background image

Smaltimento 

 

 

 

 

55 

Smaltimento 

 

  

Rottamate la CT presso una ditta autorizzata 
specializzata per lo smaltimento. Vi preghiamo di 
osservare le normative vigenti. In caso di dubbi 
contattate la vostra sede comunale o cittadina. 

  

 

Riportate le batterie o accumulatori difettosi od 
usati presso un centro di raccolta adibito. 

  

La CT è di acciaio. 
La impugnatura è di 

 

 poliammide (PA) e 

 

polybutylenterephthalat (PBT) 

  

A parte ciò, la CT contiene elementi elettronici, i 
quali li dovete smaltire separatamente. 

  

Numero di registrazione WEEE: DE 53879614 

WEEE = Waste Electrical and Electronic Equipment 
(rifiuti elettrici ed elettronici) 

  

 

 

 

56 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

  

Hoffmann GmbH Qualitätswerkzeuge 

Haberlandstraße 55 

– 81241 München 

Germania 

 

Tel.: 

+49 89 83 91-0 

Fax: 

+49 89 83 91-89 

E-mail: 

[email protected] 

Sito web: 

www. hoffmann-group.com 

 

  

DE

FR

IT

ES

www.hoffmann-group.com

55

54

DE

EN

FR

IT

ES

DE

EN

FR

IT

ES

Содержание TWdrive

Страница 1: ...nkelschl ssel GARANT To rque and angle wrench GARANT Cl dynamom trique et de mesure de l angle de rotation GARANT Chiave dinamometrica e torsiometrica GARANT ALlave dinamom trica y goniom trica Bedien...

Страница 2: ...f hrung in die Bedienungsanleitung 6 Verf gbarkeit 6 Erg nzungen 6 Gestaltungsmerkmale 6 Sicherheit 6 Bestimmungsgem er Gebrauch 6 Grundlegende Sicherheitshinweise 7 Verletzungsgefahren vermeiden 7 Be...

Страница 3: ...len 38 Passwortschutz einstellen 39 DWS vom PC trennen 39 Den DWS nutzen 39 DWS bet tigen 40 Arbeiten im Funktionsmodus Track 41 Arbeiten im Funktionsmodus Peak 41 Kontrollierte Linksanz ge 42 Einen A...

Страница 4: ...rschraubungen das Verwenden als Brechstange das Verwenden als Schlagwerkzeug Sicherheit 7 Grundlegende Sicherheitshinweise Der DWS ist ein Pr zisionswerkzeug und muss entsprechend pfleglich behandelt...

Страница 5: ...UNG Hinweise mit dem Wort ACHTUNG warnen vor Gef hrdungen bei denen m glicherweise Sach oder Umweltsch den auftreten Transport Lieferumfang und Lagerung Transportieren Sie den DWS nur in der Original...

Страница 6: ...r DWS wird mit einem Werks Kalibrierschein ausgeliefert Symbole und Kennzeichen Auf dem DWS sind folgende Symbole und Kennzeichen angebracht CE Zeichen Die CE Kennzeichnung best tigt die vollst ndige...

Страница 7: ...nt Drehmoment In diesem Messmodus wird eine Verschraubung nur nach dem Solldrehmoment realisiert Der DWS bewertet das gemessene Drehmoment und reagiert mit entsprechenden Signalen Signalleuchten Signa...

Страница 8: ...n Sie hierzu nach dem Anzug zweimal OK Technische Daten 655250 Garant 30 Garant 120 Garant 200 Garant 400 Einsteckvierkant mm 9 12 14 18 14 18 14 18 Funktionsl nge mm 242 5 461 559 5 784 5 L nge mm 27...

Страница 9: ...ufen Weiterhin k nnen Sie das Men des TWdrive individuell konfigurieren Folgende Systemvoraussetzungen m ssen f r das Installieren gegeben sein Standard PC Netbook und h her Betriebssystem Microsoft W...

Страница 10: ...das Programm zu verwenden klicken Sie auf Fertigstellen DWS vorbereiten Voraussetzungen f r den Gebrauch Der Anwender muss beim Gebrauch sicher stehen Es muss ausreichend Bewegungsfreiheit f r den An...

Страница 11: ...tzen Sie den DWS vor z B harten St en oder dem Fallen lassen Stellen Sie Folgendes sicher wenn Sie Eins tze mit Antriebsvierkant am DWS verwenden die richtige Form und Gr e f r das Wechselsystem am D...

Страница 12: ...efahr durch falsche Messwerte durch fehlerhaftes Tarieren Stellen Sie sicher dass der DWS w hrend des Tariervorgangs nicht bewegt oder belastet wird Der DWS wird bei jedem Einschalten automatisch tari...

Страница 13: ...ent Drehwinkel Drehmoment Drehwinkel Drehwinkel Drehmoment Nachfolgend sind die vorhandenen Direktmodi bildlich dargestellt In den Tabellen werden die Eintr ge der Direktmodi erl utert Men bersicht 25...

Страница 14: ...e OT MOT Moment untere Toleranzgrenze UT MUT Hier legen Sie den Toleranzbereich des Drehmomentwerts fest Wenn Sie keine Toleranzangabe gew hlt haben wird Ihnen dieser Men punkt nicht angezeigt peak P...

Страница 15: ...obere Toleranzgrenze OT OT Winkel untere Toleranzgrenze UT UT Hier legen Sie den Toleranzbereich des Drehwinkels fest Wenn Sie keine Toleranzangabe gew hlt haben wird Ihnen dieser Men punkt nicht ange...

Страница 16: ...ne Toleranzangabe relative Toleranzangabe absolute Toleranzangabe Hier legen Sie fest ob dem Wert ein Toleranzbereich zugeordnet wird Sie k nnen die Toleranzen relativ zum Wert in Prozent angeben Eine...

Страница 17: ...stellungen angezeigt Sie k nnen die Zusammenfassung mit OK best tigen oder mit dem Schraubvorgang beginnen Die Zusammenfassung wird automatisch ausgeblendet Men bersicht 33 Men Konfiguration Daten Das...

Страница 18: ...twa eine Sekunde Im Display wird DIREKTMODUS angezeigt Mit der Software TWdrive definierte und auf den DWS bertragene Ablaufpl ne stehen Ihnen in diesem Men ebenfalls zur Verf gung Siehe Seite 35 Best...

Страница 19: ...ftware TWdrive entnehmen Sie der zugeh rigen Online Hilfe Sie k nnen folgende Einstellungen am PC vornehmen und auf den DWS bertragen Einheiten einstellen eine Identnummer Ident Nr vergeben eine Zeit...

Страница 20: ...lierte Software TWdrive auf dem PC Schalten Sie den DWS ein W hlen Sie den Reiter Einstellungen W hlen Sie den Reiter Parameter Geben Sie die gew nschte Zeit f r das automatische Ausschalten im Bereic...

Страница 21: ...moment bzw Drehwinkelwert wird angezeigt Wenn Sie im Men KONFIGURATION eine Vorwarngrenze eingestellt haben wird der aktuelle Wert ab Erreichen der Vorwarngrenze gelb dargestellt Die Signalleuchten le...

Страница 22: ...l den Schraubvorgang sofort ab Verwenden Sie einen DWS der f r die Belastung geeignet ist Kalibrieren Sie den DWS nach jeder berlastung Den DWS nutzen 43 Stellen Sie sicher dass keine Kr fte auf den D...

Страница 23: ...untere Toleranzgrenze des Drehmoments 0 MV Vorwarngrenze Drehmoment 80 Funktionsmodus Peak Stichma 38 5 mm Standard bei 14 18 mm Einsteckvierkant Das nachfolgend dargestellte Flie bild stellt die vor...

Страница 24: ...rehwinkels 2 UT untere Toleranzgrenze des Drehwinkels 2 V Vorwarngrenze Drehwinkel 80 Funktionsmodus Peak Stichma 19 5 mm Standard bei 9 12 mm Einsteckvierkant Das nachfolgend dargestellte Flie bild s...

Страница 25: ...ngrenze Drehmoment 80 MF F gemoment 150 N m Solldrehwinkel 90 OT obere Toleranzgrenze des Drehwinkels 1 UT untere Toleranzgrenze des Drehwinkels 1 Funktionsmodus Peak Stichma 38 5 mm Standard bei 14 1...

Страница 26: ...oment 170 N m Solldrehwinkel 90 OT obere Toleranzgrenze des Drehwinkels 1 UT untere Toleranzgrenze des Drehwinkels 1 V Vorwarngrenze Drehwinkel 80 Funktionsmodus Peak Stichma 38 5 mm Standard bei 14 1...

Страница 27: ...playmeldung Elektronikfehler E10 Elektronikfehler Senden Sie den DWS an den Service DWS reinigen 53 Merkmal Ursache Abhilfe Displaymeldung Elektronikfehler E11 Elektronikfehler Senden Sie den DWS an d...

Страница 28: ...kwerkzeuge Open Ring Einsteckwerkzeuge TORX Einsteckwerkzeuge Bit Halter Einsteckwerkzeuge Anschwei Einsteckwerkzeuge Zur Kalibrierung und Justierung Kalibrier und Justiereinrichtung perfectControl 77...

Страница 29: ...6 Proper use 6 Basic safety instructions 7 Avoiding risks of injury 7 Avoiding damage to the torque and angle wrench 7 Avoiding malfunctions 7 Environmental pollution due to incorrect disposal 8 Hand...

Страница 30: ...g the torque and angle wrench from the PC 39 Using the torque and angle wrench 39 Actuating the torque and angle wrench 39 Working in Track function mode 41 Working in Peak function mode 41 Controlled...

Страница 31: ...se as a crowbar Use as an impact tool Safety 7 Basic safety instructions The torque and angle wrench is a precision tool and must accordingly be handled with care Avoid mechanical chemical or thermal...

Страница 32: ...NTION Notices containing the word ATTENTION warn of hazards in which material or environmental damage may possibly occur Transportation scope of delivery and storage Only transport the torque and angl...

Страница 33: ...d markings The following symbols and markings can be found on the torque and angle wrench CE symbol The CE symbol confirms full adherence to the Basic safety requirements defined in EU directives Disp...

Страница 34: ...ning Taring process running Taring process ended Move upwards increase values Move downwards reduce values Administrator password required No standard extension length set An error has occurred Direct...

Страница 35: ...eeding the preload The torque and angle wrench responds with corresponding signals Signal lamps Audible signal Colour representation of the display value Vibration For this to occur you must have inpu...

Страница 36: ...lerance limit 50 100 of the nominal value but at least 80 of the initial value of the measuring range Upper tolerance limit 100 150 of the nominal value but max 120 of the measuring range end value Fu...

Страница 37: ...allation Click onto the corresponding option field To change settings which have been undertaken click onto Back Click onto Cancel to cancel installation To continue installation click onto Continue P...

Страница 38: ...s and plug in tools Use only inserts or plug in tools whose form and design are suitable for the intended use Preparing the torque and angle wrench 21 CAUTION Risk of injury due to exceeding the maxim...

Страница 39: ...escribed from page 38 When the torque and angle wrench is not in use it switches off after a specified period of time The shut off time can be defined using the TWdrive software see page 38 To switch...

Страница 40: ...it may occur that not all menus or menu items are displayed Menu structure in direct input Concrete values for a bolting operation are defined in direct input The following measuring modes can be acc...

Страница 41: ...ue tolerance limit UT MUT Lower torque tolerance limit LT MLT The torque tolerance range is defined here If no tolerance specification has been selected this menu item is not displayed Peak P Track T...

Страница 42: ...ssible Upper angle tolerance limit UT UT Lower angle tolerance limit LT LT The angle tolerance range is defined here If no tolerance specification has been selected this menu item is not displayed Pea...

Страница 43: ...tion Relative tolerance specification Absolute tolerance specification Whether a tolerance range is assigned to the value is defined here The tolerances may be specified relative to the value as a per...

Страница 44: ...hich have been made is displayed here The summarisation can be confirmed with OK or the bolting process may be commenced The summarisation is automatically hidden Menu overview 33 Configuration Data m...

Страница 45: ...ferred to the torque and angle wrench are also available in this menu See page 35 Confirm with OK Basic menu operation 35 The available measuring modes are displayed Use the thumb wheel to select the...

Страница 46: ...evant online help The following settings can be undertaken on the PC and transferred to the torque and angle wrench Set units Assign an ID number ID No Set a time for the torque and angle wrench to sw...

Страница 47: ...0 minutes is input Auto shut off is deactivated The torque and angle wrench has to be switched off manually Using the torque and angle wrench 39 Click onto the Save data in torque and angle wrench sy...

Страница 48: ...ing the alert limit The signal lamps light up yellow If a tolerance range has been set and this has been reached the current value is shown in green The signal lamps light up green A short audible sig...

Страница 49: ...d angle wrench suitable for the load Calibrate the torque and angle wrench each time after overloading Make sure that no forces are acting on the torque and angle wrench Switch the torque and angle wr...

Страница 50: ...torque tolerance limit 0 MA torque alert limit 80 Function mode Peak Extension length 38 5 mm standard with 14 18 mm square insert The flow chart shown in the following represents the steps to be per...

Страница 51: ...limit 2 LT lower angle tolerance limit 2 A angle alert limit 80 Function mode Peak Extension length 19 5 mm standard with 9 12 mm square insert The flow chart shown in the following represents the ste...

Страница 52: ...imit 80 MP preload 150 N m target angle 90 UT upper angle tolerance limit 1 LT lower angle tolerance limit 1 Function mode Peak Extension length 38 5 mm standard with 14 18 mm square insert The flow c...

Страница 53: ...N m target angle 90 UT upper angle tolerance limit 1 LT lower angle tolerance limit 1 A angle alert limit 80 Function mode Peak Extension length 38 5 mm standard with 14 18 mm square insert The flow c...

Страница 54: ...e spent Exchange the spent batteries rechargeable batteries for full ones of the same type Display message Electronic fault E10 Electronic fault Send the torque and angle wrench to the service departm...

Страница 55: ...sizes Plug in tools QuickRelease plug in ratchets Plug in ratchets Square plug in tools Open ended plug in tools Ring plug in tools Open ring plug in tools TORX plug in tools Bit holder plug in tools...

Страница 56: ...forme 6 Consignes de s curit de base 7 Eviter les risques de blessures 7 Veiller ne pas ab mer la cl de mesure de l angle de rotation 7 Eviter les dysfonctionnements 7 Impacts sur l environnement en c...

Страница 57: ...esure de l angle de rotation 40 Manipuler la cl de mesure de l angle de rotation 39 Travailler en mode de fonction Track 42 Travailler en mode de fonction Peak 42 Serrages gauche contr l s 43 Ex cuter...

Страница 58: ...non conformes le desserrage non contr l de vissages bloqu s par exemple par la rouille l utilisation comme pied de biche l utilisation comme outil de percussion S curit 7 Consignes de s curit de base...

Страница 59: ...le texte signalant des indications sur des risques de d g ts mat riels et de pollution de l environnement ATTENTION Les indications pr c d es du mot ATTENTION vous signalent des dangers pouvant ventu...

Страница 60: ...ples informations ce sujet dans l aide en ligne du logiciel TWdrive Pr cision La cl est conforme la norme DIN EN ISO 6789 et aux sp cifications VDI VDE 2648 partie 2 Chaque cl est fournie avec un cert...

Страница 61: ...re des aiguilles d une montre Mesure d angle en cours Proc dure d talonnage en cours Proc dure d talonnage termin Avancer Augmenter les valeurs Reculer R duire les valeurs Mode de passe de l administr...

Страница 62: ...ssement du couple d assemblage La cl r agit avec les signaux suivants Voyants lumineux Signal sonore Repr sentation en couleurs de la valeur affich e Vibration Vous devez avoir indiqu pour cela les va...

Страница 63: ...ol rance inf rieure 50 100 de la valeur th orique mais au moins 80 de la valeur initiale de la plage de mesure limite de tol rance sup rieure 100 150 de la valeur th orique mais max 120 de la valeur f...

Страница 64: ...setup TWdrive d marre Pour poursuivre l installation cliquez sur Interrompre Pour poursuivre l installation cliquez sur Suite Pour poursuivre l installation vous devez accepter les conditions de la l...

Страница 65: ...ie dans le sens contraire des aiguilles d une montre Soulevez le couvercle Ins rez les accumulateurs ou les piles en respectant la polarit indiqu e sur la poign e Mettez le couvercle conform ment la r...

Страница 66: ...rotation 23 Pour d monter des embouts proc dez de la fa on suivante Appuyez sur le bouton de d verrouillage rapide QuickRelease orange sur le dessous de la t te de la cl A Retirez l embout B Appuyez...

Страница 67: ...er la cl avec un embout mont laissez d passer cet embout par exemple sur le bord d une table Assurez vous qu aucune force ne s exerce sur la cl Maintenez la cl sans bouger pendant toute la proc dure d...

Страница 68: ...Limite de tol rance sup rieure OT MOT Moment Limite de tol rance inf rieure UT MUT Vous d terminez ici l amplitude de tol rance du couple de serrage Si vous n avez choisi aucune indication de tol ranc...

Страница 69: ...ssible Angle Limite de tol rance sup rieure OT OT Angle Limite de tol rance inf rieure UT UT Vous d terminez ici l amplitude de tol rance de l angle de rotation Si vous n avez choisi aucune indication...

Страница 70: ...h orique pas d indication de tol rance indication de tol rance relative indication de tol rance absolue Vous d terminez ici si une amplitude de tol rance est attribu e la valeur Vous pouvez indiquer l...

Страница 71: ...rence Vous indiquez ici la cote de r f rence pour l embout mont R capitulatif Le r capitulatif des r glages que vous avez effectu s s affiche Vous pouvez valider le r capitulatif avec OK ou commencer...

Страница 72: ...ivante Assurez vous qu aucune force ne s exerce sur la cl Allumez la cl Appuyez sur la touche MENU pendant environ une seconde L cran affiche MODE DIRECT Les plans courants d finis avec le logiciel TW...

Страница 73: ...informations sur l utilisation du logiciel TWdrive dans l aide en ligne correspondante Vous pouvez effectuer les param trages suivants sur le PC et les transf rer sur la cl R gler les unit s attribue...

Страница 74: ...PC Allumez la cl S lectionnez l onglet r glages S lectionnez l onglet Param tres Indiquez la dur e souhait e pour la coupure automatique dans la rubrique Coupure auto Si vous indiquez 0 minute la Coup...

Страница 75: ...que r gl ou souhait Voici les affichages et signaux qui apparaissent selon les r glages effectu s pendant la proc dure de vissage en mode Track Le couple de serrage ou angle de rotation actuel s affic...

Страница 76: ...ue de blessures en cas de sollicitation excessive de la cl En cas de sollicitation excessive le voyant rouge s allume et le signal sonore retentit par intervalles La cl vibre Interrompez imm diatement...

Страница 77: ...rance inf rieure du couple de serrage 0 MV Limite d avertissement du couple de serrage 80 Mode de fonctionnement Peak cote de r f rence 38 5 mm standard avec un carr m le de 14 18 mm Le sch ma ci dess...

Страница 78: ...e de rotation 2 UT Limite de tol rance inf rieure de l angle de rotation 2 V Limite d avertissement de l angle de rotation 80 Mode de fonctionnement Peak cote de r f rence 19 5 mm standard avec un car...

Страница 79: ...age 80 MF Couple d assemblage 150 N m Angle de rotation th orique 90 OT Limite de tol rance sup rieure de l angle de rotation 1 UT Limite de tol rance inf rieure de l angle de rotation 1 Mode de fonct...

Страница 80: ...ion th orique 90 OT Limite de tol rance sup rieure de l angle de rotation 1 UT Limite de tol rance inf rieure de l angle de rotation 1 V Limite d avertissement de l angle de rotation 80 Mode de foncti...

Страница 81: ...la cl de mesure de l angle de rotation 56 Descriptif Cause Solution Message l cran Erreur lectronique E11 Erreur lectronique Envoyez la cl au service apr s vente Message l cran Erreur lectronique E12...

Страница 82: ...outs TORX Embouts porte outils pour embouts tournevis Bits Embouts souder Pour calibrer et ajuster Syst me d talonnage et d ajustage perfectControl 7794 1 couple de serrage 7794 2 couple de serrage 77...

Страница 83: ...ato 6 Istruzioni di sicurezza fondamentali 7 Evitare i pericoli di lesioni 7 Evitare danneggiamenti della CT 7 Evitare dei difetti 7 Danni all ambiente a causa di smaltimento errato 8 Uso degli accumu...

Страница 84: ...lizzare la CT 39 Confermare la CT 39 Lavorare nel modo di funzionamento Track 41 Lavorare nel modo di funzionamento Peak 41 Serraggi a sinistra controllati 42 Elaborare un piano di flusso 42 Salvare m...

Страница 85: ...precisione e deve quindi essere trattato con la dovuta cura Evitate azioni meccaniche chimiche o termiche che superino le sollecitazioni dell impiego prescritto Considerate che estreme condizioni cli...

Страница 86: ...dati con il software TWdrive e con questo manuale per l uso un cavo micro USB una guida rapida Stoccate la CT soltanto con una temperatura tra 10 C fino a 60 C L umidit relativa deve essere 20 75 non...

Страница 87: ...applicati i seguenti simboli e marcature Marcatura CE La marcatura CE conferma l adempimento in maniera completa delle prescrizioni di sicurezza di base che sono prescritte nelle direttive della UE S...

Страница 88: ...senso orario in senso antiorario Rilevamento angolare attivo Taratura attiva Taratura terminata Muovere all ins aumentare i valori Muovere all ingi diminuire i valori Password del amministratore neces...

Страница 89: ...I seguenti metodi di funzionamento sono a disposizione peak P track T La verifica avviene durante la configurazione di un caso d avvitamento Peak Durante l avvitamento verranno misurati il momento tor...

Страница 90: ...0 Alimentazione di tensione Tipo di pila Fornitura con tre batterie mignon AA LR6 1 5 V Durata di esercizio 12 ore nell esercizio memorizzante con una frequenza di vibrazioni di 15 secondi Installare...

Страница 91: ...Preparare la CT Premesse per l uso L utente deve trovarsi durante l uso in una posizione stabile Ci deve essere abbastanza libert di movimento per l utente Il luogo d impiego deve essere illuminato su...

Страница 92: ...22 ATTENZIONE Possibile danneggiamento degli elementi di misurazione della CT Proteggete la CT contro p e colpi forti o cadute Assicurate quanto segue se utilizzate degli innesti con un attacco quadro...

Страница 93: ...atevi che la CT non sia mossa oppure caricata durante il processo di taratura La CT verr tarata automaticamente durante l accensione Tarare durante l accensione Appoggiate la CT spenta su una superfic...

Страница 94: ...alori concreti possibile Momento limite di tolleranza superiore OT MTS Momento limite di tolleranza inferiore MTI Determinate qui la tolleranza desiderata del valore della coppia Se non avete scelto u...

Страница 95: ...rcento Anche una tolleranza assoluta con valori concreti possibile Angolo limite di tolleranza superiore OT TS Angolo limite di tolleranza inferiore OT TI Determinate qui la tolleranza desiderata dell...

Страница 96: ...ata questa voce del menu Coppia nominale STOP M Determinate qui il valore desiderato della coppia nominale nessuna tolleranza tolleranza relativa tolleranza assoluta Qui impostate se al valore viene a...

Страница 97: ...ata questa voce del menu Coppia nominale STOP M Determinate qui il valore desiderato della coppia nominale nessuna tolleranza tolleranza relativa tolleranza assoluta Qui impostate se al valore viene a...

Страница 98: ...ull uso dei menu 34 della data di calibratura prevista Voce del menu informazioni sulla versione Stato della CT Qui vi verranno date le informazioni seguenti Tipo gamma della coppia Numero di serie S...

Страница 99: ...o oppure il caso d avvitamento singolo Richiamare il menu di configurazione Nel menu di configurazione determinate le impostazioni essenziali della CT come p e la memorizzazione dei dati dei casi d av...

Страница 100: ...abbrica Lingua del menu tedesco Tutti i menu visualizzati Protezione della password spenta Spegnimento automatico dopo 15 min Limite di preallarme 80 Valore di tensione standard esempio di modello Rip...

Страница 101: ...vitamento con la CT dovete tararla secondo la descrizione a pagina 24 AVVISO Misurazioni errate a causa di movimenti o un caricare della CT durante la taratura Assicuratevi che la CT non sia mossa opp...

Страница 102: ...valore dell angolo di serraggio verr indicato Se avete impostato il limite di preallarme nel menu CONFIGURAZIONE il valore attuale dal raggiungimento del limite di preallarme verr visualizzato in gial...

Страница 103: ...n avvitamento con un momento torcente troppo grande procedete come segue Mollate l avvitamento Premete dopo l allentamento il pulsante OK L ultimo momento torcente applicato verr visualizzato sul disp...

Страница 104: ...ranza superiore dell angolo di serraggio 2 UT TI tolleranza inferiore dell angolo di serraggio 2 V limite di preallarme angolo di serraggio 80 Metodo di funzionamento Peak Valore di tensione 19 5 mm s...

Страница 105: ...di preallarme momento torcente 80 MF momento d assemblaggio 150 N m angolo di serraggio nominale 90 OT TS tolleranza superiore dell angolo di serraggio 1 UT TI tolleranza inferiore dell angolo di serr...

Страница 106: ...assemblaggio 170 N m angolo di serraggio nominale 90 OT TS tolleranza superiore dell angolo di serraggio 1 UT TI tolleranza inferiore dell angolo di serraggio 1 V limite di preallarme angolo di serra...

Страница 107: ...sul PC Collegate la CT al PC Accendete la CT I dati verranno trasferiti tramite il software TWdrive sul PC Cancellate i dati nella CT Avviso del display TARA Il messaggio non sparisce dopo 90 s La CT...

Страница 108: ...dai seguenti fattori d impiego precisione richiesta frequenza d impiego carichi tipici durante l utilizzo condizioni d ambiente durante l operazione le condizioni di stoccaggio Accessori 54 La scadenz...

Страница 109: ...io La impugnatura di poliammide PA e polybutylenterephthalat PBT A parte ci la CT contiene elementi elettronici i quali li dovete smaltire separatamente Numero di registrazione WEEE DE 53879614 WEEE W...

Страница 110: ...ad 6 Complementos 6 Categor as de textos 6 Seguridad 6 Uso correcto 6 Indicaciones b sicas de seguridad 7 Evitar riesgos de lesi n 7 Evitar da os en la llave 7 Evitar errores de funcionamiento 7 Da os...

Страница 111: ...tecci n por contrase a 39 Desconectar la llave del PC 39 Utilizar la llave 39 Accionar la llave 39 Trabajar en el modo Track 41 Trabajar en el modo Peak 41 Aprietes controlados a la izquierda 42 Ejecu...

Страница 112: ...nca utilizar la llave para golpear Seguridad 7 Indicaciones b sicas de seguridad La llave dinamom trica y goniom trica es una herramienta de precisi n y en consecuencia debe ser tratada con el debido...

Страница 113: ...entales Transporte entrega y almacenamiento Transporte la llave siempre en el embalaje original y aseg rela contra la ca da durante el transporte Descripci n 9 Elementos incluidos en el equipo llave d...

Страница 114: ...n de f brica S mbolos y marcas En la llave se encuentran los siguientes s mbolos y marcas Distintivo CE Este distintivo confirma el total cumplimiento de los requerimientos de seguridad b sicos estipu...

Страница 115: ...de taraje en curso Proceso de taraje finalizado Mover hacia arriba aumentar valores Mover hacia abajo reducir valores Se requiere contrase a de administrador No hay medida de calibre est ndar Se ha pr...

Страница 116: ...n La llave reacciona con las se ales correspondientes luces de se al se al ac stica indicaci n del valor en color vibraci n Para ello es necesario haber introducido en la llave los valores deseados M...

Страница 117: ...bsoluta L mite inf de tolerancia 50 100 del valor nominal pero al menos 80 del valor inicial del rango de medici n L mite sup de tolerancia 100 150 del valor nominal pero m ximo 120 del valor final de...

Страница 118: ...nuar la instalaci n pulse Siguiente Para continuar la instalaci n tiene que aceptar el acuerdo sobre la licencia Pulse en el campo de opciones correspondiente Para modificar los ajustes preestablecido...

Страница 119: ...de accesorios y herramientas adaptables ADVERTENCIA Peligro de lesi n por un ajuste incorrecto de la medida de calibre Compruebe que la llave est ajustada con la medida de calibre adecuada para la he...

Страница 120: ...Compruebe la medida del calibre para cada herramienta adaptable Ajuste el calibre adecuado para las herramientas adaptables Calcule la medida de calibre S con un pie de rey como se muestra en la figur...

Страница 121: ...egundos En la pantalla se visualiza el s mbolo y TARA El taraje de la llave tarda algunos segundos El final del proceso de taraje se indica en la pantalla con el s mbolo taraje finalizado Cuadro gener...

Страница 122: ...tolerancia OT par MOT L mite inferior tolerancia UT par MUT Aqu se especifica el rango de tolerancia del par Si no ha seleccionado ninguna tolerancia no se muestra este punto del men Peak P Track T Se...

Страница 123: ...ncretos L mite superior tolerancia OT ngulo OT L mite inferior tolerancia UT ngulo UT Aqu se especifica el rango de tolerancia del ngulo Si no ha seleccionado ninguna tolerancia no se muestra este pun...

Страница 124: ...l para el par Sin tolerancia Tolerancia relativa Tolerancia absoluta Seleccione aqu si se asigna un rango de tolerancia al valor El usuario puede indicar las tolerancias en porcentajes en relaci n al...

Страница 125: ...n resumen de la configuraci n realizada El usuario puede confirmar el resumen con OK o bien comenzar el proceso de apriete El resumen se oculta autom ticamente Cuadro general del men 33 Men Configurac...

Страница 126: ...la pantalla se visualiza MODO DIRECTO En este men se encuentran tambi n las secuencias definidas con el software TWdrive y transferidas a la llave V ase la p gina 35 Confirme pulsando OK Fundamentos...

Страница 127: ...disponible en la ayuda online respectiva Ajustes que pueden realizarse en el PC y luego ser transferidos a la llave ajustar las unidades asignar un n mero de identificaci n N Ident ajustar el tiempo p...

Страница 128: ...apagado autom tico en la opci n Apagado auto El valor 0 minutos desactiva la funci n Apagado auto En ese caso hay que apagar la llave manualmente Utilizar la llave 39 Pulse sobre el s mbolo Guardar da...

Страница 129: ...e muestra el valor actual en color amarillo Las luces de se al se encienden en color amarillo Si se ha especificado un rango de tolerancias y se encuentra dentro de ste el valor actual aparece en colo...

Страница 130: ...n ese caso interrumpa el proceso de apriete de inmediato Utilice una llave adecuada para la carga Calibre la llave despu s de cada sobrecarga Aseg rese de que ninguna fuerza afecte a la llave Encienda...

Страница 131: ...ite inferior de tolerancia del par 0 MV l mite advertencia previa par 80 Modo de funcionamiento peak Medida de calibre 38 5 mm est ndar para 14 18 mm con cuadradillo El esquema presentado a continuaci...

Страница 132: ...ngulo 2 UT l mite inferior de tolerancia del ngulo 2 V l mite advertencia previa ngulo 80 Modo de funcionamiento peak Medida de calibre 19 5 mm est ndar para 9 12 mm con cuadradillo El esquema presen...

Страница 133: ...ia previa par 80 MF par de uni n 150 N m ngulo nominal 90 OT l mite superior de tolerancia del ngulo 1 UT l mite inferior de tolerancia del ngulo 1 Modo de funcionamiento peak Medida de calibre 38 5 m...

Страница 134: ...N m ngulo nominal 90 OT l mite superior de tolerancia del ngulo 1 UT l mite inferior de tolerancia del ngulo 1 V l mite advertencia previa ngulo 80 Modo de funcionamiento peak Medida de calibre 38 5 m...

Страница 135: ...12 Fallo electr nico Env e la llave al servicio t cnico Mensaje en la pantalla Fallo electr nico E13 Fallo electr nico Env e la llave al servicio t cnico Mensaje en la pantalla Fallo electr nico E14 F...

Страница 136: ...daptables de soldadura Para la calibraci n y el ajuste Dispositivo de calibraci n y ajuste perfectControl 7794 1 par 7794 2 par 7794 3 par y ngulo de apriete Dispositivo de calibraci n Manutork 7791 7...

Отзывы: