background image

Contenuto

- Sensore di movimento

- Viti di fissaggio (2 per la placca/2 per la scatola)

- 2 pile alcaline AAA 1,5 V (LR03)

- Manuale d’istruzioni

Descrizione

Il sensore QCMSX è un sensore vento senza fili, alimentato a batteria, che protegge la tenda richiudendola  quando ne rileva il movimento 

causato dal vento. il QCMSX è compatibile con tutti i motori radio e i trasmettitori Gaposa.

ATTENZIONE:  

il trasmettitore non protegge la tenda da forti raffiche di vento. Tenere la tenda chiusa quando c’è il rischio che tali 

eventi meteorologici possano accadere

Avvertimenti

Per evitare di danneggiare il QCMSX:

- Evitare gli impatti

- Non lasciar cadere

- Non immergere nei liquidi

Dispositivi radio a forte emissione (p.e. cuffie audio wireless) e alla stessa 

frequenza radio possono diminuire le funzionalità del sensore.

0

5

8

3

7

2

6

1

9

4

LED

UP

UP

Scatola del sensore

Placca di fissaggio

0

5

8

3

7

2

6

1

9

4

A

B

Led rosso/verde

Alloggiamento batterie

2 x 1,5V AAA (LR03) pile alcaline

B

Tasto di programmazione. Funzioni:

• 

Abbinamento del sensore (vedere 2.)

• 

Chiusura della tenda (modalità sequenziale): 

- Tenere premuto. Il motore muove la tenda 

- Tenere premuto per invertire il movimento

• 

Premere e rilasciare: il QCMSX entra in modalità STAND-BY per 90 

secondi. Il led verde lampeggia. 

Una volta regolata la soglia, ciò previene che la tenda si richiuda mentre 

si provvede a richiudere la scatola sulla placca di fissaggio.

A

Potenziometro

La soglia di sensibilità è regolabile attraverso il potenziometro

tra i livello 1 e 9 

(livello preimpostato = 4)

:

• 

0

 = Modalità spento. Il led rosso si accende. Selezionare una 

soglia prima di richiudere la scatola

• 

1

 

=

 La tenda si richiude quando fa un leggero movimento

• 

9

 

=

 La tenda si richiude quando fortemente sollecitata

IT

Содержание QCMSX

Страница 1: ...Material ABS UV best ndig bertragungsreichweite bis zu 100 Meter Freifl che Betriebstemperatur 20 C 55 C Abmessungen 152 x 38 x 25 mm Gewicht 85 g Power Alkaline batteries 2 x AAA LR03 1 5V Frequency...

Страница 2: ...diminuire le funzionalit del sensore 0 5 8 3 7 2 6 1 9 4 LED UP UP Scatola del sensore Placca di fissaggio 0 5 8 3 7 2 6 1 9 4 A B Led rosso verde Alloggiamento batterie 2 x 1 5V AAA LR03 pile alcalin...

Страница 3: ...to il livello di sensibilit si avranno a disposizione 4 test PROBLEMA CAUSA SOLUZIONE Il led rosso lampeggia per 5 secondi quando si inseriscono le pile Le batterie sono scariche Sostituire le batteri...

Страница 4: ...atteries Instruction manual 0 5 8 3 7 2 6 1 9 4 LED UP UP Sensor housing Mounting plate 0 5 8 3 7 2 6 1 9 4 A B Green red led Batteries slots 2 x 1 5V AAA LR03 Alkaline batteries B Programming button...

Страница 5: ...ou 4 more trials to test the awning without any restrictions PROBLEM CAUSE REMEDY Red light blinks for 5 seconds when batteries are inserted Batteries are discharged Replace batteries do not use recha...

Страница 6: ...nstructions 0 5 8 3 7 2 6 1 9 4 LED UP UP Boitier du capteur Plaque de fixation 0 5 8 3 7 2 6 1 9 4 A B Led Rouge Verte Emplacement batteries 2 x 1 5V AAA LR03 Alcaline batteries B Bouton de programma...

Страница 7: ...ster le store banne 4 reprises sans aucune restriction PROBLEME CAUSE ACTION DE RECTIFICATION La lumi re rouge clignote pendant 5 secondes quand les piles sont ins r es Les batteries sont d charg es R...

Страница 8: ...de instrucciones 0 5 8 3 7 2 6 1 9 4 LED UP UP Carcasa del sensor Placa de fijaci n 0 5 8 3 7 2 6 1 9 4 A B Led verde rojo Ranuras para pilas 2 x 1 5V pilas alcalinas AAA LR03 B Potenci metro El umbra...

Страница 9: ...ara probar el toldo sin ninguna restricci n PROBLEMA CAUSA SOLUCI N LED en color rojo parpadea 5 segundos cuando coloca las pilas Pilas descargadas Cambie las pilas no use pilas recargables El motor n...

Страница 10: ...ibatterien Gebrauchsanweisung 0 5 8 3 7 2 6 1 9 4 LED UP UP Sensorgeh use Befestigungsplatte 0 5 8 3 7 2 6 1 9 4 A B Led Rouge Verte Batterieschlitze 2 x 1 5V AAA LR03 Alkaline Batterien B Programmier...

Страница 11: ...nschr nkungen zu testen PROBLEM VERURSACHEN L SUNG Rotes Licht blinkt 5 Sekunden lang wenn Batterien eingelegt sind Batterien entladen sind Batterien austauschen keine wiederaufladbaren Batterien verw...

Страница 12: ...GAPOSA srl via Ete 90 63900 Fermo Italy T 39 0734 220701 F 39 0734 226389 info gaposa com www gaposa com QCMSX_ 3ISTR35 A5...

Отзывы: