background image

PL

PL - 21

ROZwIąZywANIE PROBLEMÓw

Urządzenie nie działa

•  Sprawdzić czy przewód zasilający jest prawidłowo podłączony do źródła zasilania.

•  Sprawdzić pozycję przełączników.

•  Sprawdzić zamontowanie akcesoriów.

SPECyfIKACJE TECHNICZNE

•  Blender 3 w 1 

•  Mocny i cichy silnik zasilany z gniazda sieci 

elektrycznej

•  2 prędkości

•  Stalowa końcówka miksująca

•  Ubijaczka

•  Naczynie do rozdrabniania 500 ml

•  Możliwość montażu na ścianie

•  Zasilanie: 230V ~ 50 Hz

•  Pobór mocy: 500 W

•  Poziom hałasu: < 95 dB

•  Wymiary: 5,5 x 38 x 5 cm

•  Masa: 1,36 kg

Zmiana specyfikacji technicznej produktu zastrzeżona przez producenta.

O

STRZEżENIE:

 ABY UNIKNĄĆ NIEBEZPIECZEŃSTWA POŻARU LUB PORAŻENIA 

PRĄDEM ELEKTRYCZNYM, NIE WOLNO WYSTAWIAĆ SPRZĘTU NA DZIAŁANIE 

DESZCZU BĄDŹ WILGOCI. URZĄDZENIE ODBIORCZE ZAWSZE WYŁĄCZYĆ 

 

Z GNIAZDKA, KIEDY NIE JEST UŻYWANE LUB PRZED NAPRAWĄ. 

W URZĄDZENIU NIE MA ŻADNYCH CZĘŚCI, KTÓRE BY MÓGŁ ODBIORCASAMODZIELNIE 

NAPRAWIAĆ.NAPRAWĘ SPRZĘTU NALEŻY ZLECIĆ ODPOWIEDNIO PRZYGOTOWANEMU 

SERWISU AUTORYZACYJNEMU. URZĄDZENIE ZNAJDUJE SIĘ POD NIEBEZPIECZNYM 

NAPIĘCIEM.

Informacje o ochronie środowiska naturalnego

Materiały służące do zapakowania tego urządzenia zostały wykonane z materiałów łatwo 

rozdzielających się na 3 elementy: tektura, masa papierowa i rozciągnięty polietylen. Materiały 

te po demontażu mogą zostać zutylizowane przez wyspecjalizowaną spółkę. Prosimy, aby 

Państwo dotrzymywali miejscowe przepisy dotyczące obchodzenia się z papierami pakowymi, 

wyładowanymi bateriami i starymi urządzeniami.

Likwidacja zużytego sprzętu elektrycznego/elektronicznego oraz utylizacja baterii 

 

i akumulatorów

Ten symbol znajdujący się na produkcie, jego wyposażeniu lub opakowaniu 

oznacza, że z produktem nie można obchodzić jak z odpadami domowymi. Kiedy 

urządzenie lub bateria / akumulator będą nadawały się do wyrzucenia prosimy, aby 

Państwo przewieźli ten produkt na odpowiednie miejsce zbiorcze, gdzie zostanie 

przeprowadzona jego utylizacja. Na terenie Unii Europejskiej oraz w innych 

europejskich krajach znajdują się miejsca zbiórki zużytych urządzeń elektrycznych 

 

i elektronicznych oraz baterii i akumulatorów. Dzięki zapewnieniu właściwej 

utylizacji produktów mogą Państwo zapobiec możliwym negatywnym skutkom dla 

środowiska naturalnego i ludzkiego zdrowia. Mogłyby one wystąpić w wypadku nieodpowiedniego 

postąpienia z odpadami elektronicznymi i elektrycznymi lub zużytymi bateriami i akumulatorami. 

Utylizacja materiałów pomaga chronić źródła naturalne. Z tego powodu, prosimy nie wyrzucać 

starych elektrycznych i elektronicznych urządzeń oraz akumulatorów i baterii razem z odpadami 

domowymi. Aby uzyskać więcej informacji o sposobach utylizacji starych urządzeń, należy 

skontaktować się z władzami lokalnymi, przedsiębiorstwem zajmującym się utylizacją odpadów 

lub sklepem, w którym został produkt kupiony

Producent:

 HP Tronic Zlín, spol. s r.o., Prštné-Kútiky, Zlín

Importer: 

DIGISON Polska sp. z o.o., ul. Krzemieniecka 46, Wrocław 54 613 Poland

Содержание MIX 335

Страница 1: ... POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ NAVODILA ZA UPORABO Ponorný mixér 3 v 1 Ponorný mixér 3 v 1 Blender 3 w 1 Stick blender 3 in 1 3 az 1 ben botmixer Palični mešalnik 28 11 2013 ...

Страница 2: ...ovitým nožem dbejte zvýšené pozornosti zvláště při vyjímání ze sekací nádoby při vyprazdňování nádoby a během čištění Nůž je velmi ostrý Při manipulaci s ponorným mixérem postupujte opatrně nůž je velmi ostrý Nikdy spotřebič nepoužívejte pokud má poškozený napájecí přívod nebo vidlici pokud nepracuje správně pokud upadl na zem a poškodil se V takových případech zaneste spotřebič do odborného servi...

Страница 3: ...enstvím určeným pro tento typ Použití jiného příslušenství může představovat nebezpečí pro obsluhu Pravidelně kontrolujte stav napájecího přívodu spotřebiče Neovinujte napájecí přívod kolem spotřebiče prodlouží se tak životnost přívodu Napájecí přívod nesmí být poškozen ostrými nebo horkými předměty otevřeným plamenem nesmí se ponořit do vody ani ohýbat přes ostré hrany Nikdy jej nepokládejte na h...

Страница 4: ...o přípravu krémů omáček polévek majonéz a dětské výživy stejně jako pro koktejly a míchané nápoje Obr 3 1 Nástavec pro mixování nasaďte na jednotku podle popisu Nasazování příslušenství Pozor nůž nástavce pro mixování je velmi ostrý Dejte pozor abyste se nepořezali během čištění 2 Vložte nástavec pro mixování do nádoby Stiskněte spínač I P2 pro použití rychlosti 1 nebo spínač II P3 pro rychlost Tu...

Страница 5: ...ujte šlehací metlu od nástavce opačným způsobem jako při sestavování Obr 4 Jak používat sekací nůž Sekací nůž je ideální pro tvrdé potraviny například sýr cibuli byliny česnek mrkev oříšky mandle sušeně švestky atd Obr 5 Nesekejte velmi tvrdé potraviny například muškátový oříšek kávová zrna a obiloviny 1 Výstraha Nůž je velmi ostrý Držte je vždy za horní plastovou část 2 Nasaďte sekací nůž na stře...

Страница 6: ...le 200 g 10 s sušenky 150 g 10 s měkké ovoce 200 g 10 s Čištění a údržba Před čistěním vždy odpojte přístroj ze zásuvky Nástavce před umytím ve vodě odmontujte od jednotky motoru Na plastové materiály nepoužívejte drsnou hubku nebo drátěnkou jelikož můžete poškodit povrch Jednotku motoru ani nástavce P7 P11 neponořujte do vody nebo do jiné kapaliny Nedávejte jej do myčky na nádobí Motorovou jednot...

Страница 7: ...vybitými bateriemi a starým zařízením Likvidace starého elektrozařízení a použitých baterií a akumulátorů Tento symbol na výrobku jeho příslušenství nebo na jeho obalu označuje že s výrobkem nesmí být nakládáno jako s domácím odpadem Po ukončení životnosti odevzdejte prosím výrobek nebo baterii pokud je přiložena v příslušném místě zpětného odběru kde bude provedena recyklace tohoto elektrozařízen...

Страница 8: ...atrnosť pretože môže vystreknúť z nádoby vplyvom náhleho varu Pri manipulácii s príslušenstvom ponorným mixérom postupujte opatrne nôž je veľmi ostrý Pri manipulácii s kosákovitým nožom postupujte opatrne najmä pri vyberaní z nádoby pri vyprázdňovaní nádoby a počas čistenia je veľmi ostrý Spotrebič nikdy nepoužívajte ak má poškodený napájací prívod alebo vidlicu ak nepracuje správne ak spadol na z...

Страница 9: ...ceho otvoru a nepoužívajte tak isto vidličku nôž stierku lyžicu a pod Na tento účel používajte iba priložený piest Pokiaľ sa spracovávané potraviny začnú zachytávať na príslušenstve napr nožoch strúhadlách spotrebič vypnite a príslušenstvo opatrne očistite napr stierkou Dajte pozor aby sa napájací prívod nedostal do kontaktu s rotujúcou časťou spotrebiča Pravidelne kontrolujte stav napájacieho prí...

Страница 10: ...ž P10 Šĺahacia metla P11 Nadstavec pre šľahaciu metlu P12 Veko pracovnej nádoby Pokyny na POUŽITIE Nasadzovanie príslušenstva Nadstavec vložte do otvoru jednotky motoru tak aby šípka smerovala na oodemknutý zámek Obr 1 Potom zašraubujte tento daný nadstavec v smere označenom symbolom uzamknutého zámku Použite iba mierny tlak pre kontrolu či je nadstavec pevne zaistený v jednotke motoru Pri demontá...

Страница 11: ...obe Pri šľahaní priamo v hrnci v priebehu varenia chráňte šľahač pred prehriatím Viz obr 3 3 Po použití demontujte nadstavec z jednotky motoru pre jednoduchšie uskladnenie Obr 3 Ako používať šľahaciu metlu Šľahaciu metlu používajte iba pre výrobu šľahačky šĺahanie vaječných bielkov a mixovanie perníkového cesta a pokrmov v prášku Postupujťe podľa obr 4 1 Šľahaciu metlu zasuňte do nadstavca pre šľa...

Страница 12: ...vnite na nádobu na sekanie nástavec pre sekací nôž veko 5 Jednotku motoru P1 nasaďte podľa popisu Nasadzovanie príslušenstva na nástavec pre sekací nôž 6 Stlačením spínača I alebo II spustíte sekanie Počas kosenia držte jednotku motora jednou rukou a nádobu na sekanie druhou rukou 7 Po použití otočením uvoľnite nadstavec od jednotky motoru 8 Potom nadstavec odmontujte 9 Opatrne vyberte sekací nôž ...

Страница 13: ...nie s objemom 500 ml Pracovná nádoba 500 ml Stojan na stenu pre uskladnenie Napätie 230 V 50 Hz príkon 500 W Hlučnosť deklarovaná hodnota emisie hluku tohoto spotrebiča je 95 dB A čo predstavuje hladinu A akustického výkonu vzhľadom na referenčný akustický výkon 1 pW Rozmery 5 5 x 38 x 5 cm Hmotnosť NETTO 1 36 kg Výrobca si vyhradzuje právo na zmenu technickej špecifikácie výrobku VAROVANIE NEVYST...

Страница 14: ...e prejaviť ako dôsledok nesprávnej manipulácie s týmto výrobkom alebo batériou alebo akumulátorom Recyklácia materiálov prispieva k ochrane prírodných zdrojov Z tohto dôvodu prosím nevyhadzujte odslúžené elektrozariadenie a batérie akumulátory do domového odpadu Informácie o tom kde je možné odslúžené elektrozariadenie zadarmo odložiť získate u vášho predajcu na obecnom úrade alebo na webe www env...

Страница 15: ...ieczny i rozumieją potencjalnemu zagrożeniu Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem Przed zmianą akcesoriów i dostępnych części które przy użyciu są w ruchu przed montażem i demontażem przed przystąpieniem do czyszczenia lub konserwacji należy urządzenie wyłączyć i odłączyć wyciągając wtyczkę z gniazda Podczas obsługi akcesoriów mikser zanurzeniowy bądź ostrożny nóż jest bardzo ostry W przypadku ...

Страница 16: ...należy używać urządzenia bez włożonych surowców Nie należy zdejmować akcesoriów jeśli napęd pracuje Należy uważać aby przewód zasilania nie dostał się między obracające się akcesoria Zanim zdejmiesz akcesoria lub napęd należy odczekać aż obracające się części zatrzymają się całkowicie Przed opróżnieniem pojemnika najpierw należy usunąć nóż sierpowy Należy zawsze odłączyć urządzenie od zasilania je...

Страница 17: ...rządzenia i akcesoriów np pogorszenie jakości żywności poranienia o ostrza noża miksera pożar i nie ponosi odpowiedzialności za gwarancje dotyczące urządzenia w przypadku nieprzestrzegania wyżej przedstawionych zasad bezpieczeństwa Urządzenie pracuje w krótkich okresach czasu Nie włączać go na dłużej niż 2 minuty jednorazowo nie rozdrabniać twardych produktów przez okres dłuższy niż 30 sekund Opis...

Страница 18: ... się do przygotowywania dipów sosów zup majonezu czy potraw dla dzieci Można za jego pomocą przygotowywać także koktajle i szejki mleczne 1 Kroki instalacji blendera zostały opisane w sekcji Instalacja akcesoriów 2 Włożyć końcówkę miksującą do pojemnika miarki Następnie nacisnąć przełącznik I lub przełącznik II turbo 3 Blendera można używać wraz z dołączonym pojemnikiem miarką lub z innymi naczyni...

Страница 19: ...akich jak mięso cebula czosnek zioła marchew migdały orzechy suszone śliwki etc Nie używać do siekania bardzo twardych produktów takich jak gałka muszkatołowa kawa w ziarnach czy ziarna zbóż 1 UWAGA ostrza są bardzo ostre Zawsze należy chwytać nóż za część plastikową 2 Umieścić nóż na środkowym trzpieniu w naczyniu do rozdrabniania P8 Zawsze umieszczać naczynie na antypoślizgowej podstawie 3 Umieś...

Страница 20: ...je Do mycia używać wody z delikatnym detergentem Nigdy nie czyścić plastikowych elementów ostrymi narzędziami ani wełną stalową może to spowodować uszkodzenie powierzchni Nie zanurzać bloku silnika ani części P7 i P11 w wodzie ani w innych płynach Nie myć ich w zmywarce do naczyń Blok silnika oraz części P7 i P11 czyścić wyłącznie przy użyciu wilgotnej ściereczki Wszystkie inne części można myć w ...

Страница 21: ...zymywali miejscowe przepisy dotyczące obchodzenia się z papierami pakowymi wyładowanymi bateriami i starymi urządzeniami Likwidacja zużytego sprzętu elektrycznego elektronicznego oraz utylizacja baterii i akumulatorów Ten symbol znajdujący się na produkcie jego wyposażeniu lub opakowaniu oznacza że z produktem nie można obchodzić jak z odpadami domowymi Kiedy urządzenie lub bateria akumulator będą...

Страница 22: ...upted it has to be replaced by the producer its service technician or a similarly qualified person so as to prevent dangerous situations Be careful when handling the accessories immersion blender the knife is very sharp In case you are going to process hot liquid mixing a hot soup with vegetables etc be careful because it may spurt out of the container because of sudden boil When handling the sick...

Страница 23: ...bles Never insert e g fingers fork knife spatula spoon into rotating parts of the appliance and the accessories Never put fingers in the filling hole and do not use a fork a knife a spatula a spoon etc for the same Use only the provided pusher for this purpose If the processed food starts to stick to the appliance e g on knives beater container or lid switch off the appliance and clean the accesso...

Страница 24: ... Whisk P11 Whisk gear box adapter P12 Cover Instruction for Use Accessory Installation Insert the k attachment in the motor unit so that arrow facing to open symbol Fig 1 Then screw the shaff in the direction shown by the locked symbol Fig 2 using gentle hand pressure only ensures that the Shift is fully fightened on to the motor unit To disassemble the attachment proceed inversely Fig 1 Fig 2 ...

Страница 25: ...nd just as well in any other vessel When blending directly in the saucepan while cooking take hand blender from overheating 4 Turn the blender stick off the motor unit after use Fig 3 How to use your whisk Use the whisk only for whipping cream beating egg whites and mixing sponges and ready mix desserts Fig 4 1 Inset the whisk into the whisk gear box adapter 2 The steps to install the wish are des...

Страница 26: ...wl lid until it locks 6 Press switch to operate the chopper During processing hold the motor unit with one hand and the chopper bowl jug the other 7 After use turn the motor unit off the blade gear box adapter 8 Then remove the gear box adapter from the chopper bowl 9 Carefully take out the blade 10 Remove the processed food from the chopper bowl Fig 5 Processing Guide for 500ml chopping bowl Food...

Страница 27: ...parts in this appliance which are reparable by consumer Always appeal to a qualified authorized service The product is under a dangerous tention Old electrical appliances used batteries and accumulators disposal This symbol appearing on the product on the product accessories or on the product packing means that the product must not be disposed as household waste When the product battery durability...

Страница 28: ...nnak azok beszerelése és kiszerelése előtt tisztítás vagy karbantartás előtt kapcsolja ki a készüléket és válassza le az el hálózatról a készülék csatlakozóvezetéke villásdugója hálózati el dugaszolóaljzatból történő kihúzásával Ha a készülék csatlakozóvezetéke megsérül akkor azt a gyártó cég annak szervíz szakembere vagy hasonló minősítéssel rendelkező személy cserélje ki hogy elkerüljük ezzel ve...

Страница 29: ...észei teljesen leállnak A darabolóedény kiürítése előtt vegye ki abból az aprítókést Mindenkor ha a készülék felügyelet nélkül marad akkor kapcsolja azt le az elektromos hálózatról Ne engedje meg hogy gyermekek a készüléket felügyelet nélkül használják A merülő mixert ne használja olyan edényekben amelyeknél egyidejűleg az élelmiszerek melegítésre is kerülnek külső hőforrásokon pl kályha el gáz in...

Страница 30: ...ért pl az élelmiszer tönkremenetele a késpenge által okozott sérülések tűzesetekért stb és nem garanciaköteles a fenti biztonsági figyelmezetések be nem tartása esetén A mixer rövid ideig működtethető Ne használja 2 percnél hosszabb ideig szilárd hozzávalók esetén maximum 30 másodpercig A MIXER ELEMEINEK LEÍRÁSA P1 Motor P2 I es kapcsoló 1 es sebesség P3 II es kapcsoló Turbó legnagyobb sebesség P4...

Страница 31: ...vert italok készítéséhez 3 ábra 1 A botmixer kart az Tartozékok csatlakoztatása részben leírtak szerint csatlakoztassa a motor egységéhez 2 Figyelem A botmixer kése nagyon éles A tisztítás során ügyeljen hogy elkerülje a sérülést 3 Helyezze a botmixert a tálba Nyomja meg az I es kapcsolót P2 ha az 1 es sebességet kívánja igénybe venni vagy a II es kapcsolót P3 a Turbo sebesség eléréséhez 4 A botmi...

Страница 32: ...jt hagyma gyógynövények fokhagyma répa mogyoró mandula aszalt szilva stb felaprításához 5 ábra Ne használja túl kemény élelmiszerek pl szerecsendió szemes kávé gabonafélék aprítására 11 Figyelem A kés nagyon éles Mindig tartsa a felső műanyag rész alatt 12 Illessze az aprítókést az aprítótál középső tengelyére Az aprítótálat mindig csúszásmentes felületre helyezze 13 Tegye az élelmiszert az aprító...

Страница 33: ...l A csatlakoztatható részeket mosogatás előtt mindig szerelje le a motor egységéről A műanyag részeket ne súrolja durva szivaccsal vagy drótkefével mivel azok rongálhatják a felületet A motort valamint a P7 és a P11 részeket ne merítse vízbe vagy más folyadékba ne tegye mosogatógépbe A motort és a P7 és a P11 részeket csak nedves törlőruhával tisztítsa Minden más rész mosogatógépben is elmosogatha...

Страница 34: ...almaz amelyek szétszerelés után speciális üzemekben újrahasznosíthatók Kérjük tartsa be a csomagolóanyagok kimerült elemek és régi berendezések kezelésére vonatkozó helyi előírásokat Használt elektromos berendezések elemek és akkumulátorok megsemmisítése Ez a jel a készüléken annak tartozékain vagy csomagolásán azt jelöli hogy ezt a terméket nem szabad a többi háztartási hulladékkal azonos módon k...

Страница 35: ... ne izpostavljajte virom toplote neposredni sončni svetlobi vlagi ne potapljajte v tekočine ali ostrim predmetom Izdelka ne uporabljajte z mokrimi rokami Če je izdelek moker ali vlažen ga nemudoma izklopite Ne polagajte ga v vodo Če izdelek čistite ali hranite ga zmeraj izklopite iz električnega omrežja Napajalni kabel zmeraj vlecite za vtič in ne za sam kabel Odstranite priključene dodatke Izdele...

Страница 36: ...o I hitrost 1 P3 Stikalo II Turbo P4 Nastavek za obešanje P5 Posoda z merilno skalo P6 Mešalna palica P7 Nastavek za sekljanje pokrov P8 Posoda za sekljanje P9 Rezilo P10 Metlica za stepanje P11 Nastavek za metlico P12 Pokrov Namestitev dodatka Vstavite dodatek v motorno enoto tako da puščica kaže proti simbolu z odprto ključavnico Slika 1 Nato obrnite dodatek proti simbolu z zaprto ključavnico sl...

Страница 37: ...Če uporabljate palični mešalnik v posodi v kateri kuhate bodite pozorni da se ne pregreje 5 Ko prenehate uporabljati palični mešalnik razdružite mešalno paličico in motorno enoto Slika 3 Uporaba metlice Metlico uporabljajte le za stepanje smetane beljakov in pripravljenih mešanic za deserte slika 4 1 Metlico vstavitev nastavek P11 2 Postopek namestitve metlice je opisan v poglavju Namestitev dodat...

Страница 38: ...e na ne spolzko površino 3 Vstavite živila o v posodo za sekljanje 4 Nastavek za sekljanje nastavite na posodo 5 Mešalnik zavrtite dokler ne začutite zaklepa 6 Pritisnite stikalo za vključitev Med sekljanjem držite mešalnik motor z eno roko in posodo z drugo 7 Po uporabi izključite motor 8 Odstranite nastavek za metlico Slika 5 Vodič za mešanje različnih živil za 500ml posodo Potraviny Max količin...

Страница 39: ...o rezila nemudoma očistite Naprave ne čistite s hrapavimi krpami ali jekleno volno s tem lahko poškodujete premaz ohišja Če predelujete obarvano hrano se lahko plastični deli naprave razbarvajo Reševanje pogostih težav Naprava ne deluje Preverite da je naprava priključena v električno omrežje Preverite položaj stikal Preverite ali je dodatek pravilno nameščen Tehnične lastnosti Palični mešalnik 3 ...

Страница 40: ...mi Če je potrebno likalnik popraviti ga odnesite na servis ki je usposobljen za popravljanje tovrstnih elektronskih naprav Likalnik se nahaja pod visoko električno napetostjo NAPOTEK ZA OHRANITEV OKOLJA Ta izdelek je narejen iz visoko kvalitetnih materialov in delov ki so primerni za reciklažo in so predvideni za ponovno predelavo Ko je izdelek neuporaben ga ne smete odstraniti v običajne gospodin...

Страница 41: ...bou nesprávné nebo neodborné montáže výrobku poškození přístroje vlivem živelné pohromy používání výrobku pro jiné účely než je obvyklé používání výrobku k profesionální či jiné výdělečné činnosti používání výrobku s jiným než doporučeným příslušenstvím nesprávné údržby výrobku nepravidelného čistění výrobků zejména v případě kdy je závada způsobena zbytky potravin vlasů domovního prachu nebo jiný...

Страница 42: ...elnej pohromy používania výrobku pre účely pre ktoré nie je určený používania výrobku na profesionálne či iné zárobkové činnosti používania výrobku s iným než doporučeným príslušenstvom nesprávnej údržby výrobku nepravidelného čistenia výrobku najmä v prípade kedy je porucha spôsobená zvyškami potravín vlasov domového prachu alebo iných nečistôt vystavenia výrobku nepriaznivému vonkajšiemu vplyvu ...

Страница 43: ...zpieczeństwa zużycie towaru przekraczające zakres zwykłego używania przez indywidualnego odbior cę końcowego zwłaszcza jeżeli był wykorzystywany do profesjonalnej lub innej czynności zarobkowej uszkodzenia spowodowane czynnikami zewnętrznymi w tym wyładowaniami atmosferycznymi przepięciami sieci elektrycznej środkami chemicznymi czynnikami termicznymi i działaniem osób trzecich uszkodzenia powstał...

Страница 44: ... utraty karty gwarancyjnej nie wydaje się jej duplikatu 15 Producent może uchylić się od dotrzymania terminowości usługi gwarancyjnej gdy zaistnieją zakłócenia w działalności firmy spowodowane nieprzewidywalnymi okolicznościami tj niepokoje społeczne klęski żywiołowe ograniczenia importowe itp 16 Gwarancja nie wyklucza nie ogranicza ani nie zawiesza praw konsumenta wynikających z niezgodności towa...

Страница 45: ...pake na sestavnih delih ali v materialu Stroške za material nadomestne dele delo prenos in prevoz izdelkov ki nastanejo pri odpravljanju okvar oziroma pri nadomestitvi izdelka z novim na podlagi garancije nosi distributer Garan cija ne pokriva potnih stroškov serviserja v primeru da je zahtevano popravilo na lokaciji kupca PRIJAVA REKLAMACIJE Popravila v garancijski dobi Za popravila v garancijski...

Страница 46: ...Poznámky Notatky Notes MEGJEGYZÉS KOMENTARJI ...

Страница 47: ...Poznámky Notatky Notes MEGJEGYZÉS KOMENTARJI ...

Страница 48: ......

Отзывы: