background image

CZ - 2

Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Před uvedením tohoto přístroje 

do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se záručním listem, 

pokladním dokladem a podle možností i s obalem a vnitřním obsahem obalu dobře uschovejte.

VšEObEcNé bEZPEčNOsTNÍ POKyNy

• Tento spotřebič nesmí být používán dětmi!

• Tento  spotřebič  mohou  používat  osoby  se  sníženými  fyzickými, 

smyslovými či mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností 

a znalostí, pokud jsou pod dozorem nebo byly poučeny o používání 

spotřebiče  bezpečným  způsobem  a  rozumí  případným  nebezpečím. 

Děti si se spotřebičem nesmějí hrát.

• Udržujte spotřebič a jeho přívod mimo dosah dětí.

• Před  výměnou  příslušenství  nebo  přístupných  části,  které  se  při 

používání  pohybují,  před  montáží  a  demontáží,  před  čištěním  nebo 

údržbou,  spotřebič  vypněte  a  odpojte  od  el.  sítě  vytažením  vidlice 

napájecího přívodu z el. zásuvky!

• Jestliže  je  napájecí  přívod  tohoto  spotřebiče  poškozen,  musí  být 

přívod nahrazen výrobcem, jeho servisním technikem nebo podobně 

kvalifikovanou osobou, aby se tak zabránilo vzniku nebezpečné situace.

• Vždy odpojte spotřebič od napájení, pokud ho necháváte bez dozoru a 

před montáží, demontáží nebo čištěním.

•  Používejte  tento  přístroj  výlučně  pro  soukromou  potřebu  a  pro  stanovené  účely. 

 

Tento přístroj není určen pro komerční použití.

•  Chraňte  jej  před  horkem,  přímým  slunečním  zářením,  vlhkostí  (v  žádném  případě  jej 

 

neponořujte do kapalin) a stykem s ostrými hranami. Nepoužívejte přístroj v případě, že máte 

vlhké ruce. Jestliže dojde k navlhčení nebo namočení přístroje, okamžitě vytáhněte zástrčku ze 

zásuvky. Vyvarujte se styku s vodou.

•  Přístroj nesmí zůstat v provozu bez dozoru. Jestliže musíte pracoviště opustit, vždy přístroj 

vypněte, resp. vytáhněte zástrčku ze zásuvky (vždy tahejte za zástrčku, nikdy ne za kabel).

•  Abyste ochránili děti před riziky spojenými s elektrickými přístroji, postarejte se o to, aby kabel 

nevisel dolů a děti na přístroj nedosáhly.

•  Pravidelně kontrolujte přístroj a přívodní kabel z hlediska poškození. Jestliže přístroj vykazuje 

nějakou závadu, neuvádějte jej do provozu.

•  Neopravujte přístroj vlastními silami, vyhledejte autorizovaný servis. 

•  Používejte jen originální příslušenství.

•  Respektujte, prosím, následující „Speciální bezpečnostní pokyny pro tento přístroj“.

sPEcIÁLNÍ bEZPEčNOsTNÍ POKyNy PrO TENTO PřÍsTrOj

•  Nesprávné  používání  nebo  nesprávné  zacházení  se  zařízením,  může  způsobit  poškození 

zařízení nebo poranění obsluhující osoby.

•  Zařízení  musí  být  používáno  pouze  pro  účely  pro  které  je  určeno.  Výrobce  není  v  žádném 

případě zodpovědný za poškození nebo poranění, vzniklá při používání zařízení k jiným účelům, 

než pro které bylo zařízení určeno.

•  Před  zapojením  zařízení  do  elektrické  sítě  se  přesvědčete,  jestli  napětí  v  síti  odpovídá 

parametrům a požadavkům uvedených na štítku přístroje.

Содержание MAH 406 Gourmet

Страница 1: ...ITIE Instrukcja obsługi INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATÍ ÚTMUTATÓ NAVODILA ZA UPORABO Zařízení na přípravu hot dogů párků v rohlíku Zariadenie na prípravu hot dogov párkov v rožku Urządzenie do hot dogów Hot Dog maker Hot dog készítő Hot dog kuhalnik ...

Страница 2: ...ení určen pro komerční použití Chraňte jej před horkem přímým slunečním zářením vlhkostí v žádném případě jej neponořujte do kapalin a stykem s ostrými hranami Nepoužívejte přístroj v případě že máte vlhké ruce Jestliže dojde k navlhčení nebo namočení přístroje okamžitě vytáhněte zástrčku ze zásuvky Vyvarujte se styku s vodou Přístroj nesmí zůstat v provozu bez dozoru Jestliže musíte pracoviště op...

Страница 3: ...osti tepelných přístrojů a zařízení používající otevřený oheň plynové sporáky Tento spotřebič není určen pro používání osobami včetně dětí jimž fyzická smyslová nebo mentální neschopnost či nedostatek zkušeností a znalostí zabraňuje v bezpečném používání spotřebiče pokud na ně nebude dohlíženo nebo pokud nebyly instruovány ohledně použití spotřebiče osobou zodpovědnou za jejich bezpečnost Na děti ...

Страница 4: ...značenou na nádobě Vložte nádobu na napařování na varnou nádobku Do této nádoby vložte uzeniny nebo párky Nevkládejte více než 16 párků běžné velikosti Nádobu uzavřete víkem Zasuňte zástrčku napájecího kabelu do odpovídající zásuvky elektrické sítě a zapněte zařízení Hlavním vypínačem zvolte požadovaný režim vaření Popis a možnosti nastavení jsou popsány výše v kapitole Nastavení Vařte uzeninu po ...

Страница 5: ...ejce naměkko vařte 8 9 minut a vejce natvrdo 13 15 minut Po uvaření zařízení vypněte hlavní vypínač do polohy 0 a vypojte ze zásuvky Čištění a údržba Před čistěním vytáhněte napájecí kabel ze zásuvky elektrické sítě a nechejte zařízení vychladnout Zařízení a trny otřete lehce navlhčeným hadříkem Nádobu na napařování varnou nádobu víko a nástavec na vaření vajec umyjte v horké vodě a běžně dostupný...

Страница 6: ...ení životnosti odevzdejte prosím výrobek nebo baterii pokud je přiložena v příslušném místě zpětného odběru kde bude provedena recyklace tohoto elektrozařízení a baterií V Evropské unii a v ostatních evropských zemích existují místa zpětného odběru vysloužilého elektrozařízení Tím že zajistíte správnou likvidaci výrobku můžete předejít možným negativním následkům pro životní prostředí a lidské zdr...

Страница 7: ... Špeciálne bezpečnostné pokyny pre tento prístroj Nesprávne používanie alebo nesprávne zachádzanie so zariadením môže spôsobiť poškodenie zariadenia alebo poranenie obsluhujúcej osoby Zariadenie musí byť používané iba pre účely pre ktoré je určené Výrobca nie je v žiadnom prípade zodpovedný za poškodenie alebo poranenie vzniknuté pri používaní zariadenia k iným účelom než pre ktoré bolo zariadenie...

Страница 8: ...m Pred vytiahnutím zástrčky zo zásuvky elektrickej siete vždy zariadenie vypnite Neodstraňujte kryty zo zariadení Ďalšie bezpečnostné pokyny Zariadenie nezapínajte pokiaľ nie je vo varnej nádobe voda Pozor Nebezpečenstvo popálenia Zariadenia a časti zariadení sú extrémne horúce v priebehu varenia Najmä časť zariadenia na ohrevanie rožkov a varná nádoba sú veľmi horúce Horúca para uniká v priebehu ...

Страница 9: ...ého nástroja vyberte údeninu z varnej nádoby Prepnite ohlavný vypínač do polohy 0 Uvarenú údeninu podávajte s kečupom alebo horčicou alebo spoločne s inými údeninami Ohrievanie pečiva Do varnej nádoby nalejte studenú vodu až po rysku vyznačenú na nádobe Na tŕň zariadenia napichnite pečivo o vhodnej dĺžky Zasuňte zástrčku napájacieho káblu do odpovedajúcej zásuvky elektrickej siete a zapnite zariad...

Страница 10: ... do vody alebo inej tekutiny Odstraňovanie porúch Prístroj nefunguje Skontrolujte pevné usadenie prívodného káblu Skontrolujte polohu spínača Technická špecifikácie Pre 1 16 párkov 2 vertikálne násuvné tŕne z nehrdzavejúcej ocele na ohriatie rožkov Varná nádobka s povrchom proti pripáleniu Transparentný zásobník pary odnímateľný Nadstavec pre varenie 1 5 vajec Možnosť varenia kukurice 2 stupňový s...

Страница 11: ... Po skončení životnostiodovzdajte prosím výrobok alebo batériu ak je priložená v príslušnom mieste spätného odberu kde bude vykonaná recyklácia tohto elektrozariadenia a batérií V Európskej únii a v ostatných európskych krajinách existujú miesta spätného odberu odslúženého elektrozariadenia Tým že zaistíte správnu likvidáciu výrobku môžete predísť možným negatívnym následkom pre životné prostredie...

Страница 12: ...oryzowanym punktem serwisowym Aby uniknąć niebezpieczeństwa porażenia wadliwy przewód zasilający powinien być zawsze wymieniany wyłącznie przez przedstawiciela producenta autoryzowany serwis lub osobę z uprawnieniami i wyłącznie na przewód tego samego typu Należy uważnie przeczytać i przestrzegać Zasad bezpiecznego użytkowania urządzenia znajdujących się poniżej Zasady bezpiecznego użytkowania urz...

Страница 13: ... dala od źródeł otwartego ognia Ważne ostrzeżenie Nie rozpoczynać pracy z urządzeniem przed nalaniem wody do naczynia na wodę W czasie działania urządzenia jego części bardzo się rozgrzewają szczególnie szpikulce do bułek i naczynie na wodę Wyjmując parówki należy chronić dłonie rękawicami odpornymi na gorąco Nie dopuszczać do zetknięcia się przewodu zasilającego z gorącymi częściami urządzenia w ...

Страница 14: ...zależy od ich uprzedniego przechowywania na przykład w przypadku silnego schłodzenia podgrzewanie będzie trwało dłużej Czas podgrzewania zależy także od rozmiaru i liczby parówek W czasie podgrzewania parówek można podgrzać kilka bułek W czasie zmiany bułek nie dotykać szpikulców są bardzo gorące Po podgrzaniu parówek ostrożnie zdjąć pokrywkę Wyjąć parówki używając szczypców kuchennych lub innego ...

Страница 15: ...płynu Rozwiązywanie problemów Urządzenie nie działa Sprawdzić czy przewód zasilający jest prawidłowo podłączony do źródła zasilania Sprawdzić pozycję przełącznika Specyfikacje techniczne Od 1 do16 parówek Pionowe szpikulce ze stali nierdzewnej na bułki Naczynie do podgrzewania wody z powłoką nieprzywierającą Przezroczysty zdejmowany pojemnik podgrzewający Wkładka do gotowania 1 5 jajek Możliwość g...

Страница 16: ...en symbol znajdujący się na produkcie jego wyposażeniu lub opakowaniu oznacza że z produktem nie można obchodzić jak z odpadami domowymi Kiedy urządzenie lub bateria akumulator będą nadawały się do wyrzucenia prosimy aby Państwo przewieźli ten produkt na odpowiednie miejsce zbiorcze gdzie zostanie przeprowadzona jego utylizacja Na terenie Unii Europejskiej oraz w innych europejskich krajach znajdu...

Страница 17: ... for this unit Special safety instructions for this unit Check that the mains voltage corresponds with the rating of the appliance before operating Do not touth hot surfaces Use handles or knobs To protect against electric shock do not immerse cords plugs or appliance in water or any other liquid Do not leave any appliance unattended while it is operating This appliance is not intended for use by ...

Страница 18: ...ration especially the toasting skewer and cooking bowl Ensure that hands are protected with oven gloves when removing the sausages Do not let power cord come into contact with the heated parts of the appliance during cooking Do not overfill the cooking bowl as boiling water is likely to splash out Ensure the appliance is under constant supervision the toasting skewer can burn Description of the co...

Страница 19: ...ding on how the sausages were stored For example the heating time increases if the sausages were kept cool before cooking The cooking time is also dependent on the number and the size of the sausages Several rolls can be heated during the sausage heating period When exchanging rolls do not touch the roll heater it is hot When the sausages are cooked remove the cover carefully from the container Ta...

Страница 20: ...ways appeal to a qualified authorized service The product is under a dangerous tention Old electrical appliances used batteries and accumulators disposal This symbol appearing on the product on the product accessories or on the product packing means that the product must not be disposed as household waste When the product battery durability is over please deliver the product or battery if it is en...

Страница 21: ...tlen használatakor fennállhatnak Ezért soha ne engedje hogy gyermekek felügyelet nélkül használják a készüléket Minden tisztítási és karbantartási művelet előtt húzza ki a hálózati csatlakozó dugót az aljzatból A hálózati csatlakozó dugót ne a hálózati kábelnél fogva húzza ki az aljzatból Soha ne használja a készüléket forró tűzhely közelében A készüléke nem alkalmas sem ipari sem szabadtéri haszn...

Страница 22: ... a villásdugót húzza ki az elektromos hálózatból Figyelmeztetés Az elektromos hálózathoz csatlakoztatott készülék folyamatosan feszültség alatt van Mielőtt a villásdugót kihúzná az elektromos hálózatból a készüléket mindig kapcsolja ki A készülék burkolatait ne távolítsa el TOVÁBBI BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A készüléket ne kapcsolja be amíg a főzőedényben nincs víz Figyelem Égéséi sérülés kockázata Az ...

Страница 23: ...csolót állítsa 0 ás pozícióba A megfőtt füstöltárut kecsappal mustárral esetleg más füstöltáruval együtt tálalja Kifli melegítése A főzőedénybe töltsön hideg vizet az edényen lévő jelölésig A tápkábel villásdugóját csatlakoztassa a megfelelő elektromos csatlakozó aljzatba majd kapcsolja be a készüléket Az kapcsolóval válassza ki a megfelelő üzemmódot A leírás és a beállítási lehetőségek fentebb a ...

Страница 24: ...olyadékba HIBAELHÁRÍTÁS A készülék nem működik Ellenőrizze hogy a tápkábel megfelelően van e csatlakoztatva Ellenőrizze a főkapcsoló pozícióját MŰSZAKI ADATOK Kapacitás 1 16 virsli 2 db rozsdamentes acélból készült függőleges kiflimelegítő rúd Tapadásgátló felületű főzőedény Átlátszó anyagból készült leemelhető párolóedény Levehető tojástartó 1 5 tojás főzéséhez A készülék kukorica főzésére is alk...

Страница 25: ... változhatnak Tartsa tisztán környezetét Az elhasználódott készülék szilárd lakossági hulladékkal együtt nem helyezhető el mivel így az élővilágot emberi egészséget súlyosan károsíthatja Kérjük a terméket élettartama végén adja le a lakóhelyén illetékes elektromos készülékek begyűjtésére szakosodott újrahasznosító vagy azok környezetbarát megsemmisítését végző hulladékgyűjtő udvarokban Az elhaszná...

Страница 26: ...Pred uporabo preverite ali je glavna napetost v skladu z napetostjo ki je označena na napravi Ne dotikajte se vročih površin na napravi uporabite ročaje in držala Kadar ni v uporabi ali pred čiščenjem kabel naprave iztaknite iz vtičnice Preden razstavite dele naprave za čiščenje naj se naprava primerno ohladi Če sta naprava ali napajalni kabel poškodovan a naprave ne uporabljajte in je ne poskušaj...

Страница 27: ...oda varno pričvrsti med držala Hrenovke položite v posodo največ 16 Nato posodo pokrijte s pokrovko Na kovinsko paličico za segrevanje potisnite štručko Vtič vtaknite v pravilno ozemljeno vtičnico in z gumbom on off priključite napravo Gumb zavrtite na položaj II Hrenovke grejte od 6 do 8 minut Dejanski čas kuhanja je odvisen od načina na katerega so bile hrenovke shranjene Če so bile na primer pr...

Страница 28: ...kuhanih jajc pa je 13 do 15 minut Ko so jajca kuhana napravo izklopite in vtič izključite iz vtičnice ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE NAPRAVE Pred čiščenjem vedno iztaknite električni kabel iz vtičnice in počakajte da se naprava ohladi preden jo začnete čistiti Napravo očistite z vlažno krpo Parno posodo posodo za kuhanje pokrovko in dodatek za kuhanje jajc lahko pomijete s toplo vodo z malo detergenta Na...

Страница 29: ...sami Če je potrebno likalnik popraviti ga odnesite na servis ki je usposobljen za popravljanje tovrstnih elektronskih naprav Likalnik se nahaja pod visoko električno napetostjo NAPOTEK ZA OHRANITEV OKOLJA Ta izdelek je narejen iz visoko kvalitetnih materialov in delov ki so primerni za reciklažo in so predvideni za ponovno predelavo Ko je izdelek neuporaben ga ne smete odstraniti v običajne gospod...

Страница 30: ...Poznámky Notatka Notes Megjegyzés Komentarji ...

Страница 31: ...obou nesprávné nebo neodborné montáže výrobku poškození přístroje vlivem živelné pohromy používání výrobku pro jiné účely než je obvyklé používání výrobku k profesionální či jiné výdělečné činnosti používání výrobku s jiným než doporučeným příslušenstvím nesprávné údržby výrobku nepravidelného čistění výrobků zejména v případě kdy je závada způsobena zbytky potravin vlasů domovního prachu nebo jin...

Страница 32: ...elnej pohromy používania výrobku pre účely pre ktoré nie je určený používania výrobku na profesionálne či iné zárobkové činnosti používania výrobku s iným než doporučeným príslušenstvom nesprávnej údržby výrobku nepravidelného čistenia výrobku najmä v prípade kedy je porucha spôsobená zvyškami potravín vlasov domového prachu alebo iných nečistôt vystavenia výrobku nepriaznivému vonkajšiemu vplyvu ...

Страница 33: ...zpieczeństwa zużycie towaru przekraczające zakres zwykłego używania przez indywidualnego odbior cę końcowego zwłaszcza jeżeli był wykorzystywany do profesjonalnej lub innej czynności zarobkowej uszkodzenia spowodowane czynnikami zewnętrznymi w tym wyładowaniami atmosferycznymi przepięciami sieci elektrycznej środkami chemicznymi czynnikami termicznymi i działaniem osób trzecich uszkodzenia powstał...

Страница 34: ...utraty karty gwarancyjnej nie wydaje się jej duplikatu 15 Producent może uchylić się od dotrzymania terminowości usługi gwarancyjnej gdy zaistnieją zakłócenia w działalności firmy spowodowane nieprzewidywalnymi okolicznościami tj niepokoje społeczne klęski żywiołowe ograniczenia importowe itp 16 Gwarancja nie wyklucza nie ogranicza ani nie zawiesza praw konsumenta wynikających z niezgodności towar...

Страница 35: ...apake na sestavnih delih ali v materialu Stroške za material nadomestne dele delo prenos in prevoz izdelkov ki nastanejo pri odpravljanju okvar oziroma pri nadomestitvi izdelka z novim na podlagi garancije nosi distributer Garan cija ne pokriva potnih stroškov serviserja v primeru da je zahtevano popravilo na lokaciji kupca PRIJAVA REKLAMACIJE Popravila v garancijski dobi Za popravila v garancijsk...

Страница 36: ......

Отзывы: