GARDTECH GT40002 Скачать руководство пользователя страница 8

GB

NL

DE

FR

8

If the motor fails to start, clean the ejector chute.

6.3 Practical tips

Be sure to observe the safety instructions (see

supplied booklet).

Wear work gloves, goggles and ear protection.

The material is drawn into the shredder automatic-

ally.  CAUTION! Long pieces of material projecting 

out of the funnel inlet may whiplash when it is 

drawn in – keep a safe distance between yourself 

and the machine.

Judge the quantity of material which you put into 

the funnel inlet so that the funnel does not clog. 

If you want to shred withered, damp material that 

has been lying in the garden for several days, 

alternate between putting in this material and 

branches. This will help to prevent the loading 

funnel becoming clogged with material.

Do not shred soft waste (e.g. kitchen waste) – put 

it straight in the compost box.

Entangled branches and leaves should be tho

roughly shredded before loading any more materi-

al.

Do not allow the discharge opening to become 

clogged with shredded material – risk of pile-ups.

Do not cover the ventilation slits.

Do not place heavy material or thick branches into 

the machine continuously. This may cause the 

blade to jam.

Use a plunger or hook to remove jammed objects 

from the funnel or discharge openings.

6.4 Safety

The shredder has a safety switch (Figure 12a/Item A)

in its interior on the motor housing. The control unit for

it (Figure 13/Item F) is located on the loading funnel.

If the loading hopping is not perfectly position or if it is

not pressed against the motor housing, the 

SAFETY

SWITCH

will trip and prevent the motor from working. If

this situation occurs, open the loading funnel as

described above. Carefully clean the interior. Close

the loading funnel again as described above and

ensure that when you switch on the machine again

the loading funnel is correctly position and the safety

screw is screwed right in.

CAUTION! NEVER undo the release screw (Figure

1/Item 12) without first switching off the machine at

the ON/OFF switch (Figure 1/Item 11) and

disconnecting the coupling on the machine

connection cable (extension) from the machine plug.

6.5 Fitting the shredder debris bag (Fig. 14)

As an option you can fit the supplied shredder debris

bag to the equipment. To do so, hang the shredder

debris bag (Fig. 14 / Item 15) on the hooks provided

for the purpose (Fig. 14 / Item 16).

7.Replacing the power cable

If the power cable for this equipment is damaged, it

must be replaced by the manufacturer or its after-

sales service or similarly trained personnel to avoid

danger.

8. Cleaning, maintenance and ordering

of spare parts

Always pull out the mains power plug before starting

any cleaning work.

8.1 Maintenance and storage

Clean the machine regularly. This will help to

keep 

the machine in good working order and is the 

basis for a long working life.

Keep the vent slots clean while you work.

Clean the plastic body and other plastic parts with 

a mild household cleaning agent and a damp 

cloth. Do not use any aggressive agents or 

solvents for cleaning purposes.

Never clean the shredder by spraying with water.

Prevent water getting inside the machine at all 

cost.

Check the chassis securing screws from time to 

time to ensure that they are tight.

If you do not intend to use the shredder for a 

lengthy period, protect it from corrosion using 

environmentally friendly oil.

Store the device in a dry room.

Store the device out of reach of children.

When you have finished your work, pull the

loading funnel forwards and clean the inside. Use

a brush to remove deposits from metal parts on

the inside. Apply a thin coating of oil to the

cleaned blade plate and blades.

When you close the loading funnel, make sure

that the safety switch and the release screw are

clean.

8.2 Replace, sharp and change blades

The blades on the blade plate are replaceable. If you

have to replace any blade, you must only use genuine

blades to ensure that they meet the relevant quality

and safety criteria.

Содержание GT40002

Страница 1: ...GB NL DE FR GT40002 6601 CUTTING SHREDDER ELECTRISCHE HAKSELAAR ELEKTRO H CKSLER BROYEUR LECTRIQUE...

Страница 2: ...1 1 7 3 12 8 10 11 6 5 9 16 2 2 3 13 14 15 6 9 5 4 7...

Страница 3: ...4 5 6 7 8 9...

Страница 4: ...10 11 12a B A 12b C 12c E D C E D 13 F...

Страница 5: ...5 15 14 16 15 16...

Страница 6: ...shredder e g cleaning the shredder and making adjustments or if the power cable becomes damaged 7 Protection class II double insulated 2 Layout and items supplied Fig 1 2 2 1 Layout 1 Loading funnel i...

Страница 7: ...st be fitted before use Follow the operating instructions step by step and use the pictures provided as a visual guide to easily assemble the machine 5 1 Assembling the chassis Fig 3 Place the motor h...

Страница 8: ...in CAUTION NEVER undo the release screw Figure 1 Item 12 without first switching off the machine at the ON OFF switch Figure 1 Item 11 and disconnecting the coupling on the machine connection cable ex...

Страница 9: ...supplied in packaging to prevent its being damaged in transit This packaging is raw material and can therefore be reused or can be returned to the raw material system The unit and its accessories are...

Страница 10: ...kzaamheden aan de machine verricht zoals afstelling reiniging enz of bij een beschadigde stroomkabel het apparaat uitschakelen en de stekker uit het contact trekken 7 Veiligheidsklasse II dubbel ge so...

Страница 11: ...neming De hakselaar wordt gedemonteerd geleverd Het onderstel en de wielen dienen voor het gebruik gemonteerd te worden Volg de handleiding stap voor stap op en kijk naar de afbeeldingen teneinde de m...

Страница 12: ...ker uit de stroo maansluiting verwijderd te hebben 6 5 Aanbrengen van de opvangzak Afb 14 Naar wens kunt de meegeleverde opvangzak aan het apparaat bevestigen Hang daartoe de opvangzak Afb 14 15 aan d...

Страница 13: ...den ingebracht Het toestel en zijn accessoires bestaan uit diverse materialen zoals b v metaal en kunststof Ontdoet u zich van defecte onderdelen op de inzamelplaats waar u gevaarlijke afvalstoffen ma...

Страница 14: ...onen sowie Tiere aus dem Gefahrenbereich fernhalten 4 Achtung Ger t vor Feuchtigkeit sch tzen und nicht dem Regen aussetzen 5 Achtung Beim Arbeiten grunds tzlich Schutzbrille Geh rschutz und Schutzhan...

Страница 15: ...te Warten und reinigen Sie das Ger t regelm ig Passen Sie Ihre Arbeitsweise dem Ger t an berlasten Sie das Ger t nicht Lassen Sie das Ger t gegebenenfalls berpr fen Schalten Sie das Ger t aus wenn es...

Страница 16: ...haltiges Gut erst voll kommen h ckseln bevor neues H ckselgut nachgef hrt wird Die Auswurf ffnung darf nicht durch geh cksel tes Material verstopft werden R ckstaugefahr Die L ftungsschlitze d rfen ni...

Страница 17: ...den Achtung Wir empfehlen aus Sicherheitsgr nden das Sch rfen und einen Messerwechsel nur von Fachwerkst tten durchf hren zu lassen Tragen Sie immer feste Arbeitshandschuhe Befestigungsmutter Bild 12a...

Страница 18: ...le r glage le nettoyage etc et en cas d endommagement du c ble r seau mettez l interrupteur sur AUS Arr t et retirez la fiche de la prise de courant 7 Cat gorie de protection II double isolation 2 Des...

Страница 19: ...jours des risques r siduels Les dangers suivants peuvent appara tre en rapport avec la construction et le mod le de cet outil lectrique 1 L sions des poumons si aucun masque anti poussi re ad quat n e...

Страница 20: ...re sans interruption du mat riau lourd ou des branches paisses Ceci peut entra ner le blocage du couteau Utilisez un bouchon ou un crochet pour liminer des objets bloqu s de l orifice de la tr mie ou...

Страница 21: ...rit et la vis de d verrouillage soient exempts d encrassement 8 2 Changement aff tage changement de couteau Les lames du disque porte lames sont changeables Si vous devez remplacer des lames vous deve...

Отзывы: