background image

Zet de keerschakelaar op positie B en schakel de 
hakselaar in. Trek het materiaal van de 
invoertrechter.

 

Voer dikke takken opnieuw in zodanig dat het 
versnippermes de reeds ingesneden kepen niet 
onmiddellijk opnieuw vastgrijpt. 

 

Het snijblad is geblokkeerd. 
Zet de keerschakelaar in positie B en schakel de 
hakselaar in. Het versnippermes zal nu 
achterwaarts draaien om het geblokkeerde 
materiaal vrij te maken. 
 

Opgepast! Verander de rotatierichting naar de 
gewenste positie nadat de hakselaar volledig tot 
stilstand is gekomen.  
 
 

Onderhoud en opslag 

 

Verzorg uw machine regelmatig en houd ze goed 
schoon om langdurige efficiëntie en prestaties te 
bekomen. 

 

Houd de luchtsleuven schoon en vrij van 
stofophoping. 

 

Gebruik alleen een warme vochtige doek en een 
zachte borstel om uw machine schoon te maken. 

 

Maak de machine nooit heel nat en sproei er ook 
geen water over. 

 

Gebruik geen detergenten of oplosmiddelen 
aangezien deze uw machine onherstelbaar kunnen 
beschadigen. Chemicaliën kunnen de plastic delen 
vernielen.

 

 

De vastheid van de vastzetschroeven van het 
onderstel moet af en toe worden gecontroleerd. 

 

Om de hakselaar te beschermen tegen corrosie bij 
opslag gedurende langere periode moet u het 
versnippermes behandelen met een beetje 
ecologische olie. 

 

Als de machine wordt gestopt voor onderhoud, 
inspectie of opslag, of om een willekeurig hulpstuk 
te vervangen, de motor uitzetten, 

de 

aansluitingskabel loskoppelen (om de 
elektrische eenheid los te koppelen van de 
voeding)

, zorgen dat alle bewegende delen 

volledig tot stilstand zijn gekomen. Laat de machine 
afkoelen vooraleer u enige inspecties, afstellingen 
enzovoort uitvoert. 

 

 

De hakselaar kan worden ondergebracht in de 
verzamelbus voor opslag en transport. Volg de 
volgende stappen:

 

a) Ontgrendel de verzamelbus door de 
veiligheidsschakelaar naar onder te duwen. (Afb. 
10-2)

 

b) Maak de locatieplaat los door de twee schroeven 
los te draaien. (Afb. 9)

 

c) Ga rechtop staan en plaats uw handen in positie 
zoals getoond op Afb. 12. 
d) Duw de motoreenheid horizontal om uitstekende 
draggers (Afb. 8/Item B) weg te bewegen van de 
sleuven (Afb. 8-2/Item A) van het basisframe.  

 

e) Plaats de motoreenheid naar onder in de 
verzamelbus. (Afb. 8-2)

 

 

Bewaar de machine in een droge ruimte. Voor 
langdurige opslagperiodes moet u de machine korte 
tijd droog laten draaien. Laat de machine steeds 
afkoelen vooraleer deze op te bergen.

 

 

Bij onderhoud van het versnippermesgeheel moet u 
er zich van bewust zijn dat, hoewel de motor niet 
zal starten omwille van de vergrendelfunctie van de 
afscherming, het versnippermesgeheel nog altijd 
kan worden bewogen door een manueel 
startmechanisme. 

 

 
SERVICEDIENST

 

_ Beschadigde schakelaars moeten in de werkplaats van 
onze klantendienst hersteld 
worden. 

Als de vervanging van de voedingskabel 

noodzakelijk is, moet dit plaatsvinden door de 
fabrikant of zijn agent om een gevaar te voorkomen.

 

 
 

OPSLAG

 

Reinig zorgvuldig de gehele machine en het 

toebehoren. 

Berg de machine op buiten het bereik van kinderen, in 

een stabiele en veilige positie en op een droge plaats 
met een gematigde temperatuur. Vermijd te hoge en te 
lage temperaturen. 

Bescherm de machine tegen direct invallend licht. 

Bewaar ze, indien mogelijk, op een donkere plaats. 

Bewaar de machine niet in plastic of Nylon zakken om 

te vermijden dat er zich vocht ophoopt. 
 

GARANTIE 

Voor de garantiebepalingen wordt verwezen naar de 
bijgevoegde garantievoorwaarden. 
 

MILIEU 

 

Als uw machine na verloop 
van tijd aan vervanging toe 

is, geef hem dan niet met het 

huisvuil mee, maar zorg voor 

een milieuvriendelijke 

verwerking. 

 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 
 
 
 
 

 

GARDEO 

81, rue de gozée 

6110 Montigny-le-Tilleul 

Belgique 

 

Tél : 0032 (0) 71 29 70 70 

Fax : 0032 (0) 71 29 86 

2012

 

 

Содержание GBV2600SWB

Страница 1: ...GBV2600SWB 230V 50Hz 2600W FR BROYEUR DE VEGETAUX TRADUCTION DES INSTRUCTIONS D ORIGINE NL HAKSELAAR VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES GB SHREDDER ORIGINAL INSTRUCTIONS 2012 S49 M12 Y2012...

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ......

Страница 5: ......

Страница 6: ...arr tez l outil de jardin et retirez la fiche de la prise de courant Au cas o le c ble serait endommag ou coup lors du travail ne pas y toucher mais d sactiver imm diatement le circuit lectrique par...

Страница 7: ...u ils ne jouent pas avec l outil de jardin Avant la mise en fonctionnement l outil de jardin doit tre mont conform ment aux instructions jointes l outil de jardin Pour plus de s curit il est recommand...

Страница 8: ...les d chets broy s de l outil de jardin Assurez vous que les couvercles et les dispositifs de protection ne sont pas endommag s et qu ils sont correctement branch s Avant d utiliser l appareil effect...

Страница 9: ...s proximit d une paroi ni d un autre objet fixe et sur une surface ferme de niveau 6 Ne faites pas fonctionner la machine sur une surface pav e ou de gravier o les mat riaux ject s pourraient provoque...

Страница 10: ...Lorsque vous rel chez l interrupteur marche arr t la d chiqueteuse s arr te automatiquement Protection contre la surcharge Une surcharge p ex blocage des couteaux de hachage conduira un arr t de la ma...

Страница 11: ...en temps utile afin d viter son sur remplissage Pour le vider proc dez comme suit a Coupez le dispositif avec l interrupteur MARCHE ARRET b Enfoncez l interrupteur de s curit c Rel chez le r servoir...

Страница 12: ...et une brosse douce pour nettoyer votre machine Ne mouillez jamais la machine et ne pulv risez jamais d eau sur celle ci N utilisez pas de d tergents ni de solvants ceux ci pouvant provoquer des domm...

Страница 13: ...mp r vitez les temp ratures trop hautes ou trop basses _ Prot gez la du rayonnement direct du soleil Tenez la si possible dans le noir _ Ne l enfermez pas dans des sacs en plastique car de l humidit p...

Страница 14: ...het stopcontact voordat u werkzaamheden aan het hakselmechanisme uitvoert Als de kabel tijdens de werkzaamheden wordt beschadigd of doorgesneden mag u de kabel niet aanraken maar dient u onmiddellijk...

Страница 15: ...ten onder toezicht staan om zeker te stellen dat zij niet met het tuingereedschap spelen V r het inschakelen moet het tuingereedschap worden gemonteerd volgens het meegeleverde voorschrift Voor extra...

Страница 16: ...iaal uit het tuingereedschap verwijdert Controleer of afschermingen en veiligheidsvoorzieningen niet beschadigd zijn en juist zijn aangebracht Voer voor het gebruik eventueel noodzakelijke onderhouds...

Страница 17: ...n bestraat of begrind oppervlak waar uitgeworpen materiaal kwetsuren kan veroorzaken 7 Vooraleer u de machine start moet u controleren of alle schroeven moeren bouten en andere bevestigingselementen b...

Страница 18: ...rbelastingsschakelaar de voeding automatisch uitschakelen Wacht minstens 1 minuut vooraleer u herstart door eerst de terugstelknop in te drukken en vervolgens de aan uit schakelaar Als het versnipperm...

Страница 19: ...meerdere verrichtingen Er is een regelinrichting voorzien aan de rechterkant van het onderchassis Om de afstand in te stellen moet u het regelwiel C rechtsom verdraaien Een halve draai zal het tegenme...

Страница 20: ...g de volgende stappen a Ontgrendel de verzamelbus door de veiligheidsschakelaar naar onder te duwen Afb 10 2 b Maak de locatieplaat los door de twee schroeven los te draaien Afb 9 c Ga rechtop staan e...

Страница 21: ...handling the cutter switch off and remove the plug from the mains supply If the cable is damaged or cut through while working do not touch the cable but immediately remove the plug from the mains supp...

Страница 22: ...on the machine must be assembled according to the enclosed instructions It is recommended for increased electrical safety to use a Residual Current Device RCD with a tripping current of not more than...

Страница 23: ...e plug from the mains supply before clearing debris Check if guards and protective devices are undamaged and properly mounted Before using carry out possibly necessary maintenance and repairs Do not t...

Страница 24: ...ect and on a firm level surface 6 Do not operate the machine on a paved or gravel surface where ejected material could cause injuries 7 Before starting the machine check that all screws nuts bolts and...

Страница 25: ...described under Assembling Operation instructions Warning Before starting the machine look into the feeding chamber to make sure that it is empty 1 Keep your face and body away from the feed intake op...

Страница 26: ...on is caused by damaged or worn out knives Change the knives if necessary 5 Large objects or woody pieces can be removed by withdrawing the material and at the same time changing between the cutting a...

Страница 27: ...k feature of the guard the chopping knife assembly can still be moved by a manual starting mechanism SERVICE DEPARTMENT _ Damaged switches must be replaced by our after sales service department _ If r...

Страница 28: ...leeftijd van de bediener Bewaar de machine buiten het bereik van kinderen wanneer deze niet wordt gebruikt Dit gereedschap is er niet voor bestemd om te worden gebruikt door personen inclusief kindere...

Страница 29: ......

Страница 30: ...2011 EN 13683 prA1 2007 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A1 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A2 2009 EN 61000 3 11 2000 Niveau de puissance acoustique dB A Garanti 89 Caract ristiques te...

Страница 31: ...002 A14 2010 EN 13683 2003 A2 2011 EN 13683 prA1 2007 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A1 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A2 2009 EN 61000 3 11 2000 Geluidsvermogensniveau dB A Gegarand...

Страница 32: ...2 2011 EN 13683 prA1 2007 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A1 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A2 2009 EN 61000 3 11 2000 Sound power level dB A Guaranteed 89 Technical Data Product Quie...

Страница 33: ...010 EN 13683 2003 A2 2011 EN 13683 prA1 2007 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A1 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A2 2009 EN 61000 3 11 2000 Schallleistungspegel dB A Garantiert 89 Techn...

Страница 34: ...A2 2011 EN 13683 prA1 2007 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A1 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A2 2009 EN 61000 3 11 2000 Livello di potenza sonora dB A Garantito 89 Dati tecnici Prodot...

Страница 35: ...A14 2010 EN 13683 2003 A2 2011 EN 13683 prA1 2007 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A1 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A2 2009 EN 61000 3 11 2000 Nivel de potencia ac stica dB A Garantiz...

Страница 36: ...2 2011 EN 13683 prA1 2007 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A1 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A2 2009 EN 61000 3 11 2000 N vel de pot ncia ac stica dB A Garantido 89 Dados t cnicos Prod...

Страница 37: ...igny le Tilleul Belgique T l 0032 71 29 70 70 Fax 0032 71 29 70 86 Made in China S A V 32 71 29 70 70 32 71 29 70 86 info eco repa com Service Parts separated 32 71 29 70 83 32 71 29 70 86 Fabriqu en...

Отзывы: