GARDTECH GT38005 Скачать руководство пользователя страница 40

GB

NL

DE

FR

40

• 

Fermez le couvercle du réservoir d‘huile (n° 10).

6. Fonctionnement

6.1 Réglage de la longueur télescopique

1.  Comme le montre l‘illustration (Fig. 9), faites tourner 

l‘écrou raccord de verrouillage dans le sens inverse 

des aiguilles d‘une montre.

2.  Le  verrouillage  est  desserré  et  peut  être  réglé  à  la 

longueur souhaitée en tirant les extrémités.

3.  Serrez ensuite l‘écrou raccord de verrouillage dans 

le sens des aiguilles d‘une montre.

6.2 Raccordement à l‘alimentation électrique

• 

Raccordez le câble secteur à une rallonge adaptée. 

Veillez à ce que la rallonge prenne en charge la puis-

sance de la scie à chaîne.

• 

Comme  le  montre  l‘illustration  (Fig.  10),  protégez 

la  rallonge  contre  la  traction  et  le  débranchement 

accidentel.

• 

Raccordez la rallonge à une prise à contact de pro-

tection installée conformément aux dispositions. Nous 

vous  recommandons  d‘utiliser  un  câble  présentant 

une couleur de signalisation (rouge ou jaune). Vous 

éviterez ainsi le risque d‘endommagement accidentel 

lié à la scie à chaîne

Recommandation

Connectez  exclusivement  l’appareil  à  une  alimentation 

protégée  par  un  dispositif  différentiel  résiduel  (DDR) 

avec un courant de déclenchement de 30 mA maximum.

6.3. Marche/arrêt
Marche

• 

Tenez la scie à chaîne des deux mains par les poig-

nées (en positionnant vos pouces sous les poignées).

• 

Appuyez sur le verrouillage de l‘activation (Fig. 11) et 

maintenez-le enfoncé. 

• 

Mettez en marche la scie à chaîne à l‘aide du bouton 

de  marche/arrêt  (3).  Le  verrouillage  de  l‘activation 

(14) peut maintenant être relâché.

Mettre à l‘arrêt

• 

Relâchez le bouton de marche/arrêt (3). Lorsque vous 

terminez le travail, débranchez systématiquement le 

connecteur secteur.

7. Utilisation de la scie à chaîne

7.1 Préparation

Avant toute utilisation, 

 les points suivants 

 de 

garantir un fonctionnement en toute sécurité:

État de la scie à chaîne

Avant  de  commencer  à  utiliser  la  scie  à  chaîne,  ins-

pectez-la 

  de  détecter  les  éventuels  dommages  au 

niveau du boîtier, du câble d‘alimentation, de la chaîne 

de  scie  et  de  la  lame.  Ne  faites  jamais  fonctionner  un 

appareil visiblement endommagé.

Réservoir d‘huile

Niveau  de  remplissage  du  réservoir  d‘huile. 

 

même  en  cours  de  travail  si  vous  disposez  toujours 

d‘une  quantité  d‘huile 

 

  d‘éviter  tout  en-

dommagement  de  la  scie  à  chaîne,  vous  ne  devez 

jamais la faire fonctionner en l‘absence d‘huile ou si le 

niveau d‘huile est passé au-dessous du marquage mini-

mal. Selon les pauses et la charge, un remplissage 

 

en coupe pour 10 minutes.

Chaîne de scie

Tension de la chaîne de scie, état de la coupe. Plus la 

chaîne de la scie est affûtée, plus l‘utilisation de la scie 

à chaîne est aisée et contrôlable. Il en va de même de 

la  tension  de  la  chaîne.  Même  en  cours  d‘utilisation, 

 au plus tard toutes les 10 minutes la tension de 

la  chaîne 

  de  garantir  votre  sécurité  !  Les  chaînes 

de scie neuves en particulier ont tendance à beaucoup 

se dilater.

Vêtements de protection

Portez  impérativement  des  vêtements  de  protection 

près  du  corps  et  adaptés,  comme  des  pantalons  de 

protection contre la coupe, des gants et des chaussures 

de sécurité.

Protections acoustiques et lunettes de protection

Portez  un  casque  de  protection  couvrant  les  oreilles 

et  dotées  d‘une  protection  pour  le  visage.  Vous  vous 

protégerez ainsi des chutes de branches et retours de 

branches.

Montage de la bandoulière

1.  Positionnez  la  bandouilère  en  la  faisant  passer  sur 

votre épaule gauche (Fig. 12). 

2.  Fixez le mousqueton au support du manche (Fig. 13).

Utilisation en toute sécurité

• 

Pour  garantir  une  utilisation  en  toute  sécurité,  nous 

vous recommandons de respecter un angle de travail 

de max. 60°.

• 

Ne vous tenez jamais sous la branche que vous êtes 

en train de scier.

• 

Lors  du  sciage,  faites  attention  aux  branches  sous 

tensions et aux éclats de bois.

• 

Risque  de  blessures  en  raison  des  chutes  de 

branches et des projections de morceaux de bois !

• 

Lorsque l‘appareil est en cours d‘utilisation, les perso-

nnes et animaux de compagnie doivent être mainte-

nus à bonne distance de la zone de danger.

• 

L‘appareil  n‘est  pas  protégé  contre  les  chocs  élec-

triques  en  cas  de  contact  avec  les  lignes  haute 

tension.  Respectez  une  distance  minimale  de  10 

m  par  rapport  aux  conduites  de  courant.  Risque  de 

blessures mortelles par choc électrique !

• 

Tenez-vous  toujours  au-dessus  ou  sur  le  côté  de  la 

branche à scier.

• 

Maintenez  l‘appareil  aussi  près  du  corps  que  possi-

ble. Vous serez ainsi parfaitement équilibré.

Содержание GT38005

Страница 1: ...GB NL DE FR GT38005 HCSEG01B ELECTRIC POLE MOUNTED CHAIN SAW ELEKTRISCHE TAKKENZAAG ELEKTRO ASTS GE SCIE LECTRIQUE LAGUER...

Страница 2: ...12 13 A 2 3 1 10 5 6 4 12 13 7 8 15 11 16 1 3 2 14...

Страница 3: ...4 5 6 7 8 9 2 mm 10...

Страница 4: ...15 14 a b c 12 13 10 11 14 3...

Страница 5: ...safety regulations This machine is not intended for use by persons including children with an impaired physical sensory or mental capacity or t experience and or knowledge unless they are supervised...

Страница 6: ...our balance at all times This will allow you to better control the power tool in unexpected situations f Wear suitable clothes Do not wear wide clothing or jewellery Keep your hair clothes and gloves...

Страница 7: ...Fatty oily handles are slippery and may lead to a loss of control Use the chain saw for cutting wood only Do not use the chain saw for works it is not designed for Ex ample Do not use the chain saw f...

Страница 8: ...ay cause serious injuries of the head wear a head protection when operating this device Always wear safety boots and gloves when operating the device Clothing must be sturdy and but allow complete fre...

Страница 9: ...the fastening bolt of the chain sprocket cover a few rotations Adjust the chain tension with a screwdriver at the chain tensioning screw Clockwise rotation increases the chain tension anti clockwise r...

Страница 10: ...tive clothing such as chainsaw protective pants gloves and safety shoes Hearing protection and protective goggles Wear a safety helmet with integrated hearing protection and a face guard This provides...

Страница 11: ...s The danger of a kickback is greatest if you apply the area near the guide bar tip to a branch because the leverage effect is greatest there Therefore always apply the saw as as possible Attention Al...

Страница 12: ...uct Safety Act ProdSG and the EC Machine Direc tive the noise pressure level at the place of work can exceed 80 dB A In such cases the operator will require noise protection e g wearing of ear protect...

Страница 13: ...laced if the guide groove of the guide bar is worn out the spur wheel in the guide bar is damaged or worn out For this purpose proceed as described in the chapter Assembly of the guide bar and saw cha...

Страница 14: ...umps up vibrates or does not saw properly Chain tension too loose Adjust chain tension Dull chain Re sharpen or replace chain Chain worn out Replace chain Saw teeth pulling in the wrong direction Re m...

Страница 15: ...t gebruik van het toestel De kinderen moeten onder toezicht staan om er zeker van te zijn dat ze niet met het toestel spelen Wees alert let goed op wat u doet en gebruik uw gezond verstand bij het wer...

Страница 16: ...le lichaamshouding Zorg ervoor dat u in evenwicht staat en dat u een veilige positie hebt Hierdoor kunt u het elektrische gereedschap in onverwachte situaties beter onder controle houden f Draag gesch...

Страница 17: ...aaid Tijdens transport of opslag moet u de beschermende kap over de zaag trekken Zorgvul dige omgang met de kettingzaag verkleint de mogelijkheid van een onvrijwillige aanraking met de draaiende ketti...

Страница 18: ...ij beschadiging of doorsnijden van de stroomkabel dadelijk de stekker uittrekken Dit elektrowerktuig niet in de regen gebruiken Beschermingsklasse II Bevestigt de comformiteit van het elektrische gere...

Страница 19: ...ing Let op Voor controle en instellingswerkzaamheden altijd eerste de netstekker loskoppelen Draag altijd veiligheidshandschoenen als u werkzaamheden met de kettingzaag uitvoert om letsel te vermijden...

Страница 20: ...ng van de zaagketting status van het zagen Hoe scherper de zaagketting hoe eenvoudiger en controleer baarder de kettingzaag kan worden bediend Ditzelfde geldt ook voor de kettingspanning Controleer oo...

Страница 21: ...doeld De oorzaken hiertoe zijn veelal het aanraken van het werk stuk met de punt van het zaagblad of het vastklemmen van de zaagketting Bij een terugslag komen direct grote krachten vrij Daarom reagee...

Страница 22: ...sisolatiemaatregelen voor de bediener noodzakelijk bijv dragen van een gehoorbescherming Draag gehoorbescherming Het lawaai kan een gehoorbeschadiging veroorzaken Let op De schommelwaarde wordt op bas...

Страница 23: ...vangen als e geleidingsmoer van het zaagblad is versleten het tandwiel in het zaagblad is beschadigd of versleten Handel hiertoe zoals in hoofdstuk Montage van het zaagblad en de zaagketting wordt bes...

Страница 24: ...n de olietank reinigen Uitvoerleiding van de olie verstopt Uitvoerleiding van de olie vrij maken Ketting stomp Ketting slijpen of vervangen Kettingzaag stottert trilt of zaagt niet juist Kettingspanni...

Страница 25: ...ie werden durch eine f r ihre Sicherheit zust ndige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen wie das Ger t zu benutzen ist Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass si...

Страница 26: ...inen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht Dadurch k nnen Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren f Tragen Sie geeignete Kleidung Tragen Sie keine...

Страница 27: ...iner versehentlichen Ber hrung mit der laufenden S gekette Befolgen Sie die Anweisungen f r die Schmierung die Kettenspannung und das Wechseln von Zubeh r Eine unsachgem gespannte oder geschmierte S g...

Страница 28: ...Betrieb des Ger tes tragen Tragen Sie unbedingt eng anliegende Schutzkleidung Bei Besch digung des Netzkabels oder des Verl ngerungskabels sofort den Netzstecker ausstecken Das Elektrowerkzeug nicht b...

Страница 29: ...nach dem Einstellen der Kettenspannung Siehe Punkt 5 2 endg ltig anziehen 5 2 Spannen der S gekette Achtung Vor berpr fung und Einstellarbeiten immer den Netzstecker ziehen Tragen Sie stets Schutzhand...

Страница 30: ...gekette Spannung der S gekette Zustand der Schneiden Je sch rfer die S gekette ist umso leichter und kontrollier barer l sst sich die Kettens ge bedienen Das Gleiche gilt f r die Kettenspannung berpr...

Страница 31: ...s Werkst cks mit der Schwertspitze oder das Verklemmen der S ge kette Bei einem R ckschlag treten unvermittelt gro e Kr fte auf Daher reagiert die Kettens ge meist unkontrolliert Die Folge sind oft sc...

Страница 32: ...gen eines Geh rschutzes Tragen Sie einen Geh rschutz Die Einwirkung von L rm kann einen Geh rverlust bewirken Achtung Der Schwingungswert wird sich aufgrund des Einsatzbereiches des Elektrowerkzeuges...

Страница 33: ...uss erneuert werden wenn die F hrungsnut des Schwerts abgenutzt ist das Stirnrad im Schwert besch digt oder abgenutzt ist Gehen Sie hierzu wie in Kapitel Montage von Schwert und S gekette vor 9 2 Pr f...

Страница 34: ...Kette nachschleifen oder ersetzen Kettens ge rupft vibriert oder s gt nicht richtig Kettenspannung zu locker Kettenspannung einstellen Kette stumpf Kette nachschleifen oder ersetzen Kette verschlisse...

Страница 35: ...e et ou de connaissances sauf si ces personnes agissent sous la supervision d une personne responsable de la s curit ou re oivent d elle des instructions quant la mani re d utiliser l appareil Les enf...

Страница 36: ...Un outil ou tournevis se trouvant sur une pi ce mobile de l appareil repr sente un risque de blessures e Evitez toute posture anormale Veillez avoir une position stable et conserver tout moment votre...

Страница 37: ...graisse Des poign es grasses ou huileuses sont glissantes et engendrent la perte de ma trise de l appareil Exemple n utilisez pas la scie cha ne pour scier du plastique une pi ce de ma onnerie ou des...

Страница 38: ...eil Les v tements doivent tre solides pr s du corps tout en permettant une libert de mouvement En cas de d t rioration ou section du c ble retirer imm diatement la prise Ne pas laisser cet outil lectr...

Страница 39: ...rs par d brancher le connecteur secteur Pour viter toute blessure portez toujours des gants de protection lorsque vous intervenez sur la scie Desserrez de quelques tours la vis de de la protection du...

Страница 40: ...u de remplissage du r servoir d huile m me en cours de travail si vous disposez toujours d une quantit d huile d viter tout en dommagement de la scie cha ne vous ne devez jamais la faire fonctionner e...

Страница 41: ...sections de mieux contr ler le choc Recul Le recul d signe le mouvement soudain vers le haut ou vers l arri re de la scie cha ne en cours de fonctionne ment Les causes en sont principalement le conta...

Страница 42: ...nne le niveau de pression acoustique au lieu de travail peut d passer 80 dB A Dans ce cas il convient de pr voir des mesures de protection acoustique pour l op rateur par ex port de prot georeilles Po...

Страница 43: ...lame doit tre remplac e dans les cas suivants Sa rainure de guidage est us e Le pignon de la lame est endommag ou us Pour savoir comment proc der consultez le chapitre Montage de la lame et de la cha...

Страница 44: ...uile A ration obstru e au niveau de la fermeture du r servoir d huile Nettoyez la fermeture du r servoir d huile Canal d vacuation de l huile obstru Lib rez le canal d vacuation de l huile Cha ne mous...

Отзывы: