background image

67

7. Remplacement de la pile / Vérifier la pile 

A

Pour des raisons de sécurité de fonctionnement, seule une 
pile alcaline 9 V de type IEC 6LR61 doit être utilisée.

Lorsque la pile devient trop faible, le
témoin d’usure de la pile 

Batt.

apparaît.

Par sécurité, la pile assure de toute façon
la dernière fermeture de la vanne, notam-
ment si une ouverture de la vanne a été
déclenchée manuellement. En revanche, 

les programmes enregistrés sont suspendus. 

La capacité de la pile est vérifiée 

entre de l’impulsion déclenchant 

l’ouverture et la fermeture

de la vanne. Vous pouvez ainsi à tout mo-

ment la vérifier. Il vous suffit pour cela d’appuyer deux fois sur la touche 

On / Off

-

man.

Si la vanne se ferme normalement et si le signal 

Batt.

n’apparaît pas, la pile est en bon état. Si l’information disparaît à l’écran 
et il n’apparaît que le signal 

Batt.

, il est nécessaire de remplacer la pile. 

A

Un changement de pile efface les données enregistrées. 
Vous devez ensuite reprogrammer votre programmateur. 

Pour procéder au remplacement de la pile, reportez-vous au paragraphe
“ Mise en place de la pile”. 

Conseil : 

Remettez la pile usagée à l’un des points de vente ou déposez-

la au point de collecte municipal. 

Ne 

jetez la pile 

qu’une fois déchargée. 

8. Précautions et sécurité d’utilisation 

.

La quantité de débit minimum d’eau pour un bon fonctionnement
du programmateur d’arrosage est de 20 à 30 l / h. 
Pour commander par ex. le système Micro-Drip, au minimum 
10 arrosoirs de 2 litres sont nécessaires. 

.

Le programmateur doit être installé verticalement (écrou supérieur
vers le haut) pour éviter toute infiltration d’eau dans le logement 
de la pile. 

.

Fermez le robinet avant de programmer votre appareil. Vous 
éviterez ainsi d’être arrosé en testant les fonctions “On / Off-man.”
du programmateur. Vous pouvez également retirer l’écran du 
boîtier pour le programmer. 

.

N’utilisez le programmateur qu’en extérieur. Attention ! Le pro-
grammateur n’est pas conçu pour un usage à l’intérieur d’une
pièce. 

·

Batt.

On

·

Off

·

28 .

.

88

3

·

Time 

·

Star

t

·

Cyc

le

Содержание C 14 e

Страница 1: ...ico de Rega C 14 e D Betriebsanleitung Bewässerungsuhr electronic C 14 e GB Operating Instructions Water Timer Electronic C 14 e I Istruzioni per l uso Watertimer elettronico C 14 e GR Οδηγίες χρήσης Ηλεκτρονικός Προγραμματιστής Ποτίσματος C 14 e F Mode d emploi Programmateur electronic C 14 e GARDENA Art 1820 ...

Страница 2: ...enu Page E Manual de instrucciones 4 12 Garantía 71 P Instruções de utilização 13 21 Garantia 71 D Betriebsanleitung 22 32 Garantie 72 G Operating Instructions 33 41 Guarantee 72 I Istruzioni per l uso 42 51 Garanzia 73 R Οδηγίες Λειτουργίας 52 61 Εγγύηση 73 F Istruzioni per l uso 62 70 Garanzia 74 ...

Страница 3: ......

Страница 4: ...e jamais utiliser l appareil si vous êtes fatigué ou malade ou si vous êtes sous l in fluence d alcool de drogues ou de médicaments 2 Domaine d utilisation Le programmateur electronic C 14 e GARDENA est réservé à l usage du particulier qui souhaite arroser son jardin Il doit être installé à l extérieur dans le jardin ou sur un balcon A Il ne doit en aucun cas être utilisé à des fins industrielles ...

Страница 5: ... fournis 2 Affichage 8 Adaptateur 26 34 20 27 3 Logement pile G1 G 3 4 4 Contact du module de 9 Nez de robinet GARDENA commande 5 Déverrouillage du module de commande Accessoires en option 6 Prise pour sonde d humidité 0 Collier antivol ou pluviomètre GARDENA 7 Ecrou supérieur pour raccorde ment au robinet 6 Mise en service Utilisation Avant de mettre en service votre appareil procédez comme suit ...

Страница 6: ...s réglées avec la touche man On Off man Pour modifier les différentes données saisies par exemple augmenter les heures minutes Pour déclencher et arrêter manuellement un arrosage Affichage par cristaux liquides Remarques Lors de la programmation la donnée en cours de modification clignote Les températures élevées plus de 60 à l écran d affichage peuvent faire disparaître l affichage sans affecter ...

Страница 7: ...eurs fois sur man jusqu à l apparition du numéro choisi Remarque La combinaison 00 mode veille ne déclenche aucun programme 2 Confirmez votre choix avec O K La programmation est terminée et l heure actuelle s affiche Remarques A n importe quel stade de la programmation vous pouvez passer à l étape suivante réglage de l heure actuelle de l heure de déclenche ment du numéro de programme en appuyant ...

Страница 8: ...nutes 02 12 heures 2 fois par jour 3 minutes 03 12 heures 2 fois par jour 15 minutes 04 24 heures 1 fois par jour 3 minutes 05 24 heures 1 fois par jour 5 minutes 06 24 heures 1 fois par jour 30 minutes 07 24 heures 1 fois par jour 1 heure 08 2 jours 5 minutes 09 2 jours 30 minutes 10 2 jours 1 heure 11 3 jours 30 minutes 12 3 jours 1 heure 13 7 jours 1 heure 14 7 jours 2 heures Déclenchement arrê...

Страница 9: ...efface les données enregistrées Vous devez ensuite reprogrammer votre programmateur Pour procéder au remplacement de la pile reportez vous au paragraphe Mise en place de la pile Conseil Remettez la pile usagée à l un des points de vente ou déposez la au point de collecte municipal Ne jetez la pile qu une fois déchargée 8 Précautions et sécurité d utilisation La quantité de débit minimum d eau pour...

Страница 10: ...ur vous pouvez commander auprès du Service Après Vente GARDENA le collier anti vol 0 1815 00 791 00 Ce collier se fixe au dos du programmateur Attention une fois la vis fournie installée elle ne se dévisse plus Vous pouvez alors faire passer une chaîne dans le collier et la cade nasser autour d un élément fixe robinet par ex 10 Sonde d humidité GARDENA Fig E Relié à la sonde d humidité réf 1188 le...

Страница 11: ...Cause possible Solution Ouverture du Capacité de la pile Installer une nouvelle programmateur à insuffisante pile alcaline l aide de la fonction Robinet fermé Ouvrir le robinet On Off man impossible Les programmes ne Capacité de la pile Installer une nouvelle se déclenchent pas insuffisante pile alcaline Entrée ou modification Entrer ou modifier de données pendant le programme en l impulsion d ouv...

Страница 12: ...ENA ou l un des Centres SAV agréés GARDENA Ceci est également valable pour tout ajout de pièces et d accessoires autres que ceux préconisés par GARDENA CERTIFICAT DE CONFORMITE AUX DIRECTIVES EUROPEENNES Le constructeur soussigné Husqvarna AB 561 82 Huskvarna Sweden déclare qu à la sortie de ses usines le matériel neuf désigné ci dessous était conforme aux prescriptions des directives européennes ...

Страница 13: ...vil Pour que ces garanties soient valables les conditions suivantes doivent être remplies L appareil a été manipulé de manière adéquate suivant les instructions du mode d emploi Il n y a eu aucun essai de réparation ni par le client ni par un tiers Les défectuosités dues à une mauvaise mise en place de la pile ou à l utilisation d une pile défec tueuse sont exclues de la garantie Une intervention ...

Страница 14: ... GARDENA Canada Ltd 100 Summerlea Road Brampton Ontario L6T 4X3 Phone 1 905 792 93 30 info gardenacanada com Chile Maquinarias Agroforestales Ltda Maga Ltda Santiago Chile Avda Chesterton 8355 comuna Las Condes Phone 56 2 202 4417 Dalton maga cl Zipcode 7560330 Temuco Chile Avda Valparaíso 01466 Phone 56 45 222 126 Zipcode 4780441 China Husqvarna China Machinery Manufacturing Co Ltd No 1355 Jia Xi...

Страница 15: ...ty Durham DL5 6UP info gardena husqvarna co uk Italy Husqvarna Italia S p A Via Como 72 23868 VALMADRERA LC Phone 39 0341 203 111 info gardenaitalia it Japan KAKUICHI Co Ltd Sumitomo Realty Development Kojimachi BLDG 8F 5 1 Nibanncyo Chiyoda ku Tokyo 102 0084 Phone 81 33 264 4721 m_ishihara kaku ichi co jp Kazakhstan LAMED Ltd 155 1 Tazhibayevoi Str 050060 Almaty IP Schmidt Abayavenue 3B 110 005 K...

Страница 16: ... Bezplatná infolinka 800 154 044 servis sk husqvarna com Slovenia Husqvarna Austria GmbH Consumer Products Industriezeile 36 4010 Linz Tel 43 732 77 01 01 90 consumer service husqvarna at South Africa Husqvarna South Africa Pty Ltd Postnet Suite 250 Private Bag X6 Cascades 3202 South Africa Phone 27 33 846 9700 info gardena co za Spain Husqvarna España S A C Basauri nº 6 La Florida 28023 Madrid Ph...

Отзывы: