGE 5 CUT TUBING ITEM 15 453160...

Страница 46: ...REGULATOR ATTACH SUPPORT CLAMP ITEM 10 2640800 TO SUPPORT BRACKET ITEM 9 4531602 WITH 2 10 24 SELF TAPPING SCREWS ITEM 1 F32 NOT SHOWN PROVIDED MARK HOLE LOCATIONS AND MOUNT SUPPORT BRACKET ITEM 9 45...

Страница 47: ...23226 y 4523227 insertando de nuevo los 2 tornillos retirados en el paso 1 y un tornillo adicional a ambos lados de la cocina DETALLE I TORNILLOS INSERTADOS 3 Deslice la parrilla salamandra hacia abaj...

Страница 48: ...DOS DETALLE I PARA COCINAS DE 48 CON 2 HORNOS AHORRADORES DE ESPACIO QUITAR LOS 2 TORNILLOS QUITAR LOS 2 TORNILLOS SI SE REQUIERE QUITAR LOS 2 TORNILLOS QUITAR LOS 2 TORNILLOS SI SE REQUIERE DETALLE I...

Страница 49: ...os tornillos para hojas met licas proporcionados como se muestra en los detalles II y III insertando los tornillos para el detalle III a trav s de los agujeros de paso en el panel trasero TORNILLOS QU...

Страница 50: ...I y del centro detalle II como se muestra QUITAR LOS 2 TORNILLOS DE AMBOS LADOS DETALLE I TODOS LOS MODELOS DE 60 A A B B C D C D DETALLE II PARA COCINAS DE 60 CON HORNO CONVENCIONAL DETALLE II PARA C...

Страница 51: ...as autoridades locales respecto a los c digos locales 5 Ubique nivele y marque la posici n del kit ya ensamblado de montaje en paredes 6 Taladre la pared colocando esp rragos si fuese necesario para a...

Страница 52: ...de 7 kWs 23 900 BTU H NOTA 2 los respiraderos de aire deber n ser de tal tama o que compensen los efectos de cualquier ventilador de extracci n en el local PARA SU SEGURIDAD nunca coloque ning n tipo...

Страница 53: ...o su ltela Si el piloto se apagase espere cinco 5 minutos y luego repita lo anterior a partir del paso 1 4 Una vez establecida la llama del piloto presione la espiga de nuevo hacia dentro y en direcci...

Страница 54: ...o a la posici n habitual de la parrilla que est montada encima de una cocina con las hornillas abiertas el calor de stas har que la grasa de lubricaci n dentro de las v lvulas se deseque Cuando note q...

Страница 55: ...Parte 4526026 rev 03 06 12 14 P gina 55...

Страница 56: ......

Отзывы: