background image

de

Größe

VL1

VA1

VS1

Xylol

-

-

x

Produkte auf Ölbasis

Mineralische und Pflanzenöle

-

(x)

x

Diesel

-

x

x

Benzin

-

(x)

x

Kerosin

-

(x)

x

Terpentin

-

(x)

x

Alkohole

Butanol

x

x

x

Ethanol

x

(x)

(x)

Methanol

x

-

-

Alkalien und Ketone

Aceton

x

-

-

Ammoniak

x

x

x

Methylacetat

x

-

-

Natriumhydroxid

x

-

-

Natriumcarbonat

x

x

-

Kaliumhydroxid

x

(x)

-

n-Butylacetat

x

-

-

Natriumhypochlorit

x

(x)

-

Andere Produkte

Formaldehyd

x

x

x

Silikonöl

x

(x)

-

Wasserstoffperoxid

x

x

x

Legende: x = beständig; (x) = bedingt beständig; - = unbeständig
3.3. SACHWIDRIGER EINSATZ

Keine eigenmächtigen Umbauten und Modifizierungen tätigen.

Drucksprüher keiner starken Hitze, direkter Sonnenbestrahlung, offenem Feuer oder Frost aus-
setzen.

Nicht mit Flüssigkeiten mit Temperaturen über + 40 °C befüllen.

Nicht mit Flüssigkeiten befüllen, für die der Drucksprüher nicht beständig ist.

3.4. PERSÖNLICHE SCHUTZAUSRÜSTUNG
Nationale und regionale Vorschriften zur Sicherheit und Unfallverhütung beachten. Schutzklei-
dung wie Atem-, Fußschutz, Schutzhandschuhe und Einweg-Schutzkleidung entsprechend der
Angaben im Sicherheitsdatenblatt der verwendeten Flüssigkeit wählen und bereitstellen.

www.hoffmann-group.com

7

Содержание VL1

Страница 1: ...GARANT Druckspr her 08 3512 Gebrauchsanleitung Instructions for use Modo de empleo Instructions d utilisation Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja u ytkowania de en es fr it nl pl...

Страница 2: ...A 1 2 3 5 4 www hoffmann group com 2...

Страница 3: ...B 1 2 3 4 5 www hoffmann group com 3...

Страница 4: ...15 1 2 3 4 C www hoffmann group com 4...

Страница 5: ...www hoffmann group com 5...

Страница 6: ...n til vollst ndig entweichen lassen 3 2 BESTIMMUNGSGEM SSE VERWENDUNG Druckspr her zum Ausbringen von Fl ssigkeiten im Innenbereich F r den industriellen und privaten Gebrauch Gr e VL1 f r das Ausbrin...

Страница 7: ...best ndig 3 3 SACHWIDRIGER EINSATZ Keine eigenm chtigen Umbauten und Modifizierungen t tigen Druckspr her keiner starken Hitze direkter Sonnenbestrahlung offenem Feuer oder Frost aus setzen Nicht mit...

Страница 8: ...n Fl ssigkeitsbeh lter herunter nehmen 2 Fl ssigkeitsbeh lter mit geeigneter Fl ssigkeit bis maximal zum markierten H chststand be f llen 3 Spr hkopfdeckel im Uhrzeigersinn auf Fl ssigkeitsbeh lter sc...

Страница 9: ...nd gegebenenfalls zuschrauben Ungleichm iger Spr hstrom D se verstopft D se abschrauben und reini gen Beh lter l sst sich schwer ff nen Druck in Fl ssigkeitsbeh lter zu hoch Druck ber Sicherheitsventi...

Страница 10: ...e to fully re lease the pressure 3 2 USE FOR THE INTENDED PURPOSE Pressure sprayer for indoor use for application of liquids For both industrial and private use Size VL1 for application of alkali liqu...

Страница 11: ...USE CONTRARY TO THE INTENDED PURPOSE Do not make any unauthorised changes or modifications Do not expose the pressure sprayer to intense heat direct sunlight naked flames or frost Do not fill the pre...

Страница 12: ...ximum filling level 3 Screw the spray head anticlockwise on to the liquid container 4 2 USING THE PRESSURE SPRAYER C Hold the pressure sprayer upright 1 If the pressure sprayer is filled to the maximu...

Страница 13: ...tightly together if neces sary Uneven spray pattern Nozzle blocked Unscrew the nozzle and clean it Container hard to open Pressure in the liquid container too high Use the safety valve to fully re lea...

Страница 14: ...a colisiones Antes de desenroscar la tapa del pulverizador dejar que se alivie la presi n completamente por medio de la v lvula de seguridad 3 2 USO CONFORME A LO PREVISTO Pulverizador a presi n para...

Страница 15: ...aciones no resistente 3 3 UTILIZACI N INDEBIDA No realizar modificaciones arbitrarias No exponga el pulverizador a presi n a calor intenso radiaci n solar directa llamas abiertas o heladas No llenarlo...

Страница 16: ...arla del dep sito pa ra el l quido 2 Llenar el dep sito con l quido apropiado sin superar el nivel m ximo marcado 3 Enroscar la tapa del cabezal pulverizador en el dep sito gir ndola en sentido horari...

Страница 17: ...omponentes y apretarlos en caso necesario Caudal de pulverizaci n irregu lar Boquilla obstruida Desenroscar y limpiar la boqui lla Cuesta abrir el recipiente Presi n excesiva en el recipien te para el...

Страница 18: ...isation laisser s chapper compl tement la pression par la soupape de s curit 3 2 UTILISATION CONFORME Pulv risateur sous pression destin la pulv risation de liquides l int rieur Pour un usage industri...

Страница 19: ...E Ne pas proc der des transformations ou des modifications Ne pas exposer le pulv risateur sous pression une chaleur excessive aux rayons directs du so leil une flamme nue ou au gel Ne pas remplir ave...

Страница 20: ...ATEUR SOUS PRESSION B 1 D visser le couvercle de la t te de pulv risation dans le sens antihoraire et le retirer du r ser voir 2 Remplir le r servoir du liquide appropri jusqu au rep re maximum 3 Viss...

Страница 21: ...s composants sont mal viss s V rifier que tous les compo sants sont bien en place et les revisser si n cessaire Pulv risation irr guli re Gicleur obstru D visser le gicleur et le net toyer Le r servoi...

Страница 22: ...i Scaricare completamente la pressione mediante la valvola di sicu rezza prima di svitare la chiusura per testina nebulizzatrice 3 2 DESTINAZIONE D USO Spruzzatore pneumatico per l applicazione di liq...

Страница 23: ...nte 3 3 USO IMPROPRIO Non apportare modifiche n trasformazioni non autorizzate Tenere lo spruzzatore pneumatico lontano da fonti di calore raggi solari diretti fiamme libere o gelo Non riempire con li...

Страница 24: ...guato facendo attenzione a non superare il livello massimo indicato 3 Avvitare la chiusura per testina nebulizzatrice al serbatoio 4 2 UTILIZZARE LO SPRUZZATORE PNEUMATICO C Mantenere lo spruzzatore p...

Страница 25: ...nenti non sono avvitati correttamente Verificare che tutti i componen ti si trovino in sede ed eventual mente avvitarli Spruzzo irregolare Lo spruzzatore occluso Svitare lo spruzzatore e pulirlo Il se...

Страница 26: ...sel de druk via de veilig heidsklep volledig laten ontsnappen 3 2 BEOOGD GEBRUIK Drukspuit voor het spuiten van vloeistoffen binnenshuis Voor industrieel en particulier gebruik Maat VL1 voor het spuit...

Страница 27: ...bestand niet bestand 3 3 ONJUIST GEBRUIK Geen eigenmachtige ombouw en wijzigingen uitvoeren Drukspuit niet blootstellen aan grote hitte direct zonlicht open vuur of vorst Niet vullen met vloeistoffen...

Страница 28: ...deksel tegen de wijzers van de klok in opendraaien en van vloeistofreservoir verwij deren 2 Vloeistofreservoir met geschikte vloeistof vullen tot maximaal het gemarkeerde maximumvul niveau 3 Spraykopd...

Страница 29: ...bevestiging controleren en eventueel dichtdraaien Ongelijkmatige spuitstroom Mondstuk verstopt Mondstuk eraf draaien en reini gen Reservoir moeilijk te openen Druk in vloeistofreservoir te hoog Druk v...

Страница 30: ...roni przed uderzeniami Przed odkr ceniem pokrywy g owicy rozpylaj cej ca kowicie zwolni ci nienie zaworem bezpiecze stwa 3 2 U YTKOWANIE ZGODNIE Z PRZEZNACZENIEM Rozpylacz ci nieniowy do rozpylania p...

Страница 31: ...NIEDOZWOLONE STOSOWANIE Nie dokonywa samodzielnych modyfikacji ani zmian konstrukcyjnych Nie wystawia rozpylacza ci nieniowego na dzia anie wysokiej temperatury bezpo redniego promieniowania s oneczne...

Страница 32: ...zie kt ra wesz a w kontakt z substancjami chemicznymi post pi zgodnie z informacjami w karcie charakterystyki dla u ytego p ynu lub j zutylizowa Po u yciu umy r ce i wszystkie nieos oni te cz ci cia a...

Страница 33: ...kodze i solidno ci osadzenia Sprawdzi sprawno zaworu bezpiecze stwa Po ka dym u yciu Zwolni ci nienie opr ni zbiornik na p yn i dok adnie oczy ci Raz do roku Nasmarowa uszczelki dyszy i wszystkie pier...

Страница 34: ...ng i utylizacja Przestrzega przepis w krajowych i regionalnych oraz informacji podanych w karcie charaktery styki wydanej przez producenta p ynu w celu utylizacji p yn w i zabsorbowanego w gla aktywne...

Страница 35: ...www hoffmann group com 35...

Страница 36: ...UM0001023 Copyright Hoffmann Group Manufacturer Hoffmann Supply Chain GmbH Franz Hoffmann Str 3 90431 Nuremberg Germany www hoffmann group com...

Отзывы: