background image

DE

 EU-Konformitätserklärung

Der Unterzeichner, Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Schweden, bescheinigt 
hiermit, dass die nachstehend aufgeführten Geräte bei Verlassen des Werks die 
harmonisierten EU-Leitlinien, EU-Normen für Sicherheit und besondere Normen 
erfüllen. Dieses Zertifikat verliert seine Gültigkeit, wenn die Geräte ohne unsere 
Genehmigung verändert werden.

EN

 EC Declaration of Conformity

The undersigned, Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden, hereby certifies 
that, when leaving our factory, the units indicated below are in accordance with 
the  harmonised EU guidelines, EU standards of safety and product specific 
 standards. This certificate becomes void if the units are modified without our 
approval.

FR

 Déclaration de conformité CE

Le constructeur, soussigné : Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Suède, déclare 
qu’à la sortie de ses usines le matériel neuf désigné ci-dessous était conforme 
aux prescriptions des directives européennes énoncées ciaprès et conforme 
aux règles de sécurité et autres règles qui lui sont applicables dans le cadre de 
l’Union  européenne. Toute modification apportée à cet appareil sans notre 
accord annule la validité de ce certificat.

NL

 EG-conformiteitsverklaring

De ondergetekende, Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Zweden, verklaart 
hierbij dat de producten die hieronder staan vermeld, wanneer ze onze fabriek 
 verlaten, in overeenstemming zijn met de geharmoniseerde Europese richtlijnen, 
EU-normen voor veiligheid en productspecifieke normen. Dit certificaat vervalt 
als de producten worden aangepast zonder onze toestemming.

SV

 EG-försäkran om överensstämmelse

Undertecknad firma Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sverige, intygar härmed 
att nedan nämnda produkter, när de lämnar vår fabrik, överensstämmer med 
EU:s  riktlinjer, EU:s säkerhetsstandarder och produktspecifika standarder. 
Detta intyg skall ogiltigförklaras om produkten ändras utan vårt godkännande.

DA

 EU-overensstemmelseserklæring

Undertegnede, Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sverige erklærer hermed, at 
nedenfor anførte enheder er i overensstemmelse med de harmoniserede EUret-
ningslinjer, EU-standarder for sikkerhed og produktspecifikke standarder, når de 
 forlader fabrikken. Denne erklæring ugyldiggøres, hvis enhederne ændres uden 
vores godkendelse.

FI

 EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus

Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Ruotsi, vakuuttaa täten, että alla mainitut lait-
teet ovat tehtaalta lähtiessään yhdenmukaistettujen EU-säännösten, EU:n turva-
standardien ja tuotekohtaisten standardien mukaisia. Tämä vakuutus mitätöityy, 
jos laitteita  muokataan ilman hyväksyntäämme.

IT

 Dichiarazione di conformità CE

La sottoscritta Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Svezia, certifica che il prodotto 
qui di seguito indicato, nei modelli da noi commercializzati, è conforme alle 
 direttive armonizzate UE nonché agli standard di sicurezza UE e agli standard 
 specifici di prodotto. Qualunque modifica apportata al prodotto senza nostra 
 specifica autorizzazione invalida la presente dichiarazione.

ES

 Declaración de conformidad CE

El abajo firmante, Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Suecia, certifica por la 
 presente que, cuando salen de la fábrica, las unidades indicadas a continuación 
cumplen las normas de armonización de la UE, las normas de la UE sobre 
 seguridad y las normas específicas del producto. Este certificado quedará sin 
efecto si se modifican las unidades sin nuestra autorización.

PT

 Declaração de conformidade CE

O abaixo-assinado, Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Suécia, certifica por este 
meio que, ao sair da nossa fábrica, as unidades indicadas acima estão em 
 conformidade com as diretrizes uniformizadas da UE, os padrões de segurança 
da UE e os padrões específicos do produto. Este certificado deixa de ser válido 
se as unidades forem modificadas sem a nossa aprovação.

PL

 Deklaracja zgodności WE

Niżej podpisany przedstawiciel firmy Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Szwecja, 
niniejszym oświadcza, że podane poniżej wyroby opuszczające fabrykę są zgodne 
ze zharmonizowanymi normami UE oraz z obowiązującymi w UE przepisami 
bezpieczeństwa i normami dotyczącymi danego produktu. Modyfikacja wyrobów 
bez naszej zgody powoduje unieważnienie niniejszego certyfikatu.

HU

 EK megfelelőségi nyilatkozat

Alulírott Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Svédország ezzel tanúsítja, hogy az 
 alábbiakban leírt egységek a gyár elhagyásakor megfeleltek a harmonizált uniós 
 előírásoknak és biztonsági és termékspecifikus szabványoknak. Ez a tanúsítvány 
 érvényét veszti, ha az egységeket jóváhagyásunk nélkül átalakítják.

CS

 Prohlášení o shodě ES

Níže uvedená společnost Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Švédsko, tímto 
potvrzuje, že při opuštění naší továrny jsou jednotky uvedené níže v souladu 
s harmonizovanými pokyny EU, standardy EU ohledně bezpečnosti a specifickými 
 produktovými standardy. Tento certifikát pozbývá platnosti, pokud dojde k úpravě 
 jednotek bez našeho schválení.

SK

 EÚ vyhlásenie o zhode

Dolu podpísaná spoločnosť Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Švédsko týmto 
osvedčuje, že nižšie uvedené jednotky boli v súlade s harmonizovanými usmerne-
niami EÚ, normami EÚ v oblasti bezpečnosti a špecifickými normami týkajúcimi 
sa produktu v čase opustenia výrobného závodu. Toto osvedčenie stráca platnosť, 
ak boli jednotky zmenené bez nášho súhlasu.

EL

 Δήλωση Συμμόρφωσης ΕΚ

Η υπογεγραμμένη εταιρεία, Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Σουηδία, πιστο-
ποιεί ότι, κατά την έξοδο από το εργοστάσιο, οι μονάδες που αναφέρονται κατω-
τέρω συμμορφώνονται με τις εναρμονισμένες οδηγίες ΕΕ, τα πρότυπα ασφαλείας 
της ΕΕ και τα συγκεκριμένα πρότυπα προϊόντος. Αυτό το πιστοποιητικό καθίστα-
ται άκυρο εάν οι μονάδες έχουν τροποποιηθεί χωρίς την έγκρισή μας.

SL

 Izjava ES o skladnosti

Spodaj podpisana, Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Švedska, s to izjavo 
potrjuje, da je bila spodaj navedena enota ob izhodu iz tovarne skladna z usklaje-
nimi smerni cami EU, standardi EU za varnost in standardi, specifičnimi za 
izdelek. Izjava postane neveljavna v primeru neodobrene spremembe enote.

HR

 Izjava o usklađenosti EZ

Niže potpisana Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Švedska, ovime potvrđuje 
kako su u nastavku navedene jedinice prilikom napuštanja tvornice bile u skladu 
s usklađenim smjernicama EU, EU sigurnosnim standardima i standardima 
specifičnima za proizvod. Ova certifikacija poništava se ako se jedinice izmjenjuju 
bez odobrenja.

RO

 Declaraţie de conformitate CE

Subscrisa, Husqvarna AB, 561 82 Husqvarna, Suedia, certifică prin prezenta că, 
la momentul ieşirii din fabrica noastră, unităţile indicate mai jos sunt în conformi-
tate cu directivele UE armonizate, cu standardele UE de siguranţă şi cu standar-
dele  specifice ale produsului. Prezentul certificat devine nul dacă unităţile sunt 
modificate fără aprobarea noastră.

BG

 Декларация за съответствие на ЕО

С настоящото долуподписаната, Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Швеция, 
удостоверява, че при напускане на фабриката модулите, посочени по-
долу, са в съответствие с хармонизираните директиви на ЕС, стандартите 
на ЕС за безопасност и специфичните за продукта стандарти. Този 
сертификат става невалиден, ако модулите са променени без нашето 
одобрение.

ET

 EÜ vastavusdeklaratsioon

Allakirjutanu Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Rootsi, kinnitab käesolevaga, 
et  tehasest väljumisel vastavad allpool nimetatud seadmed harmoneeritud EL-i 
suunis tele, EL-i ohutusstandarditele ja tootele eriomastele standarditele. 
See vastavuskinnitus kaotab kehtivuse, kui seadet muudetakse ilma meie 
 heakskiiduta.

LT

 EB atitikties deklaracija

Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden, garantuoja, kad iš gamyklos 
siunčiami toliau nurodyti įrenginiai atitinka suderintus EB reikalavimus, 
EB saugos ir konkretaus gaminio standartus. Pakeitus gaminį be mūsų 
 patvirtinimo, nutraukiamas šio sertifi kato galiojimas.

LV

 EK atbilstības deklarācija

Uzņēmums Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Zviedrija, ar parakstu apliecina, 
ka tālāk minētās vienības, pametot rūpnīcu, atbilst saskaņotajām ES vadlīnijām, 
ES drošības standartiem un izstrādājumam specifiskajiem standartiem. 
Šis sertifikāts tiek anulēts, ja šīs vienības tiek modificētas bez mūsu 
apstiprinājuma.

325

Содержание 5039

Страница 1: ... obsluze Akumulátorová sekačka na trávník SK Návod na obsluhu Akumulátorová kosačka EL Οδηγίες χρήσης Χλοοκοπτικό μπαταρίας RU Инструкция по эксплуатации Аккумуляторная газонокосилка SL Navodilo za uporabo Akumulatorska kosilnica HR Upute za uporabu Baterijska kosilica za travu SR Uputstvo za rad BS Baterijska kosilica za travu UK Інструкція з експлуатації Акумуляторна газонокосарка RO Instrucţiun...

Страница 2: ... lub trawy na dachach czy też na bal konach do rozdrabniania gałęzi i konarów jak również do wyrównywania nierówności podłoża Nie używać produktu na zboczach o nachyleniu większym niż 20 1 BEZPIECZEŃSTWO WAŻNE Należy starannie zapoznać się z instrukcją obsługi i zachować ją do późniejszego wykorzystania Symbole umieszczone na produkcie Należy przeczytać instrukcję obsługi Zachować odstęp Uwaga ost...

Страница 3: ...onymi urządzeniami zabezpieczającymi lub też kratkami ochronnymi albo bez zamontowanych urządzeń zabezpieczających np osłon odbojowych lub też pojemników na skoszoną trawę k Ostrożnie uruchamiać lub włączać przełącznik rozru chowy zgodnie z instrukcjami przekazanymi przez producenta Zwracać uwagę na odpowiedni odstęp stóp od noża noży l Podczas włączania lub uruchamiania silnika nie wolno przechyl...

Страница 4: ...jak najmniejszy Nie narażać akumulatora na działanie deszczu lub wilgoci W przypadku wniknięcia wody do akumulatora zwiększa się ryzyko porażenia prądem Utrzymywać akumulator w czystości dotyczy to zwłasz cza szczelin wentylacyjnych Jeśli akumulator nie będzie używany przez pewien czas np zimą należy naładować go aby uniknąć głębokiego rozładowania Aby uniknąć niewłaściwego użycia lub wypadków nie...

Страница 5: ...nakrętki motylkowe 6 4 Dokręcić nakrętki motylkowe 6 Mocowanie kabla na drążku 7 8 v Zamocować kabel 7 za pomocą zacisków 8 na drążku Upewnić się że kabel nie jest zakleszczony pomiędzy górnym i dolnym drążkiem Montaż kosza na ściętą trawę q 0 9 9 1 Założyć osłonę 0 na kosz na ściętą trawę Upewnić się że osłona jest umieszczona równo na koszu na ściętą trawę 2 Wcisnąć osłonę 0 na kosz na ściętą tr...

Страница 6: ...ektu pamięci 1 Nacisnąć oba przyciski odblokowujące i wyjąć akumulator Y z mocowania akumulatora C 2 Podłączyć ładowarkę akumulatorów X do gniazda zasilania sieciowego 3 Podłączyć przewód ładowarki akumulatorów V do akumula tora Y Jeśli lampka sygnalizacji ładowania å na ładowarce miga zielonym światłem akumulator jest ładowany Jeśli lampka sygnalizacji ładowania å na ładowarce świeci się na zielo...

Страница 7: ...ezamierzonym włączeniem Dostępne są dwie dźwignie uruchamiające u W celu uruchomienia należy nacisnąć jedną z nich 1 Otworzyć pokrywę i 2 Wsunąć akumulatory Y w mocowania akumulatora C aż do ich słyszalnego zablokowania 3 Włożyć kluczyk zabezpieczający o do kosiarki i przekręcić go na pozycję 1 4 Nacisnąć jedną ręką blokadę bezpieczeństwa z i pociągnąć dźwignię uruchamiającą u drugą ręką Kosiarka ...

Страница 8: ...ży cofnąć kosiarkę o ok 1 m aby pozostałości trawy mogły wypaść na dół Aby uzyskać zadbany trawnik zalecamy kosić go regularnie jeśli to możliwe co tydzień Trawnik staje się gęstszy gdy jest regularnie koszony Po dłuższych przerwach w koszeniu trawnik urlopowy kosić naj pierw w jednym kierunku z większą wysokością koszenia a następ nie w poprzek tego kierunku z żądaną wysokością koszenia W miarę m...

Страница 9: ...em dzieci 1 Przekręcić kluczyk zabezpieczający na pozycję 0 a następnie wyjąć 2 Wyjąć akumulator 3 Naładować akumulator 4 Oczyścić kosiarkę akumulator i ładowarkę patrz 4 KONTROLA KONSERWACJA 5 Aby podczas przechowywania nie zajmować dużej ilości miejsca zwolnić nakrętki motylkowe 6 aż będzie możliwe łatwe złożenie drążka Upewnić się że kabel nie jest zakleszczony pomiędzy górnym i dolnym drążkiem...

Страница 10: ...o zgiętego niewyważonego lub ze zdeformowanymi krawędziami tnącymi v Nie używać kosiarki z uszkodzonym lub zgiętym nożem z niewyważonym nożem lub ze zdeformowanymi krawę dziami tnącymi v Nie ostrzyć ponownie noża Części zamienne GARDENA są dostępne w punktach sprzedaży oferujących wyroby GARDENA lub w serwisie firmy GARDENA Używać tylko oryginalnych noży GARDENA nóż zapasowy GARDENA nr art 4100 v ...

Страница 11: ... LED na akumulatorze miga 2 6Ah Akumulator przeciążony v Zwolnić dźwignię uruchamia jącą Uruchomić ponownie Podnapięcie v Naładować akumulator Temperatura akumulatora poza dopuszczalnym zakresem v Używać akumulatora w tempe raturach otoczenia w zakresie pomiędzy 10 C a 40 C Kontrolka usterki LED na akumulatorze świeci się Błąd akumulatora akumulator uszkodzony v Skontaktować się z serwisem GARDENA...

Страница 12: ...z 1 EN 60335 2 77 2 RL 2000 14 EC WSKAZÓWKA podana wartość emisji drgań została zmierzona zgodnie ze znormali zowaną metodą kontroli i może być stosowana do porównywania elektronarzędzia z innymi narzędziami tego typu Może być także stosowana do wstępnej oceny eks pozycji Wartość emisji drgań może różnić się podczas rzeczywistego użytkowania elektronarzędzia Akumulator systemowy BLi 18 Jednostka W...

Страница 13: ... zamieszczonych w instrukcji obsługi Nie były podejmowane próby naprawy produktu przez nabywcę ani osobę trzecią Niniejsza gwarancja producenta nie ma wpływu na roszczenia gwarancyjne wobec dealera sprzedawcy W przypadku wystąpienia problemów z tym pro duktem prosimy o skontaktowanie się z naszym działem obsługi klienta lub wysłać wadliwy pro dukt wraz z krótkim opisem usterki do firmy GARDENA Man...

Страница 14: ...ke påtager os noget ansvar for skader på vores produkter hvis de pågældende produkter ikke er blevet repareret korrekt af en GARDENA godkendt servicepartner eller hvor der ikke er brugt originale GARDENA reservedele eller godkendte reservedele fra GARDENA FI Tuotevastuu Saksan tuotevastuulain mukaisesti emme ole vastuussa laitteiden vaurioista jos korjauksia ei ole tehnyt GARDENAn hyväksymä huolto...

Страница 15: ...ovime izričito izjavljujemo kako ne prihvaćamo nikakvu odgovornost za oštećenja na našim proizvodima nastala uslijed neispravnog popravka od strane servisnog partnera kojeg odobrava GARDENA ili uslijed nekorištenja originalnih GARDENA dijelova ili dijelova koje odobrava GARDENA RO Răspunderea pentru produs În conformitate cu Legea germană privind răspunderea pentru produs declarăm în mod expres pr...

Страница 16: ...yroby opuszczające fabrykę są zgodne ze zharmonizowanymi normami UE oraz z obowiązującymi w UE przepisami bezpieczeństwa i normami dotyczącymi danego produktu Modyfikacja wyrobów bez naszej zgody powoduje unieważnienie niniejszego certyfikatu HU EK megfelelőségi nyilatkozat Alulírott Husqvarna AB 561 82 Huskvarna Svédország ezzel tanúsítja hogy az alábbiakban leírt egységek a gyár elhagyásakor meg...

Страница 17: ...js Anbringungsjahr der CE Kennzeichnung Year of CE marking Année d apposition du marquage CE Installatiejaar van de CE aanduiding Märkningsår CE Mærkningsår CE merkin kiinnitysvuosi Anno di applicazione della certificazione CE Colocación del distintivo CE Ano de marcação pela CE Rok nadania oznakowania CE CE jelzés elhelyezésének éve Rok umístění značky CE Rok udelenia značky CE Έτος σήματος CE Le...

Страница 18: ...chia 15 23868 VALMADRERA LC Phone 39 0341 203 111 assistenza italia it husqvarna com Japan KAKUICHI Co Ltd Sumitomo Realty Development Kojimachi BLDG 8F 5 1 Nibanncyo Chiyoda ku Tokyo 102 0084 Phone 81 33 264 4721 m_ishihara kaku ichi co jp Kazakhstan LAMED Ltd 155 1 Tazhibayevoi Str 050060 Almaty IP Schmidt Abayavenue 3B 110 005 Kostanay Korea Kyung Jin Trading CO LTD 107 4 SunDuk Bld YangJae don...

Отзывы: