background image

Potenza

2 x AAA (LR03) 1,5V (pile alcaline)

Frequenza

868.30 MHz

Protezione

IP 44

Materiale

ABS resistente ai raggi UV

Portata segnale

fino a 100 m (in spazio aperto)

Temp. di funzionamento

-20˚C / +55˚C

Dimensioni

152 x 38 x 25 mm

Peso

85 g

Puissance

2 x AAA (LR03) 1,5V (piles alcaline)

Fréquence

868.30 MHz

Protection

IP 44

Matériaux

ABS Résistant aux UV

Distance de transmission

jusqu’à 100 mètres (espace ouvert)

Temp. de fonctionnement

-20˚C / +55˚C

Dimensions

152 x 38 x 25 mm

Poids

85 g

Stromversorgung 

2 x AAA (LR03) 1,5V (Alkalibatterien)

Frequenz 

868.30 MHz

Schutzart 

IP 44

Material 

ABS UV-beständig

Übertragungsreichweite 

bis zu 100 Meter (Freifläche)

Betriebstemperatur 

-20˚C / +55˚C

Abmessungen 

152 x 38 x 25 mm

Gewicht 

85 g

Power (Alkaline batteries)

2 x AAA (LR03) 1,5V

Frequency

868.30 MHz

Protection rate

IP 44

Material

ABS UV resistant

Transmission distance 

up to 100 meters (open space)

Operating Temperature

-20˚C / +55˚C

Dimensions

152 x 38 x 25 mm

Weight

85 g

Alimentación

2 x AAA (LR03) 1,5V (pilas alcalinas)

Frecuencia

868.30 MHz

Grado de protección

IP 44

Material

ABS UV resistant

Distancia de emisión

hasta 100 metros (espacio abierto) 

Temp. de funcionamiento

-20˚C / +55˚C

Dimensiones

152 x 38 x 25 mm

Peso

85 g

QCMSX

Sensore di movimento

IT

IT

EN

ES

FR

DE

Capteur de mouvement

FR

Motion sensor

EN

Sensor de movimiento
Bewegungssensor 

ES

DE

Содержание QCMSX

Страница 1: ...Material ABS UV best ndig bertragungsreichweite bis zu 100 Meter Freifl che Betriebstemperatur 20 C 55 C Abmessungen 152 x 38 x 25 mm Gewicht 85 g Power Alkaline batteries 2 x AAA LR03 1 5V Frequency...

Страница 2: ...diminuire le funzionalit del sensore 0 5 8 3 7 2 6 1 9 4 LED UP UP Scatola del sensore Placca di fissaggio 0 5 8 3 7 2 6 1 9 4 A B Led rosso verde Alloggiamento batterie 2 x 1 5V AAA LR03 pile alcalin...

Страница 3: ...to il livello di sensibilit si avranno a disposizione 4 test PROBLEMA CAUSA SOLUZIONE Il led rosso lampeggia per 5 secondi quando si inseriscono le pile Le batterie sono scariche Sostituire le batteri...

Страница 4: ...atteries Instruction manual 0 5 8 3 7 2 6 1 9 4 LED UP UP Sensor housing Mounting plate 0 5 8 3 7 2 6 1 9 4 A B Green red led Batteries slots 2 x 1 5V AAA LR03 Alkaline batteries B Programming button...

Страница 5: ...ou 4 more trials to test the awning without any restrictions PROBLEM CAUSE REMEDY Red light blinks for 5 seconds when batteries are inserted Batteries are discharged Replace batteries do not use recha...

Страница 6: ...nstructions 0 5 8 3 7 2 6 1 9 4 LED UP UP Boitier du capteur Plaque de fixation 0 5 8 3 7 2 6 1 9 4 A B Led Rouge Verte Emplacement batteries 2 x 1 5V AAA LR03 Alcaline batteries B Bouton de programma...

Страница 7: ...ster le store banne 4 reprises sans aucune restriction PROBLEME CAUSE ACTION DE RECTIFICATION La lumi re rouge clignote pendant 5 secondes quand les piles sont ins r es Les batteries sont d charg es R...

Страница 8: ...de instrucciones 0 5 8 3 7 2 6 1 9 4 LED UP UP Carcasa del sensor Placa de fijaci n 0 5 8 3 7 2 6 1 9 4 A B Led verde rojo Ranuras para pilas 2 x 1 5V pilas alcalinas AAA LR03 B Potenci metro El umbra...

Страница 9: ...ara probar el toldo sin ninguna restricci n PROBLEMA CAUSA SOLUCI N LED en color rojo parpadea 5 segundos cuando coloca las pilas Pilas descargadas Cambie las pilas no use pilas recargables El motor n...

Страница 10: ...ibatterien Gebrauchsanweisung 0 5 8 3 7 2 6 1 9 4 LED UP UP Sensorgeh use Befestigungsplatte 0 5 8 3 7 2 6 1 9 4 A B Led Rouge Verte Batterieschlitze 2 x 1 5V AAA LR03 Alkaline Batterien B Programmier...

Страница 11: ...nschr nkungen zu testen PROBLEM VERURSACHEN L SUNG Rotes Licht blinkt 5 Sekunden lang wenn Batterien eingelegt sind Batterien entladen sind Batterien austauschen keine wiederaufladbaren Batterien verw...

Страница 12: ...GAPOSA srl via Ete 90 63900 Fermo Italy T 39 0734 220701 F 39 0734 226389 info gaposa com www gaposa com QCMSX_ 3ISTR35 A5...

Отзывы: