Gaggia 10001705 Скачать руководство пользователя страница 36

36

SAFETY RULES

F

AILURES

-  Do not use the appliance in case of sure or suspected faults such as after falls. 

-  Any repairs must be performed by an authorized customer service centre.

-  Do not use the appliance with a defective power cable. If damaged, the power cable must be replaced by the 

manufacturer or authorized service centre. (Caution! Electrical current).

-  Turn off the appliance before opening the service door.

C

LEANING

 / 

DESCALING

-  Before cleaning, unplug the machine and let the appliance cool.

-  Keep the appliance from coming into contact with splashes of water or immersing in water.

-  Do not dry the machine’s parts in conventional or microwave ovens.

S

PARE

 

PARTS

For safety reasons, use only original spare parts and original accessories.

D

ISPOSAL

 

-  The packing materials can be recycled.

-  Appliance: unplug the appliance and cut the power cord.

-  Deliver the appliance and power cord to a service center or public waste disposal facility.

This product complies with EU Directive 2002/96/EC.

The symbol 

 on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as 

household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical 
and electronic equipment.
By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for 
the environment and human health, which could otherwise  be caused by inappropriate waste handling of this 
product. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city of

fi

 ce, your 

household waste disposal service or the retailer where you purchased the product. 

A

DDITIONAL

 

INFORMATION

 

FOR

 

CORRECTLY

 

USING

 

THE

 “A

QUA

 

PRIMA

” 

FILTER

.

Please follow these simple instructions to correctly use the “Aqua prima” 

fi

 lter:

1. Keep the “Aqua prima” 

fi

 lter cool and away from sunlight; the room temperature should be b5°C and 

+40°C;

2. Do not use the 

fi

 lter in temperatures over 60°C.

3. If the coffee machine is not used for 3 days, we recommend washing the “Aqua prima” 

fi

 lter;

4 If the coffee machine is not used for more than 20 days, it is advisable to replace the 

fi

 lter.

5. To store an already opened 

fi

 lter, seal it in a nylon bag and keep in the fridge; do not store it in the freezer to 

avoid damaging the 

fi

 lter properties.

6. Before using the 

fi

 lter, leave it to soak in the water tank for 30 minutes.

7. Once it is taken out of its pack, do not keep the 

fi

 lter in the open air.

8. The 

fi

 lter must be replaced 90 days after opening the packing or after treating 60 litres of drinking water.

Содержание 10001705

Страница 1: ...ne please read the attached operating instructions Carefully read the safety rules Mode d emploi Veuillez lire attentivement le mode d emploi notamment les consignes de s curit avant d utiliser l appa...

Страница 2: ...te any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner Return appliance to the nearest authorized service facility for examination repair or...

Страница 3: ...avec un cordon ou une fiche d t rior s apr s un mauvais fonctionnement de l appareil ou son endommagement de n importe quelle mani re Renvoyer l appareil au centre d assistance agr le plus proche pour...

Страница 4: ...imal taste of your coffee use purified or bottled water Periodic descaling is still recommended every 2 3 months 6 Do not use flavored or caramelized coffee INSTRUCTIONS FOR THE POWER SUPPLY CORD A A...

Страница 5: ...machine 5 Utiliser de l eau purifi e ou en bouteille pour assurer le bon go t du caf Il sera toutefois n cessaire de proc der au d tartrage de votre machine tous les 2 3 mois 6 Ne pas utiliser du caf...

Страница 6: ...THE BREW GROUP 29 TROUBLESHOOTING 32 SAFETY RULES 34 TECHNICAL DATA 38 G N RALIT S 7 APPAREIL 8 ACCESSOIRES 8 MONTAGE 9 MISE EN MARCHE DE LA MACHINE 9 FILTRE AQUA PRIMA 11 TABLEAU DE COMMANDE 12 R GLA...

Страница 7: ...E G N RALIT S Cette machine caf est pr vue pour la pr paration de caf expresso avec du caf en grains et dispose d un dispositif pour la distribution d eau chaude et de vapeur Au design l gant cet appa...

Страница 8: ...Couvercle du r servoir caf en grains Drip tray Bac de r cup ration liquides Control panel Tableau de commande Dispensing head Distributeur Drip tray grill Bac d gouttement grille Hot water steam spout...

Страница 9: ...r page 11 Fill the container with coffee beans Close the cover placing it correctly on the hopper Remplir le r servoir caf en grains Fermer l aide du couvercle en le positionnant correctement sur le r...

Страница 10: ...Le voyant s teint Retirer le r cipient La machine est pr te Turn the knob until it is in the rest position Tourner le bouton jusqu la position de repos When the correct temperature is reached the mach...

Страница 11: ...nutes After 30 minutes discard the water in the tank and refill with fresh water Remplissez le r servoir avec de l eau potable fra che Plongez le filtre dans le r servoir rempli pendant 30 minutes Ins...

Страница 12: ...gnale le besoin de vider les marcs cette op ration doit tre effectu e quand la machine est allum e Points 1 et 2 page 27 Coffee dose adjusting knob see page 14 Bouton pour r gler la quantit du caf en...

Страница 13: ...ot water knob is not correctly turned to the desired position on and quickly flashing signals the need to prime the water circuit DEL diode lumineuse alarme allum e de mani re fixe un ou plusieurs v n...

Страница 14: ...presso DRIP TRAY HEIGHT ADJUSTMENT Height adjustable drip tray To adjust the drip tray pull the lever and manually raise or lower it until the desired height is reached release the lever to lock it in...

Страница 15: ...ted inside the container indicate the grind setting La machine permet de r gler le degr de mouture du caf Ceci dans le but d adapter la distribution du caf au go t personnel de chacun Le r glage doit...

Страница 16: ...he quantity of coffee to be ground using the aroma opti dose function For example if you have chosen strong aroma press the opti dose button until you reach medium aroma Then brew your coffee again Me...

Страница 17: ...ense taste you desire Simply turn the knob and you will notice that the coffee goes from mild intensity to strong intensity CAF MOYEN CAF FORT CAF L GER Pour r gler la densit du caf distribu Le r glag...

Страница 18: ...according to the height of the cup s R gler la hauteur du bac d gouttement en fonction de la hauteur de la des tasses s Place two cups if you want two coffees Placer deux tasses si on d sire deux caf...

Страница 19: ...ISPENSING DISTRIBUTION D EAU CHAUDE HOT WATER DISPENSING DISTRIBUTION D EAU CHAUDE Adjust the height of the drip tray R gler la hauteur du bac d gouttement Press the button to select the hot water fun...

Страница 20: ...riate handle only Au d but de la distribution faire attention au risque de br lures car il peut y avoir des claboussures d eau chaude La buse d eau chaude vapeur peut atteindre des temp ratures lev es...

Страница 21: ...Turn the knob until it is in the rest position Tourner le bouton jusqu la position de repos When the spout has cooled down disassemble it and wash it carefully Lorsque la buse est froide la d monter...

Страница 22: ...xcellents cappuccinos Attention avant d utiliser le Milk Island consulter le manuel relatif contenant toutes les pr cautions pour une utilisation correcte Remarque importante la quantit de lait dans l...

Страница 23: ...rest position Tourner le bouton jusqu la position de repos Gently swirl the jug and pour the milk into the cup Verser le lait dans la tasse apr s avoir fait quelques mouvements circulaires Position th...

Страница 24: ...rocessus environ 40 minutes Attention Ne jamais utiliser de vinaigre pour d tartrer la machine Le d tartrage doit tre effectu lorsque la machine le signale Utiliser un d tartrant non toxique ou non no...

Страница 25: ...st position Tourner le bouton jusqu la position de repos Empty the container with the used descaling solution Vider le r cipient de la solution d tartrante Press the button to turn off the machine Aft...

Страница 26: ...ep re pour vider le r servoir d eau Une fois cette op ration termin e le remettre en position de repos Press the hot water button for 6 seconds to disable the descaling alarm Appuyer sur le bouton pen...

Страница 27: ...l MAINTENANCE DURING OPERATION During normal operation the message for emptying the coffee grounds may appear on the display see page 12 This operation must be performed when the machine is on Le mess...

Страница 28: ...de la machine L eau qui est rest e dans le r servoir pendant plusieurs jours doit tre retir e du r servoir en la vidant Ne pas s cher la machine et ou ses composants dans un four micro ondes et ou un...

Страница 29: ...er le tiroir marc comme indiqu la fig 1 page 27 Apr s avoir lav et ins r le groupe de distribution introduire le tiroir marc et fermer la porte de service Il est possible d acheter la graisse pour lub...

Страница 30: ...s la bonne position Le crochet indiqu doit tre dans la position correcte pour v rifier appuyer fond sur la touche PUSH Apply the lubricant evenly on both side guides Distribuer la graisse de fa on uni...

Страница 31: ...31...

Страница 32: ...correct position Coffee grounds drawer is inserted Remove the grounds drawer first then the brew group Coffee is not brewed Water tank is empty Fill the water tank and prime the circuit again Brew Gro...

Страница 33: ...irer le tiroir marc avant d extraire le groupe de distribution Le caf ne coule pas Le r servoir eau est vide Remplir le r servoir d eau et r amorcer le circuit Le groupe est encrass Nettoyer le groupe...

Страница 34: ...hotplates Do not keep the machine at temperatures below 0 C 32 F danger of freezing damage There must be easy access to the socket at all times The power cable must not be damaged tied up with clamps...

Страница 35: ...a machine sur des surfaces incandescentes Placer la machine au moins 10 cm du mur ou d une plaque de cuisson Ne pas exposer la machine une temp rature inf rieure 0 C au risque de provoquer des dommage...

Страница 36: ...recycling of electrical and electronic equipment By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which coul...

Страница 37: ...e vous en s parer d finitivement il convient de faire proc der la collecte s lective de cet appareil en vous conformant au mode de reprise mis en place dans votre commune collecte ponctuelle des encom...

Страница 38: ...Decree 476 dated 04 12 92 concerning electromagnetic compatibility TECHNICAL DATA DONN ES TECHNIQUES DONN ES TECHNIQUES Tension nominale Voir plaque signal tique plac e sur l appareil Puissance nomin...

Страница 39: ...ric tools and similar apparatus Part 2 Immunity Product family standard EN 55014 2 1997 A1 2001 Following the provision of the directives EC 73 23 EC 89 336 EC 92 31 EC 93 68 auquel se r f re cette d...

Страница 40: ...70 888 Internet www gaggia it E mail gaggia gaggia it Type SUP034OR Cod 15001108 Rev 00 del 15 06 07 The manufacturer reserves the right to change the features of the product without prior notice Le...

Отзывы: