background image

DE

IT

GUI_G72-594

-  4/24  -

WICHTIG - BITTE SORGFÄLTIG  LESEN - ZUM  AUFBEWAREN  FÜR  ANDERE MÖBEL

IMPORTANTE - LEGGERE ATTENTAMENTE - CONSERVARE  PER IL FUTURO

Anweisungen zur Installation-Montage und deren Verwendung : 

Bitte die Verwendungsbedingungen und fachlichen Hinweise beachten. 

- Überprüfen Sie das Vorhandensein und Zustand der Beschläge und Teile vor der Montage.

- Verwenden Sie nur die bereitgestellten oder empfohlen Teile.

- Die Montage der Möbel müssen von einem Erwachsenen und nicht von einem Kind ausgeführt werden.

- Halten Sie Kinder entfernt während der Installation-Montage (Vorhandensein von Kleinteilen, die verschluckt werden können).

- Wenn die Möbel an einem Trägerteil befestigt werden müssen, montieren Sie vorweg  die vorgesehenen Beschläge dafür.

- Unsachgemäße Montage, Kalibrierung oder Handhabung kann Versprödung von Baugruppen und / oder Einzelteilen verursachen.

- Überprüfen Sie, dass das Möbel keine Mängel oder funktionelle Störungen aufweist.

- Überprüfen Sie, dass das Möbel eben montiert wird (zögern Sie nicht, Unterlegscheiben einzusetzen, um die ordnungsgemäße Funktion und Langlebigkeit der Türen und 

Schubladen zu gewährleisten).

- Um die Umwelt zu schützen, sortieren Sie die Verpackung und entsorgen sie diese in dem bestimmten und vorgesehenen Bereich für das Recycling (Abfall).

.------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Anwendung: 

- Beladene Möbeln nicht bewegen-verschieben.

- Für ein Möbel mit Gleitrollen, unbedingt den Hindernissen welche sich auf dem Boden befinden ausweichen. Bewegen Sie das Möbel nur bei entriegelten Gleitrollen.

- Stellen Sie keine schweren oder sperrigen Gegenständen in das Zimmer eines Kindes. Gegenstände auf einem für Kinder nicht zugänglichen Ort lagern (vorzugsweise in 

der Mitte des Raumes).

- Dieses Möbel wird Ihnen vollsten Zufriedenheit unter normalen Einsatzbedingungen liefern (Temperatur: 15-25 ° C / Luftfeuchtigkeit: 50 bis 70%).

Wichtig :

 Alle Änderungen welche an dem Möbel anlässlich der Montage anders und nicht wie vom Hersteller vorgegeben getätigt werden lehnen wir strickte ab. Für 

Montage-Veränderungen welche für das Produkt in und für seine ursprüngliche Nutzung vorgesehen sind übernimmt dann die alleinige Person die Verantwortung welche 

diese Transformation-Änderung vorgenommen- durchführt hat.

-

 Warnung :

 Vorsicht vor der Gefahr des Aufstellens der  Möbel  in der Nähe von offenen Flammen eines offenen Feuers oder anderen Quellen von  starker Hitze, wie 

elektrischen Heizgeräten, Heizungen, Gas etc..

.------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Materialien : 

- Alle unsere Produkte sind aus Holzwerkstoffen hergestellt und klassifiziert in E1 gemäß der Norm EN 13986, die eine Formaldehydgehalt von weniger als oder

                  gleich 8 mg pro 100g garantiert. 

Wartung :     

- Reinigen Sie die Möbel nur mit einem weichen Tuch und mit Seifenwasser, wischen Sie dieses mit einem trockenen Tuch nach.

               

 

- Im Fall von einem Bett mit einem Matratzen- Panel, drehen Sie die Matratze regelmäßig um eine optimale Belüftung zu gewährleisten.

.------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Garantie : 

Sollten Sie trotz unserer rigorosen Kontrollen ein Problem mit diesem Möbel haben, danken wir Ihnen, für das Ausfüllen des Fragebogens auf der letzten Seite diese

          Anleitung. Geben Sie bitte dieses Dokument danach Ihrem Händler.

.------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Besondere Hinweise: Etagenbetten und Hochbett

a) WARNHINWEIS Hochbetten und das obere Bett von Etagenbetten sind aufgrund der Sturz- und damit verbundenen Verletzungsgefahr nicht für Kinder unter sechs 

Jahren geeignet.

b) WARNHINWEIS Bei unsachmäßiger Benutzung können Etagen- und Hochbetten eine erhebliche Verletzungsgefahr durch Strangulierung darstellen. Bitte nie Elemente 

am Hochbett oder Teilen davon befestigen, die nicht für die Verwendung mit besagtem Bett vorgesehen sind. Solche Elemente betreffen unter anderem Seile, Kordeln, 

Schnüre, Bänder, Haken, Gürtel und Taschen.

c) WARNHINWEIS Es besteht die Gefahr, dass Kinder zwischen dem Bett und einer Wand, einem Teil eines Schrägdachs, der Decke, angrenzenden Möbeln (z. B. 

Wandschränken) oder Ähnlichem eingeklemmt werden. Um der Gefahr schwerer Verletzungen vorzubeugen, muss der Sicherheitsabstand zwischen der oberen 

Sicherheitssprosse und den angrenzenden Elementen weniger als 75 mm oder mehr als 230 mm betragen.

d) WARNHINWEIS Das Etagen- oder Hochbett nie verwenden, wenn ein Teil der Struktur fehlt oder beschädigt ist.

f) Bitte eine Matratze von 198 x 88 cm und maximal 20 cm Dicke verwenden.

g) Der Raum muss regelmäßig gelüftet werden, um den Feuchtegrad möglichst niedrig zu halten und Schimmelbildung im und rund um das Bett zu vermeiden.

h) Alle Etagen- oder Hochbetten, die dazu bestimmt sind, von einer anderen Person als dem Hersteller oder seinem Vertreter aufgebaut zu werden, müssen eine 

Montageanleitung einschließlich der Liste des Lieferumfangs und der zum Aufbau benötigten Werkzeuge enthalten.

j) Die zulässige maximale Matratzenhöhe ist durch eine Markierung am Bett gekennzeichnet.

k) Bitte regelmäßig überprüfen, dass alle Befestigungselemente fest angezogen sind.

Istruzioni per l'installazione e l'uso:

 

Seguire attentamente le istruzioni per l’uso e rispettare i consigli specifici forniti.

- Verificare la presenza e lo stato delle componenti del mobile e delle parti prima del montaggio.

- Utilizzare solo gli elementi forniti o raccomandati.

- I mobili devono essere montati unicamente da un adulto e non da un bambino.

- Tenere i bambini lontano durante l'installazione-montaggio (presenza di piccole parti che possono essere ingerite).

- Quando il mobile deve essere fissato a un supporto, adattare la rispettiva ferramenta per il montaggio.

- Una non corretta installazione, la calibrazione o la manipolazione può causare la rottura del mobile.

- Controllare che i mobili non abbiano difetti o anomalie funzionali.

- Controllare che il mobile è in piano (non esitate a mettere degli spessori per assicurare il corretto funzionamento e la longevità di ante e cassetti).

- Per proteggere l'ambiente, smistamento degli imballaggi e deposito in una zona adibita al riciclaggio (dei rifiuti).

.------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Istruzioni per l'uso : 

- Non spostare il mobile caricato.

- Per spostare un mobile con rotelle, evitare gli ostacoli sul pavimento, sbloccare le rotelle prima dello spostamento.

- Non appoggiare oggetti pesanti o ingombranti nella camera di un bambino. Appoggiare oggetti su una superficie non accessibile al bambino (preferibilmente al 

centro della camera).

- Questo mobile vi darà piena soddisfazione nelle normali condizioni di impiego (temperatura: 15-25 ° C / Umidità: 50 al 70%).

Importante :

 Chi effettuerà eventuali modifiche  non specificate dal produttore, con cambiamento dell’  uso iniziale del mobile si assumerà la completa 

responsabilità per questa  trasformazione.

Attenzione pericolo:

 non piazzare i mobili in prossimità di fiamme o di un fuoco aperto o altre fonti di forte calore, come stufe elettriche, stufe a gas, ecc.

.------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Materiali :  

- Tutti i nostri prodotti sono fatti di pannelli-truciolari di legno classificati E1 secondo la norma EN 13986, che garantisce un contenuto di formaldeide

inferiore o uguale a 8 mg per 100 g. 

.------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Manutenzione :  

- Pulire il mobile solo con un panno morbido inumidito con acqua e sapone e asciugare con un panno asciutto.

         

 

- Nel caso di un letto con un pannello materasso, girare il materasso regolarmente per assicurare una migliore ventilazione.

.------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Garanzia :  

Se, nonostante i nostri controlli, si verifica un problema con questo mobile, favorite specificarne  la natura nel questionario sull'ultima pagina di questa guida

e presentare questo documento al vostro distributore.

.------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Consiglio specifico: letti a castello, letti a soppalco

a) 

AVVERTENZA

 I letti a soppalco e i letti superiori dei letti a castello non sono adatti ai bambini di meno di sei anni poiché potrebbero farsi male a seguito di cadute.

b) 

AVVERTENZA

 Se non sono utilizzati correttamente, i letti a castello e i letti a soppalco possono essere fonte di grave pericolo dovuto a strangolamento. Non 

attaccare né appendere mai nessun elemento alle parti del letto a castello che non sia destinato a stare con il letto stesso. Questi elementi includono, ma non si 

limitano a: corde, spago, lacci, ganci, cinture e sacchetti.

c) 

AVVERTENZA

 I bambini possono ritrovarsi incastrati tra il letto e un muro, parte di un tetto inclinato, il soffitto, mobili adiacenti (per esempio, armadi) o altro. Per 

evitare il rischio di ferite gravi, la distanza tra la barriera di sicurezza superiore e gli elementi circostanti non deve superare i 75 mm o deve essere superiore a 230 

mm. Non utilizzare il letto a castello o il letto a soppalco se manca un pezzo della struttura o se ci sono elementi danneggiati.

f) Usare un materasso di dimensioni 198 x 88 con uno spessore massimo di 20 cm.

g) É necessario areare la stanza per mantenere basso il livello di umidità ed evitare la proliferazione di muffe nel letto e intorno ad esso.

h) Tutti i letti a castello e i letti a soppalco destinati ad essere montati da una persona diversa dal costruttore o dal suo rappresentante devono includere le 

istruzioni di montaggio, compreso un elenco dei pezzi forniti, specificando gli strumenti necessari per montare il letto.

j) Un contrassegno sul letto indica l’altezza massima del materasso.

k) Verificare regolarmente che tutti gli elementi di fissaggio siano attaccati correttamente.

Содержание DUPLEX G27

Страница 1: ...que siga todos los pasos de las instrucciones de montaje Wij danken u dat u voor dit meubel gekozen heeft Voor een optimaal gebruik van het meubel is het van het grootste belang dat u stap voor stap...

Страница 2: ...er persona que monte el mueble debe seguir correctamente las instrucciones y respetar los consejos especificos proporcionados de montaje dado que algunas piezas pueden provocar ahogos no realizar el m...

Страница 3: ...porte e dei cassetti tutti i dispositivi di assemblaggio siano ben chiusi fissati Questi devono essere verificati e controllati regolarmente e rifissati se necessario anche in seguito Consigli al mom...

Страница 4: ...G72 113 COLIS 1 REF G72 019 REF G72 020 LISTE DES PIECES ET DES COLIS LIST OF PARTS AND PACKAGES LISTA DE PIEZAS Y DE PAQUETES LIJST VAN ONDERDELEN EN COLLI TEILE UND PAKETLISTE ELENCO DEI PEZZI E DEI...

Страница 5: ...mm 35 mm 6 mm 31 mm COLLE GLUE 1 3 5 2 6 5 4 4 x R f 48049 16 x R f 12803 8 x R f 24560 6 x R f 363 6 x R f 22426 12 x R f 533 4 x R f 39452 4 x R f 33940 1 x R f 25205 2 x R f 40270 1 x R f 11090 GU...

Страница 6: ...35 mm 3 35 mm COLLE GLUE 8 x R f 533 1 x R f 11090 4 OK 6 mm 2 2 x R f 33940 1 x R f 25205 6 4 x R f 533 GUI_G72 100 6 12 2 1 3...

Страница 7: ...OK 5 6 mm 5 1 x R f 25205 2 x R f 33940 43 mm 6 5 5 2 x R f 363 2 x R f 22426 GUI_G72 100 7 12 4 5...

Страница 8: ...43 mm 2 2 x R f 22426 2 x R f 363 43 mm 31 mm 3 4 1 2 x R f 22426 2 x R f 363 2 x R f 40270 6 GUI_G72 100 8 12 7...

Страница 9: ...38 mm 8 x R f 24560 5 5 R f 12803 16 mm 4 x R f 48049 16 x R f 12803 GUI_G72 100 9 12 8 9...

Страница 10: ...4 x R f 39452 GUI_G72 100 10 12 10...

Страница 11: ...con las asociaciones de voluntariado social de su regi n Houten plastic en metalen onderdelen van uw afgedankte meubels kunt u in gescheiden vorm aanbieden bij een afvalverzamelpunt en in de daarvoor...

Страница 12: ...ndirizzo di consegna Teslim adresi MODELE MODEL MODELO MODEL MODELL MODELLO MODEL Distributeur Distributor Distribuidor Verdeler H ndler Distributore a t c Nature du d faut ventuel Nature of the defec...

Страница 13: ...cciones de montaje Wij danken u dat u voor dit meubel gekozen heeft Voor een optimaal gebruik van het meubel is het van het grootste belang dat u stap voor stap de montage instructies volgt ir danken...

Страница 14: ...er persona que monte el mueble debe seguir correctamente las instrucciones y respetar los consejos especificos proporcionados de montaje dado que algunas piezas pueden provocar ahogos no realizar el m...

Страница 15: ...porte e dei cassetti tutti i dispositivi di assemblaggio siano ben chiusi fissati Questi devono essere verificati e controllati regolarmente e rifissati se necessario anche in seguito Consigli al mom...

Страница 16: ...SSOUS US 150 060 SEPARATION US 150 100 MONTANT AVANT US 150 120 TRAVERSE US 150 030 DESSUS US 4 11 7 6 9 1 12 5 3 10 8 2 COLIS 1 REF G72 150 950 Quincaillerie LISTE DES PIECES ET DES COLIS LIST OF PAR...

Страница 17: ...62370 8 x R f 62362 2 x R f 62369 6 x R f 11136 4 x R f 6532 1 x R f 18925 1 x R f 18926 4 x R f 36007 4 x R f 12804 2 x R f 15325 2 x R f 63316 4 x R f 24485 1 x R f 28621 1 x R f 64063 2 x R f 6315...

Страница 18: ...3 4 x R f 11136 1 2 2 x R f 62362 3 1 35 mm 5 8 x R f 533 GUI_G72 150 6 20 2 1 3...

Страница 19: ...2 x R f 62362 1 5 35 mm 6 4 x R f 533 1 2 5 3 1 x R f 62370 GUI_G72 150 7 20 4 5 6...

Страница 20: ...8 9 8 35 mm 4 x R f 533 9 50 mm 4 x R f 24485 10 2 x R f 11136 7 GUI_G72 150 8 20 8 9...

Страница 21: ...1 2 3 1 2 3 9 8 10 11 4 x R f 62370 2 x R f 62369 1 x R f 18925 4 x R f 36007 GUI_G72 150 9 20 11 10...

Страница 22: ...50 mm 11 2 1 50 mm 2 x R f 12804 2 x R f 15325 9 10 8 2 x R f 12804 GUI_G72 150 10 20 12 13...

Страница 23: ...4 2 1 6 1 x R f 62370 GUI_G72 150 11 20 14 15...

Страница 24: ...1 2 1 4 x R f 62362 2 2 x R f 62370 GUI_G72 150 12 20 16 17...

Страница 25: ...2 x R f 63316 2 1 x R f 18926 1 2 4 x R f 62370 GUI_G72 150 13 20 18 19...

Страница 26: ...20 mm 3 x R f 64626 3 x R f 35782 2 1 7 4 x R f 6532 GUI_G72 150 14 20 20 21...

Страница 27: ...1 x R f 64063 12 2 x R f 63153 12 1 2 GUI_G72 150 15 20 22 23...

Страница 28: ...12 1 x R f 31701 GUI_G72 150 16 20 24 25...

Страница 29: ...15 4 x R f 37429 1 x R f 28621 GUI_G72 150 17 20 26...

Страница 30: ...GUI_G72 150 18 20...

Страница 31: ...con las asociaciones de voluntariado social de su regi n Houten plastic en metalen onderdelen van uw afgedankte meubels kunt u in gescheiden vorm aanbieden bij een afvalverzamelpunt en in de daarvoor...

Страница 32: ...i MODELE MODEL MODELO MODEL MODELL MODELLO MODEL Distributeur Distributor Distribuidor Verdeler H ndler Distributore a t c Nature du d faut ventuel Nature of the defect if any Naturaleza del posible d...

Страница 33: ...instrucciones de montaje Wij danken u dat u voor dit meubel gekozen heeft Voor een optimaal gebruik van het meubel is het van het grootste belang dat u stap voor stap de montage instructies volgt ir d...

Страница 34: ...er persona que monte el mueble debe seguir correctamente las instrucciones y respetar los consejos especificos proporcionados de montaje dado que algunas piezas pueden provocar ahogos no realizar el m...

Страница 35: ...porte e dei cassetti tutti i dispositivi di assemblaggio siano ben chiusi fissati Questi devono essere verificati e controllati regolarmente e rifissati se necessario anche in seguito Consigli al mom...

Страница 36: ...ROIRS US 160 100 MONTANT US 160 030 DESSUS US 2 x R f 957500138 FOND TIROIR GR 472X349 AG 2 x R f 64092 pli 1 Tir Text H 140NC 350 486 350 4 1 11 7 2 9 8 12 10 QUINCAILLERIE COLIS 1 REF G72 160 LISTE...

Страница 37: ...3 8 5 1 13 14 8 x R f 62370 8 x R f 62362 16 x R f 533 7 x R f 11136 3 x R f 64063 2 x R f 11090 2 x R f 59271 12 x R f 5397 8 x R f 13758 4 x R f 6532 1 x R f 28621 3 x R f 24560 2 x R f 63153 1 x R...

Страница 38: ...1 3 2 1 COLLE GLUE 15 mm 20 mm 3 x R f 64063 11 12 X2 X2 2 x R f 11090 R f 5397 R f 1396 X2 2 x R f 59271 12 x R f 5397 4 x R f 64626 4 x R f 35782 GUI_G72 160 6 20 2 1 3...

Страница 39: ...4 6 x R f 11136 2 1 35 mm 1 4 x R f 533 3 x R f 62362 4 GUI_G72 160 7 20 6 5 4...

Страница 40: ...1 2 1 4 5 35 mm 4 x R f 533 1 x R f 62362 7 1 x R f 62370 7 GUI_G72 160 8 20 8 9...

Страница 41: ...1 2 7 1 x R f 62370 6 35 mm 2 4 x R f 533 GUI_G72 160 9 20 10 11 12...

Страница 42: ...1 2 2 1 x R f 62370 BAS 10 5 mm 2 2 x R f 59271 8 x R f 13758 35 mm 2 x R f 533 1 x R f 62362 9 GUI_G72 160 10 20 13 14 15...

Страница 43: ...1 2 9 2 x R f 62370 10 1 x R f 11136 35 mm 10 2 x R f 533 GUI_G72 160 11 20 16 17 18...

Страница 44: ...38 mm 10 3 x R f 62362 3 3 x R f 24560 GUI_G72 160 12 20 19 20...

Страница 45: ...2 1 3 3 x R f 62370 20 mm 8 6 x R f 64626 6 x R f 35782 GUI_G72 160 13 20 21 22...

Страница 46: ...ws and wall fixings to secure the furniture to the wall Veiller utiliser les vis et les chevilles ad quates pour le meuble fixer au mur 42 cm NIET INBEGREPEN MITGELIEFERT WERDEN NICHT NOT INCLUDED NO...

Страница 47: ...1 2 13 mm 11 2 x R f 63153 1 x R f 62474 GUI_G72 160 15 20 25 26...

Страница 48: ...11 1 x R f 31701 GUI_G72 160 16 20 27 28...

Страница 49: ...12 12 1 x R f 28621 GUI_G72 160 17 20 29 30...

Страница 50: ...l onbedoeld zou kantelen moet het meubel aan de muur worden bevestigd De vereiste schroeven voor muurbevestiging werden niet meegeleverd omdat deze verschillen afhankelijk van het soort muur Vraag raa...

Страница 51: ...con las asociaciones de voluntariado social de su regi n Houten plastic en metalen onderdelen van uw afgedankte meubels kunt u in gescheiden vorm aanbieden bij een afvalverzamelpunt en in de daarvoor...

Страница 52: ...slim adresi MODELE MODEL MODELO MODEL MODELL MODELLO MODEL Distributeur Distributor Distribuidor Verdeler H ndler Distributore a t c Nature du d faut ventuel Nature of the defect if any Naturaleza del...

Страница 53: ...y step Le agradecemos que haya elegido este mueble Para garantizar una total satisfacci n es muy importante que siga todos los pasos de las instrucciones de montaje Wij danken u dat u voor dit meubel...

Страница 54: ...tant doivent comprendre des instructions de montage incluant une liste des pi ces fournies et le d tail des outils n cessaires pour monter le lit j Un marquage sur lit indique la hauteur maxi du matel...

Страница 55: ...a altura m xima que debe alcanzar el colch n k Comprobar con regularidad que todos los elementos de sujeci n est n correctamente fijados Handleiding voor montage en gebruik Volg de gebruiksaanwijzinge...

Страница 56: ...die dazu bestimmt sind von einer anderen Person als dem Hersteller oder seinem Vertreter aufgebaut zu werden m ssen eine Montageanleitung einschlie lich der Liste des Lieferumfangs und der zum Aufbau...

Страница 57: ...n z n yanabilece i tehlikesini g z n ne alarak herhangi bir a k ate ten mine ocak elektrikli s t c lar vb gibi y ksek s kaynaklar ndan uzak tutunuz Malzemeler T m r nlerimiz E1 s n f ah aptan olu an p...

Страница 58: ...RRIERE US 594 320 TABLETTE ARRIERE US 594 030 DOSSIER PIED US 594 240 MONTANT BARREAUX ECHELLE DT US 594 190 MONTANT ECHELLE DROIT EQ 594 220 MONTANT BARREAUX ECHELLE GH US 594 100 MONTANT AVANT DOSSI...

Страница 59: ...50 MONTANT ARRIERE BUREAU US 8 10 11 18 3 594 410 PANNEAU SOMMIER US 6 COLIS 3 REF G72 596 COLIS 4 REF G72 597 LISTE DES PIECES ET DES COLIS LIST OF PARTS AND PACKAGES LISTA DE PIEZAS Y DE PAQUETES LI...

Страница 60: ...R f 533 9 x R f 2565 14 x R f 24485 21 x R f 22426 27 x R f 60926 25 x R f 7874 19 x R f 24672 20 x R f 12804 22 x R f 7097 4 x R f 18926 4 x R f 18925 4 x R f 62362 4 x R f 62370 12 x R f 16293 12 x...

Страница 61: ...50 mm 35 mm 35 mm COLLE GLUE COLLE GLUE 1 2 5 10 2 11 13 13 13 10 x R f 24485 12 x R f 533 15 x R f 533 1 x R f 11090 1 x R f 11090 GUI_G72 594 9 24 2 1 3...

Страница 62: ...6 mm 43 mm 43 mm 7 7 13 13 13 2 6 x R f 2565 1 x R f 25205 6 x R f 22426 6 x R f 363 2 x R f 22426 2 x R f 363 2 x R f 60926 GUI_G72 594 10 24 4 5 6...

Страница 63: ...43 mm 50 mm 70 mm R f 12804 R f 24672 6 mm 14 mm 4 8 8 3 x R f 22426 3 x R f 363 8 x R f 60926 2 x R f 12804 6 x R f 24672 1 x R f 25205 3 x R f 2565 2 x R f 9445 2 x R f 7874 GUI_G72 594 11 24 7 8 9...

Страница 64: ...43 mm 50 mm 9 5 9 3 x R f 22426 3 x R f 363 3 x R f 60926 2 x R f 18926 4 x R f 24485 GUI_G72 594 12 24 10 11...

Страница 65: ...50 mm 40 mm 3 mm 20 mm mini 14 21 19 21 14 14 14 14 14 19 22 x R f 7097 X5 10 x R f 12804 2 x R f 59662 2 x R f 27303 1 x R f 34246 1 2 GUI_G72 594 13 24 12 13 14...

Страница 66: ...50 mm 35 mm 14 mm 35 mm 18 20 17 15 15 8 x R f 12804 4 x R f 533 2 x R f 18926 2 x R f 7874 2 x R f 9445 4 x R f 533 2 x R f 18925 GUI_G72 594 14 24 15 16 17...

Страница 67: ...2 1 1 2 15 17 16 16 4 x R f 62362 2 x R f 62370 GUI_G72 594 15 24 18 19 20...

Страница 68: ...1 2 70 mm 43 mm 15 15 1 2 x R f 62370 4 x R f 24672 4 x R f 60926 2 x R f 22426 2 x R f 363 GUI_G72 594 16 24 21 22 23...

Страница 69: ...70 mm 43 mm 3 9 5 3 6 x R f 24672 6 x R f 60926 3 x R f 363 3 x R f 60926 3 x R f 22426 GUI_G72 594 17 24 24 25...

Страница 70: ...43 mm 70 mm 30 mm 4 mm 10 1 x R f 363 1 x R f 60926 1 x R f 22426 2 x R f 24672 1 x R f 32641 2 x R f 33732 GUI_G72 594 18 24 26...

Страница 71: ...1 2 14 mm 12 12 4 x R f 7874 2 x R f 18925 GUI_G72 594 19 24 27 28...

Страница 72: ...43 mm 70 mm 4 mm 30 mm 14 mm 11 1 x R f 22426 1 x R f 363 1 x R f 24672 1 x R f 33732 1 x R f 32641 4 x R f 7874 1 x R f 32173 GUI_G72 594 20 24 29 30...

Страница 73: ...14 mm 15 mm _ _ 12 mm 6 13 x R f 19906 13 x R f 7874 1 x R f 5397 12 x R f 47806 12 x R f 16293 GUI_G72 594 21 24 31 32...

Страница 74: ...HIGH SLEEPERS ARE NOT RECOMMENDED ENFANTS DE MOINS DE 6 ANS LE COUCHAGE EN HAUTEUR NE CONVIENT PAS A DES NF EN 747 1 2012 A1 2015 MAXIMUM HEIGT OF THE MATTRESS HAUTEUR MAXIMUM DU MATELAS 39 x R f 153...

Страница 75: ...con las asociaciones de voluntariado social de su regi n Houten plastic en metalen onderdelen van uw afgedankte meubels kunt u in gescheiden vorm aanbieden bij een afvalverzamelpunt en in de daarvoor...

Страница 76: ...rizzo di consegna Teslim adresi MODELE MODEL MODELO MODEL MODELL MODELLO MODEL Distributeur Distributor Distribuidor Verdeler H ndler Distributore a t c Nature du d faut ventuel Nature of the defect i...

Страница 77: ...cciones de montaje Wij danken u dat u voor dit meubel gekozen heeft Voor een optimaal gebruik van het meubel is het van het grootste belang dat u stap voor stap de montage instructies volgt ir danken...

Страница 78: ...er persona que monte el mueble debe seguir correctamente las instrucciones y respetar los consejos especificos proporcionados de montaje dado que algunas piezas pueden provocar ahogos no realizar el m...

Страница 79: ...porte e dei cassetti tutti i dispositivi di assemblaggio siano ben chiusi fissati Questi devono essere verificati e controllati regolarmente e rifissati se necessario anche in seguito Consigli al mom...

Страница 80: ...LIEU US 620 070 SEPARATION BASSE US 620 120 MONTANT GAUCHE US 620 130 MONTANT DROIT US 2 x R f 957500038 FOND TIROIR GR 679X389 AG 2 x R f 59753 plat Tir text H 200NC 390 693 390 8 1 7 7 5 13 13 10 11...

Страница 81: ...15 2 x R f 59272 8 x R f 13758 16 x R f 5397 2 x R f 11090 2 x R f 64063 2 x R f 19906 2 x R f 423 32 x R f 533 18 x R f 62370 18 x R f 62362 8 x R f 11136 1 x R f 64274 3 x R f 24560 2 x R f 31701 2...

Страница 82: ...1 3 2 1 COLLE GLUE 15 mm 13 2 x R f 64063 X2 2 x R f 11090 X2 15 16 13 12 x R f 5397 2 x R f 59272 X2 1 GUI_G72 620 6 24 2 3...

Страница 83: ...R f 35782 20 mm 3 6 x R f 11136 1 2 35 mm 2 x R f 533 2 x R f 62362 3 X2 4 x R f 64626 4 x R f 35782 GUI_G72 620 7 24 5 4 6...

Страница 84: ...35 mm 1 2 1 3 1 2 5 1 x R f 62370 5 1 1 x R f 62370 8 x R f 533 GUI_G72 620 8 24 9 8 7...

Страница 85: ...4 35 mm 2 2 x R f 533 2 x R f 62362 BAS 10 5 mm 2 x R f 59272 8 x R f 13758 GUI_G72 620 9 24 10 11 12...

Страница 86: ...1 2 2 2 x R f 62370 1 x R f 62362 1 x R f 62362 GUI_G72 620 10 24 13 14 15...

Страница 87: ...20 mm 35 mm 4 x R f 533 2 x R f 62362 9 4 x R f 64626 4 x R f 35782 GUI_G72 620 11 24 15 16...

Страница 88: ...10 2 x R f 11136 11 1 2 9 1 x R f 62370 GUI_G72 620 12 24 17 18...

Страница 89: ...38 mm 10 3 x R f 24560 10 9 x R f 62362 11 GUI_G72 620 13 24 19 20...

Страница 90: ...1 2 6 35 mm 4 x R f 533 1 x R f 62362 6 2 x R f 62370 GUI_G72 620 14 24 21 22...

Страница 91: ...35 mm 35 mm 12 4 x R f 533 8 7 X2 8 x R f 533 GUI_G72 620 15 24 23 24...

Страница 92: ...1 2 3 x R f 62370 7 7 8 1 2 1 x R f 62370 11 12 GUI_G72 620 16 24 25 26...

Страница 93: ...NICHT MITGELIEFERT NIET INBEGREPEN 11 12 7 x R f 62370 19 7 R f 62474 Please use proper screws and wall fixings to secure the furniture to the wall Veiller utiliser les vis et les chevilles ad quates...

Страница 94: ...13 mm 1 2 15 mm 1 x R f 64274 2 x R f 423 2 x R f 5397 1 x R f 62474 GUI_G72 620 18 24 29 30...

Страница 95: ...30 mm 2 x R f 63153 14 SERVEZ VOUS DES CALES D EMBALLAGE USE THE PACKING WEDGES MIROIR MIRROR 2 x R f 31701 GUI_G72 620 19 24 31 32...

Страница 96: ...GUI_G72 620 20 24 33 34...

Страница 97: ...T MITGELIEFERT NIET INBEGREPEN 15 mm 2 x R f 56141 2 x R f 19906 2 x R f 5397 Veiller utiliser les vis et les chevilles ad quates pour le meuble fixer au mur Please use proper screws and wall fixings...

Страница 98: ...l onbedoeld zou kantelen moet het meubel aan de muur worden bevestigd De vereiste schroeven voor muurbevestiging werden niet meegeleverd omdat deze verschillen afhankelijk van het soort muur Vraag raa...

Страница 99: ...con las asociaciones de voluntariado social de su regi n Houten plastic en metalen onderdelen van uw afgedankte meubels kunt u in gescheiden vorm aanbieden bij een afvalverzamelpunt en in de daarvoor...

Страница 100: ...m adresi MODELE MODEL MODELO MODEL MODELL MODELLO MODEL Distributeur Distributor Distribuidor Verdeler H ndler Distributore a t c Nature du d faut ventuel Nature of the defect if any Naturaleza del po...

Страница 101: ...ciones de montaje Wij danken u dat u voor dit meubel gekozen heeft Voor een optimaal gebruik van het meubel is het van het grootste belang dat u stap voor stap de montage instructies volgt ir danken I...

Страница 102: ...er persona que monte el mueble debe seguir correctamente las instrucciones y respetar los consejos especificos proporcionados de montaje dado que algunas piezas pueden provocar ahogos no realizar el m...

Страница 103: ...porte e dei cassetti tutti i dispositivi di assemblaggio siano ben chiusi fissati Questi devono essere verificati e controllati regolarmente e rifissati se necessario anche in seguito Consigli al mom...

Страница 104: ...0 020 DESSUS US 630 030 DESSOUS US 2X 630 060 MONTANT US 5 8 9 1 1 2 3 7 6 6 COLIS 1 REF G72 630 QUINCAILLERIE LISTE DES PIECES ET DES COLIS LIST OF PARTS AND PACKAGES LISTA DE PIEZAS Y DE PAQUETES LI...

Страница 105: ...4 6 7 5 5 5 2 6 8 3 1 1 9 1 x R f 64063 24 x R f 533 12 x R f 62370 12 x R f 62362 6 x R f 11136 4 x R f 6532 6 x R f 24560 1 x R f 31701 6 x R f 56141 2 x R f 63153 1 x R f 62474 2 x R f 64626 2 x R...

Страница 106: ...3 4 x R f 11136 2 x R f 62362 3 35 mm 1 8 x R f 533 X2 GUI_G72 630 6 20 2 1 3...

Страница 107: ...1 2 2 x R f 62370 1 1 4 2 2 x R f 62362 GUI_G72 630 7 20 6 5 4...

Страница 108: ...1 2 2 x R f 62370 2 20 mm 2 x R f 35782 2 x R f 11136 X2 6 2 x R f 64626 7 GUI_G72 630 8 20 8 9...

Страница 109: ...8 x R f 62362 6 X2 35 mm 4 x R f 533 7 GUI_G72 630 9 20 10 11...

Страница 110: ...35 mm 5 12 x R f 533 X3 GUI_G72 630 10 20 12 13...

Страница 111: ...38 mm 6 1 2 7 1 x R f 62370 3 x R f 24560 GUI_G72 630 11 20 14 15...

Страница 112: ...1 2 3 x R f 62370 5 5 5 2 1 4 x R f 62370 6 GUI_G72 630 12 20 16 17...

Страница 113: ...38 mm 3 x R f 24560 GUI_G72 630 13 20 18 19...

Страница 114: ...ws and wall fixings to secure the furniture to the wall Veiller utiliser les vis et les chevilles ad quates pour le meuble fixer au mur 50 cm NIET INBEGREPEN MITGELIEFERT WERDEN NICHT NOT INCLUDED NO...

Страница 115: ...1 2 13 mm 30mm 1 x R f 62474 1 x R f 31701 GUI_G72 630 15 20 22 23...

Страница 116: ...1 x R f 64063 8 1 2 8 2 x R f 63153 8 GUI_G72 630 16 20 24 25 26...

Страница 117: ...6 x R f 56141 GUI_G72 630 17 20 27 28...

Страница 118: ...l onbedoeld zou kantelen moet het meubel aan de muur worden bevestigd De vereiste schroeven voor muurbevestiging werden niet meegeleverd omdat deze verschillen afhankelijk van het soort muur Vraag raa...

Страница 119: ...con las asociaciones de voluntariado social de su regi n Houten plastic en metalen onderdelen van uw afgedankte meubels kunt u in gescheiden vorm aanbieden bij een afvalverzamelpunt en in de daarvoor...

Страница 120: ...i MODELE MODEL MODELO MODEL MODELL MODELLO MODEL Distributeur Distributor Distribuidor Verdeler H ndler Distributore a t c Nature du d faut ventuel Nature of the defect if any Naturaleza del posible d...

Отзывы: