background image

Instruzioni per l’uso

Art.-No. 70490

Gentile cliente,

la ringraziamo per aver acquistato un prodotto 
Gardigo. Prima delll‘uso, legga attentamente le 
istruzioni. E le custodisca, per eventuali tuture 
necessità. 

1. Descrizione del prodotto

Il  fatto  che  gli  acari  possono  causare  allergie 
è  noto  alla  maggior  parte  delle  persone!  Gli 
acari  vivono  nei  letti,  materassi  e  cuscini,  in 
modo  tale  per  cui  ne  veniamo  a  contatto  ne-
cessariamente  ogniqualvolta  ci  corichiamo 
nel letto. Gli acari si nutrono di scaglie di pelle 
umana  o  animale  e  sono  talmente  piccoli  da 
non  poter  essere  percepiti  dall‘occhio  umano.
Riducete  questo  problema  invisibile  ma  di 
particolare disturbo grazie all’acaricida di Gar-
digo.  Questo  apparecchio  genera  impulsi  in 
grado di disturbare la riproduzione degli acari, 
in  modo  tale  per  cui  l’infestazione  di  acari  si 
riduce considerevolmente dopo ca. 3-5 mesi. Il 
sistema elettronico di precisione garantisce un 
funzionamento costante. Il LED integrato aiuta 
inoltre  in  molte  situazioni.  Privo  di  complicati 
e  scomodi  cablaggi,  l’acaricida  di  Gardigo  può 
essere  utilizzato  immediatamente,  senza  al-
lacciamento, in tutti i luoghi immaginabili. 

2. Dati tecnici

•    Esercizio a batterie:

 2 batterie AAA micro  

(non incluse nella fornitura)

•     Ambito d‘azione: 

Ca. 6 m² 

•     Impulsi di frequenza:  

40 – 42 kHz +/– 10 % 

•      Regolazione del volume: 

Progressiva

•      LED: 

Interruttore ON/OFF separato

•      temperatura di funzionamento: 

– 20 °C to + 50 °C and ≤ 90 % R.H.

 

•      temperatura di stoccaggio: 

– 5 °C to + 50 °C and ≤ 90 % R.H.

3. Modalità d‘uso ed efficacia

Prima  di  utilizzare  l‘apparecchio,  si  consiglia 
di  eseguire  un  trattamento  preliminare  con 
l‘aspirapolvere sui punti interessati e di appli-
care uno spray acaricida. A tale scopo si consi-
glia lo spray acaricida Gardigo a base naturale 
al  100%  (80006).  Questo  trattamento  preli-
minare può essere ripetuto una volta al mese. 
Dopo  aver  inserito  le  batterie  e  aver  attivato 
l‘apparecchio, è possibile fissare l’acaricida per 
esempio alle prese del materasso con l‘ausilio 
della  clip.  Gli  impulsi  generati  frenano  la  ri-
produzione degli acari, e dopo ca. 3 - 5 mesi si 
osservano i risultati. Gli acari non muoiono per 
effetto degli impulsi, ma non ne vengono più 
generati  di  nuovi,  in  modo  tale  per  cui  se  ne 
riduce  progressivamente  la  crescita.  Un  con-
sumo energetico minimo con una nuova elett-

ACARICIDA

Содержание 70490

Страница 1: ...zieren Sie dieses unsichtbare aber st rende Problem mit dem Milbenblocker von Gardigo Das Ger t sendet Impulse aus welche die Fortpflanzung der Milben beeintr chtigt und den Milbenbefall somit nach et...

Страница 2: ...Designs und der techni schen Daten ohne Vorank ndigung bleiben im Sinne st ndiger Produktverbesserungen vorbehalten 7 Sicherheitshinweise Wichtig Es besteht kein Gew hrleistungsan spruch bei Sch den...

Страница 3: ...verpflichtet alle Batterien und Akkus egal ob sie Schad stoffe enthalten oder nicht bei einer Sammelstelle seines Stadtteils seiner Gemeinde oder im Handel abzugeben damit sie einer umweltschonenden E...

Страница 4: ...es and aca rodermatitis skin irritation caused by mites or other illnesses caused by bedbugs genus Cimex lectularius such as Q fever or hepatitis B Effectiveness against mites was proven by the Univer...

Страница 5: ...resulting damages Always check whether the device is suitable for the respective place where you intend using it This appliance is not intended for use by persons including children above 8 years wit...

Страница 6: ...sing marked with Cd cadmium Hg mercuric Pb lead Do not throw batteries or rechargeable batteries into household waste At the end of its life span this product may not be disposed as normal household w...

Страница 7: ...allergie aux acariens ou de l acarodermatite inflammation de la peau caus e par les acariens ou d autres maladies provoqu es par les punaises de lit Gattung Cimex lectularius comme par exemple la fi v...

Страница 8: ...remplacement d un fusible etc doivent uniquement tre confi s un sp cialiste Ne pas oublier que les erreurs d utilisation ou de branchement sont hors de la garantie d Gardigo et que la soci t d cline t...

Страница 9: ...ute autre forme de recyclage vous contribuez consid rablement la protection de notre environnement Veuillez vous informer aupr s de votre municipalit pour conna tre le centre de collecte comp tent Con...

Страница 10: ...cableados el anti caros de Gardigo puede emplearse inmediatamente sin conexi n en todos los lugares imaginables 2 Datos t cnicos Utilizaci n de la bater a 2 x AAA Micro no incluidas Alcance aprox 6 m...

Страница 11: ...Utilizar s lo cables de alargamiento probados En caso de realizarse reparaciones se deben utilizar exclusivamente piezas de recambio originales para evitar da os de importancia Reparaciones u otros t...

Страница 12: ...das y despu s de haber tomado precauciones contra cortocircuitos p ej cubrir los polos Indicaciones sobre la eliminaci n de las pilas Las pilas bater as est n sometidas a disposiciones legales Por ell...

Страница 13: ...ricida di Gardigo pu essere utilizzato immediatamente senza al lacciamento in tutti i luoghi immaginabili 2 Dati tecnici Esercizio a batterie 2 batterie AAA micro non incluse nella fornitura Ambito d...

Страница 14: ...one prevista Utilizzare solo un cavo di prolunga controllato In caso di riparazioni utilizzare esclusiva mente parti di ricambio originali per evitare danni gravi Una riparazione o altri interventi co...

Страница 15: ...ete un valido contributo alla protezione del nostro ambiente Siete pregati di informarvi presso le vostre amministrazioni comunali circa l ubicazione di detti punti di raccolta Avvertenze per la prote...

Страница 16: ...Gardigo kan zonder aansluiting direct op alle denkbare plaatsen worden gebru ikt Neerzetten Inschakelen 2 Werking Minimaal stroomverbruik door nieuwe elekt ronica Deze voor het menselijk oor nauwelij...

Страница 17: ...gslocatie Dit apparaat is niet geschikt voor gebruik door personen kinderen inbegrepen met beperkte lichamelijke sensorische of men tale capaciteiten of tekort aan ervaring en vakkennis voor zover zij...

Страница 18: ...verwerking van oude apparaten levert u een belangrijke bijdrage aan onze milieubescherming Raadpleeg de informatiebalie van uw gemeente voor het inzamelpunt Instructie voor milieubescherming Op batter...

Страница 19: ...70490 1 3 5 LED 2 3 2 AAA 6 40 42 10 LED 20 50 90 R H 5 50 90 R h 4 1 2 3 AAA 4 5...

Страница 20: ...tevigo GmbH Raiffeisenstr 2D 38159 Vechelde Germany www gardigo com 100 80006 3 5 6 1 2 3 4 7 8...

Отзывы: