background image

de

en

cs

da

es

fi

fr

hr

hu

it

lt

nl

pl

ro

ru

sl

sv

zh

1.

Datos de identificación

Fabricante

Hoffmann Supply Chain GmbH
Franz-Hoffmann-Str. 3 
90431 Núremberg
Alemania

Marca

GARANT

Producto

Dispositivo enrollador de cables de seguridad

Versión

01 Traducción del manual de instrucciones original

Fecha de creación

03/2020

2.

Avisos generales

Lea, observe y conserve el manual de instrucciones de uso para consultas posteriores, y téngalo siempre a
mano.

3.

Seguridad

3.1.

INDICACIONES DE SEGURIDAD BÁSICAS

PELIGRO

Corriente eléctrica
Peligro de muerte por electrocución.
»

Antes de empezar cualquier trabajo de montaje, de limpieza o de mantenimiento, desconectar el dispositivo de la red
de corriente.

»

La instalación eléctrica, el mantenimiento y la reparación solo pueden encomendarse a personal debidamente especia-
lizado.

»

No utilizar más el dispositivo si están dañados cables eléctricos o tomas de corriente.

»

No pasar por encima de cables, no apretarlos, aplastarlos o desgastarlos de cualquier otro modo.

»

No utilizar el cable cerca de cantos afilados.

»

Para desconectar la unidad de las tomas de corriente, tirar siempre del enchufe y no del cable.

»

No almacenar líquidos cerca de los componentes bajo tensión.

»

No manejar, enchufar o desenchufar con las manos húmedas o mojadas.

»

No superar la potencia máxima del dispositivo enrollador de cables.

»

No enchufar los dispositivos enrolladores de cables unos detrás de otros.

3.2.

USO CONFORME A LO PREVISTO

Dispositivo enrollador de cables para la alimentación eléctrica de consumidores móviles.

Para evitar el sobrecalentamiento, desenrollar el cable por completo de la bobina de cables.

Utilizar solo en estado técnicamente inmejorable y seguro para el funcionamiento.

Para el uso industrial y particular.

Para uso en interiores y exteriores.

Estribo para montar en una pared o techo plano diseñado para el peso de Dispositivo enrollador de cables de seguri-
dad.

Cable completamente enrollado después de su uso.

3.3.

UTILIZACIÓN INDEBIDA

No utilizar Dispositivo enrollador de cables de seguridad sin antes montarlo en la pared o en el techo.

No utilizar en entornos con riesgo de explosión.

Evitar la exposición a calor intenso, radiación solar directa, llamas abiertas o líquidos.

No exponerlo a oscilaciones extremas de la temperatura.

No realizar modificaciones arbitrarias.

No utilizar cubierto.

No tirar Cable bruscamente.

3.4.

OBLIGACIONES DEL USUARIO

El usuario debe asegurarse de que las personas que trabajan con el producto tengan en cuenta las normas y disposiciones,
así como las siguientes indicaciones:

www.hoffmann-group.com

25

Содержание 081198

Страница 1: ...vejledning Manual de instrucciones K ytt ohje Instructions d utilisation Upute za rukovanje Kezel si tmutat Manuale d uso Naudojimo instrukcija Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Manual de utilizar...

Страница 2: ...1 2 3 4 6 5 A 1 2 B 3 A B 120 mm 1 2 3 1 2 C 2 1 D 2...

Страница 3: ...E www hoffmann group com 3...

Страница 4: ...m e Verwendung 5 3 3 Sachwidriger Einsatz 5 3 4 Betreiberpflichten 5 3 5 Pers nliche Schutzausr stung 6 3 6 Personenqualifikation 6 4 Ger te bersicht 6 5 Montage 6 5 1 An Wand oder Decke 6 6 Bedienung...

Страница 5: ...r nicht hintereinander stecken 3 2 BESTIMMUNGSGEM SSE VERWENDUNG Kabelaufroller zur Versorgung von beweglichen Verbrauchern mit Strom Um berhitzung zu vermeiden Kabel vollst ndig von Kabeltrommel abwi...

Страница 6: ...er 2 Stoppball 3 Geh use 4 Sicherheitsverriegelung f r Halteb gel 5 Resetknopf f r berhitzungsschutz 6 Halteb gel f r Wand oder Deckenmontage 5 Montage 5 1 AN WAND ODER DECKE B D bel und Schrauben f r...

Страница 7: ...Stromver sorgung unterbrochen 1 Kabelaufroller vom Netz trennen und alle Verbrau cher ausstecken Kabel muss vollst n dig abgerollt sein 2 E Kabelaufroller f nf Minuten abk hlen lassen Resettaste am K...

Страница 8: ...nberg Deutschland GEGENSTAND DER ERKL RUNG Allgemeine Bezeichnung Sicherheits Kabelaufroller Marke GARANT Artikelnummer 081198 15 Funktion Aufroller mit kontrollierter Aufrollgeschwindigkeit f hrt das...

Страница 9: ...erating company 10 3 5 Personal protective equipment 11 3 6 Personnel qualifications 11 4 Device overview 11 5 Assembly 11 5 1 Wall or ceiling mounting 11 6 Operation 11 6 1 Pulling out the Cable 11 6...

Страница 10: ...Do not exceed the cable reel s maximum power rating Do not connect cable reels in series 3 2 INTENDED USE Cable reel for supplying movable consumers with electricity To prevent overheating reel off th...

Страница 11: ...button for overheat protection 6 bracket for wall or ceiling mounting 5 Assembly 5 1 WALL OR CEILING MOUNTING B Choose wall plugs and screws matching the wall or ceiling 1 Release the safety locking m...

Страница 12: ...ress reset button on cable reel 3 Plug cable reel into mains connect consumer to cable drum Do not exceed the cable reel s maximum power rating Trained specialist for electro technical work Overload p...

Страница 13: ...Article number 081198 15 Function Reel with controlled roll up speed guides the cable into the enclosed casing Trade name Safety cable reel The manufacturer declares under its sole responsibility tha...

Страница 14: ...t 15 3 3 Nespr vn pou it 15 3 4 Povinnosti provozovatele 15 3 5 Osobn ochrann prost edky 16 3 6 Kvalifikace osob 16 4 P ehled p stroje 16 5 Mont 16 5 1 Na st nu nebo na strop 16 6 Obsluha 16 6 1 Vyta...

Страница 15: ...rukama Nep ekra ujte maxim ln v kon nav je ky kabelu Nav je ku kabel nezapojujte za sebou 3 2 STANOVEN POU IT Nav je ka kabel k z sobov n mobiln ch spot ebitel elekt inou Abyste p ede li p eh t odv j...

Страница 16: ...2 Zar ka 3 Pouzdro 4 Bezpe nostn blokov n pro dr c t men 5 Resetovac tla tko pro ochranu proti p eh t 6 Dr c t men pro mont na st nu a na stop 5 Mont 5 1 NA ST NU NEBO NA STROP B Vyberte hmo dinky a...

Страница 17: ...nav je ku kabel k el s ti Vy kolen osoba P ipojen spot ebi p et kabelov navij k Ochrana proti p et en citliv na teplo p eru ila nap jen 1 Nav je ku kabel odpojte od s t a vyt hn te v echny spot ebi e...

Страница 18: ...a te se na z kaznickou slu bu Hoffmann Group 14 Origin ln EU ES prohl en o shod N ZEV A ADRESA V ROBCE Hoffmann Supply Chain GmbH Franz Hoffmann Str 3 90431 N rnberg Deutschland P EDM T PROHL EN V eob...

Страница 19: ...20 3 4 Ejerens forpligtelser 20 3 5 Personlige v rnemidler 21 3 6 Personers kvalifikationer 21 4 Oversigt over apparatet 21 5 Montering 21 5 1 P v g eller loft 21 6 Betjening 21 6 1 Tr k Kabel ud 21 6...

Страница 20: ...e eller v de h nder Overskrid ikke kabeloprullerens maksimale effekt Forbind ikke flere kabeloprullere efter hinanden 3 2 BESTEMMELSESM SSIG ANVENDELSE Kabelopruller til forsyning af mobile forbrugere...

Страница 21: ...apparatet A 1 Netstik 2 Stopkugle 3 Kabinet 4 Sikkerhedsl s til holdeb jle 5 Resetknap til overophedningsbeskyttelse 6 Hol deb jle til v g eller loftsmontering 5 Montering 5 1 P V G ELLER LOFT B V lg...

Страница 22: ...lsomme overbelastningssikring har afbrudt str mforsy ningen 1 Adskil kabeloprulleren fra elnettet og kobl alle for brugere fra Kablet skal v re rullet helt af 2 E Lad kabeloprulle ren k le af i fem mi...

Страница 23: ...erg Tyskland ERKL RINGENS GENSTAND Generisk betegnelse Sikkerheds kabelopruller M rke GARANT Artikelnummer 081198 15 Funktion Opruller med kontrolleret oprulningshastighed f rer kablet ind i det lukke...

Страница 24: ...n indebida 25 3 4 Obligaciones del usuario 25 3 5 Equipo de protecci n individual 26 3 6 Cualificaci n personal 26 4 Vista general del equipo 26 5 Montaje 26 5 1 En la pared o en el techo 26 6 Manejo...

Страница 25: ...ntes bajo tensi n No manejar enchufar o desenchufar con las manos h medas o mojadas No superar la potencia m xima del dispositivo enrollador de cables No enchufar los dispositivos enrolladores de cabl...

Страница 26: ...l sentido de esta documentaci n son personas que han recibido instrucci n para realizar traba jos en los campos de transporte almacenamiento y funcionamiento 4 Vista general del equipo A 1 enchufe de...

Страница 27: ...se desconecta El dispositivo enrollador de cables no est conec tado a la red el ctrica Comprobar los fusibles Conectar el dispositivo enrollador de cables con la red el ctrica Persona instruida El con...

Страница 28: ...a obligaci n de llevar los dispositivos a un punto de recogida adecuado El Hoffmann Group se ocupar de desechar el dispositivo de forma gratuita Contactar con el ser vicio de atenci n al cliente de Ho...

Страница 29: ...de en cs da es fi fr hr hu it lt nl pl ro ru sl sv zh Alexander Eckert Director general www hoffmann group com 29...

Страница 30: ...31 3 4 Toiminnanharjoittajan velvoitteet 31 3 5 Henkil suojaimet 32 3 6 Henkil iden p tevyys 32 4 Laitteen yleiskuva 32 5 Asennus 32 5 1 Sein n tai kattoon 32 6 K ytt 32 6 1 Kaapeli vet minen ulos 32...

Страница 31: ...kaapelikelan maksimaalista tehoa l yhdist kaapelikeloja per j lkeen 3 2 K YTT TARKOITUS Siirrett vien kuluttajien virransaantiin tarkoitettu kaapelikela V lt ylikuumeneminen vet m ll kaapeli kokonaan...

Страница 32: ...4 Kiinnikkeen turvalukitus 5 Ylikuumenemissuojan nollauspainike 6 Kiinnike sein ja kattoasennukseen 5 Asennus 5 1 SEIN N TAI KATTOON B Valitse ankkurit ja ruuvit kyseess olevan sein n tai katon omina...

Страница 33: ...ed kaikki kuluttajat irti Kaapelin t ytyy olla kokonaan rullattu auki 2 E Anna kaapelikelan j hty viisi minuuttia paina kaapelikelassa olevaa nollauspainiketta 3 Yhdist kaapelikela s hk verkkoon yhdis...

Страница 34: ...n GmbH Franz Hoffmann Str 3 90431 N rnberg Saksa VAKUUTUKSEN KOHDE Yleinen nimitys Turvakaapelikela Merkki GARANT Tuotenumero 081198 15 Toiminto Kaapelikela kelaa kaapelin kontrolloidulla nopeudella s...

Страница 35: ...itant 36 3 5 Equipements de protection individuelle 37 3 6 Qualification du personnel 37 4 Aper u de l appareil 37 5 Montage 37 5 1 Au mur ou au plafond 37 6 Utilisation 37 6 1 Extraction de c ble 37...

Страница 36: ...cher des d rouleurs de c ble en s rie 3 2 UTILISATION NORMALE D rouleur de c ble destin l alimentation lectrique de consommateurs mobiles Pour viter toute surchauffe d rouler compl tement le c ble de...

Страница 37: ...iche secteur 2 Bille d arr t 3 Bo tier 4 Verrouillage de s curit pour support de fixation 5 Bouton de r initialisation pour protection contre la surchauffe 6 Support de fixation pour montage au mur ou...

Страница 38: ...ble n est pas raccord au sec teur V rifier les fusibles Brancher le d rouleur de c ble sur le secteur Personne comp tente Le consommateur raccor d surcharge le d rouleur de c ble La protection contre...

Страница 39: ...cte appropri L appareil peut tre mis au rebut gratuitement via Hoffmann Group Contacter le service client le de Hoffmann Group 14 D claration de conformit CE UE originale NOM ET ADRESSE DU FABRICANT H...

Страница 40: ...de en cs da es fi fr hr hu it lt nl pl ro ru sl sv zh GARANT Alexander Eckert Directeur 40...

Страница 41: ...Obveze operatora 42 3 5 Osobna za titna oprema 43 3 6 Kvalifikacija osoba 43 4 Pregled ure aja 43 5 Monta a 43 5 1 Na zidu ili stropu 43 6 Rukovanje 43 6 1 Izvu i Kabel 43 6 2 Uvucite Kabel 43 7 Odr a...

Страница 42: ...aksimalni u inak koji se ne smije prekora iti Kolute za namatanje kabla ne spajati na uti nice jedan za drugim 3 2 NAMJENSKA UPOTREBA Kolut za namatanje kabla za opskrbu mobilnih ure aja strujom Kako...

Страница 43: ...ara za dr ku 5 Gumb za resetiranje za tita od pregrijavanja 6 Dr ka za monta u na zid ili poklopac 5 Monta a 5 1 NA ZIDU ILI STROPU B Odaberite tiplu i vijke za vrstu zida ili stropa 1 Otpustiti sigur...

Страница 44: ...ktri nu mre u Obu ena osoba Ure aj je spojen ali preoptere uje kolut za namatanje kabla Napajanje je prekinuo sustav za za titu od preoptere enja 1 Kolut za namatanje kabla isklju iti iz elektri ne mr...

Страница 45: ...u nost besplatnog zbrinjavanja ure aja Kontaktirati korisni ku podr ku Hoffmann Group 14 Izvorna EU EZ izjava o sukladnosti NAZIV I ADRESA PROIZVO A A Hoffmann Supply Chain GmbH Franz Hoffmann Str 3 9...

Страница 46: ...deltet sellenes haszn lat 47 3 4 zemeltet k teless gei 47 3 5 Egy ni v d eszk z k 48 3 6 Szem lyek k pes t se 48 4 Az eszk z ttekint se 48 5 sszeszerel s 48 5 1 Falra vagy mennyezetre 48 6 Kezel s 48...

Страница 47: ...t ne l pje t l Ne csatlakoztasson egym s ut n a k beltekercsel ket 3 2 RENDELTET SSZER HASZN LAT K beltekercsel mobil fogyaszt knak rammal val ell t s hoz A t lmeleged s elker l se rdek ben a k belt t...

Страница 48: ...tesz tart kengyellel 5 Reset gomb t lmeleged s elleni v delem hez 6 Tart kengyel fali vagy mennyezeti felszerel shez 5 sszeszerel s 5 1 FALRA VAGY MENNYEZETRE B V lassza ki a mindenkori falhoz vagy me...

Страница 49: ...k belteker csel t A h re rz keny t lterhe l s elleni v delem meg szak totta az ramell t st 1 V lassza le a k belteker csel t a h l zatr l s h z zon ki minden fogyaszt t A k belt teljesen le kell teker...

Страница 50: ...lg lat hoz 14 Eredeti EU EK megfelel s gi nyilatkozat A GY RT NEVE S C ME Hoffmann Supply Chain GmbH Franz Hoffmann Str 3 90431 N rnberg N metorsz g A NYILATKOZAT T RGYA ltal nos megnevez s Biztons gi...

Страница 51: ...ll operatore 52 3 5 Dispositivi di protezione individuale 53 3 6 Qualifica del personale 53 4 Panoramica dell apparecchio 53 5 Montaggio 53 5 1 A parete o a soffitto 53 6 Utilizzo 53 6 1 Estrazione de...

Страница 52: ...conservare liquidi in prossimit di componenti sotto tensione Non azionare collegare o scollegare con le mani bagnate o umide Non superare la potenza massima dell avvolgicavo Non collocare gli avvolgic...

Страница 53: ...norme vigenti a livello nazionale Personale addestrato Ai sensi della presente documentazione per personale addestrato si intendono quelle persone che sono state istruite per eseguire lavori attinenti...

Страница 54: ...a fase di avvolgi mento Estrarre completamente il Ca vo e riavvolgerlo di nuovo senza guidarlo Personale addestrato L utenza collegata non si av via o si spegne Avvolgicavo non collega to alla rete el...

Страница 55: ...uitamente tramite Hoffmann Group Contattare il servizio clienti di Hoffmann Group 14 Dichiarazione di conformit CE UE originale NOME E INDIRIZZO DEL FABBRICANTE Hoffmann Supply Chain GmbH Franz Hoffma...

Страница 56: ...de en cs da es fi fr hr hu it lt nl pl ro ru sl sv zh GARANT Avvolgicavo di sicurezza Alexander Eckert Amministratore delegato 56...

Страница 57: ...3 5 Asmenin s apsaugos priemon s 59 3 6 Personalo kvalifikacija 59 4 renginio ap valga 59 5 Surinkimas 59 5 1 Ant sienos ar dangtelio 59 6 Valdymas 59 6 1 Kabelis laidas i traukti 59 6 2 Kabelis laid...

Страница 58: ...malaus kabelio vyniotuvo na umo Nejunkite kabeli vyniotuv jiems stovint vienas alia kito 3 2 NAUDOJIMAS PAGAL PASKIRT Kabeli vyniotuvas skirtas elektros tiekimui mobiliesiems vartotojams Nor dami i ve...

Страница 59: ...5 1 ANT SIENOS AR DANGTELIO B Pasirinkite kai ius ir var tus atsi velgiant lub ir sien keliam j gali 1 Atlaisvinkite apsaugin u rakt Kabeli vyniotuvas Kabeli vyniotuvas i imkite i laikiklio 2 Pad kit...

Страница 60: ...is turi b ti pilnai i vyniotas 2 E Leiskite kabeli vyniotuvui penkias minutes atv sti paspauskite perkrovimo mygtuk 3 Prijunkite laido rit prie tinklo vartotoj prijunkite prie kabelio b gno Nevir ykit...

Страница 61: ...EKLARACIJOS OBJEKTAS Bendrasis apra ymas Kabeli vyniotuvas Prek s enklas GARANT Prek s numeris 081198 15 Funkcija arn vyniotuvas su kontroliuojamu apvijos grei iu traukia arn u dar korpus Komercinis p...

Страница 62: ...ik 63 3 4 Verplichtingen van de gebruiker 63 3 5 Persoonlijke beschermingsmiddelen 64 3 6 Persoonlijke kwalificatie 64 4 Overzicht van het apparaat 64 5 Montage 64 5 1 Aan wand of plafond 64 6 Bedieni...

Страница 63: ...oproller niet overschrijden Sluit de kabeloproller niet aan op een of meer andere kabeloprollers 3 2 BEOOGD GEBRUIK Kabeloproller waarmee mobiele stroomverbruikers van stroom kunnen worden voorzien Ka...

Страница 64: ...at A 1 Netstekker 2 Stopkogel 3 Behuizing 4 Veiligheidsvergrendeling voor bevestigingsbeugel 5 Reset knop voor over verhittingsbeveiliging 6 Bevestigingsbeugel voor wand of plafondmontage 5 Montage 5...

Страница 65: ...mver bruiker zorgt voor over belasting van kabeloprol ler Hittegevoelige overbelas tingsbeveiliging heeft stroomvoorziening on derbroken 1 Kabeloproller van het stroomnet loskoppelen en alle stroomver...

Страница 66: ...ginele EU EG conformiteitsverklaring NAAM EN ADRES VAN DE FABRIKANT Hoffmann Supply Chain GmbH Franz Hoffmann Str 3 90431 N rnberg Duitsland VOORWERP VAN DE VERKLARING Algemene aanduiding Veiligheids...

Страница 67: ...Obowi zki u ytkownika 68 3 5 rodki ochrony indywidualnej 69 3 6 Kwalifikacje pracownik w 69 4 Przegl d cz ci urz dzenia 69 5 Monta 69 5 1 Na cianie lub suficie 69 6 Obs uga 69 6 1 Wyci ganie Kabel 69...

Страница 68: ...wodz cych pr d elektryczny Nie obs ugiwa pod cza lub od cza wilgotnymi lub mokrymi r kami Nie przekracza maksymalnej mocy zwijacza kabla Nie czy zwijaczy kabla jeden za drugim 3 2 U YTKOWANIE ZGODNIE...

Страница 69: ...isami obowi zuj cymi w kraju u ytkowania Osoba poinstruowana Osobami poinstruowanymi w rozumieniu niniejszej dokumentacji s osoby kt re poinstruowano w zakresie przeprowadza nia prac w zakresie transp...

Страница 70: ...z prowadzenia Osoba poinstruowana Pod czony odbiornik nie uru chamia si lub si wy cza Zwijacz kabla niepod czony do sieci Sprawdzi bezpieczniki Pod czy zwijacz kabla do sieci elektrycznej Osoba poinst...

Страница 71: ...dp atnej utylizacji urz dzenia za po rednictwem firmy Hoffmann Group Skontaktowa si z dzia em obs ugi klienta w Hoffmann Group 14 T umaczenie oryginalnej deklaracji zgodno ci UE WE NAZWA I ADRES PRODU...

Страница 72: ...de en cs da es fi fr hr hu it lt nl pl ro ru sl sv zh GARANT Bezpieczny zwijacz kabla Alexander Eckert prezes 72...

Страница 73: ...iile beneficiarului 74 3 5 Echipament de protec ie personal 75 3 6 Calificarea personalului 75 4 Prezentare general a aparatului 75 5 Montajul 75 5 1 Pe perete sau pe plafon 75 6 Operare 75 6 1 Desf...

Страница 74: ...i cupla i sau decupla i av nd m inile ude sau umede Nu dep i i puterea maxim a prelungitorului pentru cablu Nu introduce i prelungitoarele pentru cablu unul n spatele celuilalt 3 2 UTILIZARE CONFORM...

Страница 75: ...ansport depozitare i operare 4 Prezentare general a aparatului A 1 tec r de re ea 2 Bil opritoare 3 Carcas 4 ncuietoare de siguran pentru brida de fixare 5 Buton de reset pentru protec ia la supra nc...

Страница 76: ...necteaz Prelungitorul pentru cablu nu este conectat la re eaua de curent electric Verifica i siguran ele Conecta i prelungitorul pentru cablu la re eaua de tensiune Persoana instruit Consumatorul cone...

Страница 77: ...poate fi casat gratuit de Hoffmann Group Contacta i Serviciul pentru clien i Hoffmann Group 14 Declara ie UE CE de conformitate original NUMELE I ADRESA PRODUC TORULUI Hoffmann Supply Chain GmbH Fran...

Страница 78: ...de en cs da es fi fr hr hu it lt nl pl ro ru sl sv zh GARANT Prelungitor de siguran pentru cablu Alexander Eckert director general 78...

Страница 79: ...da es fi fr hr hu it lt nl pl ro ru sl sv zh 1 80 2 80 3 80 3 1 80 3 2 80 3 3 80 3 4 81 3 5 81 3 6 81 4 81 5 81 5 1 81 6 81 6 1 81 6 2 81 7 82 8 82 9 83 10 83 11 83 12 83 13 83 14 83 www hoffmann grou...

Страница 80: ...de en cs da es fi fr hr hu it lt nl pl ro ru sl sv zh GARANT 1 Hoffmann Supply Chain GmbH Franz Hoffmann Str 3 90431 N rnberg Germany GARANT 01 03 2020 2 3 3 1 3 2 3 3 80...

Страница 81: ...de en cs da es fi fr hr hu it lt nl pl ro ru sl sv zh 3 4 3 5 3 6 4 A 1 2 3 4 5 6 5 5 1 B 1 2 3 4 6 6 1 C 1 2 6 2 D 1 2 www hoffmann group com 81...

Страница 82: ...de en cs da es fi fr hr hu it lt nl pl ro ru sl sv zh GARANT 7 Hoffmann Group 60309 1 60309 2 10 IP44 8 1 2 E 3 Hoffmann Group 82...

Страница 83: ...0 240 7 2400 240 10 10 C 50 C IP 44 15 H07RN F 3 1 5 2 7 6 490 190 406 180 10 11 12 Hoffmann Group 13 Hoffmann Group Hoffmann Group 14 Hoffmann Supply Chain GmbH Franz Hoffmann Str 3 90431 N rnberg GA...

Страница 84: ...u it lt nl pl ro ru sl sv zh GARANT EN 61242 1997 A11 2004 A12 2006 A1 2008 A2 2016 A13 2017 EN 61316 Edition 2 2000 02 11 EN ISO 12100 2010 Hoffmann Engineering Services GmbH Haberlandstr 55 81241 M...

Страница 85: ...upravljavca 86 3 5 Osebna za itna oprema 87 3 6 Usposobljenost oseb 87 4 Pregled naprave 87 5 Monta a 87 5 1 Na steno ali strop 87 6 Uporaba 87 6 1 Izvlek komponente Kabel 87 6 2 Uvlek Kabel 87 7 Vzdr...

Страница 86: ...ujte z vla nimi ali mokrimi rokami Ne prekora ite maksimalne zmogljivosti navijalnika kabla Navijalnikov kabla ne priklju ujte enega za drugim 3 2 NAMEN UPORABE Navijalnik kabla za napajanje premi ni...

Страница 87: ...b za ponastavitev za za ito pred pregrevanjem 6 Dr alni lok za monta o na steno ali strop 5 Monta a 5 1 NA STENO ALI STROP B Izberite vlo ke in vijake glede na lastnosti stene ali stropa 1 Sprostite v...

Страница 88: ...navijalnik kabla Za ita pred preobremenitvijo ob utljiva na vro ino je prekinila elektri no napajanje 1 Navijalnik kabla lo ite od elektri nega omre ja in odklopite vse porabnike Kabel mora biti v ce...

Страница 89: ...14 Originalna izjava EU ES o skladnosti IME IN NASLOV PROIZVAJALCA Hoffmann Supply Chain GmbH Franz Hoffmann Str 3 90431 N rnberg Nem ija PREDMET IZJAVE Splo na oznaka Varnostni navijalnik kabla Znam...

Страница 90: ...Felaktig anv ndning 91 3 4 Driftf retagets skyldigheter 91 3 5 Personlig skyddsutrustning 92 3 6 Personalens kvalifikationer 92 4 Apparat versikt 92 5 Montering 92 5 1 P v gg eller i tak 92 6 Man vrer...

Страница 91: ...der verskrid inte kabelupprullarens h gsta effekt Koppla inte kabelupprullare i serie med varandra 3 2 AVSEDD ANV NDNING Kabelupprullare f r str mf rs rjning av r rliga f rbrukare F rhindra verhettnin...

Страница 92: ...rhetssp rr f r h llarbygel 5 terst llningsknapp f r verhettningsskydd 6 H llarbygel f r v gg eller takmontering 5 Montering 5 1 P V GG ELLER I TAK B V lj pluggar och skruvar efter respektive v ggs ell...

Страница 93: ...rullaren Det v rmek nsliga verlastskyddet har brutit str mf rs rjningen 1 Koppla bort kabelupprullaren fr n n tet och ta ut stickkontakterna f r alla f rbrukare Kabeln m ste vara helt utrullad 2 E L t...

Страница 94: ...roups kundtj nst 14 EU EG f rs kran om verensst mmelse i original TILLVERKARENS NAMN OCH ADRESS Hoffmann Supply Chain GmbH Franz Hoffmann Str 3 90431 N rnberg Tyskland F REM L F R F RS KRAN Allm n ben...

Страница 95: ...a es fi fr hr hu it lt nl pl ro ru sl sv zh 1 96 2 96 3 96 3 1 96 3 2 96 3 3 96 3 4 96 3 5 97 3 6 97 4 97 5 97 5 1 97 6 97 6 1 97 6 2 97 7 97 8 98 9 98 10 98 11 98 12 98 13 99 14 EC 99 www hoffmann gr...

Страница 96: ...de en cs da es fi fr hr hu it lt nl pl ro ru sl sv zh GARANT 1 Hoffmann Supply Chain GmbH Franz Hoffmann Str 3 90431 N rnberg Deutschland GARANT 01 2020 03 2 3 3 1 3 2 3 3 3 4 96...

Страница 97: ...de en cs da es fi fr hr hu it lt nl pl ro ru sl sv zh 3 5 3 6 4 A 1 2 3 4 5 6 5 5 1 B 1 2 3 4 6 6 1 C 1 2 6 2 D 1 2 7 IEC 60309 1 IEC 60309 2 10 A IP 44 www hoffmann group com 97...

Страница 98: ...es fi fr hr hu it lt nl pl ro ru sl sv zh GARANT 8 1 2 E 3 9 081198 15 250 V 1600 W 240 V 7 A 2400 W 240 V 10 A 10 50 IP 44 15 m H07RN F 3 1 5 mm2 7 6 kg x x 490 mm 190 mm 406 mm 180 10 11 12 Hoffman...

Страница 99: ...tr 3 90431 N rnberg Deutschland GARANT 081198 15 2011 65 EU 2006 42 EU 2014 35 EU EN 61242 1997 A11 2004 A12 2006 A1 2008 A2 2016 A13 2017 EN 61316 Edition 2 2000 02 11 EN ISO 12100 2010 Hoffmann Engi...

Страница 100: ...man_pdcsd 906 Version 1 09 23 Copyright Hoffmann Group Manufacturer Hoffmann Supply Chain GmbH Poststra e 15 90471 Nuremberg Germany www hoffmann group com...

Отзывы: