background image

 

 

 

 

GALA ELECTRONICS 200 ACDC 

 

 

 

 

 

 

E  MANUAL TÉCNICO DE INSTRUCCIONES. EQUIPOS INVERTER  DE SOLDADURA AL ARCO. 

GB  TECHNICAL INSTRUCTIONS MANUAL. ARC WELDING INVERTER EQUIPMENT. 

F  MANUEL TECHNIQUE D'INSTRUCTIONS. ÉQUIPEMENTS INVERTER DE SOUDAGE À L’ARC. 

 

 

 
 
 
 
 
 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

Ref. 2200200ACDC 

Gala Electronics 200 ACDC 

 
 

E

 

 

ESTE EQUIPO DEBE SER UTILIZADO POR PROFESIONALES. 

EN BENEFICIO DE SU TRABAJO LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL.

 

GB 

 

THIS EQUIPMENT MUST BE USED BY PROFESSIONALS. 

TO HELP YOU IN YOUR WORK CAREFULLY READ THIS MANUAL. 

 

CET ÉQUIPEMENT DOIT ÊTRE UTILISÉ PAR DES PROFESSIONNELS. 

POUR OBTENIR UN RÉSULTAT OPTIMUM, LIRE ATTENTIVEMENT CE MANUEL. 

 

 

 

Jaime Ferrán 19 50014 ZARAGOZA (Spain) 

TLF.-34/976473410  FAX.-34/976472450 

 

Содержание GALA ELECTRONICS 200 ACDC

Страница 1: ...Ref 2200200ACDC Gala Electronics 200 ACDC E ESTE EQUIPO DEBE SER UTILIZADO POR PROFESIONALES EN BENEFICIO DE SU TRABAJO LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL GB THIS EQUIPMENT MUST BE USED BY PROFESSIONALS TO HELP YOU IN YOUR WORK CAREFULLY READ THIS MANUAL F CET ÉQUIPEMENT DOIT ÊTRE UTILISÉ PAR DES PROFESSIONNELS POUR OBTENIR UN RÉSULTAT OPTIMUM LIRE ATTENTIVEMENT CE MANUEL Jaime Ferrán 19 50014 ZARAGOZA S...

Страница 2: ... PANEL Page 10 CHAPTER 4 FRONT OUTLETS Page 11 CHAPTER 5 FRONT PANEL Page 11 CHAPTER 6 TORCH BUTTON MODE Page 14 CHAPTER 7 WELDING MODE Page 16 7 1 MMA WELDED WITH COATED ELECTRODE 7 2 TIG WELDING CHAPTER 8 TECHNICAL DATA Page 16 APPENDICES Page 25 SPARE PARTS ELECTRIC BLOCK DIAGRAM F TABLES DES MATIÈRES CHAPITRE 1 INTRODUCTION Pag 17 CHAPITRE 2 INSTALLATION Pag 17 CHAPITRE 3 TABLEAU ARRIERE Pag 1...

Страница 3: ...rma IEC 61000 3 12 Si se conecta a la red pública de baja tensión será responsabilidad del instalador o el usuario del aparato asegurarse consultando al operador de la red de distribución si es necesario de que el equipo se pueda conectar El generador en cuestión tiene que estar alimentado con una tensión nominal de 1x230V 15 50 60Hz Conectar el generador a la línea eléctrica y situar el interrupt...

Страница 4: ...omas de salida de la soldadora En el visualizador se muestra el texto AL H D1 Display Permite la visualización del valor de la corriente de soldadura programada o el valor del parámetro de soldadura escogido con el botón S2 tanto en el ajuste a través del panel INTERNO como por mando a distancia EXTERNO E1 Encoder para modificar los valores de los parámetros visualizados en el display Permite modi...

Страница 5: ...nte la tecla de la antorcha inferior a 0 5 segundos mientras se está soldando lleva el valor de la corriente de soldadura desde valor configurado en el parámetro corriente de soldadura L3 hasta el valor configurado mediante este parámetro L5 Corriente de base en modalidad TIG pulsado lento o rápido Es la corriente mínima de onda pulsada aumentándola se crea más rápidamente el baño de soldadura per...

Страница 6: ...n valor negativo indica una mayor acción de penetración y de fusión del arco eléctrico en el baño de soldadura con menor limpieza de la pieza mientras que un valor positivo indica una mayor acción de limpieza del arco eléctrico en el baño de soldadura pero con menor penetración La siguiente imagen muestra dos gráficos con ondas con valor de balance diferente en el primer gráfico se representa la c...

Страница 7: ...l frontal L11 Frecuencia de inversión 20 208 64 Hz Sólo TIG AC Regulación por panel frontal L12 Valore de Balance de AC 11 15 0 Sólo TIG AC Regulación por panel frontal Diámetro electrodo 1 3 2 2 4 mm Sólo TIG AC Regulación por panel frontal L14 Tiempo de la rampa de subida 0 0 25 0 0 0 s Sólo TIG Regulación por panel frontal Tiempo de pre gas 0 0 9 9 0 0 s Sólo TIG Regulación por panel frontal Ar...

Страница 8: ...para interrumpir el arco El suministro de gas sigue durante el tiempo programado de POST GAS ajustable Soldadura Bilevel Acercar el soplete a la pieza que debe soldarse hasta que la punta del electrodo esté a 2 ó 3 mm de distancia de la pieza Apretar 1T y soltar el pulsador 2T del soplete Sin tocar la pieza el arco se ceba y las descargas de tensión HF se detienen automáticamente La CORRIENTE DE S...

Страница 9: ...ctor soplete al conector J2 Conectar el tubo del gas de la bombona a la conexión gas A1 Si se utiliza una antorcha TIG refrigerada por agua conectar el tubo de salida del agua de la antorcha al enchufe rápido y el tubo de retorno del agua de la antorcha al enchufe rápido de la unidad de refrigeración Conectar el cable de alimentación del grupo al conector Z1 y encender la unidad de enfriamiento co...

Страница 10: ...RNING This equipment does not comply with IEC 61000 3 12 If it is connected to a public low voltage system it is the responsibility of the installer or user of the equipment to ensure by consultation with the distribution network operator if necessary that the equipment may be connected The generator in question must be supplied with a rated voltage of 1x230V 15 50 60Hz Connect the generator to th...

Страница 11: ...el INTERNAL and from the remote control EXTERNAL E1 Encoder to alter the values for the parameters shown on the display Allows you to change the value shown by the display for the welding current only by adjustment from the panel or the value for the welding parameter chosen with key S2 by both INTERNAL and EXTERNAL adjustments J1 6 pole military connector for REMOTE CONTROL It can be connected to...

Страница 12: ... L6 Peak time It is the time in which the pulsed wave is at the welding current compared with the total time of the pulsation cycle t2 t3 L7 Base time In the slow pulsed TIG mode LED s L6 and L7 have the above function base time while in the fast pulsed TIG mode they are lit together and the display shows the pulsed frequency L8 Slope down time This makes it possible to set a time in which the cur...

Страница 13: ... of positive wave compared with the negative In the second graph the current curve is shown with a positive value balance more cleaning in this case the percentage of the positive wave is greater than the negative one L13 Electrode diameter in TIG AC By giving to the generator the diameter of the torch electrode that you are using Error No se encuentra el origen de la referencia can optimise the w...

Страница 14: ...a pedal command is installed S3 Selection key for TIG WELDING PROCESS The available procedures in the TIG modality are Two stroke lift arc 2T Only TIG DC Four stroke lift arc 4T Only TIG DC Two stroke HF 2T HF Four stroke HF 4T HF Four stroke HF Bi level BILEVEL If the led next to the symbol is on it indicates the selection of the parameter 6 TORCH BUTTON MODE We will now briefly describe the sequ...

Страница 15: ... arc strikes without contact with the piece and the voltage discharges HF automatically stop The WELDING CURRENT goes to the value set carrying out an ASCENT RAMP if necessary adjustable time Press and immediately release the torch button to go on to the SECOND WELDING CURRENT The button should not be kept pressed for more than 0 3 seconds otherwise the phase will start for the completion of the w...

Страница 16: ...r to connector J2 Connect the gas pipe from the gas bottle to the gas connector A1 If a TIG torch is used with cooling liquid connect the torch feed pipe to the quick coupling and the torch return pipe to the quick coupling of the cooling unit Connect the unit s power supply cable to connector Z1 and turn on the cooling unit from the relevant switch Connect the unit s power supply cable to connect...

Страница 17: ...orme aux normes CEI 61000 3 12 S il est connecté au réseau public à basse tension l installateur ou l utilisateur de l équipement devra s assurer de concert avec l opérateur du réseau de distribution le cas échéant que l équipement peut être connecté Le générateur en question doit être alimenté par une tension nominale de 1x230V 15 50 60Hz Connectez le générateur au réseau électrique et positionne...

Страница 18: ...les prises de sortie de la soudeuse Le message AL H apparaît sur les afficheurs D1 Visuel Il permet d afficher la valeur du courant de soudage programmé ou la valeur du paramètre de soudage choisi à l aide de la touche S2 aussi bien en ajustant à partir du tableau INTERNE qu à partir de la commande à distance EXTERNE E1 Codeur pour modifier les valeurs des paramètres affichés sur le visuel Il perm...

Страница 19: ...elâchement rapides de la touche de la torche inférieurs à 0 5 secondes pendant le soudage font passer la valeur du courant de soudage de la valeur réglée dans le paramètre courant de soudage L3 à la valeur réglée par ce paramètre L5 Courant de base en process TIG pulsé lent ou rapide Il s agit du courant minimum de l onde pulsée en l augmentant on crée plus rapidement le bain de soudage mais l app...

Страница 20: ...rc électrique dans le bain de soudage avec une moindre netteté de la pièce alors qu une valeur positive indique une plus grande action de netteté de l arc électrique dans le bain de soudage mais avec une plus petite pénétration L image suivante montre deux graphiques avec des ondes qui ont une valeur de balance différente Dans le premier graphique la courbe de courant avec balance de valeur négati...

Страница 21: ... avant Pourcentage du courant de soudage L10 Temps de post gaz 0 0 25 0 10 0 s Seulement TIG Réglable à partir du tableau avant L11 Fréquence d inversion 20 208 64 Hz Seulement TIG c a Réglable à partir du tableau avant L12 Valeur du Balance AC 11 15 0 Seulement TIG c a Réglable à partir du tableau avant L13 Diamètre électrode 1 3 2 2 4 mm Seulement TIG c a Réglable à partir du tableau avant L14 M...

Страница 22: ...e et les décharges de tension HF s arrêtent automatiquement Le COURANT DE SOUDAGE ira à la valeur programmée en exécutant une RAMPE D AUGMENTATION DU COURANT temps réglable si besoin est Appuyez sur 3T et laissez la gâchette enclenchée pour commencer la procédure d achèvement du soudage Le courant ira à la valeur de COURANT FINAL programmée en un temps égal à la RAMPE DE DIMINUTION DU COURANT choi...

Страница 23: ...rs de HOT START et de l ARC FORCE sont fixées par le constructeur et ne peuvent être réglées à partir du tableau de commande TIG CONTINU TIG PULSE avec courant pulsé à BASSE fréquence TIG pulsé lent TIG PULSE avec courant pulsé à MOYENNE fréquence TIG pulsé rapide TIG AC avec onde rectangulaire 7 MODALITÉ DE SOUDAGE 7 1SOUDAGE MMA AVEC ÉLECTRODE ENROBÉE Connectez la pince porte électrode et la pin...

Страница 24: ...0A 130A 120A 200A 150A 130A TENSION DE TRAVAIL 26 0V 25 2V 24 8V 18 0V 16 0V 15 2V PUISSANCE MAXIMUM ABSORBÉE 6 1KVA 5 1KVA 5 0KVA 6 3KVA 4 6KVA 3 6KVA COURANT D ALIMENTATION ABSORBÉ MAXIMAL 26 5A 22 2A 24 0A 27 4A 20 0A 15 6A COURANT D ALIMENTATION EFFECTIF MAXIMAL 16 7A 17 2A 20 0A 15 0A 15 5A 15 6A TENSION À VIDE 88V CLASSE D ISOLATION H DEGRÉ DE PROTECTION IP23S REFROIDISSEMENT AF RÉGLEMENTATI...

Страница 25: ...SFORMER TRASFORMATORE HF 7 044 0004 0004 OUTPUT INDUCTANCE INDUTTANZA 8 011 0008 0030 LATERAL PLATE CARTER LATERALE 9 050 5154 1200 LOGIC FRONT PANEL PANNELLO FRONTALE 10 014 0002 0002 KNOB MANOPOLA COMPLETA DI CAPPUCCIO 11 021 0001 0259 FIXED SOCKETS 400A PRESA FISSA 400A 12 021 0000 0001 KIT FOR GAS CONNECTORS KIT RACCORDI GAS 13 010 0006 0033 FRONT PLASTIC PANEL PLASTICA FRONTALE 14 050 0001 00...

Страница 26: ...ENE 32 021 0013 0007 ILME CONNECTOR CUP TAPPO CONNETORE ILME 33 022 0002 0081 CU POWER SUPPLY CABLE CABLAGGIO ALIMENTAZIONE CU 34 040 0001 0010 TWO POLE SWITCH INTERRUTTORE BIPOLARE 35 011 0002 0018 SOLENOID VALVE PLATE LAMIERA ELETTROVALVOLA 36 011 0008 0011 INTERNAL FAN SUPPORT SUPPORTO INTERNO VENTILATORE 37 050 0001 0074 LINE FILTER BOARD SCHEDA FILTRO RETE 38 015 0001 0008 HEAT SINK S DISSIPA...

Страница 27: ...GALA ELECTRONICS 200 ACDC 27 ANEXO 2 ESQUEMA ELÈCTRICO ELECTRICAL DIAGRAM SCHÈMA ÈLECTRIQUE ...

Страница 28: ...GALA ELECTRONICS 200 ACDC 28 ...

Страница 29: ... AUTOGENOUS AND ELECTRIC WELDING APPLIANCES AND ELECTROMECHANICAL CONSTRUCTIONS FABRICATION ET VENTE D APPAREILS DE SOUDAGE AUTOGÈNE ÉLECTRIQUE ET CONSTRUCTIONS ÉLECTROMÉCANIQUES CENTRAL Jaime Ferrán 19 nave 30 Apartado de Correos 5058 50080 ZARAGOZA Teléfono 976 47 34 10 Telefax 976 47 24 50 E mail comercial galagar com Internet http www galagar com ...

Отзывы: