background image

d)  On machines with multiple 

tine assemblies, take 

care as rotating one 

tine assembly can cause 

another 

tine assembly to rotate. 

e)  Be careful during adjustment of the machine to 

prevent entrapment of the fingers between moving 

tine assemblies and fixed parts of the machine. 

f)   Always allow the machine to cool down before 

storing. 

g)  When servicing the 

tine assembly be aware that, 

even though the power source is switched off, the 

tine assembly can still be moved. 

h)  Replace worn or damaged parts for safety. Use 

only genuine replacement parts and accessories. 

i)   When the machine is stopped for servicing, 

inspection, or storage, or to change an accessory, 

shut off the power source, disconnect the machine 

from the supply and make sure that all moving 

parts are come to a complete stop. Allow the 

machine to cool before making any inspections, 

adjustments, etc. Maintain the machine with care 

and keep it clean. 

j)   Store the machine out of the reach of children. 

2.5 Recommendation 
The machine should be supplied via a residual current 

device (RCD) with a tripping current of not more than 

30 mA.

Electrical safety

WARNING! Electric shock!

 

Risk of injury due to electric shock.

Disconnect the product from the mains before you  

do maintenance or you replace parts. Thereby the 

 disconnected socket must be in the visual range.

Cables
If extension cables are used, these must comply with 

the minimum cross-sections in the table below:
Voltage 

Cable length  Cross section

220 – 240 V / 50 Hz  up to 20 m 

1.5 mm

2

220 – 240 V / 50 Hz  20 – 50 m 

2.5 mm

2

1.  Mains cables and extensions are available from 

your local Approved Service Centre.

2.  Only use extension cables specifically designed  

for outdoor use and which conform to one of  

the following specifications: Ordinary rubber 

(60245 IEC 53), Ordinary PVC (60227 IEC 53) or 

Ordinary PCP (60245 IEC 57).

3.  If the short connection lead is damaged, it must be   

replaced by the manufacturer, its service agent or    

similarly qualified persons in order to avoid a hazard.

Attachment fittings must be used for extension cables.
In Switzerland use of a residual-current device is 

 obligatory.

Checks before each use

v

  Inspect the Electric Lawn Rake before each use.

For safety reasons, allow all worn out and damaged 

parts to be exchanged by GARDENA Service or 

authorised specialist dealers.

Proper  use / Responsibility

DANGER! Risk of injury!

 

 The Electric Lawn Rake can cause serious 

injuries!

v

  Keep hands and feet away from the  aerator  cylinder.

v

  During use do not tip the unit and do not open the 

rear flap.

v

  Familiarise yourself with the surroundings of your 

working area. Check for possible risks which might 

be not audible due to the noise of the machine.

v

  Always push the Electric Lawn Rake at a walking 

pace.

v

  Attention! Take extra care when walking back-

wards. You may stumble!

v

  Do not use the Electric Lawn Rake if it is  raining or 

in moist, wet conditions.

v

  Do not use the product when a thunderstorm is 

approaching. 

v

  Do not work close to the edge of swimming pools 

or garden ponds with the Electric Lawn Rake.

v

  Please observe any local restrictions relating to 

noise levels.

Do not overload the product. 
This product is not intended for long term use.
Don’t work until exhaustion. 
Do not operate the product in explosive atmospheres, 

such as in the presence of flammable liquids, gases or 

dust. The product can create sparks which may ignite 

the dust or fumes.
Never operate the product when you are tired, ill or 

under the influence of alcohol, drugs or medicine.

WARNING! Cardiac arrest!
This product makes an electromagnetic field while  

it operates. This field may under some conditions 

interfere with active or passive medical implants. To 

decrease the risk of conditions that can possibly injure 

or kill, we recommend persons with medical implants 

to speak with their physician and the medical implant 

manufacturer before you operate the product.

Risk of suffocation!
Small could be swallowed during assembly and  

there is a risk of suffocation from the poly bag.  

Scrap the plastic bags immediately after assembling 

the product.

3. Function

Correct aerating:

The Electric Lawn Rake can be used for removing matting and 

moss in the lawn as well as for cutting flat-rooting ranks.
To maintain a well-cared-for lawn we recommend aerating every 

4 – 6 weeks depending on the state of your lawn.

14

GB

Содержание 4066

Страница 1: ...vač ES 500 Art 4066 SK Návod na obsluhu Elektrický prevzdušňovač GR Οδηγίες χρήσης Ηλεκτρικός εξαερωτής γκαζόν RUS Инструкция по эксплуатации Аэратор газонный электрический SLO Navodilo za uporabo Električni prezračevalnik trate HR Upute za uporabu Električni prozračivač SRB Uputstvo za rad BIH Električni aerator za travnjake UA Інструкція з експлуатації Аератор газонний електричний RO Instrucţiun...

Страница 2: ...ing instructions in a safe place Contents 1 Where to Use Your GARDENA Electric Lawn Rake 12 2 Safety Instructions 12 3 Function 14 4 Assembly 15 5 Operation 16 6 Maintenance 16 7 Trouble Shooting 17 8 Storage 19 9 Accessories 19 10 Technical Data 20 11 Service Warranty 20 1 Where to Use Your GARDENA Electric Lawn Rake Intended use The GARDENA Electric Lawn Rake ES 500 is designed for aerating lawn...

Страница 3: ...ecially children or pets are nearby 2 3 Operation a Operate the machine only in daylight or in good artificial light b Avoid operating the machine in wet grass c Always be sure of your footing at all times espe cially on slopes d Walk never run e Mow across the face of slopes never up and down f Exercise extreme caution when changing direction on slopes g Do not scarify or aerate excessively steep...

Страница 4: ... of a residual current device is obligatory Checks before each use v Inspect the Electric Lawn Rake before each use For safety reasons allow all worn out and damaged parts to be exchanged by GARDENA Service or authorised specialist dealers Proper use Responsibility DANGER Risk of injury The Electric Lawn Rake can cause serious injuries v Keep hands and feet away from the aerator cylinder v During ...

Страница 5: ...d when pulling the Electric Lawn Rake When aerating areas of very mossy lawn we recommend resowing the lawn after aerating This helps the areas of lawn which were replaced by moss to regenerate more quickly 4 Assembly Assembling the handle 3 9 6 5 1 2 4 c 8 7 v Do not place the connecting cable 8 under strain during assembly 1 Insert the two lower sections of the upright 5 with the end with the ro...

Страница 6: ...the aerator cylinder and the user as defined by the guide handle 1 Place Electric Lawn Rake on flat grass surface 2 Keep safety interlock B pressed down and pull starting lever C on the upper handle 3 The Electric Lawn Rake starts 3 Release safety interlock B When in operation the extension cable 0 must always be guided in the direction you are working and to the side of the area to be worked on A...

Страница 7: ...ce The aerator cylinder has 4 adjustment positions Transport position Aerating position 1 Aerating position 2 If the springs are worn the rake roller is lowered by 3 mm Setting 3 Second setting for worn springs the rake roller is lowered by a further 3 mm Push wear compensation lever D gently away from the housing and move to the position required Note Wear adjustment is not used for height adjust...

Страница 8: ...such a way that all 3 bores bearing bolt I cover plate J and spring element holder L are on top of each other 8 Screw in screw H 9 Push aerator cylinder F on to the drive shaft 10 Put bearing shell G on the aerator cylinder F 11 Screw bearing shell G on to the lower side of the housing with the screw E without tightening too much Problem Possible Cause Remedy Abnormal noise clattering in the unit ...

Страница 9: ...ontact GARDENA Service Lawn has grown too tall v Mow the lawn before using the Electric Lawn Rake In the event of other faults please contact GARDENA Service Repairs should only be carried out by GARDENA service centres or dealers authorised by GARDENA 8 Storage To put into storage To save space the Electric Lawn Rake can be folded up by releasing the wing nuts Take care during this process that t...

Страница 10: ... all significant defects of the product that can be proved to be material or manufacturing faults Under warranty we will replace the product or repair it for no cost if these conditions are applicable The product must have been used properly and in keeping with the requirements of the operati on instructions Neither the purchaser or a not approved third party have tried to repair the product This ...

Страница 11: ... produkter på grund af forkert reparation eller udskiftning af dele med uoriginale GARDENA komponenter eller komponenter som ikke er godkendt af os og hvis reparationer ikke er udført af et GARDENA servicecenter eller en godkendt specialist Det samme gælder for ekstra udstyr og tilbehør FI Tuotevastuu Ilmoitamme erityisesti että tuotevastuulain mukaisesti emme ole vastuussa tuotteiden vaurioista j...

Страница 12: ...ako u skladu sa zakonom o odgovornosti za proizvode nismo odgovorni za bilo koja ošteće nja uzrokovana našim proizvodima ako su posljedica nepravilnog popravka ili zamijene dijelova s neoriginalnim dijelovima ili dijelovima bez odobrenja tvrtke GARDENA i ako popravci nisu provedeni u servisnom centru tvrtke GARDENA ili ako ih nije proveo odobreni stručnjak Isto vrijedi i za dodatne dijelove i prib...

Страница 13: ...nizowanych dyrektyw Unii Europejskiej standardu bezpieczeństwa Unii Europejskiej i standardu specyficznego dla tego typu produktów W przypadku zmiany urządzenia która nie została z nami uzgodniona niniejsza deklaracja traci moc obowiązywania H EU Megfelelőségi nyilatkozat Alulírott a Husqvarna AB 561 82 Huskvarna Sweden igazolja azt hogy az alábbiak ban megnevezett készülékek az általunk forgalomb...

Страница 14: ...07 12 2016 Ulm 07 12 2016 Ulme 07 12 2016 Der Bevollmächtigte Authorized representative Le mandataire De gevolmachtigde Auktoriserad representant Autoriseret repræsentant Valtuutettu edustaja Persona delegata La persona autorizada O representante Pełnomocnik Meghatalmazott Zplnomocněnec Splnomocnený Ο εξουσιοδοτημένος Pooblaščenec Ovlaštena osoba Conducerea tehnică Упълномощен Volitatud esindaja Į...

Страница 15: ...cchia 15 23868 VALMADRERA LC Phone 39 0341 203 111 assistenza italia it husqvarna com Japan KAKUICHI Co Ltd Sumitomo Realty Development Kojimachi BLDG 8F 5 1 Nibanncyo Chiyoda ku Tokyo 102 0084 Phone 81 33 264 4721 m_ishihara kaku ichi co jp Kazakhstan LAMED Ltd 155 1 Tazhibayevoi Str 050060 Almaty IP Schmidt Abayavenue 3B 110 005 Kostanay Korea Kyung Jin Trading CO LTD 107 4 SunDuk Bld YangJae do...

Отзывы: