Gallet FMOEGH 233S Скачать руководство пользователя страница 1

FMOEGH 233S

NÁVOD K POUŽITÍ

NÁVOD NA POUŽITIE

INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUCTION MANUAL

HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Mikrovlnná trouba 3 v 1

Mikrovlnná rúra 3 v 1

Kuchenka mikrofalowa 3 w 1

Microwave Oven 3 in 1

Mikrohullámú sütő

 4/1/2016

Содержание FMOEGH 233S

Страница 1: ...NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATI UTASÍTÁS Mikrovlnná trouba 3 v 1 Mikrovlnná rúra 3 v 1 Kuchenka mikrofalowa 3 w 1 Microwave Oven 3 in 1 Mikrohullámú sütő 4 1 2016 ...

Страница 2: ...ívod tohoto spotřebiče poškozen musí být nahrazen výrobcem jeho servisním technikem nebo podobně kvalifikovanou osobou aby se tak zabránilo vzniku nebezpečné situace Před výměnou příslušenství nebo přístupných částí které se při používání pohybují před montáží a demontáží před čištěním nebo údržbou spotřebič vypněte a odpojte od el sítě vytažením vidlice napájecího přívodu z el zásuvky Vždy odpojt...

Страница 3: ...ození musí být tyto části opraveny kvalifikovaným servisním technikem VÝSTRAHA Nepokoušejte se jakkoli pozměňovat seřizovat nebo opravovat dvířka ovládací panel pojistné zámky nebo jiné části trouby Opravy smí provádět jen kvalifikovaný servisní technik VÝSTRAHA Nevkládejte mezi přední povrch trouby a dvířka žádné předměty zabraňte usazování nečistot nebo zbytků čisticích prostředků na těsnicích p...

Страница 4: ...tí ve vysokých teplotách nebo skleněnou tyčinku Podstavec pro grilování nepoužívejte při vaření programech kdy jsou používány mikrovlny Protože je kovový je určen pouze pro vaření při samostatném zapnutém grilu konvekci kde nejsou přítomny mikrovlny Před vložením do trouby odstraňte z papírových nebo plastikových nádob sáčků drátěné provázky a kovová držadla Malá množství potravin vyžadují kratší ...

Страница 5: ...u musí být odpovídající elektrickému příkonu zařízení b Prodlužovací kabel musí být 3žilový s ochrannou zdířkou c Dlouhý kabel by měl být veden tak aby nevisel přes pult nebo hranu stolu kde by za něj mohly tahat děti nebo abyste o něj mohli zakopnout Nebezpečí osobního zranění Pro jakoukoliv jinou než pověřenou osobu je nebezpečné provádět jakékoliv opravy nebo údržbu které zahrnují odstranění kr...

Страница 6: ...sy potravin v MV troubě tím lépe Také je vhodné vařit nakrájené potraviny ve větších nádobách aby se mikrovlny mohly dostat ke kusům ze všech stran a zajistit tak rovnoměrné vaření Množství potravin Počet mikrovln v troubě zůstává stálý bez ohledu na to jak velké množství potravin se připravuje Platí že čím více potravin vložíte do trouby tím déle příprava potrvá Malé množství potravin vyžaduje kr...

Страница 7: ...prodlevy Po vytažení z trouby se pokrmy nechávají stát v klidu mimo troubu po dobu 3 až 10 minut Obvykle jsou pokrmy po tuto dobu zakryty aby si udržely teplo pokud nejde o pokrmy jejichž struktura má být suchá např některé druhy pečiva a sucharů Prodleva umožňuje dokončit vaření a také rozvinout chuť a vůni IV SPECIÁLNÍ POSTUPY PŘI MIKROVLNNÉM VAŘENÍ Rozmístění a vzdálenost Jednotlivé kusy pokrmů...

Страница 8: ... v literatuře jako zvyšte promíchejte apod považujte za minimální považované kroky Jestliže se Vám zdá že pokrm je připraven nestejnoměrně učiňte to co považujete za nejvhodnější k odstranění nedostatku Varné nádobí V MV troubě nikdy nepoužívejte kovové nádobí nádobí s kovovými ozdobami nebo nádobí potaženo fólií Mikrovlny neprocházejí kovem Budou se odrážet od kovových předmětů v troubě a od kovo...

Страница 9: ...o krátkodobé vaření Pergamenový papír Používejte jako ochranu před stříkáním nebo jako obal pro napařování Plast Pouze microwave safe Řiďte se pokyny výrobce Měl by být označen jako Microwave Safe bezpečný pro užití v mikrovlnné troubě Některé plastové nádoby změknou když se jídlo uvnitř zahřeje Varné sáčky a neprodyšně uzavřené plastové sáčky by měly být proděravěny nebo ventilovány podle doporuč...

Страница 10: ...hu Combi funkce kombinace vaření Defrost funkce rozmrazování AUTO COOK C g AUTO COOK C g AUTO COOK C g AUTO COOK C g AUTO COOK C g AUTO COOK C g AUTO COOK C g AUTO COOK C g AUTO COOK C g Mikrovlnný ohřev Automatický program Grilování Zámek Vysoký výkon mikrovln Střední nízký výkon mikrovln Horký vzduch Rozmrazování VIII Instalace talíře a Otevřete dvířka a vložte na dno kruhovou podsadu talíře Na ...

Страница 11: ...přívody a vývody vzduchu 4 Mezi troubou a sousedními stěnami je vyžadována minimální vzdálenost 20 cm 20cm 30cm 20cm min85cm 0cm 5 Ponechejte minimálně 30 cm volného prostoru nad troubou Neodstraňujte ze spodní strany trouby nohy Blokování přívodu a vývodů vzduchu může poškodit troubu Umístěte troubu co nejdále od rozhlasových přijímačů a TV Provoz mikrovlnné trouby může způsobit rušení vašeho roz...

Страница 12: ...Start 30Sec Confirm a začnou blikat číslice minut 4 Otáčením nastavte požadované minuty v rozsahu 0 59 5 Stiskněte tlačítko Start 30Sec Confirm pro dokončení nastavení času Začne blikat Poznámka 1 Nejsou li hodiny nastaveny nebudou po zapnutí pracovat 2 Stisknete li během nastavování hodin tlačítko Stop Clear Clock vrátí se trouba automaticky do předchozího stavu 3 Pro změnu nastavení hodin postup...

Страница 13: ...it Poté uzavřete dvířka a stiskněte tlačítko Start 30Sec Confirm pro pokračování Pokud v tento okamžik neprovedete přerušení grilování a otočení jídla mikrovlnná trouba bude pokračovat v činnosti dál 4 Rozmrazování podle hmotnosti 1 Jedenkrát stiskněte tlačítko Defrost na displeji se zobrazí dEF1 Rozsvítí se ikony a 2 Otáčením vyberte hmotnost potravin v rozsahu 100 až 2000 g 3 Stiskem tlačítka St...

Страница 14: ...ení Mikrovlnný ohřev není zapnutý A předehřívání 1 Stiskem tlačítka Convection zvolte teplotu konvekce 2 Rozsvítí se a C Hodnoty 100 110 180 a 190 se zobrazí v tomto pořadí 3 Stiskem tlačítka Start 30Sec Confirm spustíte předehřívání Po dosažení nastavené teploty se ozve dvakrát signál který oznamuje abyste vložili potraviny do trouby Zobrazí se nastavená teplota a začne blikat Otevřete dvířka a z...

Страница 15: ...ení Kontrolky a začnou blikat Začne odpočet 4 Stisknete li tlačítko Stop Clear Clock trouba se zastaví 5 Stiskem tlačítka Combi můžete na 3 vteřiny zobrazit stav a výkon trouby po čemž se opět zobrazí odpočet 9 Rychlé vaření V klidovém stavu trouby stiskněte tlačítko Start 30Sec Confirm pro spuštění vaření potravin na plný mikrovlnný výkon po dobu 30 sekund Při každém dalším stisknutí tlačítka Sta...

Страница 16: ...ny 100 gril 400 100 mikrovlny 100 gril A8 Chleba AUTO COOK 50 100 gril 100 100 gril A9 Pečené kuře AUTO COOK AUTO COOK 750 C 2 1000 C 2 1250 C 2 A10 Koláč AUTO COOK 475 Nejprve předehřát na 160 C XI Čištění Před údržbou odpojte troubu od elektrické sítě vytažením vidlice napájecího přívodu z el zásuvky Udržujte vnitřní plochy trouby čisté a suché aby nedocházelo k tvorbě nánosů mastnoty a částeček...

Страница 17: ...mastnota nebránila otáčení koleček jinak se může zvýšit hlučnost trouby XII Odstraňování problémů Normální stav Mikrovlnná trouba ruší příjem televizního signálu Příjem rozhlasového a TV signálu může být při provozu mikrovlnné trouby rušen Je to obdobné rušení malých elektrických zařízení jako mixéru vysavače nebo fénu Slabé světlo trouby Při mikrovlnném vaření o nízkém výkonu se může světlo zesla...

Страница 18: ...stroj obsahuje materiály které mohou být po demontáži specializovanou společností recyklovány Dodržujte prosím místní nařízení týkající se nakládání s balícími materiály vybitými bateriemi a starým zařízením Likvidace starého elektrozařízení a použitých baterií a akumulátorů Tento symbol na výrobku jeho příslušenství nebo na jeho obalu označuje že s výrobkem nesmí být nakládáno jako s domácím odpa...

Страница 19: ...T CAUGHT IN DOOR B DOOR THAT DOES NOT CLOSE PROPERLY C DAMAGED DOOR HINGE LATCH OR SEALING SURFACE Bezpečnostní opatření pro zabránění možnému vystavení nadměrné mikrovlnné energii Nepokoušejte se pracovat s touto troubou pokud a je ve dvířkách zachycen nějaký předmět b dvířka nejsou řádně uzavřena c jsou dvířka sklo háčky nebo těsnicí plocha poškozeny FOR MICROWAVE OVEN ONLY pouze pro mikrovlnné ...

Страница 20: ... osobou aby sa tak zabránilo vzniku nebezpečnej situácie Pred výmenou príslušenstva alebo prístupných časti ktoré sa pri používaní pohybujú pred montážou a demontážou pred čistením alebo údržbou spotrebič vypnite a odpojte od el siete vytiahnutím vidlice napájacieho prívodu z elektrickej zásuvky Vždy odpojte spotrebič od napájania ak ho nechávate bez dozoru a pred montážou demontážou alebo čistení...

Страница 21: ...vierka ovládací panel poistné zámky alebo iné časti mikrovlnnej rúry Opravy môže vykonať len kvalifikovaný servisný technik VÝSTRAHA Medzi predný povrch rúry a dvierka nevkladajte žiadne predmety Zabráňte usadzovaniu nečistôt alebo zvyškov čistiacich prostriedkov na tesniacich plochách Prípadné texty v cudzom jazyku a obrázky uvedené na obaloch alebo výrobku sú preložené a vysvetlené na konci tejt...

Страница 22: ...cii kde nie sú prítomné mikrovlny Pred vložením do rúry odstráňte z papierových alebo plastikových nádob sáčkov drôty a kovové držadlá Malé množstvo potravín potrebuje na uvarenie alebo ohriatie kratší čas Pri nastavení normálnej doby varenia sa môže prehriať alebo spáliť Mikrovlnnú rúru nepoužívajte na fritovanie alebo zaváranie Napájací prívod Vidlicu napájacieho prívodu nezasúvajte do elektrick...

Страница 23: ...by mal byť vedený tak aby nevisel cez pult alebo hranu stola kde by za neho mohli ťahať deti alebo abyste o neho mohli zakopnúť VAROVANIE Nebezpečenstvo osobného zranenia Pre akúkoľvek inú než poverenú osobu je nebezpečné robiť akékoľvek opravy alebo údržbu ktoré zahrňujú odstránenie krytu mikrovlnnej rúry ktorý poskytuje ochranu pred vystavením mikrovlnnej energii II ÚVOD DO MIKROVLNNÉHO VARENIA ...

Страница 24: ...u alebo zakryté Veľkosť potravín Čím menšie a jednotnejšie sú kusy potravín v mikrovlnnej rúre tým lepšie Nakrájané potraviny je vhodné variť vo väčších nádobách aby sa k nim mikrovlny dostali zo všetkých strán a zaistili tak rovnomerné varenie Množstvo potravín Počet mikrovĺn v rúre zostáva stály bez ohľadu na množstvo pripravovaných potravín Platí že čím viac potravín do rúry vložíte tým dlhšie ...

Страница 25: ...ta pokrmu zvýši o 3 až 8 C Doba odstátia Po vytiahnutí z rúry sa pokrmy nechávajú odstáť v pokoji 3 až 10 minút Zvyčajne sú po tento čas zakryté aby si udržali teplo ak nejde o pokrmy ktorých štruktúra má byť suchá niektoré druhy pečiva a suchárov Odstátie umožňuje dokončiť varenie a rozvinúť chuť a vôňu IV ŠPECIÁLNE POSTUPY PRI MIKROVLNNOM VARENÍ Rozmiestenie a vzdialenosť Jednotlivé kusy pokrmov...

Страница 26: ...u možno prípravu pokrmu sledovať Pokyny v literatúre napríklad zvýšte premiešajte považujte za minimálne úkony Ak sa vám zdá že pokrm je pripravený nerovnomerne urobte to čo pokladáte ako najvhodnejšie na odstránenie nedostatku Varný riad V mikrovlnnej rúre nikdy nepoužívajte kovový riad riad s kovovými ozdobami alebo potiahnutý fóliou Mikrovlny kovom neprechádzajú Budú sa odrážať od kovových pred...

Страница 27: ...o obal pre naparovanie Plast Iba Microwave safe bezpečné pre užitie v mikrovlnnej rúre Riaďte sa pokynmi výrobcu Mal by byť označený ako Microwave Safe bezpečný pre užitie v mikrovlnnej rúre Niektoré plastové nádoby zmäknú keď sa jedlo vnútri zahreje Varné sáčky a vzduchotesne uzavreté plastové sáčky by mali byť prederavené alebo ventilované podľa doporučení na balení Plastový obal Iba Microwave s...

Страница 28: ... Combi funkcie kombinácie varenie Defrost funkcia rozmrazovania AUTO COOK C g AUTO COOK C g AUTO COOK C g AUTO COOK C g AUTO COOK C g AUTO COOK C g AUTO COOK C g AUTO COOK C g AUTO COOK C g Mikrovlnný ohrev Automatický program Grilovanie Zámok Vysoký výkon mikrovĺn Stredný nízky výkon mikrovĺn Horúci vzduch Rozmrazovanie VIII Inštalácia taniera a Otvorte dvierka a vložte na dno rúry kruhový podsta...

Страница 29: ...dy a alebo vývody vzduchu 4 Medzi rúrou a susednými stenami je vyžadovaná minimálna vzdialenosť 20 cm 20cm 30cm 20cm min85cm 0cm 5 Ponechajte minimálne 30 cm voľného priestoru nad rúrou Neodstraňujte zo spodnej strany rúry nohy Blokovanie prívodu a alebo vývodov vzduchu môže poškodiť rúru Umiestite rúru čo najďalej od rozhlasových prijímačov a TV Prevádzka mikrovlnnej rúry môže spôsobiť rušenie vá...

Страница 30: ...čidlo Start 30Sec Confirm a začnú blikať číslice minút 4 Otáčaním upravte požadované minúty v rozsahu 0 59 5 Stlačte tlačidlo Start 30Sec Confirm pre dokončenie nastavenia času Začne blikať Poznámka 1 Ak nie sú hodiny nastavené nebudú po zapnutí pracovať 2 Ak stlačíte v priebehu nastavovania hodín tlačítko Stop Clear Clock vráti sa rúba automaticky do predchádzajúceho stavu 3 Pre zmenu nastavenia ...

Страница 31: ...de pokračovať v činnosti ďalej 4 Rozmrazovanie podľa hmotnosti 1 Jedenkrát stlačte tlačidlo Defrost na displeji sa zobrazí dEF1 Budú svietiť a 2 Otáčaním vyberte hmotnosť potravín v rozsahu 100 až 2000 g 3 Stlačením tlačidla Start 30Sec Confirm spustíte rozmrazovanie alebo začne blikať a zobrazí sa g Ak stlačíte tlačidlo Stop Clear Clock rúra sa zastaví Po skončení varenia zaznie signál päťkrát a ...

Страница 32: ...ne späť do stavu varenia 4 Otočením nastavte čas prípravy Maximálna doba je 95 min 5 Stlačením tlačidla Start 30Sec Confirm spustíte varenie Začne blikať Začne odpočet Stlačením tlačidla Stop Clear Clock set rúra zastaví Stlačením tlačidla Convection môžete na 3 sekundy zobraziť stav a výkon rúry po čom sa opäť zobrazí odpočet B bez predhrievania 1 Stlačením tlačidla Convection zvoľte teplotu konv...

Страница 33: ...mikrovlnný výkon po dobu 30 sekúnd Pri každom ďalšom stlačení tlačidla Start 30Sec Confirm sa doba varenia predĺži o 30 sekúnd Maximálna doba nastavenia je 95 minút 10 Funkcia detského zámku Zamknutie Stlačením tlačidla Stop Clear Clock a Start 30Sec Confirm zároveň sa ozve dlhý zvukový signál ktorý značí prechod do režimu detského zámku a na displeji sa objaví 0 00 alebo aktuálny čas a AUTO COOK ...

Страница 34: ...COOK 200 80 mikrovlny 300 80 mikrovlny 400 80 mikrovlny 500 80 mikrovlny A7 Pizza AUTO COOK AUTO COOK 300 100 mikrovlny 100 gril 400 100 mikrovlny 100 gril A8 Chleba AUTO COOK 50 100 gril 100 100 gril A9 Pečené kura AUTO COOK AUTO COOK 750 C 2 1000 C 2 1250 C 2 A10 Koláč AUTO COOK 475 Najprv predhriať na 160 C xI Čistenie Pred údržbou odpojte spotrebič od elektrickej siete vytiahnutím vidlice napá...

Страница 35: ...ajte dosucha mäkkou handričkou Dbajte na to aby sa do ventilačných otvorov nedostala voda Ak sa prívodný kábel znečistí utrite ho vlhkou handričkou Vždy sa presvedčite či je povrch tesnenia dvierok čistý Otočný tanier Otočný tanier po každom použití umyte čistou vodou Otočný krúžok aspoň raz za týždeň vyberte a vyčistite v roztoku horúcej vody a saponátu Vodiacu plochu treba udržiavať čistú aby ma...

Страница 36: ...mm Časovač nastaviteľný do 95 min Otváranie dvierok pomocou držadla Nerezový vnútorný povrch Vnútorný priestor 31 5 x 34 x 20 cm Príslušenstvo Grilovací rošt Deklarovaná hladina akustického výkonu 60 dB A re 1pW Príkon max 1300 W Mikrovlnný výkon 800 W Príkon grilu 1200 W Príkon horúceho vduchu 1200 W Dĺžka prívodného kábla 1 m Príkon v pohotovostnom režime je 1 00 W Výrobca si vyhradzuje právo na...

Страница 37: ...ektrozariadenie zadarmo odložiť získate u vášho predajcu na obecnom úrade alebo na webe www envidom sk Informácie o tom kde môžete bezplatne odovzdať použité batérie alebo akumulátory získate aj u vášho predajcu na obecnom úrade a na webe www sewa sk Dovozca zariadenia je registrovaný u kolektívneho systému ENVIDOM pre recykláciu elektrozariadení au kolektívneho systému SEWA a s pre recykláciu bat...

Страница 38: ...abel zasilający urządzenia jest uszkodzony musi być wymieniony przez producenta przez technika serwisowego lub osobę kwalifikowaną aby nie dopuścić tak do powstania niebezpiecznej sytuacji Przed wymianą wyposażenia lub dostępnych części które ruszają się podczas pracy przed montażem i demontażem przed cszyczeniem lub konserwacją należy wyłączyć urządzenie i odłączyć je od sieci elektrycznej poprze...

Страница 39: ...towego do wody natychmiast po gotowaniu W wyniku gwałtownego ochłodzenia może pęknąć lub zostać uszkodzony UWAGA Niektóre części tego produktu mogą być bardzo gorące i spowodować oparzenia Szczególną uwagę należy zwrócić na obecność dzieci i osób niepełnosprawnych OSTRZEŻENIE Jest bardzo ważne aby drzwiczki zamykały się prawidłowo oraz nie były uszkodzone wygięte Nie mogą być również uszkodzone za...

Страница 40: ...e mogą wywołać podczas gotowania iskrzenie i ew pożar Przed gotowaniem i rozmrażaniem usunąć opakowania plastykowe z żywności Zwracamy uwagę że w niektórych przypadkach żywność powinna być przykryta folią plastykową patrz informacje podane na kupionej żywności np żywność o niższej gęstości w płynie lub kaszka Nie ogrzewać napojów o wysokiej zawartości alkoholu lub dużą ilość oleju mogą zapalić się...

Страница 41: ... ryzyko porażenia prądem elektrycznym za pośrednictwem drutu po którym może odciec prąd elektryczny Omawiane urządzenie posiada kabel z ochronnym przewodem podłączonym do wtyku ochronnego Wtyczka musi być podłączona do gniazdka które jest właściwie zainstalowane i uziemione W razie niezrozumienia instrukcji dotyczących uziemienia lub w przypadku wątpliwości czy urządzenie jest właściwie uziemione ...

Страница 42: ...mające wpływ na czas gotowania Czas gotowania zależy od wielu czynników Temperatura żywności oraz dodatków użytych do gotowania ma duży wpływ na czas gotowania Na przykład przygotowanie potrawy z zamrożonej żywności trwa znacznie dłużej niż przygotowanie tej samej potrawy z żywności której temperatura odpowiada temperaturze pokojowej Czas gotowania zależy również od nastawienia poziomu mocy mikrof...

Страница 43: ... przenikającym w głąb żywności Z tego wynika że najbardziej nieodpowiednim kształtem żywności przygotowywanej w kuchence mikrofalowej jest gruby prostopadłościan W czasie gdy jego środek ogrzeje się lekko rogi będą przepieczone Należy starać się aby żywność miała kształt zaokrąglony Żywność o takim kształcie umożliwia najlepsze przygotowanie w kuchence mikrofalowej Rozmrażanie żywności zamrożonej ...

Страница 44: ...ęść zewnętrzna żywności ogrzewa się najszybciej Odwracanie Żywność duża i długa pieczeń i drób w całości musi być odwracana aby wszystkie części ugotowały się równomiernie Wskazane jest również odwracanie drobiu i kotletów pokrojonych na porcje Przykrycie folią Rogi i brzegi żywności o kształcie graniastym wskazane jest przykryć nieraz paskami folii folią przeznaczoną dla kuchenek mikrofalowych kt...

Страница 45: ... ornamentami lub z powłoką z folii Mikrofale nie przenikają przez metal Będą odbijać się od przedmiotów metalowych w kuchence oraz ścian kuchenki i wywołają łuk elektryczny zjawisko podobne do wyładowań atmosferycznych wywołujące zaniepokojenie Większość niemetalowych naczyń żaroodpornych można bezpiecznie stosować w kuchence mikrofalowej Niektóre naczynia mogą natomiast zawierać materiały którą s...

Страница 46: ...o przykrycia pokarmu w celu podgrzewania i wchłaniania tłuszczu Bez nadzoru stosować wyłącznie do krótkookresowego gotowania Papier pergaminowy Stosować do zapobieżenia rozpryskiwania potrawy lub jako opakowanie do naparzania żywności Tworzywa sztuczne Wyłącznie tworzywo sztuczne Microwave safe bezpieczne do stosowania w kuchenkach mikrofalowych Proszę kierować się instrukcjami producenta Tworzywo...

Страница 47: ...ym Wyjąć z opakowań kuchenkę i wszystkie akcesoria W skład zestawu wchodzą Talerz obrotowy szklany 1 Pierścień obrotowy 1 Instrukcja obsługi 1 Akcesoria grilla 1 A Panel sterowania B Trzpień obrotowy C Pierścień obrotowy D Talerz obrotowy E Szyba F Drzwiczki G System bezpieczeństwa Wyłącza pracę urządzenia gdy zostanie ono otwarte w trakcie gotowania wyświetlacz regulacja ustawień stop anuluj usta...

Страница 48: ...ja użyći Instalacja Kuchenkę mikrofalową wyjąć z pudła i rozpakować Wyjąć materiał opakunkowy z wnętrza kuchenki mikrofalowej Proszę wizualnie sprawdzić czy kuchenka mikrofalowa gdzieś nie jest wgnieciona lub czy nie ma uszkodzone drzwiczki Kuchenkę nie wolno instalować jeżeli jest uszkodzona Obudowa Całą folię ochronną usunąć z powierzchni obudowy kuchenki mikrofalowej Nie usuwać jasno brązowej o...

Страница 49: ...otowania o 30 sekund Pięciokrotne brzęczenie budzika oznacza zakończenie procesu gotowania Po zakończeniu pracy urządzenie przejdzie w stan oczekiwania 1 Ustawienia zegara Po podłączeniu kuchenki do źródła zasilania na wyświetlaczu pojawi się komunikat 0 00 i jednokrotnie rozlegnie się sygnał brzęczyka Urządzenie przechodzi w tryb czuwania 1 Po naciśnięciu przycisku Stop Clear Clock na wyświetlacz...

Страница 50: ...lone Rozpocznie się odliczanie czasu Po wciśnięciu Stop Clear Clock urządzenie się wyłączy Po ponownym wciśnięciu opcji Grill istnieje możliwość sprawdzenia stanu mocy wyświetli się przez 3 sekundy a następnie rozpocznie się odliczanie zegara Wyświetla się Moc mikrofal Moc grilla G 1 0 100 C 1 55 45 C 2 36 64 UWAGA Po upływie połowy zadanego czasu rozlegnie się podwójny sygnał dźwiękowy Jest to no...

Страница 51: ... funkcją rozgrzewania do 160 stopni Kuchenkę należy najpierw rozgrzać przed wykonywaniem operacji auto menu Kiedy piekarnik osiągnie temperaturę wyda sygnał dźwiękowy by przypomnieć o by rozpocząć pieczenie 3 Korzystając z funkcji pieczenia np kurczaka po upłynie 2 3 ustawionego czasu gotowania urządzenie wyda dźwięk dwukrotnie Dźwięk sygnalizuje aby wyjąć jedzenie W sytuacji braku reakcji urządze...

Страница 52: ...zenie przejdzie w stan oczekiwania 2 Wciśnij Start 30Sec Confirm aby rozpocząć podgrzewanie Kiedy temperatura odpowiednio wzrośnie urządzenie wyda dźwięk dwukrotnie Sygnał dźwiękowy oznacza że jedzenie może zostać umieszczone w środku mikrofalówki Aktualna temperatura urządzenia zostanie wyświetlona Jeżeli po upływie 5 minut drzwi mikrofalówki nie zostaną otworzone urządzenie przejdzie w stan ocze...

Страница 53: ...ec Confirm nie będzie działać 4 Po zamknięciu drzwi dioda zostanie wyłączona Ustawienia można zmienić wciskając przycisk Start 30Sec Confirm Tabele ustawień gotowania automatycznego Menu Wyświetlacz Masa g Moc A1 Podgrzewanie AUTO COOK AUTO COOK 200 100 mikrofale 300 100 mikrofale 400 100 mikrofale 500 100 mikrofale A2 Ziemniaki AUTO COOK AUTO COOK 230 100 mikrofale 460 100 mikrofale 690 100 mikro...

Страница 54: ...ciepłą wodą następnie osuszymy miękką szmatką Nie wolno wlewać wody do otworów wentylacyjnych W wypadku zanieczyszczenia przewodu przyłączeniowego należy go wytrzeć wilgotną szmatką Zawsze należy sprawdzić czy powierzchnia uszczelnienia drzwiczek jest szczelna Talerz obrotowy Talerz szklany umyć w czystej wodzie po każdym użyciu Krążek obrotowy wyjąć przynajmniej raz w tygodniu i wyczyścić w gorąc...

Страница 55: ...mocą uchwytu Powierzchnia ze stali nierdzewnej Wnętrze 31 5 x 34 x 20 cm Akcesoria Ruszt grilla Poziom hałasu 60 dB A re 1pW Moc max 1300 W Moc mikrofal 800 W Moc grilla 1200 W Moc konwekcja 1200 W Długość kabla 1 m Pobór mocy w trybie czuwania wynosi poniżej 1 00 W Projekt i specyfikacje niniejszego urządzenia mogą ulec zmianie bez dodatkowego powiadomienia OSTRZEŻENIE ABY UNIKNĄĆ NIEBEZPIECZEŃST...

Страница 56: ...domowymi Aby uzyskać więcej informacji o sposobach utylizacji starych urządzeń należy skontaktować się z władzami lokalnymi przedsiębiorstwem zajmującym się utylizacją odpadów lub sklepem w którym został produkt kupiony Producent HP Tronic Zlín spol s r o Prštné Kútiky Zlín Importer DIGISON Polska sp z o o ul Krzemieniecka 46 Wrocław 54 613 Poland OSTRZEŻENIA GORĄCE POWIERZCHNIA PRECAUTIONS FOR SA...

Страница 57: ...ts service technician or a similarly qualified person so as to prevent dangerous situations Before replacing accessories or accessible parts which move during operation before assembly and disassembly before cleaning or maintenance turn off the appliance and disconnect it from the mains by pulling the power cord from the power socket Always unplug the appliance from power supply if you leave it un...

Страница 58: ...o not put any objects between the front surface and door prevent setting of dirt or residues of cleaning agents on the sealing areas All text in other languages and pictures shown on the packaging or the product itself are translated and explained at the end of this language mutation Install and locate this oven only in accordance with the installation instructions provided The microwave oven is i...

Страница 59: ...od requires shorter time for cooking or heating When using regular times they may overheat or burn Do not use the MW for frying or preserving Do not plug the fork of the supply cord into the power outlet and do not unplug the cord with wet hands or by pulling by the supply cord Check the condition of the power cord of the appliance regularly Never put the power cord on hot surfaces or do not let i...

Страница 60: ...sure to microwave energy II INTRODUCTION TO MICROWAVE COOKING How a microwave works Microwaves are a form of energy similar to radio and television waves and regular daylight Everything radiates microwaves kitchen sink coffee pot even people But microwaves spread through the atmosphere and disappear without effect MW is designed to utilize the microwave energy Electricity is transformed into MW en...

Страница 61: ...en the longer will the preparation take Small quantity of food requires shorter time for cooking or heating When using regular times for cooking or heating the food may overheat or burn Bones and fats Bones conduct heat and big amounts of fat draw MW energy When preparing slice of meat with bones and fat be careful not to cook the meat unevenly and roast it too thoroughly Foods with big amounts of...

Страница 62: ...and crackers The lag enables the cooking to finish and the taste and smell to spread IV SPECIAL PROCESSES DURING MICROWAVE COOKING Placing and distance The individual pieces of foods such as baked potatoes small pieces of bread and appetizers will heat up more evenly if they are spread in the MW oven by same distance from each other the ideal shape being circle Do not stock the ingredients on top ...

Страница 63: ...on Consider instructions in literature such as increase stir etc minimal steps If it seems that the meal is prepared unevenly do what you consider best to repair the flaws Cooking ware Never use metal dishes dishes with metal decorations or dishes coated with foil Microwaves do not penetrate metal They will reflect off of the metal objects in the oven and the walls and cause an electric arc distur...

Страница 64: ... reheating and absorbing fat Use with pervision for a short term cooking only Parchment paper Use as a cover to prevent splattering or a wrap for steaming Plastic Microwave safe only Follow the manufacturer s instructions Should be labeled Microwave Safe Some plastic containers soften as the food inside gets hot Boiling bags and tightly closed plastic bags should be slit pierced or vented as direc...

Страница 65: ...selection AUTO COOK C g AUTO COOK C g AUTO COOK C g AUTO COOK C g AUTO COOK C g AUTO COOK C g AUTO COOK C g AUTO COOK C g AUTO COOK C g Microwave heating Automatic program Grilling Lock High power Low medium power Hot air Defrosting viii Turntable Installation a Open the oven door and insert the turnable ring Put the glass tray on the top of the turntable ring so that the central point of the glas...

Страница 66: ...ough open space for the intake and outlet vents 4 Minimum clearance of 20 cm is required between the oven and any adjacent walls 20cm 30cm 20cm min85cm 0cm 5 Leave a minimum clearance of 12 inches 30 cm above the oven Do not remove the legs from the bottom of the oven Blocking the intake and outlet openings can damage the oven Place the oven as far away from radios and TV as possible Operation of ...

Страница 67: ... 30Sec Confirm the minute figures will flash 4 Turn to adjust the minute figures the input time should be within 0 59 5 Press Start 30Sec Confirm to finish clock setting will flash Note 1 If the clock is not set it would not function when powered 2 During the process of clock setting if you press Stop Clear Clock the oven will go back to the previous status automatically 3 Proceed the same way to ...

Страница 68: ...no operation the oven will continue cooking 4 Defrost by Weight 1 Press Defrost pad once the oven will display dEF1 and will light 2 Turn to select the weight of food within the range of 100 to 2000 g 3 Press Start 30Sec Confirm to start defrosting and flashes and g will go out If you press Stop Clear Clock the unit stops working When it is finished the buzzer sounds five times and turn back to th...

Страница 69: ... minutes 5 Press Start 30Sec Confirm to work flashes Time counts down If you press Stop Clear Clock the unit stops working If you press Convection you check the status and the temperature will be displayed for 3 seconds then time counts down B Without Preheating 1 Press Convection to choose the temperature of convection 2 and C will light 100 110 180 and 190 will be displayed in cycle 3 Input the ...

Страница 70: ...play 0 00 or current time and AUTO COOK Lock quitting In locked state press Stop Clear Clock and Start 30Sec Confirm at the same time there will be a long beep denoting that the lock is released 11 Special Specifications 1 The maximum cooking time of Microwave Grill Defrost Convection and Combine is 95 minutes 2 When the door is open the lamp will light If it keeps opening in 10 minutes the lamp w...

Страница 71: ...en door and MW oven with a damp cloth This area must be cleaned very thoroughly in order that the door can be closed properly Remove all grease stains with a damp cloth then wipe and dry the walls Do not use cleaning agents which are rough and abrasive because they will scratch and damage the surface of the MW oven Remove the smells from the inside of the oven by placing a microwaveable dish with ...

Страница 72: ... It is very dangerous Trouble Possible Cause Remedy Oven can not be started 1 Power cord not plugged in tightly Unplug Then plug again after 10 seconds 2 Fuse blowing or circuit breaker works Replace fuse or reset circuit breaker 3 Truble with outlet Test outlet with other electrical appliances Oven does not heat 4 Door not closed well Close door well Glass turntable makes noise when microwave ove...

Страница 73: ...ve collection point where the electrical appliances or batteries will be recycled The places where the used electrical appliances are collected exist in the European Union and in other European countries as well By proper disposal of the product you can prevent possible negative impact on environment and human health which might otherwise occur as a consequence of improper manipulation with the pr...

Страница 74: ...hetik ha nincsenek legalább 8 évesek és csak felügyelet mellett 8 évnél fi atalabb gyermekek csak a készülék és csatlakozó vezetéke hatósugarán kívül tartózkodhatnak Ha a készülék csatlakozóvezetéke megsérül akkor azt a gyártó cég annak szervíz szakembere vagy hasonló minősítéssel rendelkező más személy cserélje ki hogy elkerüljük ezzel veszélyes helyzet kialakulását A tartozékok vagy hozáférhető r...

Страница 75: ...idegen nyelvű szövegek és képek magyarázata és fordítása a nyelv mutációjának végén található Ne próbálja a készüléket elindítani ha az ajtaja nyitva van Közvetlenül a főzés után ne tegye a forgótányért hideg vízbe A hirtelen lehűlés következtében megrepedhet vagy megsérülhet FIGYELMEZTETÉS A készülék egyes részei nagyon melegek lehetnek égési sérülést okozhatnak Figyeljen oda a gyerekekre és mozg...

Страница 76: ...ről a műanyag csomagolást Felhívjuk a figyelmét viszont arra hogy egyes esetekben az ételt műanyag fóliával le kell fedni lásd a tájékoztatást a megvásárolt élelmiszeren pl alacsony sűrűségű folyékony vagy pépes ételek Ne melegítsen magas alkoholtartalmú italt vagy nagyobb mennyiségű olajat a sütőben mindkettő meggyulladhat A folyadék a forráspont eltolódása miatt melegítéskor túlhevülhet buborékk...

Страница 77: ...szolóaljzathoz csatlakoztassa Ha készülékkel és a földeléssel kapcsolatban bármilyen kérdése merülne fel kérjük forduljon a szervizhez vagy engedélyezett szakemberhez Ha szükséges használjon hosszabbító kábelt Kizárólag 3 vezetékes hosszabbítót használjon Ebben az esetben készülékét az ábrán feltüntetett típusú csatlakozódugóval tudja a hálózathoz csatlakoztatni 1 A készülék hálózati kábele rövid ...

Страница 78: ...kell arra nehogy az étel külső rétege túl száraz és porhanyós legyen Takarja le az étel széleit mikrohullámú sütőben is használható fóliával vagy a főzést alacsony teljesítményen végezze Az étel magassága A magas ételelek felső része különösen sültek esetében gyorsabban készül el mint az alsó rész Ezért javasolt az ilyen ételeket főzés közben többször is megfordítani Az élelmiszerek kezdeti hőmérs...

Страница 79: ...se mikrohullámú sütőben különös óvatosságot igényel Ez amiatt van hogy az élemiszerek csomagolásain szereplő adatok többsége konkrét sütőre vonatkozik Ezért fontos a sütő teljesítményének az ismerete Amennyiben az Ön sütőjének a teljesítménye alacsonyabb mint a csomagoláson feltüntetett értékek akkor a főzési időt meg kell változtatni A főzési időt egyperces intervallumokban NÖVELJE és az ételt le...

Страница 80: ...sképp Melegítéskor tartsa be a receptekben javasolt szüneteket hogy a mikrohullámú energiát maximálisan kihasználhassa és meggátolja az étel túlhevítését Ha valamely élelmiszer esetében nem tudja hogy a melegítés közben elveszíti e a víztartalmát csomagolja be szorosan mikrohullámú fóliába és a fóliát több helyen szurkálja ki Héjában főtt burgonya kenyér péksütemény vagy más víztartalmú élelmiszer...

Страница 81: ...riumoknak és legyenek ellenállóak a grillezésnél fellépő magas hőmérsékletnek pl üveg és porcelán ill sütő edények Az edény anyaga Fontos megjegyzések Alumínium fólia Ételek letakarására használja csak Kis sima darabokban húsok vékony részét letakarva megelőzhető az ételek túlfőzése Ha a fólia túl közel van a sütő oldalához szikrát húzhat ezért hagyjon legalább 2 5 cm es rést a fólia és a fal közö...

Страница 82: ...készülékben Az edény anyaga Fontos megjegyzések Alumínium tálca Szikrát húzhat tegye át az ételt mikrohullámú használatra alkalmas edénybe Fém fogantyúval ellátott étel tartó Szikrát húzhat tegye át az ételt mikrohullámú használatra alkalmas edénybe Fémből készült vagy fém díszítéssel ellátott edények A fém visszaveri a mikohullámokat az étel nem melegszik fel A fém dísz szikrát húzhat Fémből kész...

Страница 83: ...zze az üveglapot fejjel lefelé a helyére mivel így a motor nem tudja forgatni azt c Használat közben a tányérnak mindig a készülékben kell lenni d Az edényeket csak a tányérra szabad tenni e Ha az üvegtányér vagy a gyűrű törött ne használja cserélje ki ix AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT Vegye ki a sütőt a dobozból és távolítson el minden csomagoló anyagot Figyelmesen nézze meg a sütőt hogy a sütő vagy ann...

Страница 84: ...ullámú sütő modern elektronikus vezérlést használ a főzési paraméterek beállításához azért hogy az Ön főzéséhez jobban alakalmazkodjon Megjegyzések 1 Mikrohullámú főzés grillezés olvasztás konvekció vagy kombinált főzés Ha megnyomja a Stop Clear Clock gombot működés közben a sütő működése megáll Ilyenkor vagy megnyomja a Stop Clear Clock gombot újra vagy a működés több mint 5 percig állni fog a sü...

Страница 85: ...t mikrohullámú teljesítményt és állítsa be a főzési időt Öt mikrohullámú teljesítmény választható Forgassa a Microwave gombot a kiválasztáshoz 1 Nyomja meg a Microwave gombot majd a LED kijelzőn a P100 felirat jelenik meg A indikátor világítani fog Ha megnyomja a Stop Clear Clock gombot a sütő visszalép a várakozási állapotba 2 Nyomja meg a gombot a főzési idő beállításához A maximális idő 95 perc...

Страница 86: ...irat jelenik meg és világítani fog 2 A elforgatásával állítsa be a kiolvasztandó élelmiszer tömegét 100 és 2000 g között 3 Nyomja meg a Start 30Sec Confirm gombot az olvasztás elindításához A és villogni fog és a g eltűnik Ha megnyomja a Stop Clear Clock gombot a készülék megáll A hangjelző ötször sípolni fog a folyamat végén és a sütő visszalép a várakozási állapotba 4 Az olvasztási idő felében a...

Страница 87: ...az ételt be kell helyezni a sütőbe A beállított hőmérséklet villogni fog Nyissa ki az ajtót a főzési idő beállításához Ha nem adja meg az időt 5 percen belül a sütő ötször sípolni fog és utána visszalép a főzési állapotba 4 Állítsa be az időt a gomb forgatásával A maximális idő 95 perc 5 Nyomja meg a Start 30Sec Confirm gombot az elindításhoz A villog Az idő számítása lefelé indul Ha megnyomja a S...

Страница 88: ...g a Start 30Sec Confirm gombot az étel 30 másodpercig tartó maximális mikrohullámú teljesítménnyel történő főzésének elindításához Minden további megnyomással lehetőség van a főzési idő 30 másodperces meghosszabbítására A maximális idő 95 perc Főzés közben a Start 30Sec Confirm gomb megnyomásával lehet a főzési időt 30 másodperccel hosszabítani 10 Gyerek zár funkció Bezárás Várakozási állapotban n...

Страница 89: ...rohullámok 100 grillezés A8 Kenyér AUTO COOK 50 100 grillezés 100 100 grillezés A9 Sűlt csirke AUTO COOK AUTO COOK 750 C 2 1000 C 2 1250 C 2 A10 Kalács AUTO COOK 475 Előmelegítés 160 fokon először XI TISZTÍTÁS Karbantartás előtt áramtalanítsa a készüléket Tartsa tisztán és szárazon a sütőteret hogy ne keletkezzenek zsírfoltok és ne tapadjon ételmaradék a sütő falához A rozsdamentes felületeket az ...

Страница 90: ...tok ne akadályozzák a kerekek forgását mert a sütő működése zajossá válhat XII HIBAELHÁRÍTÁS Normális állapot Mikrohullámú sütő zavarja a Tv jelet A rádió és TV jel vételét a mikrohullámú sütő zavarhatja Ez a zavarás hasonló mint a kisebb elektromos berendezéseknél mint pl mixer porszívó vagy hajszárító Gyenge belső világítás Alacsony mikrohullámú teljesítménynél a fény gyenge lehet Az ajtón pára ...

Страница 91: ...kében lehetővé tettük azok egyszerű szétválasztását 3 anyagra kartonpapír papírzúzalék és olvasztott polipropilén A készülék olyan anyagokat tartalmaz amelyek szétszerelés után speciális üzemekben újrahasznosíthatók Kérjük tartsa be a csomagolóanyagok kimerült elemek és régi berendezések kezelésére vonatkozó helyi előírásokat Használt elektromos berendezések elemek és akkumulátorok megsemmisítése ...

Страница 92: ...IN DOOR B DOOR THAT DOES NOT CLOSE PROPERLY C DAMAGED DOOR HINGE LATCH OR SEALING SURFACE Fontos biztonsági előírások mikrohullámú készülék használatkor Annak érdekében hogy elkerülje a mikrohullámú sugárzás veszélyét a Ne használja a mikrohullámú sütőt ha az ajtó nyitva van mert sugárzás veszélye állhat fenn Ha az ajtó nem záródik rendesen soha ne próbálja megjavítani a biztonsági zárat forduljon...

Страница 93: ...osobou nesprávné nebo neodborné montáže výrobku poškození přístroje vlivem živelné pohromy používání výrobku pro jiné účely než je obvyklé používání výrobku k profesionální či jiné výdělečné činnosti používání výrobku s jiným než doporučeným příslušenstvím nesprávné údržby výrobku nepravidelného čistění výrobků zejména v případě kdy je závada způsobena zbytky potravin vlasů domovního prachu nebo j...

Страница 94: ...ahu do přístroje neoprávněnou osobou nesprávné nebo neodborné montáže výrobku poškození přístroje vlivem živelné pohromy používání výrobku pro jiné účely než je obvyklé používání výrobku k profesionální či jiné výdělečné činnosti používání výrobku s jiným než doporučeným příslušenstvím nesprávné údržby výrobku nepravidelného čistění výrobků zejména v případě kdy je závada způsobena zbytky potravin...

Страница 95: ...lnej pohromy používania výrobku pre účely pre ktoré nie je určený používania výrobku na profesionálne či iné zárobkové činnosti používania výrobku s iným než doporučeným príslušenstvom nesprávnej údržby výrobku nepravidelného čistenia výrobku najmä v prípade kedy je porucha spôsobená zvyškami potravín vlasov domového prachu alebo iných nečistôt vystavenia výrobku nepriaznivému vonkajšiemu vplyvu n...

Страница 96: ... prístroja neoprávnenou osobou nesprávnej alebo neodbornej montáže výrobku poškodenia prístroja vplyvom živelnej pohromy používania výrobku pre účely pre ktoré nie je určený používania výrobku na profesionálne či iné zárobkové činnosti používania výrobku s iným než doporučeným príslušenstvom nesprávnej údržby výrobku nepravidelného čistenia výrobku najmä v prípade kedy je porucha spôsobená zvyškam...

Страница 97: ...ezpieczeństwa zużycie towaru przekraczające zakres zwykłego używania przez indywidualnego odbiorcę końcowego zwłaszcza jeżeli był wykorzystywany do profesjonalnej lub innej czynności zarobkowej uszkodzenia spowodowane czynnikami zewnętrznymi w tym wyładowaniami atmosferycznymi przepięciami sieci elektrycznej środkami chemicznymi czynnikami termicznymi i działaniem osób trzecich uszkodzenia powstał...

Страница 98: ...aty karty gwarancyjnej nie wydaje się jej duplikatu 15 Producent może uchylić się od dotrzymania terminowości usługi gwarancyjnej gdy zaistnieją zakłócenia w działalności firmy spowodowane nieprzewidywalnymi okolicznościami tj niepokoje społeczne klęski żywiołowe ograniczenia importowe itp 16 Gwarancja nie wyklucza nie ogranicza ani nie zawiesza praw konsumenta wynikających z niezgodności towaru z...

Страница 99: ......

Страница 100: ......

Отзывы: